Wolf DO3050PESP Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación

Este manual también es adecuado para

E Series Oven
Installation Guide
SPECIFICATIONS, INSTALLATION, AND MORE
E Series Oven
Contents
2
Important Note
3
Product Information
4
Specifications
12
Installation
E Series Oven
Important Note
To make sure this product is installed and operated safely
and efficiently, take note of the following types of
highlighted information throughout this guide:
IMPORTANT NOTE: Highlights information that is
especially important.
CAUTION
Indicates a situation where minor injury or product
damage may occur if instructions are not followed.
WARNING
States a hazard that may cause serious injury or
death if precautions are not followed.
IMPORTANT NOTE: Throughout this guide, dimensions in
parentheses are millimeters unless otherwise specified.
2
|
English
Product Information
Important product information, including the model and
serial number, are listed on the product rating plate. If
service is necessary, contact Wolf Factory Certified
Service with the model number and serial number. For
the name of the nearest Wolf Factory Certified Service or
for questions regarding the installation, visit the Product
Support section of our website, or call Wolf Customer
Care at 800-222-7820.
The rating plate is located near the bottom trim on the
left. The oven door must be open to view the rating plate.
RATING
PLATE
E Series Oven
Product Information
wolfappliance.com
|
3
Installation Requirements
The oven can be installed in a standard or flush inset
application. If a cooktop is installed above an oven, a
minimum of
1
/
4
" (6) is required between the units. The
location of the electrical supply within the oven opening
may require additional cabinet depth.
Base Support Min
Single Oven 250 lb (115 kg)
Double Oven 400 lb (181 kg)
Finish the edges of the opening. They may be visible
when the door is open.
For standard installations, the face trim overlaps stiles and
rails.
Trim Overlap Dimension
Top 1" (25)
Bottom 0"
Sides
11
/
16
" (18)
For flush inset installations, a minimum
1
/
8
" (3) reveal is
required on all sides. To ensure consistent reveals, each
corner of the opening must be exactly 90°.
Dual Installation
Two 30" single ovens can be installed side by side in a
standard or flush inset application. A dual installation kit is
required. To maintain appropriate airflow, the ovens must
be installed into one opening. Any cosmetic or structural
material placed between the ovens will impede airflow
and is not recommended. Refer to the illustrations on the
following pages.
The dual installation kit is available through an authorized
Wolf dealer. For local dealer information, visit the locator
section of our website subzero-wolf.com.
Specifications
Installation Requirements
4
|
English
Electrical Requirements
Installation must comply with all applicable electrical
codes.
Locate the electrical supply flush with the back wall and
within the shaded area shown in the illustrations on pages
6-11. For ease of installation, the electrical supply for the
oven can be placed in an adjacent cabinet within reach of
the conduit.
Performance may be compromised if the electrical supply
is less than 240 volts.
The oven is supplied with a conduit consisting of two
insulated hot lead conductors and a bare ground
conductor. The wiring diagram covering the control
circuit is provided with the oven.
ELECTRICAL REQUIREMENTS-Single Oven
Electrical Supply
grounded, 240/208 VAC,
60Hz
Service 30 amp dedicated circuit
Conduit 4' (1.2 m)
Total Amps 22
Max Connected Load 5.4 kW
ELECTRICAL REQUIREMENTS-Double Oven
Electrical Supply
grounded, 240/208 VAC,
60Hz
Service 50 amp dedicated circuit
Conduit 5' (1.5 m)
Total Amps 45
Max Connected Load 10.8 kW
Specifications
Electrical Requirements
wolfappliance.com
|
5
30" Single Oven Standard
Installation
28
1
/2" (724)
OPENING WIDTH
E
5"
(127)
E
E
4"
(102)
FRONT VIEWSIDE VIEW
NOTE: Location of electrical supply within opening may require additional cabinet depth.
23
1
/4" (591)
OPENING
DEPTH
TOP VIEW
27
1
/2"
(699)
OPENING
HEIGHT
Specifications
30" Single Oven Standard
Installation
6
|
English
30" Single Oven Flush Inset
Installation
30
1
/8" (765)
FLUSH INSET WIDTH**
*Shaded areas will be visible and should be finished to match cabinetry.
**Dimension provides minimum reveals.
NOTE: Location of electrical supply within opening may require additional cabinet depth.
28
3
/4"
(730)
FLUSH INSET
HEIGHT**
E
5"
(127)
4"
(102)
FRONT VIEWSIDE VIEW
1
1
/8" (29)
1
/8" (3)
13
/16" (21)
24" (610)
FLUSH INSET
DEPTH
7
/8" (22)
TOP VIEW
E
E
FINISHED
CLEATS*
Specifications
30" Single Oven Flush Inset
Installation
wolfappliance.com
|
7
30" Double Oven Standard
Installation
28
1
/2" (724)
OPENING WIDTH
E
5"
(127)
4"
(102)
E
E
FRONT VIEWSIDE VIEW
NOTE: Location of electrical supply within opening may require additional cabinet depth.
49
7
/8"
(1267)
OPENING
HEIGHT
23
1
/4" (591)
OPENING
DEPTH
17" (432)
TYPICAL
TOP VIEW
Specifications
30" Double Oven Standard
Installation
8
|
English
30" Double Oven Flush
Inset Installation
30
1
/8" (765)
FLUSH INSET WIDTH**
E
5"
(127)
4"
(102)
FRONT VIEWSIDE VIEW
51
1
/8"
(1299)
FLUSH INSET
HEIGHT**
1
1
/8" (29)
1
/8" (3)
13
/16" (21)
24" (610)
FLUSH INSET
DEPTH
17" (432)
TYPICAL
TOP VIEW
E
E
FINISHED
CLEATS*
*Shaded areas will be visible and should be finished to match cabinetry.
**Dimension provides minimum reveals.
NOTE: Location of electrical supply within opening may require additional cabinet depth.
7
/8" (22)
Specifications
30" Double Oven Flush
Inset Installation
wolfappliance.com
|
9
30" Single Oven Dual
Standard Installation
E
5"
(127)
E E
4"
(102)
E
5"
(127)
4"
(102)
FRONT VIEWSIDE VIEW
NOTE: Location of electrical supply within opening may require additional cabinet depth. A dual installation kit is required for this installation.
23
1
/4" (591)
OPENING
DEPTH
TOP VIEW
27
1
/2"
(699)
OPENING
HEIGHT
58
1
/2" (1486)
OPENING WIDTH
Specifications
30" Single Oven Dual
Standard Installation
10
|
English
30" Single Oven Dual Flush
Inset Installation
E
5"
(127)
4"
(102)
E
5"
(127)
4"
(102)
FRONT VIEWSIDE VIEW
*1" (25) minimum depth. Shaded areas will be visible and should be finished to match cabinetry.
**Dimension provides minimum reveals.
NOTE: Location of electrical supply within opening may require additional cabinet depth. A dual installation kit is required for this installation.
28
3
/4"
(730)
FLUSH INSET
HEIGHT**
1
1
/8" (29)
1
/8" (3)
13
/16" (21)
24" (610)
FLUSH INSET
DEPTH
7
/8" (22)
60
1
/8" (1527)
FLUSH INSET WIDTH**
TOP VIEW
EE
FINISHED
CLEATS*
Specifications
30" Single Oven Dual Flush
Inset Installation
wolfappliance.com
|
11
Preparation
Before moving the oven, protect any finished flooring and
secure the oven door(s) closed to prevent damage.
Use an appliance dolly to move the oven near the
opening. Place the appliance dolly on the side or back to
prevent damage. Remove and recycle packing materials.
Do not lift or carry the oven by the door handle.
Oven Door Removal
To lighten the load, the oven door(s) can be removed.
Remove only if necessary. Door removal should be done
only by a certified installer or service technician. Do not
lift or carry the oven door by the door handle.
To remove, open the door completely. Rotate both hinge
locks back completely, remove the screw closest to the
hinge on both sides of the door, and pull the door
forward.
To install, slide the door onto the hinges. Rotate the hinge
locks forward completely and install the screws.
HINGE
LOCK
SCREW
Electrical Connection
WARNING
Verify that power is disconnected from the electrical
box before proceeding.
If the electrical supply is located in the opening, electrical
connection must be made prior to placing the oven in the
opening. If the electrical supply is in an adjacent cabinet,
electrical connection can be made after placing the oven
in the opening. The conduit on the back of the unit allows
for a 3-wire or 4-wire installation.
1
Connect the black appliance wire to the black (L1)
power supply.
2
Connect the red appliance wire to the red (L2) power
supply.
3
Connect the bare appliance wire to the green/ground
wire.
4
For a four-wire system, install a wire nut on the white/
neurtral wire.
Installation
Place the oven in the opening and slide into position. To
ensure adequate depth for proper installation, the conduit
must fit into the recessed area along the rear edge of the
oven.
Locate the mounting hole in each side trim. Drill 1/16" (2)
pilot holes and install #6 x 3/4" screws.
Remove and recycle packing materials including the
white protective material behind each rack guide
mounting location.
Installation
Preparation
12
|
English
Door Alignment
To adjust the door, loosen the nuts on both sides of the
door, manually adjust the bottom of the door side to side,
and tighten the nuts.
NUT
Troubleshooting
IMPORTANT NOTE: If the range does not operate properly,
follow these troubleshooting steps:
Verify electrical power is supplied to the oven.
Verify proper electrical connections.
If the oven does not operate properly, contact Wolf
Factory Certified Service. Do not attempt to repair the
oven. Wolf is not responsible for service required to
correct a faulty installation.
Installation
Door Alignment
wolfappliance.com
|
13
Horno de la serie E
Contenido
14
Aviso importante
15
Información del producto
16
Especificaciones
24
Instalación
Horno de la serie E
Aviso importante
Para asegurarse de que este producto se instale y opere
de forma segura y eficiente, tome nota de los siguientes
tipos de información resaltada en este manual:
NOTA IMPORTANTE:: Señala la información que es
especialmente importante.
PRECAUCIÓN
Indica una situación en la que se pueden sufrir
lesiones leves o provocar daños al producto, si no se
siguen las instrucciones.
ADVERTENCIA
Indica peligro de que se produzcan heridas graves o
incluso la muerte si no se siguen las precauciones.
NOTA IMPORTANTE:: En toda esta guía, las dimensiones
entre paréntesis son milímetros, a menos que se
especifique lo contrario.
14
|
Español
Información del producto
La información importante del producto, incluidos el
modelo y el número de serie de la unidad, se encuentra
en la placa de datos del producto. Si es necesario realizar
algún servicio, póngase en contacto con el servicio
certificado de fábrica de Wolf y tenga a mano el número
de modelo y el número de serie. Para obtener los datos
del centro de servicio certificado de fábrica de Wolf más
cercano o si tiene preguntas acerca de la instalación,
visite la sección de soporte del producto en nuestra
página de Internet o llame a la línea de atención al cliente
de Wolf al 800-222-7820.
La placa de datos se encuentra cerca de la moldura
inferior en la izquierda. La puerta del horno debe estar
abierta para ver la placa de datos.
Horno de la serie E
Información del producto
wolfappliance.com
|
15
Requisitos de instalación
El horno se puede instalar en una aplicación estándar o
empotrable. Si se instala una estufa sobre un horno, se
requiere un espacio mínimo de
1
/
4
" (6) entre las unidades.
Es posible que la ubicación del suministro eléctrico al
interior de la abertura del horno requiera de un gabinete
de mayor profundidad.
Soporte de la base Mín
Horno sencillo 250 lb (115 kg)
Horno doble 400 lb (181 kg)
Dé el acabado a los bordes de la abertura. Pueden ser
visibles cuando la puerta está abierta.
Para instalaciones estándar, el ribete frontal se superpone
a los largueros y las guías.
Superposición del ribete Dimensión
Parte superior 1" (25)
Parte inferior 0" (76.2 cm)
Laterales
11
/
16
" (18)
Para las instalaciones empotrables se requiere un margen
mínimo de
1
/
8
" (3) en todos los lados. Para asegurar
márgenes consistentes, cada esquina de la abertura debe
tener exactamente 90º.
Instalación doble
Se pueden instalar dos hornos sencillos de 30”, uno al
lado del otro, en una aplicación estándar o empotrable.
Se requiere kit de instalación doble. Para mantener un
flujo de aire adecuado, los hornos se deben instalar en
una sola abertura. Cualquier elemento cosmético o
estructural que se coloque entre los hornos obstruirá el
flujo de aire y, por lo tanto, no se recomienda. Consulte
las ilustraciones de las páginas siguientes.
El kit de instalación doble está disponible a través de un
distribuidor autorizado de Wolf. Para obtener más
información acerca de los distribuidores locales, consulte
la sección de ubicador en nuestra página web subzero-
wolf.com.
Especificaciones
Requisitos de instalación
16
|
Español
Requisitos eléctricos
REQUISITOS ELÉCTRICOS- Horno sencillo
Suministro eléctrico
Con conexión a tierra,
240/208 V CA, 60Hz
Servicio
Circuito dedicado de 30
amperes
Conducto 4' (1.2 m)
Total de amperes 22
Carga máxima conectada 5.4 kW
REQUISITOS ELÉCTRICOS- Horno doble
Suministro eléctrico
Con conexión a tierra,
240/208 V CA, 60Hz
Servicio
Circuito dedicado de 50
amperes
Conducto 5' (1.5 m)
Total de amperes 45
Carga máxima conectada 10.8 kW
Especificaciones
Requisitos eléctricos
wolfappliance.com
|
17
Instalación estándar de
horno sencillo de 30”
28
1
/2" (724)
ANCHO DE LA ABERTURA
E
5"
(127)
E
E
4"
(102)
VISTA FRONTALVISTA LATERAL
NOTA: es posible que la ubicación del suministro eléctrico al interior de la abertura requiera de un gabinete de mayor profundidad.
23
1
/4" (591)
PROFUNDIDAD DE
LA ABERTURA
VISTA SUPERIOR
27
1
/2"
(699)
ALTURA DE
LA ABERTURA
Especificaciones
Instalación estándar de
horno sencillo de 30”
18
|
Español
Instalación empotrable de
horno sencillo de 30”
*Las áreas sombreadas serán visibles y se les debe dar un acabado que combine con los gabinetes.
**La dimensión especifica los márgenes mínimos.
NOTA: es posible que la ubicación del suministro eléctrico al interior de la abertura requiera de un gabinete de mayor profundidad.
28
3
/4"
(730)
ALTURA DE
LA INSTALACIÓN
EMPOTRABLE**
E
5"
(127)
4"
(102)
1
1
/8" (29)
1
/8" (3)
13
/16" (21)
24" (610)
PROFUNDIDAD DE
LA INSTALACIÓN
EMPOTRABLE
7
/8" (22)
E
E
CORNAMUSAS
TERMINADAS*
30
1
/8" (765)
ANCHO DE LA
INSTALACIÓN EMPOTRABLE**
VISTA FRONTALVISTA LATERAL
VISTA SUPERIOR
Especificaciones
Instalación empotrable de
horno sencillo de 30”
wolfappliance.com
|
19
Instalación estándar de
horno doble de 30”
28
1
/2" (724)
ANCHO DE LA ABERTURA
E
5"
(127)
4"
(102)
E
E
VISTA FRONTALVISTA LATERAL
NOTA: es posible que la ubicación del suministro eléctrico al interior de la abertura requiera de un gabinete de mayor profundidad.
49
7
/8"
(1267)
ALTURA DE
LA ABERTURA
23
1
/4" (591)
PROFUNDIDAD DE
LA ABERTURA
17" (432)
TÍPICO
VISTA SUPERIOR
Especificaciones
Instalación estándar de
horno doble de 30”
20
|
Español
Instalación empotrable de
horno doble de 30”
30
1
/8" (765)
ANCHO DE LA
INSTALACIÓN EMPOTRABLE**
E
5"
(127)
4"
(102)
VISTA FRONTALVISTA LATERAL
51
1
/8"
(1299)
ALTURA DE
LA INSTALACIÓN
EMPOTRABLE**
1
1
/8" (29)
1
/8" (3)
13
/16" (21)
24" (610)
PROFUNDIDAD DE
LA INSTALACIÓN
EMPOTRABLE
17" (432)
TÍPICO
VISTA SUPERIOR
E
E
CORNAMUSAS
TERMINADAS*
*Las áreas sombreadas serán visibles y se les debe dar un acabado que combine con los gabinetes.
**La dimensión especifica los márgenes mínimos.
NOTA: es posible que la ubicación del suministro eléctrico al interior de la abertura requiera de un gabinete de mayor profundidad.
7
/8" (22)
Especificaciones
Instalación empotrable de
horno doble de 30”
wolfappliance.com
|
21
Instalación dual estándar de
horno sencillo de 30”
E
5"
(127)
E E
4"
(102)
E
5"
(127)
4"
(102)
VISTA FRONTALVISTA LATERAL
NOTA: es posible que la ubicación del suministro eléctrico al interior de la abertura requiera de un gabinete de mayor profundidad.
Para esta instalación se requiere un kit de instalación doble.
23
1
/4" (591)
PROFUNDIDAD DE
LA ABERTURA
VISTA SUPERIOR
27
1
/2"
(699)
ALTURA DE
LA ABERTURA
58
1
/2" (1486)
ANCHO DE LA ABERTURA
Especificaciones
Instalación dual estándar de
horno sencillo de 30”
22
|
Español
Instalación dual empotrable
de horno sencillo de 30”
E
5"
(127)
4"
(102)
E
5"
(127)
4"
(102)
VISTA FRONTALVISTA LATERAL
*1" (25) profundidad mínima. Las áreas sombreadas serán visibles y se les debe dar un acabado que combine con los gabinetes.
**La dimensión especifica los márgenes mínimos.
NOTA: es posible que la ubicación del suministro eléctrico al interior de la abertura requiera de un gabinete de mayor profundidad.
Para esta instalación se requiere un kit de instalación doble.
28
3
/4"
(730)
ALTURA DE
LA INSTALACIÓN
EMPOTRABLE**
1
1
/8" (29)
1
/8" (3)
13
/16" (21)
24" (610)
PROFUNDIDAD DE
LA INSTALACIÓN
EMPOTRABLE
7
/8" (22)
60
1
/8" (1527)
ANCHO DE LA INSTALACIÓN EMPOTRABLE**
VISTA SUPERIOR
EE
CORNAMUSAS
TERMINADAS*
Especificaciones
Instalación dual empotrable
de horno sencillo de 30”
wolfappliance.com
|
23
Preparación
Antes de mover el horno, proteja cualquier suelo acabado
y asegúrese de que la puerta o puertas del horno estén
cerradas para que no se dañen.
Use una plataforma móvil para mover el horno cerca de la
abertura. Para evitar daños, coloque la carretilla del
electrodoméstico en el costado o en la parte posterior.
Retire y recicle los materiales de embalaje. No utilice la
manija de la puerta del horno para levantarlo ni
transportarlo.
Cómo quitar la puerta del
horno
Para aligerar la carga, puede quitarse la puerta o puertas
del horno. Solo deberá quitarse si es necesario. El
proceso para quitar la puerta del horno debe ser realizado
solamente por un instalador certificado o un técnico de
servicio. No utilice la manija de la puerta del horno para
levantar la puerta ni para transportarla.
Para quitarla, abra la puerta completamente. Gire los
pestillos de las dos bisagras hacia atrás completamente,
quite el tornillo más cercano a la bisagra en ambos lados
de la puerta, y a continuación jale la puerta hacia delante.
Para instalar, deslice la puerta en las bisagras. Gire los
pestillos de las bisagras completamente hacia adelante e
instale los tornillos.
TORNILLO
BLOQUEO
DE BISAGRA
Conexión eléctrica
ADVERTENCIA
Verifique que la alimentación esté desconectada de
la caja eléctrica antes de proceder.
Si el suministro eléctrico se ubica en la abertura, la
conexión eléctrica debe hacerse antes de colocar el
horno en la abertura. Si el suministro eléctrico está en un
gabinete anexo, la conexión eléctrica puede hacerse
después de colocar el horno en la abertura. El conducto
en la parte posterior de la unidad permite una instalación
de 3 cables o 4 cables.
1
Conecte el cable negro del electrodoméstico al cable
negro (L1) del suministro eléctrico.
2
Conecte el cable rojo del electrodoméstico al cable
rojo (L2) del suministro eléctrico.
3
Conecte el cable desnudo del electrodoméstico al
cable verde/ tierra.
4
Para un sistema de cuatro cables, instale una tuerca
de cable en el cable blanco/neutral.
Installation
Place the oven in the opening and slide into position. To
ensure adequate depth for proper installation, the conduit
must fit into the recessed area along the rear edge of the
oven.
Locate the mounting hole in each side trim. Drill 1/16" (2)
pilot holes and install #6 x 3/4" screws.
ORIFICIO
DE MONTAJE
Remove and recycle packing materials including the
white protective material behind each rack guide
mounting location.
Instalación
Preparación
24
|
Español
Alineamiento de la puerta
Para ajustar la puerta, afloje las tuercas en ambos lados de
la puerta, ajuste manualmente la parte inferior de la
puerta de lado a lado, y apriete las tuercas.
TUERCA
Solución de problemas
NOTA IMPORTANTE:: Si la estufa no funciona
correctamente, siga estos pasos para resolver los
problemas:
Compruebe que el horno tenga corriente eléctrica.
Compruebe que las conexiones eléctricas estén
correctas.
Si el horno no funciona correctamente, póngase en
contacto con el centro de servicio autorizado de Wolf.
No intente reparar el horno. Wolf no es responsable
del servicio necesario para corregir una instalación
defectuosa.
Instalación
Alineamiento de la puerta
wolfappliance.com
|
25
Four de la série E
Table des matières
26
Remarque importante
27
Renseignements sur le produit
28
Spécifications
36
Installation
Four de la série E
Remarque importante
Pour s'assurer que ce produit est installé et utilisé en toute
sécurité et aussi efficacement que possible, prenez note
des types de renseignement mis en évidence tout au long
de ce guide :
REMARQUE IMPORTANTE: Met en évidence des
renseignements qui sont particulièrement importants.
MISE EN GARDE
Indique une situation où une blessure mineure ou
des dommages au produit peuvent se produire si les
directives ne sont pas respectées.
AVERTISSEMENT
Décrit un danger qui peut causer une blessure grave
ou la mort si les précautions ne sont pas respectées.
REMARQUE IMPORTANTE: Tout au long de ce guide, les
dimensions entre parenthèses sont en millimètres à
moins d’indication contraire.
26
|
Français
Renseignements sur le
produit
Des renseignements importants sur le produit, y compris
les numéros de modèle et de série, se trouvent sur la
plaque signalétique du produit. Si vous avez besoin de
service, communiquez avec le service Wolf certifié par
l’usine avec les numéros de modèle et de série. Pour
obtenir le nom du centre de service Wolf certifié par
l’usine le plus près de chez vous ou si vous avez des
questions concernant l’installation, consultez la section
Support technique de notre site Web, ou appelez le
service à la clientèle de Wolf au 800-222-7820.
La plaque signalétique est située près de la garniture
inférieure du côté gauche. La porte du four doit être
ouverte pour voir la plaque signalétique.
Four de la série E
Renseignements sur le
produit
wolfappliance.com
|
27
Exigences d’installation
Le four peut être installé dans une application standard ou
à affleurement. Si la surface de cuisson est installée au-
dessus d'un four, un espace minimum de
1
/
4
po (6) est
requis entre les unités. L'emplacement de l'alimentation
électrique dans l'ouverture du four peut exiger une
profondeur d'armoire supplémentaire.
Support de base Min.
Four simple 250 lb (115 kg)
Four double 400 lb (181 kg)
Finissez les rebords de l'ouverture. Ils peuvent être visibles
lorsque la porte est ouverte.
Pour les installations standards, la garniture frontale
chevauchera les montants et les rails.
Chevauchement de la
garniture
Dimensions
Dessus 1 po (25)
Bas 0 po (91,4 cm)
Côtés
11
/
16
po (18)
Pour les installations à affleurement, un jeu minimum
de
1
/
8
po (3) est requis de tous les côtés. Pour assurer des
jeux uniformes, chaque coin de l'ouverture doit mesurer
exactement 90 degrés.
Installation double
Deux fours simples de 30 po peuvent être installés un à
côté de l'autre dans une application standard ou à
affleurement. Une trousse d'installation double est
requise. Pour préserver un débit d'air approprié, les fours
doivent être installés dans une seule ouverture. Tout
matériau cosmétique ou structurel placé entre les fours
empêchera le débit d'air et n'est pas recommandé.
Reportez-vous aux illustration sur les pages suivantes.
La trousse d'installation double est offerte par les
dépositaires Wolf autorisés. Pour obtenir des
renseignements sur votre dépositaire local, visitez la
section Localisateur de notre site Web subzero-wolf.com.
Spécifications
Exigences d’installation
28
|
Français
Exigences électriques
EXIGENCES ÉLECTRIQUES - four simple
Alimentation électrique
mise à la terre, 240/208
volts CA, 60Hz
Service circuit dédié de 30 ampères
Canalisation 4 pi (1,2 m)
Intensité électrique 22 ampères
Charge max. de connexion 5,4 kW
EXIGENCES ÉLECTRIQUES - four double
Alimentation électrique
mise à la terre, 240/208
volts CA, 60 Hz
Service circuit dédié de 50 ampères
Canalisation 5 pi (1,5 m)
Intensité électrique 45 ampères
Charge max. de connexion 10,8 kW
Spécifications
Exigences électriques
wolfappliance.com
|
29
Installation standard d'un
four simple 30 po (762)
28
1
/2 po (724)
LARGEUR DE L’OUVERTURE
E
5 po
(127)
E
E
4 po
(102)
VUE DE FACEVUE DE PROFIL
REMARQUE : L’emplacement de l’alimentation électrique dans l’ouverture peut exiger une profondeur d’armoire supplémentaire.
23
1
/4 po (591)
PROFONDEUR
D’OUVERTURE
VUE DE DESSUS
27
1
/2 po
(699)
HAUTEUR DE
L’OUVERTURE
Spécifications
Installation standard d'un
four simple 30 po (762)
30
|
Français
Installation à affleurement
d'un four simple 30 po (762)
LARGEUR D’AFFLEUREMENT DE
30
1
/8 po (765)**
*Les zones ombragées seront visibles et doivent être finies pour s’agencer avec les armoires.
**La dimension fournit des jeux minimums.
REMARQUE : L’emplacement de l’alimentation électrique dans l’ouverture peut exiger une profondeur d’armoire supplémentaire.
HAUTEUR
D’AFFLEUREMENT
DE 28
3
/4 po
(730)**
E
5 po
(127)
4 po
(102)
VUE DE FACEVUE DE PROFIL
1
1
/8 po (29)
1
/8 po (3)
13
/16 po (21)
PROFONDEUR
D’AFFLEUREMENT
DE 24 po (610)
7
/8 po (22)
VUE DE DESSUS
E
E
TAQUETS
FINIS*
Spécifications
Installation à affleurement
d'un four simple 30 po (762)
wolfappliance.com
|
31
Installation standard d'un
four double de 30 po (762)
LARGEUR DE L’OUVERTURE DE
28
1
/2 po (724)
E
5 po
(127)
4 po
(102)
E
E
VUE DE FACEVUE DE PROFIL
REMARQUE : L’emplacement de l’alimentation électrique dans l’ouverture peut exiger une profondeur d’armoire supplémentaire.
HAUTEUR DE
L’OUVERTURE
DE 49
7
/8 po
(1 267)
PROFONDEUR
D’OUVERTURE
DE 23
1
/4 po (591)
17 po (432)
TYPIQUE
VUE DE DESSUS
Spécifications
Installation standard d'un
four double de 30 po (762)
32
|
Français
Installation à affleurement
d'un four double de 30 po
(762)
LARGEUR D'AFFLEUREMENT DE
30
1
/8 po (765)**
E
5 po
(127)
4 po
(102)
VUE DE FACEVUE DE PROFIL
HAUTEUR
D’AFFLEUREMENT
DE 51
1
/8 po
(1 299)**
1
1
/8 po (29)
1
/8 po (3)
13
/16 po (21)
PROFONDEUR
D'AFFLEUREMENT
DE 24 po (610)
17 po (432)
TYPIQUE
VUE DE DESSUS
E
E
TAQUETS
FINIS*
*Les zones ombragées seront visibles et doivent être finies pour s’agencer avec les armoires.
**La dimension fournit des jeux minimums.
REMARQUE : L’emplacement de l’alimentation électrique dans l’ouverture peut exiger une profondeur d’armoire supplémentaire.
7
/8 po (22)
Spécifications
Installation à affleurement
d'un four double de 30 po
(762)
wolfappliance.com
|
33
Installation standard double
d'un four simple 30 po (762)
E
5 po
(127)
E E
4 po
(102)
E
5 po
(127)
4 po
(102)
VUE DE FACEVUE DE PROFIL
REMARQUE : L’emplacement de l’alimentation électrique dans l’ouverture peut exiger une profondeur d’armoire supplémentaire.
Une trousse d’installation double est requise pour cette installation.
PROFONDEUR
D’OUVERTURE
DE 23
1
/4 po (591)
VUE DE DESSUS
HAUTEUR DE
L’OUVERTURE
DE 27
1
/2 po
(699)
LARGEUR DE L’OUVERTURE DE
58
1
/2 po (1 486)
Spécifications
Installation standard double
d'un four simple 30 po (762)
34
|
Français
Installation double à
affleurement d'un four
simple 30 po (762)
E
5 po
(127)
4"
(102)
E
5 po
(127)
4 po
(102)
VUE DE FACEVUE DE PROFIL
*Profondeur minimale de 1Êpo (25). Les zones ombragées seront visibles et doivent être finies pour s’agencer avec les armoires.
**La dimension fournit des jeux minimums.
REMARQUE : L’emplacement de l’alimentation électrique dans l’ouverture peut exiger une profondeur d’armoire supplémentaire.
Une trousse d’installation double est requise pour cette installation.
HAUTEUR
D’AFFLEUREMENT
DE 28
3
/4 po
(730)**
1
1
/8 po (29)
1
/8 po (3)
13
/16 po (21)
PROFONDEUR
D'AFFLEUREMENT
DE 24 po (610)
7
/8 po (22)
LARGEUR D’AFFLEUREMENT DE
60
1
/8 po (1 527)**
VUE DE DESSUS
EE
TAQUETS
FINIS*
Spécifications
Installation double à
affleurement d'un four
simple 30 po (762)
wolfappliance.com
|
35
Préparation
Avant de déplacer le four, protégez tout plancher fini et
fixez la (les) porte(s) du four en position fermée pour
éviter tout dommage.
Utilisez un chariot à appareil pour déplacer le four près de
l'ouverture. Placez le chariot à appareil sur le côté et
l’arrière pour éviter tout dommage. Retirez et recyclez les
matériaux d’emballage. Ne soulevez pas et ne transportez
pas le four par la poignée de porte.
Retrait de la porte du four
Pour alléger la charge, la (les) porte(s) du four peut
(peuvent) être retirée(s). Ne retirez la porte que si cela est
nécessaire. Le retrait de la porte ne doit être effectué que
par un technicien de service ou un installateur qualifiés.
Ne soulevez pas et ne transportez pas la porte du four par
la poignée.
Pour la retirer, ouvrez la porte complètement. Pivotez les
deux verrous de charnière complètement vers l’arrière,
retirez la vis située la plus près de la charnière des deux
côtés de la porte, puis tirez la porte vers l’avant.
Pour l'installer, glissez la porte dans les charnières. Pivotez
les verrous de charnière complètement vers l’avant et
installez les vis.
VIS
VERROU DE
CHARNIÈRE
Connexion électrique
AVERTISSEMENT
Assurez-vous que le courant est coupé à partir du
coffret électrique avant de procéder.
Si l'alimentation électrique est située dans l'ouverture, la
connexion électrique doit être effectuée avant de placer
le four dans l'ouverture. Si l'alimentation électrique est
située dans une armoire adjacente, la connexion
électrique peut être effectuée après avoir placé le four
dans l'ouverture. La canalisation située à l'arrière de l'unité
permet une installation à trois ou quatre fils.
1
Reliez le fil d'appareil noir au fil d'alimentation noir
(L1).
2
Reliez le fil d'appareil rouge au fil d'alimentation rouge
(L2).
3
Reliez le fil d'appareil nu au fil de mise à la terre/vert.
4
Pour les systèmes à quatre fils, installez un coinceur à
câble sur le fil neutre/blanc.
Installation
Placez le four dans l'ouverture et glissez-le en position.
Pour obtenir une profondeur adéquate pour l'installation,
la canalisation doit pouvoir être insérée dans la zone
encastrée le long du rebord arrière du four.
Repérez le trou de montage dans chaque garniture
latérale. Percez des avant-trous de 1/16 po (2) et installez
des vis n° 6 x ¾ po.
TROU DE
MONTAGE
Retirez et recyclez les matériaux d'emballage, y compris
le matériau protecteur blanc derrière chaque
emplacement de montage du guide de grille.
Installation
Préparation
36
|
Français
Alignement de la porte
Pour ajuster la porte, desserrez les écrous des deux côtés
de la porte, ajustez manuellement le bas de la porte d'un
côté à l'autre, puis serrez les écrous.
ÉCROU
Dépannage
REMARQUE IMPORTANTE: Si la cuisinière ne fonctionne
pas correctement, suivez les étapes de dépannage
suivantes :
Vérifiez l'alimentation électrique du four.
Vérifiez les connexions électriques.
Si le four ne fonctionne pas correctement,
communiquez avec le centre de service Wolf certifié
par l'usine. Ne tentez pas de réparer le four. Wolf n’est
pas responsable du service requis pour corriger une
installation défectueuse.
Installation
Alignement de la porte
wolfappliance.com
|
37
WOLF APPLIANCE, INC. P.O. BOX 44848 MADISON, WI 53744 WOLFAPPLIANCE.COM 800.222.7820
9028912 REV-B 09/2020
*9028912$REVB*

Transcripción de documentos

E Series Oven Installation Guide SPECIFICATIONS, INSTALLATION, AND MORE E Series Oven E Series Oven Contents Important Note 2 Important Note 3 Product Information 4 Specifications 12 Installation To make sure this product is installed and operated safely and efficiently, take note of the following types of highlighted information throughout this guide: IMPORTANT NOTE: Highlights information that is especially important. CAUTION Indicates a situation where minor injury or product damage may occur if instructions are not followed. WARNING States a hazard that may cause serious injury or death if precautions are not followed. IMPORTANT NOTE: Throughout this guide, dimensions in parentheses are millimeters unless otherwise specified. 2 | English E Series Oven Product Information Important product information, including the model and serial number, are listed on the product rating plate. If service is necessary, contact Wolf Factory Certified Service with the model number and serial number. For the name of the nearest Wolf Factory Certified Service or for questions regarding the installation, visit the Product Support section of our website, or call Wolf Customer Care at 800-222-7820. The rating plate is located near the bottom trim on the left. The oven door must be open to view the rating plate. RATING PLATE wolfappliance.com | 3 Specifications Installation Requirements Dual Installation The oven can be installed in a standard or flush inset application. If a cooktop is installed above an oven, a minimum of 1/4" (6) is required between the units. The location of the electrical supply within the oven opening may require additional cabinet depth. Two 30" single ovens can be installed side by side in a standard or flush inset application. A dual installation kit is required. To maintain appropriate airflow, the ovens must be installed into one opening. Any cosmetic or structural material placed between the ovens will impede airflow and is not recommended. Refer to the illustrations on the following pages. Base Support Min Single Oven 250 lb (115 kg) Double Oven 400 lb (181 kg) Finish the edges of the opening. They may be visible when the door is open. For standard installations, the face trim overlaps stiles and rails. Trim Overlap Dimension Top 1" (25) Bottom Sides 0" 11/ 16" (18) For flush inset installations, a minimum 1/8" (3) reveal is required on all sides. To ensure consistent reveals, each corner of the opening must be exactly 90°. 4 | English The dual installation kit is available through an authorized Wolf dealer. For local dealer information, visit the locator section of our website subzero-wolf.com. Specifications Electrical Requirements Installation must comply with all applicable electrical codes. Locate the electrical supply flush with the back wall and within the shaded area shown in the illustrations on pages 6-11. For ease of installation, the electrical supply for the oven can be placed in an adjacent cabinet within reach of the conduit. Performance may be compromised if the electrical supply is less than 240 volts. The oven is supplied with a conduit consisting of two insulated hot lead conductors and a bare ground conductor. The wiring diagram covering the control circuit is provided with the oven. ELECTRICAL REQUIREMENTS-Single Oven Electrical Supply grounded, 240/208 VAC, 60Hz Service 30 amp dedicated circuit Conduit 4' (1.2 m) Total Amps 22 Max Connected Load 5.4 kW ELECTRICAL REQUIREMENTS-Double Oven Electrical Supply grounded, 240/208 VAC, 60Hz Service 50 amp dedicated circuit Conduit Total Amps Max Connected Load 5' (1.5 m) 45 10.8 kW wolfappliance.com | 5 Specifications 30" Single Oven Standard Installation 23 1/4" (591) OPENING DEPTH TOP VIEW 5" (127) E 4" 27 1/2" (699) OPENING HEIGHT (102) 28 1/2" (724) OPENING WIDTH E E SIDE VIEW NOTE: Location of electrical supply within opening may require additional cabinet depth. 6 | English FRONT VIEW Specifications 30" Single Oven Flush Inset Installation 7/8" (22) 24" (610) FLUSH INSET DEPTH FINISHED CLEATS* TOP VIEW 30 1/8" (765) FLUSH INSET WIDTH** 5" 11/8" (29) (127) E 4" (102) 28 3/4" (730) FLUSH INSET HEIGHT** 13/16" (21) E 1/8" (3) SIDE VIEW E FRONT VIEW *Shaded areas will be visible and should be finished to match cabinetry. **Dimension provides minimum reveals. NOTE: Location of electrical supply within opening may require additional cabinet depth. wolfappliance.com | 7 Specifications 30" Double Oven Standard Installation 23 1/4" (591) OPENING DEPTH TOP VIEW 5" (127) E 4" (102) 49 7/8" (1267) OPENING HEIGHT 28 1/2" (724) OPENING WIDTH E E 17" (432) TYPICAL SIDE VIEW NOTE: Location of electrical supply within opening may require additional cabinet depth. 8 | English FRONT VIEW Specifications 30" Double Oven Flush Inset Installation 7/8" (22) 24" (610) FLUSH INSET DEPTH FINISHED CLEATS* TOP VIEW 30 1/8" (765) FLUSH INSET WIDTH** 5" 11/8" (29) (127) E 4" (102) 51 1/8" (1299) FLUSH INSET HEIGHT** 13/16" (21) E 1/8" (3) E 17" (432) TYPICAL SIDE VIEW FRONT VIEW *Shaded areas will be visible and should be finished to match cabinetry. **Dimension provides minimum reveals. NOTE: Location of electrical supply within opening may require additional cabinet depth. wolfappliance.com | 9 Specifications 30" Single Oven Dual Standard Installation 23 1/4" (591) OPENING DEPTH TOP VIEW 5" (127) 27 1/2" (699) OPENING HEIGHT E 5" (127) 4" 4" (102) (102) 58 1/2" (1486) OPENING WIDTH E SIDE VIEW FRONT VIEW NOTE: Location of electrical supply within opening may require additional cabinet depth. A dual installation kit is required for this installation. 10 | English E E Specifications 30" Single Oven Dual Flush Inset Installation 24" (610) FLUSH INSET DEPTH 7/8" (22) FINISHED CLEATS* TOP VIEW 60 1/8" (1527) FLUSH INSET WIDTH** 11/8" (29) 28 3/4" 5" (127) E 5" (127) E 4" 4" (102) (102) E E (730) FLUSH INSET HEIGHT** 13/16" (21) 1/8" (3) SIDE VIEW FRONT VIEW *1" (25) minimum depth. Shaded areas will be visible and should be finished to match cabinetry. ** Dimension provides minimum reveals. NOTE: Location of electrical supply within opening may require additional cabinet depth. A dual installation kit is required for this installation. wolfappliance.com | 11 Installation Preparation Electrical Connection WARNING Before moving the oven, protect any finished flooring and secure the oven door(s) closed to prevent damage. Use an appliance dolly to move the oven near the opening. Place the appliance dolly on the side or back to prevent damage. Remove and recycle packing materials. Do not lift or carry the oven by the door handle. Oven Door Removal Verify that power is disconnected from the electrical box before proceeding. If the electrical supply is located in the opening, electrical connection must be made prior to placing the oven in the opening. If the electrical supply is in an adjacent cabinet, electrical connection can be made after placing the oven in the opening. The conduit on the back of the unit allows for a 3-wire or 4-wire installation. 1 Connect the black appliance wire to the black (L1) power supply. 2 Connect the red appliance wire to the red (L2) power supply. To remove, open the door completely. Rotate both hinge locks back completely, remove the screw closest to the hinge on both sides of the door, and pull the door forward. 3 Connect the bare appliance wire to the green/ground wire. 4 For a four-wire system, install a wire nut on the white/ neurtral wire. To install, slide the door onto the hinges. Rotate the hinge locks forward completely and install the screws. Installation To lighten the load, the oven door(s) can be removed. Remove only if necessary. Door removal should be done only by a certified installer or service technician. Do not lift or carry the oven door by the door handle. Place the oven in the opening and slide into position. To ensure adequate depth for proper installation, the conduit must fit into the recessed area along the rear edge of the oven. SCREW HINGE LOCK Locate the mounting hole in each side trim. Drill 1/16" (2) pilot holes and install #6 x 3/4" screws. Remove and recycle packing materials including the white protective material behind each rack guide mounting location. 12 | English Installation Door Alignment Troubleshooting To adjust the door, loosen the nuts on both sides of the door, manually adjust the bottom of the door side to side, and tighten the nuts. IMPORTANT NOTE: If the range does not operate properly, follow these troubleshooting steps: • Verify electrical power is supplied to the oven. • Verify proper electrical connections. • If the oven does not operate properly, contact Wolf Factory Certified Service. Do not attempt to repair the oven. Wolf is not responsible for service required to correct a faulty installation. NUT wolfappliance.com | 13 Horno de la serie E Horno de la serie E Contenido Aviso importante 14 Aviso importante 15 Información del producto 16 Especificaciones 24 Instalación Para asegurarse de que este producto se instale y opere de forma segura y eficiente, tome nota de los siguientes tipos de información resaltada en este manual: NOTA IMPORTANTE:: Señala la información que es especialmente importante. PRECAUCIÓN Indica una situación en la que se pueden sufrir lesiones leves o provocar daños al producto, si no se siguen las instrucciones. ADVERTENCIA Indica peligro de que se produzcan heridas graves o incluso la muerte si no se siguen las precauciones. NOTA IMPORTANTE:: En toda esta guía, las dimensiones entre paréntesis son milímetros, a menos que se especifique lo contrario. 14 | Español Horno de la serie E Información del producto La información importante del producto, incluidos el modelo y el número de serie de la unidad, se encuentra en la placa de datos del producto. Si es necesario realizar algún servicio, póngase en contacto con el servicio certificado de fábrica de Wolf y tenga a mano el número de modelo y el número de serie. Para obtener los datos del centro de servicio certificado de fábrica de Wolf más cercano o si tiene preguntas acerca de la instalación, visite la sección de soporte del producto en nuestra página de Internet o llame a la línea de atención al cliente de Wolf al 800-222-7820. La placa de datos se encuentra cerca de la moldura inferior en la izquierda. La puerta del horno debe estar abierta para ver la placa de datos. wolfappliance.com | 15 Especificaciones Requisitos de instalación Instalación doble El horno se puede instalar en una aplicación estándar o empotrable. Si se instala una estufa sobre un horno, se requiere un espacio mínimo de 1/4" (6) entre las unidades. Es posible que la ubicación del suministro eléctrico al interior de la abertura del horno requiera de un gabinete de mayor profundidad. Se pueden instalar dos hornos sencillos de 30”, uno al lado del otro, en una aplicación estándar o empotrable. Se requiere kit de instalación doble. Para mantener un flujo de aire adecuado, los hornos se deben instalar en una sola abertura. Cualquier elemento cosmético o estructural que se coloque entre los hornos obstruirá el flujo de aire y, por lo tanto, no se recomienda. Consulte las ilustraciones de las páginas siguientes. Soporte de la base Mín Horno sencillo 250 lb (115 kg) Horno doble 400 lb (181 kg) Dé el acabado a los bordes de la abertura. Pueden ser visibles cuando la puerta está abierta. Para instalaciones estándar, el ribete frontal se superpone a los largueros y las guías. Superposición del ribete Dimensión Parte superior Parte inferior Laterales 1" (25) 0" (76.2 cm) 11/ 16" (18) Para las instalaciones empotrables se requiere un margen mínimo de 1/8" (3) en todos los lados. Para asegurar márgenes consistentes, cada esquina de la abertura debe tener exactamente 90º. 16 | Español El kit de instalación doble está disponible a través de un distribuidor autorizado de Wolf. Para obtener más información acerca de los distribuidores locales, consulte la sección de ubicador en nuestra página web subzerowolf.com. Especificaciones Requisitos eléctricos REQUISITOS ELÉCTRICOS- Horno sencillo Suministro eléctrico Servicio Con conexión a tierra, 240/208 V CA, 60Hz Circuito dedicado de 30 amperes Conducto 4' (1.2 m) Total de amperes 22 Carga máxima conectada 5.4 kW REQUISITOS ELÉCTRICOS- Horno doble Suministro eléctrico Servicio Conducto Total de amperes Carga máxima conectada Con conexión a tierra, 240/208 V CA, 60Hz Circuito dedicado de 50 amperes 5' (1.5 m) 45 10.8 kW wolfappliance.com | 17 Especificaciones Instalación estándar de horno sencillo de 30” 23 1/4" (591) PROFUNDIDAD DE LA ABERTURA VISTA SUPERIOR 5" E (127) 4" 27 1/2" (699) ALTURA DE LA ABERTURA (102) 28 1/2" (724) ANCHO DE LA ABERTURA E E VISTA LATERAL VISTA FRONTAL NOTA: es posible que la ubicación del suministro eléctrico al interior de la abertura requiera de un gabinete de mayor profundidad. 18 | Español Especificaciones Instalación empotrable de horno sencillo de 30” 24" (610) PROFUNDIDAD DE LA INSTALACIÓN 7/8" (22) EMPOTRABLE CORNAMUSAS TERMINADAS* VISTA SUPERIOR 30 1/8" (765) ANCHO DE LA INSTALACIÓN EMPOTRABLE** 28 3/4" 5" 11/8" (29) (127) E 4" (102) (730) ALTURA DE LA INSTALACIÓN EMPOTRABLE** 13/16" (21) E 1/8" (3) VISTA LATERAL E VISTA FRONTAL *Las áreas sombreadas serán visibles y se les debe dar un acabado que combine con los gabinetes. **La dimensión especifica los márgenes mínimos. NOTA: es posible que la ubicación del suministro eléctrico al interior de la abertura requiera de un gabinete de mayor profundidad. wolfappliance.com | 19 Especificaciones Instalación estándar de horno doble de 30” 23 1/4" (591) PROFUNDIDAD DE LA ABERTURA VISTA SUPERIOR 5" E (127) 4" (102) 49 7/8" (1267) ALTURA DE LA ABERTURA 28 1/2" (724) ANCHO DE LA ABERTURA E E 17" (432) TÍPICO VISTA LATERAL VISTA FRONTAL NOTA: es posible que la ubicación del suministro eléctrico al interior de la abertura requiera de un gabinete de mayor profundidad. 20 | Español Especificaciones Instalación empotrable de horno doble de 30” 24" (610) PROFUNDIDAD DE LA INSTALACIÓN 7/8" (22) EMPOTRABLE CORNAMUSAS TERMINADAS* VISTA SUPERIOR 30 1/8" (765) ANCHO DE LA INSTALACIÓN EMPOTRABLE** 5" 11/8" (29) (127) E 4" (102) 51 1/8" (1299) ALTURA DE LA INSTALACIÓN EMPOTRABLE** 13/16" (21) E 1/8" (3) E 17" (432) TÍPICO VISTA LATERAL VISTA FRONTAL *Las áreas sombreadas serán visibles y se les debe dar un acabado que combine con los gabinetes. **La dimensión especifica los márgenes mínimos. NOTA: es posible que la ubicación del suministro eléctrico al interior de la abertura requiera de un gabinete de mayor profundidad. wolfappliance.com | 21 Especificaciones Instalación dual estándar de horno sencillo de 30” 23 1/4" (591) PROFUNDIDAD DE LA ABERTURA VISTA SUPERIOR 5" (127) 27 1/2" (699) ALTURA DE LA ABERTURA E 4" 4" (102) 58 1/2" (1486) ANCHO DE LA ABERTURA VISTA FRONTAL NOTA: es posible que la ubicación del suministro eléctrico al interior de la abertura requiera de un gabinete de mayor profundidad. Para esta instalación se requiere un kit de instalación doble. 22 | Español E (102) E VISTA LATERAL 5" (127) E Especificaciones Instalación dual empotrable de horno sencillo de 30” 24" (610) PROFUNDIDAD DE LA INSTALACIÓN EMPOTRABLE 7/8" (22) CORNAMUSAS TERMINADAS* VISTA SUPERIOR 60 1/8" (1527) ANCHO DE LA INSTALACIÓN EMPOTRABLE** 11/8" (29) 5" (127) E 4" 28 3/4" 5" (127) E 4" (102) (102) E E (730) ALTURA DE LA INSTALACIÓN EMPOTRABLE** 13/16" (21) 1/8" (3) VISTA LATERAL VISTA FRONTAL *1" (25) profundidad mínima. Las áreas sombreadas serán visibles y se les debe dar un acabado que combine con los gabinetes. **La dimensión especifica los márgenes mínimos. NOTA: es posible que la ubicación del suministro eléctrico al interior de la abertura requiera de un gabinete de mayor profundidad. Para esta instalación se requiere un kit de instalación doble. wolfappliance.com | 23 Instalación Preparación Conexión eléctrica ADVERTENCIA Antes de mover el horno, proteja cualquier suelo acabado y asegúrese de que la puerta o puertas del horno estén cerradas para que no se dañen. Use una plataforma móvil para mover el horno cerca de la abertura. Para evitar daños, coloque la carretilla del electrodoméstico en el costado o en la parte posterior. Retire y recicle los materiales de embalaje. No utilice la manija de la puerta del horno para levantarlo ni transportarlo. Cómo quitar la puerta del horno Para aligerar la carga, puede quitarse la puerta o puertas del horno. Solo deberá quitarse si es necesario. El proceso para quitar la puerta del horno debe ser realizado solamente por un instalador certificado o un técnico de servicio. No utilice la manija de la puerta del horno para levantar la puerta ni para transportarla. Para quitarla, abra la puerta completamente. Gire los pestillos de las dos bisagras hacia atrás completamente, quite el tornillo más cercano a la bisagra en ambos lados de la puerta, y a continuación jale la puerta hacia delante. Para instalar, deslice la puerta en las bisagras. Gire los pestillos de las bisagras completamente hacia adelante e instale los tornillos. Verifique que la alimentación esté desconectada de la caja eléctrica antes de proceder. Si el suministro eléctrico se ubica en la abertura, la conexión eléctrica debe hacerse antes de colocar el horno en la abertura. Si el suministro eléctrico está en un gabinete anexo, la conexión eléctrica puede hacerse después de colocar el horno en la abertura. El conducto en la parte posterior de la unidad permite una instalación de 3 cables o 4 cables. 1 Conecte el cable negro del electrodoméstico al cable negro (L1) del suministro eléctrico. 2 Conecte el cable rojo del electrodoméstico al cable rojo (L2) del suministro eléctrico. 3 Conecte el cable desnudo del electrodoméstico al cable verde/ tierra. 4 Para un sistema de cuatro cables, instale una tuerca de cable en el cable blanco/neutral. Installation Place the oven in the opening and slide into position. To ensure adequate depth for proper installation, the conduit must fit into the recessed area along the rear edge of the oven. Locate the mounting hole in each side trim. Drill 1/16" (2) pilot holes and install #6 x 3/4" screws. TORNILLO ORIFICIO DE MONTAJE BLOQUEO DE BISAGRA Remove and recycle packing materials including the white protective material behind each rack guide mounting location. 24 | Español Instalación Alineamiento de la puerta Solución de problemas Para ajustar la puerta, afloje las tuercas en ambos lados de la puerta, ajuste manualmente la parte inferior de la puerta de lado a lado, y apriete las tuercas. NOTA IMPORTANTE:: Si la estufa no funciona correctamente, siga estos pasos para resolver los problemas: TUERCA • Compruebe que el horno tenga corriente eléctrica. • Compruebe que las conexiones eléctricas estén correctas. • Si el horno no funciona correctamente, póngase en contacto con el centro de servicio autorizado de Wolf. No intente reparar el horno. Wolf no es responsable del servicio necesario para corregir una instalación defectuosa. wolfappliance.com | 25 Four de la série E Four de la série E Table des matières Remarque importante 26 Remarque importante 27 Renseignements sur le produit 28 Spécifications Pour s'assurer que ce produit est installé et utilisé en toute sécurité et aussi efficacement que possible, prenez note des types de renseignement mis en évidence tout au long de ce guide : 36 Installation REMARQUE IMPORTANTE: Met en évidence des renseignements qui sont particulièrement importants. MISE EN GARDE Indique une situation où une blessure mineure ou des dommages au produit peuvent se produire si les directives ne sont pas respectées. AVERTISSEMENT Décrit un danger qui peut causer une blessure grave ou la mort si les précautions ne sont pas respectées. REMARQUE IMPORTANTE: Tout au long de ce guide, les dimensions entre parenthèses sont en millimètres à moins d’indication contraire. 26 | Français Four de la série E Renseignements sur le produit Des renseignements importants sur le produit, y compris les numéros de modèle et de série, se trouvent sur la plaque signalétique du produit. Si vous avez besoin de service, communiquez avec le service Wolf certifié par l’usine avec les numéros de modèle et de série. Pour obtenir le nom du centre de service Wolf certifié par l’usine le plus près de chez vous ou si vous avez des questions concernant l’installation, consultez la section Support technique de notre site Web, ou appelez le service à la clientèle de Wolf au 800-222-7820. La plaque signalétique est située près de la garniture inférieure du côté gauche. La porte du four doit être ouverte pour voir la plaque signalétique. wolfappliance.com | 27 Spécifications Exigences d’installation Installation double Le four peut être installé dans une application standard ou à affleurement. Si la surface de cuisson est installée audessus d'un four, un espace minimum de 1/4 po (6) est requis entre les unités. L'emplacement de l'alimentation électrique dans l'ouverture du four peut exiger une profondeur d'armoire supplémentaire. Deux fours simples de 30 po peuvent être installés un à côté de l'autre dans une application standard ou à affleurement. Une trousse d'installation double est requise. Pour préserver un débit d'air approprié, les fours doivent être installés dans une seule ouverture. Tout matériau cosmétique ou structurel placé entre les fours empêchera le débit d'air et n'est pas recommandé. Reportez-vous aux illustration sur les pages suivantes. Support de base Min. Four simple 250 lb (115 kg) Four double 400 lb (181 kg) Finissez les rebords de l'ouverture. Ils peuvent être visibles lorsque la porte est ouverte. Pour les installations standards, la garniture frontale chevauchera les montants et les rails. Chevauchement de la garniture Dimensions Dessus Bas Côtés 1 po (25) 0 po (91,4 cm) 11/ 16 po (18) Pour les installations à affleurement, un jeu minimum de 1/8 po (3) est requis de tous les côtés. Pour assurer des jeux uniformes, chaque coin de l'ouverture doit mesurer exactement 90 degrés. 28 | Français La trousse d'installation double est offerte par les dépositaires Wolf autorisés. Pour obtenir des renseignements sur votre dépositaire local, visitez la section Localisateur de notre site Web subzero-wolf.com. Spécifications Exigences électriques EXIGENCES ÉLECTRIQUES - four simple Alimentation électrique Service mise à la terre, 240/208 volts CA, 60Hz circuit dédié de 30 ampères Canalisation 4 pi (1,2 m) Intensité électrique 22 ampères Charge max. de connexion 5,4 kW EXIGENCES ÉLECTRIQUES - four double Alimentation électrique Service Canalisation Intensité électrique Charge max. de connexion mise à la terre, 240/208 volts CA, 60 Hz circuit dédié de 50 ampères 5 pi (1,5 m) 45 ampères 10,8 kW wolfappliance.com | 29 Spécifications Installation standard d'un four simple 30 po (762) 23 1/4 po (591) PROFONDEUR D’OUVERTURE VUE DE DESSUS 5 po E (127) 4 po 27 1/2 po (699) HAUTEUR DE L’OUVERTURE (102) 28 1/2 po (724) LARGEUR DE L’OUVERTURE E E VUE DE PROFIL VUE DE FACE REMARQUE : L’emplacement de l’alimentation électrique dans l’ouverture peut exiger une profondeur d’armoire supplémentaire. 30 | Français Spécifications Installation à affleurement d'un four simple 30 po (762) PROFONDEUR D’AFFLEUREMENT 7/8 po (22) DE 24 po (610) TAQUETS FINIS* VUE DE DESSUS LARGEUR D’AFFLEUREMENT DE 30 1/8 po (765)** 5 po 11/8 po (29) (127) E 4 po (102) HAUTEUR D’AFFLEUREMENT DE 28 3/4 po (730)** 13/16 po (21) 1/8 VUE DE PROFIL po (3) E E VUE DE FACE *Les zones ombragées seront visibles et doivent être finies pour s’agencer avec les armoires. **La dimension fournit des jeux minimums. REMARQUE : L’emplacement de l’alimentation électrique dans l’ouverture peut exiger une profondeur d’armoire supplémentaire. wolfappliance.com | 31 Spécifications Installation standard d'un four double de 30 po (762) PROFONDEUR D’OUVERTURE DE 23 1/4 po (591) VUE DE DESSUS 5 po E (127) 4 po (102) HAUTEUR DE L’OUVERTURE DE 49 7/8 po (1 267) LARGEUR DE L’OUVERTURE DE 28 1/2 po (724) E E 17 po (432) TYPIQUE VUE DE PROFIL VUE DE FACE REMARQUE : L’emplacement de l’alimentation électrique dans l’ouverture peut exiger une profondeur d’armoire supplémentaire. 32 | Français Spécifications Installation à affleurement d'un four double de 30 po (762) 7/8 PROFONDEUR D'AFFLEUREMENT po (22) DE 24 po (610) TAQUETS FINIS* VUE DE DESSUS LARGEUR D'AFFLEUREMENT DE 30 1/8 po (765)** 5 po 11/8 po (29) (127) E 4 po (102) HAUTEUR D’AFFLEUREMENT DE 51 1/8 po (1 299)** 13/16 po (21) 1/8 po (3) E E 17 po (432) TYPIQUE VUE DE PROFIL VUE DE FACE *Les zones ombragées seront visibles et doivent être finies pour s’agencer avec les armoires. **La dimension fournit des jeux minimums. REMARQUE : L’emplacement de l’alimentation électrique dans l’ouverture peut exiger une profondeur d’armoire supplémentaire. wolfappliance.com | 33 Spécifications Installation standard double d'un four simple 30 po (762) PROFONDEUR D’OUVERTURE DE 23 1/4 po (591) VUE DE DESSUS 5 po E (127) HAUTEUR DE L’OUVERTURE DE 27 1/2 po (699) 4 po 4 po (102) (102) LARGEUR DE L’OUVERTURE DE 58 1/2 po (1 486) E VUE DE PROFIL VUE DE FACE REMARQUE : L’emplacement de l’alimentation électrique dans l’ouverture peut exiger une profondeur d’armoire supplémentaire. Une trousse d’installation double est requise pour cette installation. 34 | Français 5 po E (127) E Spécifications Installation double à affleurement d'un four simple 30 po (762) 7/8 PROFONDEUR D'AFFLEUREMENT DE 24 po (610) po (22) TAQUETS FINIS* VUE DE DESSUS LARGEUR D’AFFLEUREMENT DE 60 1/8 po (1 527)** 5 po 11/8 po (29) (127) E 4" 5 po E (127) 4 po (102) (102) E E HAUTEUR D’AFFLEUREMENT DE 28 3/4 po (730)** 13/16 po (21) 1/8 VUE DE PROFIL po (3) VUE DE FACE *Profondeur minimale de 1Êpo (25). Les zones ombragées seront visibles et doivent être finies pour s’agencer avec les armoires. **La dimension fournit des jeux minimums. REMARQUE : L’emplacement de l’alimentation électrique dans l’ouverture peut exiger une profondeur d’armoire supplémentaire. Une trousse d’installation double est requise pour cette installation. wolfappliance.com | 35 Installation Préparation Connexion électrique AVERTISSEMENT Avant de déplacer le four, protégez tout plancher fini et fixez la (les) porte(s) du four en position fermée pour éviter tout dommage. Utilisez un chariot à appareil pour déplacer le four près de l'ouverture. Placez le chariot à appareil sur le côté et l’arrière pour éviter tout dommage. Retirez et recyclez les matériaux d’emballage. Ne soulevez pas et ne transportez pas le four par la poignée de porte. Retrait de la porte du four Pour alléger la charge, la (les) porte(s) du four peut (peuvent) être retirée(s). Ne retirez la porte que si cela est nécessaire. Le retrait de la porte ne doit être effectué que par un technicien de service ou un installateur qualifiés. Ne soulevez pas et ne transportez pas la porte du four par la poignée. Pour la retirer, ouvrez la porte complètement. Pivotez les deux verrous de charnière complètement vers l’arrière, retirez la vis située la plus près de la charnière des deux côtés de la porte, puis tirez la porte vers l’avant. Pour l'installer, glissez la porte dans les charnières. Pivotez les verrous de charnière complètement vers l’avant et installez les vis. Assurez-vous que le courant est coupé à partir du coffret électrique avant de procéder. Si l'alimentation électrique est située dans l'ouverture, la connexion électrique doit être effectuée avant de placer le four dans l'ouverture. Si l'alimentation électrique est située dans une armoire adjacente, la connexion électrique peut être effectuée après avoir placé le four dans l'ouverture. La canalisation située à l'arrière de l'unité permet une installation à trois ou quatre fils. 1 Reliez le fil d'appareil noir au fil d'alimentation noir (L1). 2 Reliez le fil d'appareil rouge au fil d'alimentation rouge (L2). 3 Reliez le fil d'appareil nu au fil de mise à la terre/vert. 4 Pour les systèmes à quatre fils, installez un coinceur à câble sur le fil neutre/blanc. Installation Placez le four dans l'ouverture et glissez-le en position. Pour obtenir une profondeur adéquate pour l'installation, la canalisation doit pouvoir être insérée dans la zone encastrée le long du rebord arrière du four. Repérez le trou de montage dans chaque garniture latérale. Percez des avant-trous de 1/16 po (2) et installez des vis n° 6 x ¾ po. VIS VERROU DE CHARNIÈRE TROU DE MONTAGE Retirez et recyclez les matériaux d'emballage, y compris le matériau protecteur blanc derrière chaque emplacement de montage du guide de grille. 36 | Français Installation Alignement de la porte Dépannage Pour ajuster la porte, desserrez les écrous des deux côtés de la porte, ajustez manuellement le bas de la porte d'un côté à l'autre, puis serrez les écrous. REMARQUE IMPORTANTE: Si la cuisinière ne fonctionne pas correctement, suivez les étapes de dépannage suivantes : ÉCROU • Vérifiez l'alimentation électrique du four. • Vérifiez les connexions électriques. • Si le four ne fonctionne pas correctement, communiquez avec le centre de service Wolf certifié par l'usine. Ne tentez pas de réparer le four. Wolf n’est pas responsable du service requis pour corriger une installation défectueuse. wolfappliance.com | 37 WOLF APPLIANCE, INC. P.O. BOX 44848 MADISON, WI 53744 9028912 REV-B 09/2020 WOLFAPPLIANCE.COM 800.222.7820 *9028912$REVB*
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38

Wolf DO3050PESP Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación
Este manual también es adecuado para