Domo DO959T El manual del propietario

Categoría
Tostadoras
Tipo
El manual del propietario
PRODUCT OF
DO959T
Handleiding Broodrooster
Mode d’emploi Grille-pain
Gebrauchsanleitung Toaster
Instruction booklet Toaster
Manual de instrucciones Tostadora
Istruzioni per l’uso Tostapane
Návod k použití Topinkovač
Návod na použitie Hriankovač
22
DO959T
ES
GARANTIA
Este aparato tiene un periodo de garantía de 2 años a partir de la fecha de compra. Durante el periodo
de garantía, el distribuidor será completamente responsable de los defectos directamente asignables
a errores del material y fabricación. Cuando se detecten este tipo de errores, y siempre que se estime
necesario, el aparato se sustituirá o reparará. A partir de ese momento, el periodo de garantía de 2 años
no volverá a iniciarse, sino que seguirá siendo de 2 años a partir del momento de compra. La garantía se
concede sobre la base del recibo de caja.
La garantía de los accesorios y componentes sujetos a desgaste es de 6 meses.
La garantía y la responsabilidad/imputabilidad del proveedor y el fabricante expiran automáticamente en
los siguientes casos:
· Cuando no se cumplan las instrucciones que aparecen en este manual.
· En el caso de una conexión inadecuada, por ejemplo, a una tensión eléctrica demasiado alta.
· En caso de uso incorrecto, brusco o anormal.
· En caso de insuciente o incorrecto mantenimiento.
· Si el consumidor o un tercero no autorizado realizan reparaciones o modicaciones en el aparato.
· Si se usan componentes o accesorios que no están recomendados o que no son suministrados por el
proveedor/fabricante.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Cuando utilice aparatos eléctricos, se deben seguir las instrucciones de seguridad mencionadas a
continuación:
· Lea detenidamente estas instrucciones. Conserve este manual para consultarlo posteriormente.
· Antes del primer uso retire todos los materiales de embalaje y etiquetas promocionales. Asegúrese de
que los niños no puedan jugar con el material de embalaje.
· Este aparato es adecuado para su uso en el ámbito doméstico y entornos similares como:
· Zona de cocina para el personal de tiendas, ocinas y otros entornos profesionales similares.
· Granjas.
· Habitaciones de hoteles y moteles, y otros entornos de carácter residencial.
· Habitaciones de invitados o similares.
· Supervise en todo momento a los niños para que no jueguen con el aparato.
· Este aparato puede ser utilizado por niños de 16 años o más, personas con discapacidad física o
sensorial, o personas con capacidad mental limitada o falta de experiencia o conocimiento, siempre,
y en tanto en cuanto, dichas personas estén vigiladas o hayan recibido instrucciones sobre el uso del
aparato de manera segura y conozcan los peligros del uso del mismo. Los niños no deben jugar con el
ventilador. El mantenimiento y la limpieza del dispositivo no deben ser realizados por niños, a menos
que tengan 16 años o más y estén supervisados por un adulto.
· Mantenga el aparato fuera del alcance de los niños.
· Saque el enchufe de la toma de corriente cuando no use el aparato, antes de montar o desmontar
piezas y antes de limpiarlo. Ponga primero todos los botones en posición de apagado y desconecte el
cable de alimentación de la toma de corriente. No tire nunca del cable de alimentación para sacar el
enchufe de la toma de corriente.
· Si el cable de alimentación está dañado, para evitar accidentes, debe sustituirlo el fabricante, un
centro de reparación autorizado o una persona cualicada.
· ATENCIÓN: para evitar peligros, el aparato no debe ser controlado con un dispositivo externo, como
un temporizador externo, ni debe conectarse a una red que se encienda y se apague con frecuencia.
· El pan puede quemarse; por lo tanto, no utilice nunca la tostadora cerca de materiales inamables,
como cortinas.
23
DO959T
www.domo-elektro.be
ES
· Las supercies de este aparato se calientan durante el uso. Recomendamos no tocar la supercie de
este aparato durante el uso para evitar quemaduras.
· No deje nunca sin vigilancia un aparato en marcha.
· No utilice el aparato al aire libre.
· No mueva nunca el aparato cuando se encuentre todavía en funcionamiento ni mientras siga estando
caliente. Espere siempre a que el aparato se enfríe antes de cambiarlo de lugar.
· Utilice el aparato únicamente para el n para el que está destinado.
· Antes de utilizarlo, compruebe si el voltaje indicado en el aparato coincide con el voltaje de la red
eléctrica de su vivienda.
· El cable de alimentación debe estar conectado a una toma de corriente que debe haber sido instalada
y conectada a tierra de acuerdo con las normas y reglamentos locales.
· Utilice únicamente los accesorios incluidos con este aparato.
· No utilice nunca el aparato si el cable de alimentación o el enchufe están dañados, después de un
mal funcionamiento del aparato o cuando el aparato está dañado. En el caso de que el aparato esté
dañado, llévelo al servicio de postventa de DOMO o al centro de servicio cualicado más cercano
para su inspección, reparación o para realizar ajustes eléctricos/mecánicos. Nunca intente reparar el
aparato por su cuenta.
· Nunca sumerja el aparato, el cable de alimentación o el enchufe en agua o en cualquier otro líquido.
Esto evitará choques eléctricos o incendios.
· Este aparato está provisto de un cable de alimentación corto para evitar que personas u objetos se
enreden en el mismo o se caigan. NUNCA UTILICE EL APARATO CON UN CABLE ALARGADOR.
· Desenrolle el cable de alimentación completamente para evitar el sobrecalentamiento del mismo.
· No deje que el cable de alimentación cuelgue sobre supercies calientes o sobre el borde de una mesa
o encimera.
· No permita que el cable de alimentación cuelgue por debajo o alrededor del aparato.
· No coloque nunca el aparato encima ni cerca de una placa de cocina eléctrica o de gas, un fregadero o
un horno encendido.
· No coloque nunca el aparato cerca de materiales inamables, gases o explosivos.
· No coloque nunca el aparato cerca de cosas que puedan arder, como cortinas, toallas, etc.
· Nunca tire del aparato o del cable de alimentación para retirar el enchufe de la toma de corriente.
· No utilice el aparato si todavía queda agua en la cubeta o si las piezas aún están húmedas después de
la limpieza.
· Si no se realiza un correcto mantenimiento del aparato, la vida útil del aparato se reducirá
drásticamente y se podrían producir situaciones peligrosas.
· No utilice nunca el aparato sobre una supercie que pueda resultar dañada por el calor o el vapor.
· Coloque siempre el aparato sobre una supercie estable y recta.
· Los accidentes o los daños ocasionados por el no seguimiento de estas normas son su propia
responsabilidad. Ni el fabricante, ni el importador ni el distribuidor pueden ser considerados
responsables a este respecto.
· ATENCIÓN: No cubra nunca la tapa para evitar un incendio.
· Atención: nunca utilice objetos alados para retirar la tostada de la tostadora.
· Asegúrese de que las rebanadas de pan no son demasiado gruesas. ¡No envuelva las rebanadas de pan
en papel de aluminio! Esto podría ocasionar una descarga eléctrica o un incendio.
· Atención: un tiempo de tostado demasiado largo puede ocasionar un incendio.
24
DO959T
ES
PIEZAS
1. Tostadora automática
2. Bandeja para migas
3. Elevador del pan
4. Ranuras
5. Tecla de parada
6. Función crujiente
7. Regulador del nivel de
tueste
8. Tecla de calentamiento
9. Tecla de
descongelación
ANTES DEL PRIMER USO
· Retire todo el material de embalaje. Limpie el exterior del aparato con un paño seco.
· Utilice la tostadora por primera vez sin poner pan. Pulse el elevador del pan hacia abajo y ajuste el
nivel de tueste al máximo. De esta manera puede quemar posibles residuos que entran en la tostadora
durante la fabricación y el transporte. Durante este primer uso puede salir un poco de humo y olor.
USO
1. Para tostar pan, inserte el enchufe en la toma.
2. Elija el nivel de tueste deseado y ponga el pan en la ranura.
3. Empuje el pan hacia abajo hasta que haga clic. El elemento calentador está encendido. El pan se
centra automáticamente en la parrilla de manera uniforme.
4. El pan sube automáticamente cuando ha transcurrido el tiempo jado. El aparato se apaga
automáticamente. Atención: nunca utilice objetos alados para retirar la tostada de la tostadora.
5. Para retirar fácilmente el pan de la tostadora puede levantar un poco más el elevador de pan.
BOTÓN DE PARADA
Con el botón de parada se puede detener el tueste en cualquier momento.
FUNCIÓN DE DESCONGELACIÓN
Si quiere tostar pan congelado, primero debe ajustar el nivel de tueste deseado. Presione el elevador
de pan hasta que este encaje y presione el botón de descongelación. El botón se iluminará. Se tiene en
cuenta un mayor tiempo de tostado. Cuando el pan se haya tostado, vuelva a deslizar el elevador de pan
hacia arriba, tras lo cual se podrá retirar el pan tostado de las ranuras. La luz se apaga automáticamente.
FUNCIÓN DE CALENTAMIENTO
Si desea recalentar pan ya tostado puede utilizar la función de calentamiento. Coloque el pan que desea
calentar en las ranuras. Presione el elevador de pan hasta que este encaje y presione el botón de la
función de calentamiento. El botón se iluminará. El pan se calentará brevemente, sin tostarse. Cuando el
pan se haya calentado vuelva a deslizar el elevador de pan hacia arriba, tras lo cual se podrá retirar el pan
de las ranuras. La luz se apaga automáticamente.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
25
DO959T
www.domo-elektro.be
ES
FUNCIÓN CRUJIENTE
Para disfrutar de un pan adicionalmente crujiente puede utilizar la función crujiente. Ajuste primero
el nivel de tostado deseado. Presione el elevador de pan hasta que este encaje y presione el botón
de la función crujiente. El botón se iluminará. Cuando el pan se haya tostado, vuelva a deslizar el
elevador de pan hacia arriba, tras lo cual se podrá retirar el pan tostado de las ranuras. La luz se apaga
automáticamente.
TOSTADORA AUTOMÁTICA
Utilice la tostadora automática cuando quiera calentar panecillos, cruasanes, etc., y que estos queden
crujientes. Coloque la rejilla en la tostadora y coloque los panecillos o cruasanes en la rejilla. Ajuste el nivel
de tostado deseado. Presione hacia abajo el elevador de pan hasta que haga clic. Si así lo desea, gire las
rebanadas de pan y repita el proceso.
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
· Saque el enchufe de la toma de corriente antes de limpiar la tostadora. Deje que el aparato se enfríe.
· Limpie el exterior con un paño húmedo y séquelo bien después. Para esto no debe utilizar productos
corrosivos.
· No use un tenedor ni otro objeto punzante para limpiar la tostadora. Esto podría dañar los elementos
calentadores.
· Para limpiar la bandeja para migas, saque el enchufe de la toma de corriente y deje que la tostadora se
enfríe. Saque la bandeja de migas de la tostadora. Limpie la bandeja para migas con un paño húmedo.
Seque siempre bien la bandeja de ponerla de nuevo.
· No enrolle el cable alrededor del aparato, utilice el espacio de almacenamiento de cable que
encontrará en la parte inferior del aparato.
DIRECTRICES MEDIOAMBIENTALES
El símbolo en el producto o en el embalaje indica que este producto no puede
ser tratado como residuo doméstico. Se debe llevar a un lugar en el que se
reciclan equipos eléctricos y electrónicos. Si se asegura de que este producto
se desecha correctamente, usted ayudará a evitar posibles consecuencias
negativas para las personas y el medio ambiente que serían causadospor
un tratamiento de residuos inadecuado. Para obtener información más
detallada sobre el reciclaje de este producto, póngase en contacto con su
ayuntamiento, o con la empresa o departamento responsable del servicio de
recogida de basura doméstica, o con la tienda donde adquirió el producto.
El material de embalaje es reciclable. Trate el embalaje de una manera
medioambientalmente responsable.

Transcripción de documentos

DO959T Handleiding Broodrooster Mode d’emploi Grille-pain Gebrauchsanleitung Toaster Instruction booklet Toaster Manual de instrucciones Tostadora Istruzioni per l’uso Tostapane Návod k použití Topinkovač Návod na použitie Hriankovač PRODUCT OF GARANTIA Este aparato tiene un periodo de garantía de 2 años a partir de la fecha de compra. Durante el periodo de garantía, el distribuidor será completamente responsable de los defectos directamente asignables a errores del material y fabricación. Cuando se detecten este tipo de errores, y siempre que se estime necesario, el aparato se sustituirá o reparará. A partir de ese momento, el periodo de garantía de 2 años no volverá a iniciarse, sino que seguirá siendo de 2 años a partir del momento de compra. La garantía se concede sobre la base del recibo de caja. La garantía de los accesorios y componentes sujetos a desgaste es de 6 meses. La garantía y la responsabilidad/imputabilidad del proveedor y el fabricante expiran automáticamente en los siguientes casos: ·· Cuando no se cumplan las instrucciones que aparecen en este manual. ·· En el caso de una conexión inadecuada, por ejemplo, a una tensión eléctrica demasiado alta. ·· En caso de uso incorrecto, brusco o anormal. ·· En caso de insuficiente o incorrecto mantenimiento. ·· Si el consumidor o un tercero no autorizado realizan reparaciones o modificaciones en el aparato. ·· Si se usan componentes o accesorios que no están recomendados o que no son suministrados por el proveedor/fabricante. ES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 22 Cuando utilice aparatos eléctricos, se deben seguir las instrucciones de seguridad mencionadas a continuación: ·· Lea detenidamente estas instrucciones. Conserve este manual para consultarlo posteriormente. ·· Antes del primer uso retire todos los materiales de embalaje y etiquetas promocionales. Asegúrese de que los niños no puedan jugar con el material de embalaje. ·· Este aparato es adecuado para su uso en el ámbito doméstico y entornos similares como: ·· Zona de cocina para el personal de tiendas, oficinas y otros entornos profesionales similares. ·· Granjas. ·· Habitaciones de hoteles y moteles, y otros entornos de carácter residencial. ·· Habitaciones de invitados o similares. ·· Supervise en todo momento a los niños para que no jueguen con el aparato. ·· Este aparato puede ser utilizado por niños de 16 años o más, personas con discapacidad física o sensorial, o personas con capacidad mental limitada o falta de experiencia o conocimiento, siempre, y en tanto en cuanto, dichas personas estén vigiladas o hayan recibido instrucciones sobre el uso del aparato de manera segura y conozcan los peligros del uso del mismo. Los niños no deben jugar con el ventilador. El mantenimiento y la limpieza del dispositivo no deben ser realizados por niños, a menos que tengan 16 años o más y estén supervisados por un adulto. ·· Mantenga el aparato fuera del alcance de los niños. ·· Saque el enchufe de la toma de corriente cuando no use el aparato, antes de montar o desmontar piezas y antes de limpiarlo. Ponga primero todos los botones en posición de apagado y desconecte el cable de alimentación de la toma de corriente. No tire nunca del cable de alimentación para sacar el enchufe de la toma de corriente. ·· Si el cable de alimentación está dañado, para evitar accidentes, debe sustituirlo el fabricante, un centro de reparación autorizado o una persona cualificada. ·· ATENCIÓN: para evitar peligros, el aparato no debe ser controlado con un dispositivo externo, como un temporizador externo, ni debe conectarse a una red que se encienda y se apague con frecuencia. ·· El pan puede quemarse; por lo tanto, no utilice nunca la tostadora cerca de materiales inflamables, como cortinas. DO959T www.domo-elektro.be DO959T ES ·· Las superficies de este aparato se calientan durante el uso. Recomendamos no tocar la superficie de este aparato durante el uso para evitar quemaduras. ·· No deje nunca sin vigilancia un aparato en marcha. ·· No utilice el aparato al aire libre. ·· No mueva nunca el aparato cuando se encuentre todavía en funcionamiento ni mientras siga estando caliente. Espere siempre a que el aparato se enfríe antes de cambiarlo de lugar. ·· Utilice el aparato únicamente para el fin para el que está destinado. ·· Antes de utilizarlo, compruebe si el voltaje indicado en el aparato coincide con el voltaje de la red eléctrica de su vivienda. ·· El cable de alimentación debe estar conectado a una toma de corriente que debe haber sido instalada y conectada a tierra de acuerdo con las normas y reglamentos locales. ·· Utilice únicamente los accesorios incluidos con este aparato. ·· No utilice nunca el aparato si el cable de alimentación o el enchufe están dañados, después de un mal funcionamiento del aparato o cuando el aparato está dañado. En el caso de que el aparato esté dañado, llévelo al servicio de postventa de DOMO o al centro de servicio cualificado más cercano para su inspección, reparación o para realizar ajustes eléctricos/mecánicos. Nunca intente reparar el aparato por su cuenta. ·· Nunca sumerja el aparato, el cable de alimentación o el enchufe en agua o en cualquier otro líquido. Esto evitará choques eléctricos o incendios. ·· Este aparato está provisto de un cable de alimentación corto para evitar que personas u objetos se enreden en el mismo o se caigan. NUNCA UTILICE EL APARATO CON UN CABLE ALARGADOR. ·· Desenrolle el cable de alimentación completamente para evitar el sobrecalentamiento del mismo. ·· No deje que el cable de alimentación cuelgue sobre superficies calientes o sobre el borde de una mesa o encimera. ·· No permita que el cable de alimentación cuelgue por debajo o alrededor del aparato. ·· No coloque nunca el aparato encima ni cerca de una placa de cocina eléctrica o de gas, un fregadero o un horno encendido. ·· No coloque nunca el aparato cerca de materiales inflamables, gases o explosivos. ·· No coloque nunca el aparato cerca de cosas que puedan arder, como cortinas, toallas, etc. ·· Nunca tire del aparato o del cable de alimentación para retirar el enchufe de la toma de corriente. ·· No utilice el aparato si todavía queda agua en la cubeta o si las piezas aún están húmedas después de la limpieza. ·· Si no se realiza un correcto mantenimiento del aparato, la vida útil del aparato se reducirá drásticamente y se podrían producir situaciones peligrosas. ·· No utilice nunca el aparato sobre una superficie que pueda resultar dañada por el calor o el vapor. ·· Coloque siempre el aparato sobre una superficie estable y recta. ·· Los accidentes o los daños ocasionados por el no seguimiento de estas normas son su propia responsabilidad. Ni el fabricante, ni el importador ni el distribuidor pueden ser considerados responsables a este respecto. ·· ATENCIÓN: No cubra nunca la tapa para evitar un incendio. ·· Atención: nunca utilice objetos afilados para retirar la tostada de la tostadora. ·· Asegúrese de que las rebanadas de pan no son demasiado gruesas. ¡No envuelva las rebanadas de pan en papel de aluminio! Esto podría ocasionar una descarga eléctrica o un incendio. ·· Atención: un tiempo de tostado demasiado largo puede ocasionar un incendio. 23 PIEZAS 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. Tostadora automática Bandeja para migas Elevador del pan Ranuras Tecla de parada Función crujiente Regulador del nivel de tueste Tecla de calentamiento Tecla de 2 descongelación 1 4 3 5 6 7 8 9 ANTES DEL PRIMER USO ·· Retire todo el material de embalaje. Limpie el exterior del aparato con un paño seco. ·· Utilice la tostadora por primera vez sin poner pan. Pulse el elevador del pan hacia abajo y ajuste el nivel de tueste al máximo. De esta manera puede quemar posibles residuos que entran en la tostadora durante la fabricación y el transporte. Durante este primer uso puede salir un poco de humo y olor. ES USO 1. 2. 3. 4. 5. Para tostar pan, inserte el enchufe en la toma. Elija el nivel de tueste deseado y ponga el pan en la ranura. Empuje el pan hacia abajo hasta que haga clic. El elemento calentador está encendido. El pan se centra automáticamente en la parrilla de manera uniforme. El pan sube automáticamente cuando ha transcurrido el tiempo fijado. El aparato se apaga automáticamente. Atención: nunca utilice objetos afilados para retirar la tostada de la tostadora. Para retirar fácilmente el pan de la tostadora puede levantar un poco más el elevador de pan. BOTÓN DE PARADA Con el botón de parada se puede detener el tueste en cualquier momento. FUNCIÓN DE DESCONGELACIÓN Si quiere tostar pan congelado, primero debe ajustar el nivel de tueste deseado. Presione el elevador de pan hasta que este encaje y presione el botón de descongelación. El botón se iluminará. Se tiene en cuenta un mayor tiempo de tostado. Cuando el pan se haya tostado, vuelva a deslizar el elevador de pan hacia arriba, tras lo cual se podrá retirar el pan tostado de las ranuras. La luz se apaga automáticamente. FUNCIÓN DE CALENTAMIENTO Si desea recalentar pan ya tostado puede utilizar la función de calentamiento. Coloque el pan que desea calentar en las ranuras. Presione el elevador de pan hasta que este encaje y presione el botón de la función de calentamiento. El botón se iluminará. El pan se calentará brevemente, sin tostarse. Cuando el pan se haya calentado vuelva a deslizar el elevador de pan hacia arriba, tras lo cual se podrá retirar el pan de las ranuras. La luz se apaga automáticamente. 24 DO959T FUNCIÓN CRUJIENTE Para disfrutar de un pan adicionalmente crujiente puede utilizar la función crujiente. Ajuste primero el nivel de tostado deseado. Presione el elevador de pan hasta que este encaje y presione el botón de la función crujiente. El botón se iluminará. Cuando el pan se haya tostado, vuelva a deslizar el elevador de pan hacia arriba, tras lo cual se podrá retirar el pan tostado de las ranuras. La luz se apaga automáticamente. TOSTADORA AUTOMÁTICA Utilice la tostadora automática cuando quiera calentar panecillos, cruasanes, etc., y que estos queden crujientes. Coloque la rejilla en la tostadora y coloque los panecillos o cruasanes en la rejilla. Ajuste el nivel de tostado deseado. Presione hacia abajo el elevador de pan hasta que haga clic. Si así lo desea, gire las rebanadas de pan y repita el proceso. ·· Saque el enchufe de la toma de corriente antes de limpiar la tostadora. Deje que el aparato se enfríe. ·· Limpie el exterior con un paño húmedo y séquelo bien después. Para esto no debe utilizar productos corrosivos. ·· No use un tenedor ni otro objeto punzante para limpiar la tostadora. Esto podría dañar los elementos calentadores. ·· Para limpiar la bandeja para migas, saque el enchufe de la toma de corriente y deje que la tostadora se enfríe. Saque la bandeja de migas de la tostadora. Limpie la bandeja para migas con un paño húmedo. Seque siempre bien la bandeja de ponerla de nuevo. ·· No enrolle el cable alrededor del aparato, utilice el espacio de almacenamiento de cable que encontrará en la parte inferior del aparato. ES LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO DIRECTRICES MEDIOAMBIENTALES El símbolo en el producto o en el embalaje indica que este producto no puede ser tratado como residuo doméstico. Se debe llevar a un lugar en el que se reciclan equipos eléctricos y electrónicos. Si se asegura de que este producto se desecha correctamente, usted ayudará a evitar posibles consecuencias negativas para las personas y el medio ambiente que serían causadospor un tratamiento de residuos inadecuado. Para obtener información más detallada sobre el reciclaje de este producto, póngase en contacto con su ayuntamiento, o con la empresa o departamento responsable del servicio de recogida de basura doméstica, o con la tienda donde adquirió el producto. El material de embalaje es reciclable. Trate el embalaje de una manera medioambientalmente responsable. www.domo-elektro.be DO959T 25
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38

Domo DO959T El manual del propietario

Categoría
Tostadoras
Tipo
El manual del propietario