Tefal CM2208MX Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
127 V - 1000 W - 60 Hz
CM2208MX
kçíáÅÉ ebiflo^WjáëÉ Éå é~ÖÉ N NMLMTLMUNNWPP m~ÖÉ O
AUTO
HR M I N
PRO
a
b
d
e
i
m
h
f
c
g
k
n
o
l
j
1 2
kçíáÅÉ ebiflo^WjáëÉ Éå é~ÖÉ N NMLMTLMUNNWPP m~ÖÉ P
87
5
4
3
6
kçíáÅÉ ebiflo^WjáëÉ Éå é~ÖÉ N NMLMTLMUNNWPP m~ÖÉ Q
a Tapa
b Depósito de agua
c Porta filtro
d Placa térmica
e Botón On/Off o pantalla de control
f Cuchara dosificadora
g Jarra o termo (según modelo)
Modelos programables
h Pantalla LCD
i Botón On/Off
j Botón AUTO
k Botón PRO
l Indicador luminoso de programación
(verde)
m Botón HR
n Botón MIN
o Indicador luminoso on/off (rojo)
Leer atentamente el modo de empleo antes de
utilizar el aparato por primera vez: un uso no
conforme libraría al fabricante de cualquier
responsabilidad.
N
o dejar el aparato al alcance de los niños sin
supervisión. Los niños o las personas discapacitadas
deben utilizar este aparato bajo vigilancia.
Antes de conectar el aparato, comprobar que la
tensión de alimentación de la instalación
corresponde a la del aparato.
Cualquier error de conexión anularía la garantía.
El aparato está destinado exclusivamente para uso
doméstico y en el interior de la vivienda.
Desconectar el aparato en cuanto deje de utilizarlo y
limpiarlo
.
No utilizar el aparato si no funciona correctamente o
si se ha dañado. En este caso, dirigirse a un servicio
técnico autorizado.
Cualquier intervención que no sea la limpieza y el
mantenimiento habitual por parte del cliente, debe
realizarla un servicio técnico autorizado.
Si el cable de alimentación o el enchufe están
dañados, no utilice el aparato. Para evitar cualquier
peligro, lleve a remplazar el cable de alimentación a
un servicio técnico autorizado.
No intro
ducir el aparato, el cable de alimentación o
el enchufe en agua o cualquier otro líquido.
No deje colgando el cable de alimentación al alcance
de los niños.
Consejos de seguridad
Descripción
Español
El cable de alimentación nunca debe estar cerca o en
contacto con las partes calientes del aparato, cerca
de una fuente de calor o en un ángulo vivo.
Por su seguridad, utilizar sólo accesorios y piezas
disponibles por el fabricante en los centros de servicio
autorizados.
No desenchufar el aparato tirando del cable.
No utilizar la jarra o el termo sobre una llama y sobre
placas de cocina eléctricas.
No volver a introducir agua en el aparato si aún está
caliente.
Cerrar siempre la tapa (a) cuando la cafetera esté
funcionando.
Todos los aparatos se someten a un estricto control
de calidad. Se han realizado pruebas de uso con
aparatos elegidos al azar, lo que explica las posibles
marcas de utilización.
Nunca introducir la jarra o el termo en un
microondas, un lavavajillas o sobre una placa de
cocción.
Nunca introducir la mano dentro del termo.
No utilizar la jarra o el termo sin la tapa.
Ponga a funcionar la cafetera por primera vez sin
café con 1 litro de agua para enjuagar el circuito.
(Seguir las ilustraciones de 1 a 8)
Utilizar únicamente agua fría y un filtro de papel n°4.
No utilizar el termo sin el tapón.
No sobrepasar la cantidad máxima de agua indicada
en el nivel de agua del depósito.
Esta cafetera está provista de un sistema anti-goteo
que permite servir un café antes de que haya
terminado de pasar toda el agua. Remplazar
rápidamente la jarra o el termo para evitar cualquier
desbordamiento.
Para
una mejor conservación del calor, enjuague el
termo con agua caliente antes de utilizarlo.
La tapa del termo debe bloquearse firmemente hacia
la derecha hasta el tope para la preparación y el
mantenimiento en caliente del café.
Para servir el café, presionar la palanca de la tapa del
termo hacia abajo.
Preparación del café
Antes de la primera utilización
Este aparato no se destina para utilizarse por
personas (incluyendo niños) cuyas capacidades
físicas, sensoriales o mentales sean diferentes o estén
reducidas o carezcan de experiencia o conocimiento
a menos que dichas personas reciban una supervisión
o capacitacn para el funcionamiento del aparato
por una persona responsable de su seguridad, los
niños deben supervisarse para asegurar que ellos no
empleen los aparatos como juguete.
1
Presione el botón HR para ajustar la hora. Una
presión prolongada del botón permite que las cifras
pasen rápidamente.
Presione el botón MIN para ajustar los minutos.
Una presión prolongada del botón permite que las
cifras pasen rápidamente.
Valide el ajuste presionando de nuevo 3 segundos el
botón “PRO
Funcionamiento en modo manual:
Presione el botón rojo ”, el indicador luminoso
rojo se encenderá y la cafetera se pondrá en
funcionamiento.
Presione de nuevo e
l botón para parar el
funcionamiento.
Funcionamiento en modo programación:
Presione dos veces el botón “PRO”, la pantalla indica
“set time”.
Presione el botón “HR” para ajustar la hora.
Presione el botón “MIN” para ajustar los minutos.
Valide el ajuste presionando de nuevo el botón
“PRO”. La pantalla indica de nuevo la hora actual.
Presione el botón “AUTO” para activar la programa-
ción. El indicador luminoso verde se encenderá.
A la hora programada, el indicador
luminoso rojo se
encenderá y la cafetera se pondrá en funcionamiento.
Presione el botón “ para parar el funcionamiento.
Puede anular en cualquier momento la programa-
ción presionando el botón AUTO”. El indicador
luminoso verde se apagará. Vuelva a activar la
programación presionando de nuevo el botón
AUTO”.
Observación sobre los dos modos: La cafetera dejará
de funcionar automáticamente después de 2 horas, si
no la ha apagado al final del ciclo con el botón “ ”.
Par
a retirar el café usado, retirar el porta filtro (c) de
la cafetera.
Desconectar el aparato.
No limpiar el aparato caliente.
Limpiar con un paño o una esponja húmeda.
Nunca introducir el aparato en agua o colocarlo bajo
el grifo.
El porta filtro se puede lavar en la lavavajillas.
Descalcificar la cafetera cada 40 ciclos.
Puede utilizar.
un sobrecito de descalcificante diluido en 2 grandes
tazas de agua.
2 grandes tazas de vinagre de alcohol blanco.
Verterlo en el de
pósito de agua (b) y poner la
cafetera en marcha (sin café).
Descalcificación
Limpieza
Verter en la jarra o el termo (g) el equivalente a una
taza, y a continuación parar.
Dejar actuar durante una hora.
Volver a poner la cafetera en marcha para que
termine de pasar.
Enjuagar la cafetera poniéndola a funcionar 2 o
3 veces con 1 litro de agua.
La garantía excluye las cafeteras que no funcionan o
funcionan mal por no haber realizado las operaciones
de descalcificación.
Termo
Jarra de cristal
Filtro permanente
- Comprobar:
la conexión.
que el interrup
tor o el botón On/Off (indicador
luminoso rojo encendido) esté en posición de
funcionamiento.
que el porta filtro esté bien bloqueado.
- El tiempo que tarda en pasar el agua es demasiado
largo o los ruidos son excesivos:
descalcifique la cafetera.
¿El aparato sigue sin funcionar? Diríjase a un servicio
técnico autorizado.
¡¡Participe en la conservación del
medio ambiente!!
Su electrodoméstico contiene materiales
recuperables y/o reciclables.
Entréguelo al fina
l de su vida útil, en un
Centro de acopio Específico o en uno de nuestros
Servicios Oficiales Post Venta donde será tratado
de forma adecuada.
En caso de problemas
Accesorios
2
kçíáÅÉ ebiflo^WjáëÉ Éå é~ÖÉ N NMLMTLMUNNWPP m~ÖÉ O
PARA EL MODELO PROGRAMABLE:
Ajuste de la hora:
Conecte la cafetera, la pantalla LCD (h) indica 12:00.
Presione el botón PRO durante 3 segundos, la
pantalla parará de parpadear e indicará “set time”.
Esperar unos minutos antes de realizar una segunda
preparación del café.
NC00139333 - 01/2017

Transcripción de documentos

127 V - 1000 W - 60 Hz CM2208MX kçíáÅÉ ebiflo^WjáëÉ Éå é~ÖÉ N NMLMTLMUNNW PP m~ÖÉ O kçíáÅÉ ebiflo^WjáëÉ Éå é~ÖÉ N NMLMTLMUNNW PP m~ÖÉ P a f b c g d e j i o m AUTO HR k l n PRO M IN h 1 2 kçíáÅÉ ebiflo^WjáëÉ Éå é~ÖÉ N NMLMTLMUNNW PP m~ÖÉ Q 4 3 5 6 7 8 • El cable de alimentación nunca debe estar cerca o en contacto con las partes calientes del aparato, cerca de una fuente de calor o en un ángulo vivo. • Por su seguridad, utilizar sólo accesorios y piezas disponibles por el fabricante en los centros de servicio autorizados. • No desenchufar el aparato tirando del cable. • No utilizar la jarra o el termo sobre una llama y sobre placas de cocina eléctricas. • No volver a introducir agua en el aparato si aún está caliente. • Cerrar siempre la tapa (a) cuando la cafetera esté funcionando. • Todos los aparatos se someten a un estricto control de calidad. Se han realizado pruebas de uso con aparatos elegidos al azar, lo que explica las posibles marcas de utilización. • Nunca introducir la jarra o el termo en un microondas, un lavavajillas o sobre una placa de cocción. • Nunca introducir la mano dentro del termo. • No utilizar la jarra o el termo sin la tapa. • Este aparato no se destina para utilizarse por personas (incluyendo niños) cuyas capacidades físicas, sensoriales o mentales sean diferentes o estén reducidas o carezcan de experiencia o conocimiento a menos que dichas personas reciban una supervisión o capacitación para el funcionamiento del aparato por una persona responsable de su seguridad, los niños deben supervisarse para asegurar que ellos no empleen los aparatos como juguete. Español Descripción a b c d e f g Tapa Depósito de agua Porta filtro Placa térmica Botón On/Off o pantalla de control Cuchara dosificadora Jarra o termo (según modelo) Modelos programables h Pantalla LCD i Botón On/Off j Botón AUTO k Botón PRO l Indicador luminoso de programación (verde) m Botón HR n Botón MIN o Indicador luminoso on/off (rojo) Consejos de seguridad • Leer atentamente el modo de empleo antes de utilizar el aparato por primera vez: un uso no conforme libraría al fabricante de cualquier responsabilidad. • No dejar el aparato al alcance de los niños sin supervisión. Los niños o las personas discapacitadas deben utilizar este aparato bajo vigilancia. • Antes de conectar el aparato, comprobar que la tensión de alimentación de la instalación corresponde a la del aparato. Antes de la primera utilización • Ponga a funcionar la cafetera por primera vez sin café con 1 litro de agua para enjuagar el circuito. Cualquier error de conexión anularía la garantía. • El aparato está destinado exclusivamente para uso doméstico y en el interior de la vivienda. • Desconectar el aparato en cuanto deje de utilizarlo y limpiarlo. • No utilizar el aparato si no funciona correctamente o si se ha dañado. En este caso, dirigirse a un servicio técnico autorizado. • Cualquier intervención que no sea la limpieza y el mantenimiento habitual por parte del cliente, debe realizarla un servicio técnico autorizado. • Si el cable de alimentación o el enchufe están dañados, no utilice el aparato. Para evitar cualquier peligro, lleve a remplazar el cable de alimentación a un servicio técnico autorizado. • No introducir el aparato, el cable de alimentación o el enchufe en agua o cualquier otro líquido. • No deje colgando el cable de alimentación al alcance de los niños. Preparación del café (Seguir las ilustraciones de 1 a 8) • Utilizar únicamente agua fría y un filtro de papel n°4. No utilizar el termo sin el tapón. • No sobrepasar la cantidad máxima de agua indicada en el nivel de agua del depósito. • Esta cafetera está provista de un sistema anti-goteo que permite servir un café antes de que haya terminado de pasar toda el agua. Remplazar rápidamente la jarra o el termo para evitar cualquier desbordamiento. • Para una mejor conservación del calor, enjuague el termo con agua caliente antes de utilizarlo. • La tapa del termo debe bloquearse firmemente hacia la derecha hasta el tope para la preparación y el mantenimiento en caliente del café. Para servir el café, presionar la palanca de la tapa del termo hacia abajo. 1 kçíáÅÉ ebiflo^WjáëÉ Éå é~ÖÉ N NMLMTLMUNNW PP • Esperar unos minutos antes de realizar una segunda preparación del café. m~ÖÉ O Descalcificación PARA EL MODELO PROGRAMABLE: • Descalcificar la cafetera cada 40 ciclos. Puede utilizar. • un sobrecito de descalcificante diluido en 2 grandes tazas de agua. • 2 grandes tazas de vinagre de alcohol blanco. • Verterlo en el depósito de agua (b) y poner la cafetera en marcha (sin café). • Verter en la jarra o el termo (g) el equivalente a una taza, y a continuación parar. • Dejar actuar durante una hora. • Volver a poner la cafetera en marcha para que termine de pasar. • Enjuagar la cafetera poniéndola a funcionar 2 o 3 veces con 1 litro de agua. La garantía excluye las cafeteras que no funcionan o funcionan mal por no haber realizado las operaciones de descalcificación. Ajuste de la hora: • Conecte la cafetera, la pantalla LCD (h) indica 12:00. • Presione el botón “PRO” durante 3 segundos, la pantalla parará de parpadear e indicará “set time”. • Presione el botón “HR” para ajustar la hora. Una presión prolongada del botón permite que las cifras pasen rápidamente. • Presione el botón “MIN” para ajustar los minutos. Una presión prolongada del botón permite que las cifras pasen rápidamente. • Valide el ajuste presionando de nuevo 3 segundos el botón “PRO” Funcionamiento en modo manual: • Presione el botón rojo “ ”, el indicador luminoso rojo se encenderá y la cafetera se pondrá en funcionamiento. • Presione de nuevo el botón “ ” para parar el funcionamiento. Accesorios Funcionamiento en modo programación: • Presione dos veces el botón “PRO”, la pantalla indica “set time”. • Presione el botón “HR” para ajustar la hora. • Presione el botón “MIN” para ajustar los minutos. • Valide el ajuste presionando de nuevo el botón “PRO”. La pantalla indica de nuevo la hora actual. • Presione el botón “AUTO” para activar la programación. El indicador luminoso verde se encenderá. A la hora programada, el indicador luminoso rojo se encenderá y la cafetera se pondrá en funcionamiento. • Presione el botón “ ” para parar el funcionamiento. • Puede anular en cualquier momento la programación presionando el botón “AUTO”. El indicador luminoso verde se apagará. Vuelva a activar la programación presionando de nuevo el botón “AUTO”. Termo Jarra de cristal Filtro permanente En caso de problemas - Comprobar: • la conexión. • que el interruptor o el botón On/Off (indicador luminoso rojo encendido) esté en posición de funcionamiento. • que el porta filtro esté bien bloqueado. - El tiempo que tarda en pasar el agua es demasiado largo o los ruidos son excesivos: • descalcifique la cafetera. ¿El aparato sigue sin funcionar? Diríjase a un servicio técnico autorizado. Observación sobre los dos modos: La cafetera dejará de funcionar automáticamente después de 2 horas, si no la ha apagado al final del ciclo con el botón “ ”. ¡¡Participe en la conservación del medio ambiente!! Limpieza • Para retirar el café usado, retirar el porta filtro (c) de la cafetera. • Desconectar el aparato. • No limpiar el aparato caliente. • Limpiar con un paño o una esponja húmeda. • Nunca introducir el aparato en agua o colocarlo bajo el grifo. • El porta filtro se puede lavar en la lavavajillas. Su electrodoméstico contiene materiales recuperables y/o reciclables. Entréguelo al final de su vida útil, en un Centro de acopio Específico o en uno de nuestros Servicios Oficiales Post Venta donde será tratado de forma adecuada. 2 NC00139333 - 01/2017
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7

Tefal CM2208MX Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario