Altec Lansing 220 Manual de usuario

Categoría
Auriculares
Tipo
Manual de usuario
22 0
MODEL
User's guide
Mode d'emploi
Guía del usuario
Guia do Usuário
Bienvenido al extraordinario mundo del sonido de alta-fidelidad de Altec
Lansing. El Altec Lansing 220 sistema de orador se compone de dos
oradores amplificados aumentados para la experiencia de la
audiofrecuencia de PC
Con una potencia de sistema total de 10 watts, brinda un rendimiento de
calidad para reproductores de MP3, CD, cassette, DVD, CONSOLAS DE
JUEGOS y otros dispositivos de audio/vídeo.
contenido del paquete
• 2 parlantes Satélite
• Manual
• QCC
colocar los parlantes
PARLANTES SATÉLITE
Ponga los parlantes satélite en la disposición que se adecúe a sus gustos
de audio, ya sea directamente, a los costados del monitor o tan alejados
como lo permita la longitud de los cables.
Nota: Los parlantes satélite cuentan con una coraza magnética que hace
posible su colocación cerca de salidas de vídeo tales como televisores y
monitores de computadora sin distorsionar la imagen.
conectar el sistema
ADVERTENCIA:
No inserte el enchufe de alimentación del sistema de parlantes en una
toma de corriente hasta no haber efectuado todas las conexiones.
Asimismo, apague todas las fuentes de audio (es decir, su PC, reproductor
de MP3, juego de consola, etc.) antes de conectar sus salidas en las
entradas del 220.
Para asegurar que la operación inicial se lleve a cabo de la manera
esperada, sírvase seguir cuidadosamente las secuencias de conexión que
se describen a continuación en el orden indicado.
PARLANTES SATÉLITE
Los parlantes satélite deben estar conectados al dispositivo de audio. La
única conexión que necesita realizar es la del cable de audio estereo de
3.5 mm color verde lima—que se encuentra conectado al parlante satélite
derecho—en la salida de audio de su dispositivo de audio. Una vez
realizada esta conexión, inserte el enchufe de alimentación que se
encuentra en la parte posterior del parlante satélite izquierdo en una
toma de corriente AC. Ahora puede utilizar sus parlantes.
ENTRADAS
Se encuentran disponibles varios esquemas de conexión entre su
dispositivo de fuente de audio y el 220. Determine si va a configurar el
sistema de parlantes para audio de PC/juegos para PC, reproducción de
DVD, juegos de consola o con fuentes de audio portátiles (como
reproductores de MP3 o reproductores portátiles de CD), y luego mire la
sección que contenga ese título.
REPRODUCCIÓN DE AUDIO DE PC/JUEGOS DE PC/DVD
Todas las tarjetas de sonido de PC tienen salidas de audio. Por lo general
las salidas se encontrarán marcadas como “front output” (salida frontal)
y “rear output” (salida posterior). En algunos casos, se podrá emplear
terminología levemente diferente. La documentación de la tarjeta de
sonido deberá ayudarle a determinar qué salidas emplear con su sistema
de parlantes.
1. Conecte el cable e-stereo de 3.5 mm color verde lima, que está
conectado al parlante satélite derecho, en la salida de su tarjeta de
sonido rotulada “FRONT,” (FRONTAL) que también es de color verde
lima.
JUEGOS DE CONSOLA
(Requiere el uso de un adaptador AAC1 Y, que no se incluye con el
equipo. Este adaptador se puede adquirir en www.alteclansing.com.)
La mayoría de sistemas de juegos de consola presentan salidas RCA-
dobles. Los fabricantes de sistemas de consola más populares incluyen
Sony™, Microsoft™, Nintendo™ y Sega™. Para conectar sus parlantes
siga los pasos que se detallan a continuación:
1. Asegúrese de que la potencia que va hacia su sistema de juegos de
consola se encuentra apagado.
2. El adaptador AAC1 Y posee una clavija stereo de 3.5 mm color verde
lima en un extremo y dos clavijas RCA en el otro—una roja y una
blanca.
3. Coloque los enchufes RCA rojo y blanco al extremo del cable conectado a
la parte posterior de su sistema de juegos de consola. Conéctelos en las
clavijas RCA roja y blanca del cable del adaptador AAC1 Y.
4. Ubique el enchufe estereo de 3.5 mm color verde lima, que se
encuentra conectado al parlante satélite derecho.
5. Coloque el enchufe verde lima en la clavija verde lima del cable del
adaptador AAC1 Y.
DISPOSITIVOS PORTÁTILES DE AUDIO (REPRODUCTORES DE
MP3, ARTEFACTOS PORTÁTILES DE AUDIO (MP3,
REPRODUCTORES DE CD PORTÁTILES, ETC).
1. Ubique el enchufe estereo de 3.5 mm verde lima, que está conectado
al parlante satélite derecho.
2. Coloque el enchufe verde lima en la clavija para audífonos de su
dispositivo de audio.
audifonos
Para utilizar audífonos con el sistema enchúfelos en la clavija rotulada
que se encuentra en la parte frontal del parlante satélite derecho.
Una vez que los audífonos se encuentran conectados, ambos parlantes
satélite se encuentran en modo silencio.
poner en función
Una vez realizadas todas las conexiones, enchufe el cable de alimentación
que se encuentra en la parte posterior del parlante satélite izquierdo, en
un receptáculo de AC de la pared. En este momento el sistema de
parlantes se encuentra listo para funcionar.
1. Encienda la fuente de audio.
2. Encienda el sistema de parlantes Altec Lansing 220 pulsando el botón
de encendido que se encuentra en la parte frontal del parlante satélite
derecho Una vez que el sistema esté encendido, se iluminará un
indicador LED verde que se encuentra al lado del botón de encendido.
Nota: Para evitar escuchar un sonido agudo cuando encienda su sistema
de parlantes Altec Lansing, siempre encienda primero su fuente de audio.
VOLUMEN MAESTRO
La perilla que se encuentra en la parte frontal del parlante satélite
derecho es el control de volumen maestro del sistema de parlantes. Gire
la perilla hacia la derecha para aumentar el volumen y hacia la izquierda
para disminuirlo.
La figura de relámpago que termina en punta de flecha
y se encuentra dentro de un triángulo equilatero tiene
por finalidad alertar al usuario de la presencia de
“voltaje peligroso” sin aislamiento en el interior del
producto que podría tener potencia suficiente para
constituir riesgo de choque eléctrico para las personas.
Precaución: Para evitar el riesgo de choque
eléctrico, no retire la cubierta (o parte posterior). En
su interior hay piezas que no debe manipular el
usuario. Para realizar el mantenimiento acuda al
personal de servicio calificado.
El signo de exclamación que se encuentra dentro de un
triángulo equilatero tiene por finalidad alertar al
usuario de la presencia de importantes intrucciones de
operación y mantenimiento (servicio) en la literatura
que viene incluida con el artefacto.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Lea las instrucciones — Debe leer la totalidad de instrucciones
de seguridad y operación antes de operar el artefacto.
Conserve las instrucciones — Debe conservar las
instrucciones de operación para usarlas como referencia en el futuro.
Preste atención a las advertencias — Debe prestar
atención a todas las advertencias del artefacto y las instrucciones de
operación.
Siga las instrucciones — Debe seguir todas las instrucciones
de operación y uso.
Agua y humedad — No debe utilizar el artefacto cerca del agua –
por ejemplo, cerca de una bañera, lavamanos, lavaplatos, bateas, en un
sótano húmedo, o cerca de una piscina, etc.
Uso exterior — Advertencia: para reducir el riesgo de incendio o
choque eléctrico, no exponga este artefacto a la lluvia o humedad.
Ubicación — Debe ser instalado el artefacto en un lugar estable.
Ventilación — Debe situar el artefacto de manera que su
ubicación o posición no interfiera con la ventilación adecuada del
mismo. Por ejemplo, no debe colocar el artefacto sobre una cama, sofa,
alfombra u otra superficie similar que pueda bloquear las aberturas de
ventilación; ni colocarlo en una instalación empotrada, como un
estante o armario cerrado que pueda obstruir el flujo de aire a través
de las aberturas de ventilación.
Calor — Debe colocar el artefacto alejado de fuentes de calor como
radiadores, termorregistradores, hornos u otros aparatos que producen
calor (incluyendo amplificadores).
Fuentes de alimentación — Debe conectar el artefacto
únicamente a una fuente de alimentación que sea del tipo descrito en
las instrucciones de operación o que se encuentren indicados en el
mismo.
Protección del cordón de alimentación — Debe
colocar los cordones de suministro de alimentación de manera que sea
poco probable que los pisen o los prensen objetos sobre o contra ellos.
Preste particular atención a los cordones y enchufes, receptáculos
convenientes y el punto en el que salen del artefacto.
Conexión a tierra o polarización — Debe tomar
precauciones para no desconectar los medios de conexión a tierra o
polarización de otro artefacto.
Limpieza — Debe limpiar el artefacto solamente con un paño para
sacar brillo o un paño suave seco. No limpiar nunca con cera para
muebles, benceno, insecticidas u otros líquidos volátiles ya que podrían
corroer el gabinete.
Períodos sin uso — Debe desenchufar el cordón de alimentación
del artefacto de la toma de corriente cuando se vaya a dejar sin usar
por un período prolongado de tiempo.
Tormentas eléctricas Desenchufe el artefacto durante las
tormentas eléctricas.
Ingreso de objetos y líquidos — Debe tener cuidado de no
dejar caer objetos ni derramar líquidos dentro del artefacto a través de
las aberturas.
Accesorios —Use solamente los dispositivos/accesorios
especificados por el fabricante.
Daños que requieren mantenimiento — El artefacto
debe recibir mantenimiento por el personal de servicio calificado en los
siguientes casos:
Se ha dañado el cordón de alimentación o el enchufe.
Han caido objetos o se ha derramado líquido dentro del artefacto.
•El artefacto ha sido expuesto a la lluvia.
•El artefacto parece no funcionar normalmente o muestra un cambio
notable en su rendimiento.
Se ha dejado caer el artefacto o se ha dañado la cubierta.
Mantenimiento — El usuario no debe intentar darle
mantenimiento al artefacto. Para efectuar el mantenimiento debe
enviarse el artefacto al personal de mantenimiento calificado,
entregarlo al distribuidor o llamar a la línea de servicio de Altec
Lansing para solicitar ayuda.
Garantía limitada de un año
Altec Lansing Technologies, Inc. le garantiza al usuario final que la
totalidad de sus sistemas de parlantes para computadoras se encuentra
libre de defectos en material y mano de obra en el curso del uso
normal y razonable, por el período de un año contado a partir de la
fecha de compra.
Esta garantía es exclusiva y constituye la única garantía vigente
respecto a los sistemas de parlantes para computadora Altec Lansing,
y cualquier otra garantía, ya sea expresa o implícita carece de valor.
Altec Lansing Technologies, Inc. ni los distribuidores autorizados de
Altec Lansing Technologies, Inc. se responsabilizan por daños
incidentales incurridos en el uso de los parlantes. (Esta limitación de
daño incidental o consecuencial no es aplicable en los lugares en los
que se encuentra prohibido.)
La obligación de Altec Lansing Technologies, Inc. en virtud de esta
garantía no se aplica a los defectos, mal funcionamiento o falla que
resulte del mal uso, abuso, instalación inadecuada, uso con equipo
defectuoso o inadecuado o el uso de los sistemas de parlantes para
computadora con cualquier equipo para el que no hayan sido diseñados.
Los términos de esta garantía se aplican solamente a los sistemas de
parlantes para computadora al momento que dichos parlantes son
devueltos al distribuidor autorizado de Altec Lansing Technologies, Inc.
donde fueron adquiridos.
Bajo los términos de esta garantía, el comprador consumidor original
tiene ciertos derechos legales y podría tener otros derechos, que varían
según cada país.
PRECAUCIÓN
Para evitar choques eléctricos no utilice este enchufe (polarizado)
con una extensión, receptáculo u otra toma de corriente a menos
que se pueda insertar completamente las cuchillas para evitar que
estas queden expuestas.
ADVERTENCIA
PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O CHOQUE ELÉCTRICO,
NO EXPONGA EL ARTEFACTO A LA LLUVIA O HUMEDAD.
Connecting the Power Cord (AC Wall Socket)
La ranura larga es el
lado neutro(de tierra).
Inserte la cuchilla ancha en
la ranura del lado de tierra.
11
Sistema de Parlantes
Amplificados de 2 Piezas
BIENVENIDA
220
10
CONSEJOS PARA LA SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Potencia total del sistema: 10 Vatios (5 Vatios RMS)
Frecuencia de respuesta: 70 Hz – 18 kHz
Proporción señal/ruido
@ 1 kHz de entrada: >70 dB
Frecuencia de transición: 150 Hz
THD del sistema : < 0.15 % THD @-10 dB voltaje de
entrada a fondo de escala
Impedancia de entrada: 10k ohmios
PARLANTES AMPLIFICADOS SATÉLITE
Controladores (por satélite):Un controlador de rango completo de 3"
REQUERIMIENTOS DE ALIMENTACIÓN
Estados Unidos/Canadá y l 120V AC @ 60 Hz 0.3A
os países latinoamericanos
pertinentes
Europa/Reino Unido países 230V AC @ 50 Hz 0.15A
asiáticos pertinentes;
Argentina, Chile y Uruguay:
Aprobado por: ETL / cETL / CE / NOM / IRAM
Las respuestas a la mayoría de preguntas acerca de la configuración y
rendimiento se pueden encontrar en la guía de solución de problemas.
También puede consultar las FAQs (Preguntas frecuentes) en la sección
de soporte al cliente de nuestro sitio Web en www.alteclansing.com. Si
aún no puede encontrar la información que necesita, sírvase llamar a
nuestro equipo de servicio al cliente solicitando asistencia antes de
devolver los parlantes a su distribuidor en virtud de su política de
devolución.
Para su comodidad, el servicio al cliente está disponible los 7 días de la
semana. Nuestro horario de oficina es el siguiente:
De lunes a viernes: de 8:00 a.m. hasta las 12:00 de la medianoche EST
Sábado y domingo: de 9:00 a.m. hasta las 5:00 p.m. EST
1-800-ALTEC-88 (1-800-258-3288)
Para obtener información más actualizada, asegúrese de visitar nuestro
sitio Web en www.alteclansing.com.
© 2002 Altec Lansing Technologies, Inc.
Diseñado y creado en los Estados Unidos de América y fabricado en
nuestra planta, que cuenta con la certificación de los estándares
ISO9002. Patentes de los Estados Unidos 4429181 y 4625328 además de
otras patentes pendientes de trámite.
Especificaciones del sistema
12
Ningún
indicador LED se
encuentra
encendido.
Uno o más de
los parlantes no
emiten sonido
alguno.
Los parlantes
emiten un
sonido
crepitante.
Emite sonidos
distorsionados.
Hay
interferencia de
radio.
El sistema no está encendido.
El cordón de AC no se encuentra conectado a la
toma de la pared.
El supresor de picos (si se está utilizando
alguno) no se encuentra encendido.
La toma de la pared no funciona.
El sistema no está encendido.
El volumen está ajustado demasiado bajo.
El cable de audio no está conectado a la fuente
de audio.
El cable de audio está conectado a la salida de
fuente de audio equivocada.
Hay un problema con la fuente de audio.
Hay una conexión mala.
El control de volumen en Windows está
demasiado alto
Hay un problema con su fuente de audio.
El nivel de volumen está demasiado alto.
El control de volumen de Windows está
demasiado alto.
La fuente de sonido está distorsionada.
Está demasiado cerca a una torre de radio.
Pulse el botón de Encendido del parlante derecho.
Verifique si el LED de encendido del parlante satélite derecho está iluminado. Si no fuera
así, conecte la alimentación de AC.
Si el cordón de alimentación de AC del satélite está conectado a un supresor de picos,
asegúrese de que el supresor de picos esté encendido.
Conecte otro artefacto en la toma de la pared (misma clavija) para verificar si funciona.
Verifique si el cordón de alimentación AC del satélite está conectado a la toma de la
pared.
Verifique si ha presionado el botón de encendido y si el indicador LED verde está
iluminado.
Gire la perilla de volumen a la derecha para aumentar el volumen.
Verifique el nivel de volumen de la tarjeta de sonido o el dispositivo de fuente de sonido
de la computadora y ajústelo a un nivel medio.
Conecte el cable de audio a la fuente de audio. Asegúrese de que los cables de señal
estén firmemente insertados en las clavijas correctas.
Verifique que el cable estereo de 3.5 mm verde limón esté conectado y completamente
insertado en la clavija “line-out” (línea de salida) o “audio-out” (salida de audio de su
tarjeta de sonido u otra fuente de audio.
Pruebe los parlantes en otra fuente de audio retirando el cable de 3.5 mm de la fuente
de audio y conectando “line-out” o clavija de audífono de otra fuente de audio (por ej.
CD portátil, reproductor de cassette o radio FM).
Revise todos los cables. Asegúrese que estén conectados a la clavija “line-out” o “audio-
out” de su tarjeta de sonido u otra fuente de audio—y NO en “speaker-out.”
Revise el control de volumen de Windows volume y disminúyalo si es neceario.
Desconecte el cable estereo de 3.5 mm de la fuente de audio. Luego conéctelo a la clavija de
audífono de una fuente alterna (por ejemplo, Walkman, Discman o radio FM).
Disminuya el nivel de sonido.
Revise el volumen de Windows y disminuyalo si es necesario.
Los archivos en formato.WAV y .MID por lo general son de calidad deficiente; por lo tanto
con parlantes de alta potencia se distinguen fácilmente la distorsión y el ruido. Inténtelo
con otra fuente de audio como un CD de música.
Mueva sus parlantes para ver si la interferencia desaparece. Podría comprar un cable
blindado en la tienda de artículos de electrónica de su localidad.
CONSEJOS PARA LA SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
SÍNTOMA POSIBLE PROBLEMA SOLUCIÓN
13

Transcripción de documentos

M O D E L 220 User's guide Mode d'emploi Guía del usuario Guia do Usuário 220 La figura de relámpago que termina en punta de flecha y se encuentra dentro de un triángulo equilatero tiene por finalidad alertar al usuario de la presencia de “voltaje peligroso” sin aislamiento en el interior del producto que podría tener potencia suficiente para constituir riesgo de choque eléctrico para las personas. Precaución: Para evitar el riesgo de choque eléctrico, no retire la cubierta (o parte posterior). En su interior hay piezas que no debe manipular el usuario. Para realizar el mantenimiento acuda al personal de servicio calificado. El signo de exclamación que se encuentra dentro de un triángulo equilatero tiene por finalidad alertar al usuario de la presencia de importantes intrucciones de operación y mantenimiento (servicio) en la literatura que viene incluida con el artefacto. Conexión a tierra o polarización — Debe tomar precauciones para no desconectar los medios de conexión a tierra o polarización de otro artefacto. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD PRECAUCIÓN Para evitar choques eléctricos no utilice este enchufe (polarizado) con una extensión, receptáculo u otra toma de corriente a menos que se pueda insertar completamente las cuchillas para evitar que estas queden expuestas. Limpieza — Debe limpiar el artefacto solamente con un paño para sacar brillo o un paño suave seco. No limpiar nunca con cera para muebles, benceno, insecticidas u otros líquidos volátiles ya que podrían corroer el gabinete. Períodos sin uso — Debe desenchufar el cordón de alimentación del artefacto de la toma de corriente cuando se vaya a dejar sin usar por un período prolongado de tiempo. ADVERTENCIA PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O CHOQUE ELÉCTRICO, NO EXPONGA EL ARTEFACTO A LA LLUVIA O HUMEDAD. Tormentas eléctricas — Desenchufe el artefacto durante las tormentas eléctricas. Ingreso de objetos y líquidos — Debe tener cuidado de no dejar caer objetos ni derramar líquidos dentro del artefacto a través de las aberturas. Connecting the Power Cord (AC Wall Socket) La ranura larga es el lado neutro(de tierra). Accesorios — Use solamente los dispositivos/accesorios especificados por el fabricante. Daños que requieren mantenimiento — El artefacto debe recibir mantenimiento por el personal de servicio calificado en los siguientes casos: Inserte la cuchilla ancha en la ranura del lado de tierra. Sistema de Parlantes Amplificados de 2 Piezas JUEGOS DE CONSOLA (Requiere el uso de un adaptador AAC1 Y, que no se incluye con el equipo. Este adaptador se puede adquirir en www.alteclansing.com.) BIENVENIDA Bienvenido al extraordinario mundo del sonido de alta-fidelidad de Altec Lansing. El Altec Lansing 220 sistema de orador se compone de dos oradores amplificados aumentados para la experiencia de la audiofrecuencia de PC Con una potencia de sistema total de 10 watts, brinda un rendimiento de calidad para reproductores de MP3, CD, cassette, DVD, CONSOLAS DE JUEGOS y otros dispositivos de audio/vídeo. contenido del paquete La mayoría de sistemas de juegos de consola presentan salidas RCAdobles. Los fabricantes de sistemas de consola más populares incluyen Sony™, Microsoft™, Nintendo™ y Sega™. Para conectar sus parlantes siga los pasos que se detallan a continuación: 1. Asegúrese de que la potencia que va hacia su sistema de juegos de consola se encuentra apagado. 2. El adaptador AAC1 Y posee una clavija stereo de 3.5 mm color verde lima en un extremo y dos clavijas RCA en el otro—una roja y una blanca. 3. Coloque los enchufes RCA rojo y blanco al extremo del cable conectado a la parte posterior de su sistema de juegos de consola. Conéctelos en las clavijas RCA roja y blanca del cable del adaptador AAC1 Y. 4. Ubique el enchufe estereo de 3.5 mm color verde lima, que se encuentra conectado al parlante satélite derecho. • 2 parlantes Satélite • Manual 5. Coloque el enchufe verde lima en la clavija verde lima del cable del adaptador AAC1 Y. • QCC colocar los parlantes DISPOSITIVOS PORTÁTILES DE AUDIO (REPRODUCTORES DE MP3, ARTEFACTOS PORTÁTILES DE AUDIO (MP3, REPRODUCTORES DE CD PORTÁTILES, ETC). PARLANTES SATÉLITE Ponga los parlantes satélite en la disposición que se adecúe a sus gustos de audio, ya sea directamente, a los costados del monitor o tan alejados como lo permita la longitud de los cables. 1. Ubique el enchufe estereo de 3.5 mm verde lima, que está conectado al parlante satélite derecho. 2. Coloque el enchufe verde lima en la clavija para audífonos de su dispositivo de audio. Nota: Los parlantes satélite cuentan con una coraza magnética que hace posible su colocación cerca de salidas de vídeo tales como televisores y monitores de computadora sin distorsionar la imagen. audifonos conectar el sistema • Se ha dañado el cordón de alimentación o el enchufe. Lea las instrucciones — Debe leer la totalidad de instrucciones de seguridad y operación antes de operar el artefacto. • Han caido objetos o se ha derramado líquido dentro del artefacto. ADVERTENCIA: • El artefacto ha sido expuesto a la lluvia. No inserte el enchufe de alimentación del sistema de parlantes en una toma de corriente hasta no haber efectuado todas las conexiones. Asimismo, apague todas las fuentes de audio (es decir, su PC, reproductor de MP3, juego de consola, etc.) antes de conectar sus salidas en las entradas del 220. Conserve las instrucciones — Debe conservar las instrucciones de operación para usarlas como referencia en el futuro. • El artefacto parece no funcionar normalmente o muestra un cambio notable en su rendimiento. Preste atención a las advertencias — Debe prestar atención a todas las advertencias del artefacto y las instrucciones de operación. • Se ha dejado caer el artefacto o se ha dañado la cubierta. Mantenimiento — El usuario no debe intentar darle mantenimiento al artefacto. Para efectuar el mantenimiento debe enviarse el artefacto al personal de mantenimiento calificado, entregarlo al distribuidor o llamar a la línea de servicio de Altec Lansing para solicitar ayuda. Siga las instrucciones — Debe seguir todas las instrucciones de operación y uso. Agua y humedad — No debe utilizar el artefacto cerca del agua – por ejemplo, cerca de una bañera, lavamanos, lavaplatos, bateas, en un sótano húmedo, o cerca de una piscina, etc. Garantía limitada de un año Altec Lansing Technologies, Inc. le garantiza al usuario final que la totalidad de sus sistemas de parlantes para computadoras se encuentra libre de defectos en material y mano de obra en el curso del uso normal y razonable, por el período de un año contado a partir de la fecha de compra. Uso exterior — Advertencia: para reducir el riesgo de incendio o choque eléctrico, no exponga este artefacto a la lluvia o humedad. Ubicación — Debe ser instalado el artefacto en un lugar estable. Ventilación — Debe situar el artefacto de manera que su ubicación o posición no interfiera con la ventilación adecuada del mismo. Por ejemplo, no debe colocar el artefacto sobre una cama, sofa, alfombra u otra superficie similar que pueda bloquear las aberturas de ventilación; ni colocarlo en una instalación empotrada, como un estante o armario cerrado que pueda obstruir el flujo de aire a través de las aberturas de ventilación. Calor — Debe colocar el artefacto alejado de fuentes de calor como radiadores, termorregistradores, hornos u otros aparatos que producen calor (incluyendo amplificadores). Fuentes de alimentación — Debe conectar el artefacto únicamente a una fuente de alimentación que sea del tipo descrito en las instrucciones de operación o que se encuentren indicados en el mismo. 10 Una vez realizadas todas las conexiones, enchufe el cable de alimentación que se encuentra en la parte posterior del parlante satélite izquierdo, en un receptáculo de AC de la pared. En este momento el sistema de parlantes se encuentra listo para funcionar. PARLANTES SATÉLITE 1. Encienda la fuente de audio. Los parlantes satélite deben estar conectados al dispositivo de audio. La única conexión que necesita realizar es la del cable de audio estereo de 3.5 mm color verde lima—que se encuentra conectado al parlante satélite derecho—en la salida de audio de su dispositivo de audio. Una vez realizada esta conexión, inserte el enchufe de alimentación que se encuentra en la parte posterior del parlante satélite izquierdo en una toma de corriente AC. Ahora puede utilizar sus parlantes. 2. Encienda el sistema de parlantes Altec Lansing 220 pulsando el botón de encendido que se encuentra en la parte frontal del parlante satélite derecho Una vez que el sistema esté encendido, se iluminará un indicador LED verde que se encuentra al lado del botón de encendido. Nota: Para evitar escuchar un sonido agudo cuando encienda su sistema de parlantes Altec Lansing, siempre encienda primero su fuente de audio. VOLUMEN MAESTRO ENTRADAS La obligación de Altec Lansing Technologies, Inc. en virtud de esta garantía no se aplica a los defectos, mal funcionamiento o falla que resulte del mal uso, abuso, instalación inadecuada, uso con equipo defectuoso o inadecuado o el uso de los sistemas de parlantes para computadora con cualquier equipo para el que no hayan sido diseñados. REPRODUCCIÓN DE AUDIO DE PC/JUEGOS DE PC/DVD Bajo los términos de esta garantía, el comprador consumidor original tiene ciertos derechos legales y podría tener otros derechos, que varían según cada país. poner en función Para asegurar que la operación inicial se lleve a cabo de la manera esperada, sírvase seguir cuidadosamente las secuencias de conexión que se describen a continuación en el orden indicado. Esta garantía es exclusiva y constituye la única garantía vigente respecto a los sistemas de parlantes para computadora Altec Lansing, y cualquier otra garantía, ya sea expresa o implícita carece de valor. Altec Lansing Technologies, Inc. ni los distribuidores autorizados de Altec Lansing Technologies, Inc. se responsabilizan por daños incidentales incurridos en el uso de los parlantes. (Esta limitación de daño incidental o consecuencial no es aplicable en los lugares en los que se encuentra prohibido.) Los términos de esta garantía se aplican solamente a los sistemas de parlantes para computadora al momento que dichos parlantes son devueltos al distribuidor autorizado de Altec Lansing Technologies, Inc. donde fueron adquiridos. Protección del cordón de alimentación — Debe colocar los cordones de suministro de alimentación de manera que sea poco probable que los pisen o los prensen objetos sobre o contra ellos. Preste particular atención a los cordones y enchufes, receptáculos convenientes y el punto en el que salen del artefacto. Para utilizar audífonos con el sistema enchúfelos en la clavija rotulada que se encuentra en la parte frontal del parlante satélite derecho. Una vez que los audífonos se encuentran conectados, ambos parlantes satélite se encuentran en modo silencio. La perilla que se encuentra en la parte frontal del parlante satélite derecho es el control de volumen maestro del sistema de parlantes. Gire la perilla hacia la derecha para aumentar el volumen y hacia la izquierda para disminuirlo. Se encuentran disponibles varios esquemas de conexión entre su dispositivo de fuente de audio y el 220. Determine si va a configurar el sistema de parlantes para audio de PC/juegos para PC, reproducción de DVD, juegos de consola o con fuentes de audio portátiles (como reproductores de MP3 o reproductores portátiles de CD), y luego mire la sección que contenga ese título. Todas las tarjetas de sonido de PC tienen salidas de audio. Por lo general las salidas se encontrarán marcadas como “front output” (salida frontal) y “rear output” (salida posterior). En algunos casos, se podrá emplear terminología levemente diferente. La documentación de la tarjeta de sonido deberá ayudarle a determinar qué salidas emplear con su sistema de parlantes. 1. Conecte el cable e-stereo de 3.5 mm color verde lima, que está conectado al parlante satélite derecho, en la salida de su tarjeta de sonido rotulada “FRONT,” (FRONTAL) que también es de color verde lima. 11 Especificaciones del sistema Potencia total del sistema: Frecuencia de respuesta: CONSEJOS PARA LA SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 70 Hz – 18 kHz Estados Unidos/Canadá y l Proporción señal/ruido @ 1 kHz de entrada: >70 dB os países latinoamericanos pertinentes Frecuencia de transición: 150 Hz Europa/Reino Unido países THD del sistema : < 0.15 % THD @-10 dB voltaje de entrada a fondo de escala asiáticos pertinentes; 10k ohmios Aprobado por: ETL / cETL / CE / NOM / IRAM Impedancia de entrada: SÍNTOMA POSIBLE PROBLEMA SOLUCIÓN Ningún indicador LED se encuentra encendido. El sistema no está encendido. Pulse el botón de Encendido del parlante derecho. El cordón de AC no se encuentra conectado a la toma de la pared. Verifique si el LED de encendido del parlante satélite derecho está iluminado. Si no fuera así, conecte la alimentación de AC. El supresor de picos (si se está utilizando alguno) no se encuentra encendido. Si el cordón de alimentación de AC del satélite está conectado a un supresor de picos, asegúrese de que el supresor de picos esté encendido. La toma de la pared no funciona. Conecte otro artefacto en la toma de la pared (misma clavija) para verificar si funciona. El sistema no está encendido. Verifique si el cordón de alimentación AC del satélite está conectado a la toma de la pared. REQUERIMIENTOS DE ALIMENTACIÓN 10 Vatios (5 Vatios RMS) 120V AC @ 60 Hz 0.3A 230V AC @ 50 Hz 0.15A Argentina, Chile y Uruguay: PARLANTES AMPLIFICADOS SATÉLITE Uno o más de los parlantes no emiten sonido alguno. Verifique si ha presionado el botón de encendido y si el indicador LED verde está iluminado. Controladores (por satélite):Un controlador de rango completo de 3" El volumen está ajustado demasiado bajo. CONSEJOS PARA LA SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Gire la perilla de volumen a la derecha para aumentar el volumen. Verifique el nivel de volumen de la tarjeta de sonido o el dispositivo de fuente de sonido de la computadora y ajústelo a un nivel medio. Las respuestas a la mayoría de preguntas acerca de la configuración y rendimiento se pueden encontrar en la guía de solución de problemas. También puede consultar las FAQs (Preguntas frecuentes) en la sección de soporte al cliente de nuestro sitio Web en www.alteclansing.com. Si aún no puede encontrar la información que necesita, sírvase llamar a nuestro equipo de servicio al cliente solicitando asistencia antes de devolver los parlantes a su distribuidor en virtud de su política de devolución. Para su comodidad, el servicio al cliente está disponible los 7 días de la semana. Nuestro horario de oficina es el siguiente: Los parlantes emiten un sonido crepitante. De lunes a viernes: de 8:00 a.m. hasta las 12:00 de la medianoche EST Sábado y domingo: de 9:00 a.m. hasta las 5:00 p.m. EST 1-800-ALTEC-88 (1-800-258-3288) El cable de audio no está conectado a la fuente de audio. Conecte el cable de audio a la fuente de audio. Asegúrese de que los cables de señal estén firmemente insertados en las clavijas correctas. El cable de audio está conectado a la salida de fuente de audio equivocada. Verifique que el cable estereo de 3.5 mm verde limón esté conectado y completamente insertado en la clavija “line-out” (línea de salida) o “audio-out” (salida de audio de su tarjeta de sonido u otra fuente de audio. Hay un problema con la fuente de audio. Pruebe los parlantes en otra fuente de audio retirando el cable de 3.5 mm de la fuente de audio y conectando “line-out” o clavija de audífono de otra fuente de audio (por ej. CD portátil, reproductor de cassette o radio FM). Hay una conexión mala. Revise todos los cables. Asegúrese que estén conectados a la clavija “line-out” o “audioout” de su tarjeta de sonido u otra fuente de audio—y NO en “speaker-out.” El control de volumen en Windows está demasiado alto Revise el control de volumen de Windows volume y disminúyalo si es neceario. Hay un problema con su fuente de audio. Desconecte el cable estereo de 3.5 mm de la fuente de audio. Luego conéctelo a la clavija de audífono de una fuente alterna (por ejemplo, Walkman, Discman o radio FM). El nivel de volumen está demasiado alto. Disminuya el nivel de sonido. El control de volumen de Windows está demasiado alto. Revise el volumen de Windows y disminuyalo si es necesario. La fuente de sonido está distorsionada. Los archivos en formato.WAV y .MID por lo general son de calidad deficiente; por lo tanto con parlantes de alta potencia se distinguen fácilmente la distorsión y el ruido. Inténtelo con otra fuente de audio como un CD de música. Está demasiado cerca a una torre de radio. Mueva sus parlantes para ver si la interferencia desaparece. Podría comprar un cable blindado en la tienda de artículos de electrónica de su localidad. Email: [email protected] Para obtener información más actualizada, asegúrese de visitar nuestro sitio Web en www.alteclansing.com. Emite sonidos distorsionados. © 2002 Altec Lansing Technologies, Inc. Diseñado y creado en los Estados Unidos de América y fabricado en nuestra planta, que cuenta con la certificación de los estándares ISO9002. Patentes de los Estados Unidos 4429181 y 4625328 además de otras patentes pendientes de trámite. Hay interferencia de radio. 12 13
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10

Altec Lansing 220 Manual de usuario

Categoría
Auriculares
Tipo
Manual de usuario