Wagan EL2288 Manual de usuario

Categoría
Llaves de impacto eléctricas
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

Item No. / Artículo N
o
/ Article n° : 2288
12V Roadside
Impact Wrench
[Product Photo]
User’s Manual / Manual de Usuario / Guide d’Utilisation
We are constantly improving our products so specifications are subject to change
without notice. Visit our website for the latest product information.
Estamos mejorando nuestros productos constantemente, por lo tanto, las
especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso. Visite nuestro sitio
web para obtener la información más reciente de los productos.
Nous améliorons constamment nos produits, alors les spécifications sont sujettes à changement
sans préavis. Visitez notre site Web, pour obtenir les dernières informations sur nos produits.
12V Roadside Impact Wrench
de Wagan Tech
®
9
www.wagan.com
Gracias por comprar la 12V Roadside Impact Wrench
de Wagan Tech
®
.
Con un cuidado normal y un uso adecuado, este producto le durará años. Lea
detenidamente el manual de instrucciones antes de poner en funcionamiento
el producto.
USO PREVISTO
Esta 12V Roadside Impact Wrench potente está diseñada para aflojar o
apretar tuercas de ruedas de vehículos. Está diseñada para un uso intermitente
ocasional, y no para fines comerciales.
ADVERTENCIA
Lea todas las advertencias de seguridad e instrucciones. Utilice la 12V
Roadside Impact Wrench de acuerdo con estas instrucciones, teniendo en
cuenta las condiciones de trabajo y el trabajo que va a realizarse. El uso de
la herramienta mecánica para operaciones diferentes a las previstas podría
provocar una situación peligrosa y lesiones graves.
Mantener alejados a los niños y a los transeúntes mientras se utiliza una
herramienta ectrica.
No dejar nunca la pistola de impacto sin supervisión mientras está
conectada a 12 V CC.
No usar la herramienta en ambientes potencialmente explosivos que
contengan líquidos combustibles, gases o polvo. Las herramientas eléctricas
generan chispas que podrían encender el polvo o vapores.
No exponer al agua ni usar en condiciones de lluvia para evitar el riesgo
de descargas ectricas.
No utilizar si la pistola o su cable de alimentación presenta algún indicio
de daños.
Usar vestimenta adecuada. No usar prendas sueltas ni accesorios de
joyería. Mantener el cabello, las prendas y los guantes alejados de las
partes móviles ya que podrían quedar atrapados en ellas.
© Corporación Wagan 2019. Todos los derechos reservados.
Wagan Tech y wagan.com son marcas registradas de la Corporación Wagan.
Manual de Usuario—Leer antes de utilizar este equipo
10
No tocar el cabezal de la pistola durante su funcionamiento.
Conectar únicamente a una fuente de alimentación de 12V CC.
No utilizar ningún conector que no se suministre con esta pistola
de impacto.
Después de ajustar con la pistola, es importante revisar el torque
especificado con una llave dinamométrica. Consultar las especificaciones
de torque recomendadas en el manual del vehículo.
No ajustar demasiado las tuercas.
No sobrecargar la herramienta. No aplicar presión excesiva sobre la
pistola de impacto. Si no se pueden mover las tuercas y la pistola se
detiene, suspender la operación. Utilizar una herramienta más potente
o bien, proceder con una llave manual. No intentar seguir girando las
tuercas manualmente con la pistola de impacto para carretera.
No usar la pistola de impacto continuamente durante más de 10 minutos.
No utilizar la herramienta sin carga y a máxima velocidad durante un
tiempo prolongado.
12V Roadside Impact Wrench
de Wagan Tech
®
11
www.wagan.com
CARACTERÍSTICAS
Conector hexagonal doble, 21 + 23 mm
Conector hexagonal doble, 17 + 19 mm
Yunque impulsor ½"
Interruptor: Posición de afloje (L)
Interruptor: Posición de ajuste (T)
Enchufe de 12V CC
con fusible
© Corporación Wagan 2019. Todos los derechos reservados.
Wagan Tech y wagan.com son marcas registradas de la Corporación Wagan.
Manual de Usuario—Leer antes de utilizar este equipo
12
ESPECIFICACIONES
Voltaje 12V CC
Consumo 150 vatios
Par máximo 258 libras-pie
Longitud del cable 9,5 pies ( 2,9 m)
Intensidad nominal del fusible 15A, 250V
Yunque impulsor ½” (12,7 mm)
Diámetros de conectores incluidos 17/19 mm, 21/23 mm
FUNCIONAMIENTO
Encienda el motor antes de utilizar la pistola. Mantenga el motor en marcha
durante su uso. Desenchufe la pistola de impacto del conector de 12V DC
cuando no esté en uso.
Funcionamiento del interruptor
Para aflojar tuercas, presione el interruptor hacia el lado marcado con
una "L".
Para ajustar tuercas, presione el interruptor hacia el lado marcado con
una "T".
Para apagar, simplemente suelte el interruptor.
IMPORTANTE: Después de ajustar con la pistola, es importante revisar
el torque especificado con una llave dinamométrica. Consultar las
especificaciones de torque recomendadas en el manual del vehículo.
12V Roadside Impact Wrench
de Wagan Tech
®
13
www.wagan.com
Para aflojar tuercas
Utilice el gato para levantar el automóvil y verifique que haya
aproximadamente 2 pulgadas (5 cm) entre el neumático y el suelo.
Consulte el manual de instrucciones del vehículo para conocer el
punto de elevación recomendado y las operaciones seguras.
Conecte el enchufe de alimentación de 12V a la toma de corriente
del vehículo.
Coloque el conector del tamaño adecuado en el yunque impulsor ½".
Coloque el conector sobre la tuerca y presione el lado del interruptor con
la marca "L" para comenzar a aflojar las tuercas.
Arrancará el motor y luego de un breve periodo de calentamiento, la
pistola de impacto aplicará un pulso sobre el conector.
Repita con las demás tuercas hasta aflojarlas.
Para ajustar tuercas
Coloque la rueda en su posición y ajuste a mano las tuercas antes de
ajustarlas con la pistola. Esto evitará un roscado incorrecto de las tuercas.
Presione el lado del interruptor con la marca "T" para comenzar a ajustar
las tuercas.
La tuerca quedará bien ajustada una vez que se escuchen 4 a 5 clics. NO
ajuste excesivamente.
Ajuste las tuercas progresivamente con un patrón diagonal.
IMPORTANTE: Después de ajustar con la pistola, es importante revisar
el torque especificado con una llave dinamométrica. Consultar las
especificaciones de torque recomendadas en el manual del vehículo.
© Corporación Wagan 2019. Todos los derechos reservados.
Wagan Tech y wagan.com son marcas registradas de la Corporación Wagan.
Manual de Usuario—Leer antes de utilizar este equipo
14
CUIDADO DEL PRODUCTO
Manipule la herramienta y los accesorios con cuidado, y manténgalos
limpios para asegurarse una amplia vida de servicio.
No realice ningún tipo de modificaciones en la herramienta. Las
reparaciones en la herramienta o en el cable de alimentación deberá
realizarlas un técnico de servicio autorizado.
Desconecte el enchufe del conector de mechero antes de limpiar las
partes de la herramienta, o podrían producirse problemas con la
herramienta.
No utilice productos cáusticos, abrasivos ni con disolventes para
realizar
la limpieza.
Utilice un paño suave y seco para limpiar la herramienta.
No permita que aceite ni productos aceitosos accedan a la carcasa de
plástico. Los productos químicos que contienen podrían corroer o dañar
el plástico. La grasa y la suciedad basada en aceite deberá retirarse
inmediatamente de la herramienta y de los accesorios con la ayuda de
un paño ligeramente humedecido.
Guarde las herramientas mecánicas fuera del alcance de los niños, y no
permita que personas que no estén familiarizadas con la herramienta
mecánica ni con estas instrucciones la utilicen. Las herramientas
mecánicas resultan peligrosas en las manos de usuarios que no tienen los
conocimientos suficientes.
La eliminación de este producto debe realizarse únicamente de acuerdo
con la normativa vigente.
12V Roadside Impact Wrench
de Wagan Tech
®
15
www.wagan.com
SUSTITUCIÓN DEL FUSIBLE EN EL ENCHUFE DE 12V CC
1. Gire la cubierta superior de la punta del enchufe de 12V CC.
2. Extraiga el fusible defectuoso.
3. Inserte un nuevo fusible del mismo tipo (la caja incluye fusibles
de recambio)
4. Gire la cubierta para volver a colocarla en el enchufer.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Problema Solución posible
La Llave de impacto potente no se
enciende
Compruebe si la batería del vehículo
no tiene carga
Compruebe si la toma de 12 V está
defectuosa
Revise el fusible en el enchufe de
12V CC de la llave
Una de las tuercas de la rueda no
puede desatornillarse o apretarse
Asegúrese de haber seleccionado la
dirección de rotación correcta
La garantía de WAGAN Corporation se limita exclusivamente a los
productos vendidos en Estados Unidos.
Duración de la garantía:
Se extiende la garantía del producto para el comprador original por el periodo de
un (1) año a partir de la fecha de compra original, que declara que está libre de
defectos de materiales y mano de obra. WAGAN Corporation no asume ninguna
responsabilidad por daños consecuentes. Bajo ninguna circunstancia WAGAN
Corporation asumirá responsabilidad por daños que excedan el importe pagado por
el producto en una tienda minorista.
Cumplimiento de la garantía:
Durante el periodo de la garantía, un producto defectuoso será reemplazado por un
modelo equivalente cuando el producto sea devuelto a WAGAN Corporation con
un recibo original de la tienda. WAGAN Corporation, a su criterio, reemplazará o
reparará la parte defectuosa. El producto de reemplazo quedará cubierto por el resto
del periodo de la garantía original. Esta garantía no se extiende a las unidades cuyo
uso haya violado las instrucciones suministradas por escrito.
Exclusiones de la garantía:
Esta garantía reemplaza toda otra garantía expresa o implícita y ningún representante
o persona están autorizados a asumir responsabilidad alguna en relación con la
venta de nuestros productos. No se aceptarán reclamos por defectos o falla de
funcionamiento o fallo del producto bajo ninguna interpretación del derecho de
responsabilidad civil, contractual o comercial, sin limitarse a negligencia, negligencia
grave, responsabilidad objetiva, violación de garantía y violación de contrato.
Devoluciones:
WAGAN Corporation no se responsabiliza por cualquier elemento(s) devuelto(s) sin
un número de Autorización de devolución (#AD). Por favor póngase en contacto con
nuestro equipo de servicio al cliente por teléfono o correo electrónico para obtener
un #AD. También puede visitar nuestro sitio web y hablar con nuestro equipo en
nuestro horario normal de trabajo. Para más detalles e instrucciones sobre cómo
procesar un reclamo de garantía, por favor lea la sección “Devoluciones” de la página
de “Contacto” en nuestro sitio web. WAGAN Corporation no se responsabiliza por
cualquier cargo por envío que resulte de la devolución de el/los elemento(s) a la
compañía para reparaciones o reemplazo.
Registre su producto en línea en http://tinyurl.com/wagan-registration para ser
agregado a nuestra lista de correo electrónico. Recibirá reseñas sobre nuestros
próximos productos, promociones y eventos.
©2015
Garantía Limitada de la Corporación Wagan

Transcripción de documentos

Item No. / Artículo No / Article n° : 2288 12V Roadside Impact Wrench ™ [Product Photo] User’s Manual / Manual de Usuario / Guide d’Utilisation We are constantly improving our products so specifications are subject to change without notice. Visit our website for the latest product information. Estamos mejorando nuestros productos constantemente, por lo tanto, las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso. Visite nuestro sitio web para obtener la información más reciente de los productos. Nous améliorons constamment nos produits, alors les spécifications sont sujettes à changement sans préavis. Visitez notre site Web, pour obtenir les dernières informations sur nos produits. 12V Roadside Impact Wrench™ de Wagan Tech® Gracias por comprar la 12V Roadside Impact Wrench™ de Wagan Tech®. Con un cuidado normal y un uso adecuado, este producto le durará años. Lea detenidamente el manual de instrucciones antes de poner en funcionamiento el producto. USO PREVISTO Esta 12V Roadside Impact Wrench potente está diseñada para aflojar o apretar tuercas de ruedas de vehículos. Está diseñada para un uso intermitente ocasional, y no para fines comerciales. ADVERTENCIA Lea todas las advertencias de seguridad e instrucciones. Utilice la 12V Roadside Impact Wrench de acuerdo con estas instrucciones, teniendo en cuenta las condiciones de trabajo y el trabajo que va a realizarse. El uso de la herramienta mecánica para operaciones diferentes a las previstas podría provocar una situación peligrosa y lesiones graves. 9 • Mantener alejados a los niños y a los transeúntes mientras se utiliza una herramienta eléctrica. • No dejar nunca la pistola de impacto sin supervisión mientras está conectada a 12 V CC. • No usar la herramienta en ambientes potencialmente explosivos que contengan líquidos combustibles, gases o polvo. Las herramientas eléctricas generan chispas que podrían encender el polvo o vapores. • No exponer al agua ni usar en condiciones de lluvia para evitar el riesgo de descargas eléctricas. • No utilizar si la pistola o su cable de alimentación presenta algún indicio de daños. • Usar vestimenta adecuada. No usar prendas sueltas ni accesorios de joyería. Mantener el cabello, las prendas y los guantes alejados de las partes móviles ya que podrían quedar atrapados en ellas. www.wagan.com Manual de Usuario—Leer antes de utilizar este equipo • No tocar el cabezal de la pistola durante su funcionamiento. • Conectar únicamente a una fuente de alimentación de 12V CC. • No utilizar ningún conector que no se suministre con esta pistola de impacto. • Después de ajustar con la pistola, es importante revisar el torque especificado con una llave dinamométrica. Consultar las especificaciones de torque recomendadas en el manual del vehículo. • No ajustar demasiado las tuercas. • No sobrecargar la herramienta. No aplicar presión excesiva sobre la pistola de impacto. Si no se pueden mover las tuercas y la pistola se detiene, suspender la operación. Utilizar una herramienta más potente o bien, proceder con una llave manual. No intentar seguir girando las tuercas manualmente con la pistola de impacto para carretera. • No usar la pistola de impacto continuamente durante más de 10 minutos. • No utilizar la herramienta sin carga y a máxima velocidad durante un tiempo prolongado. © Corporación Wagan 2019. Todos los derechos reservados. Wagan Tech y wagan.com son marcas registradas de la Corporación Wagan. 10 12V Roadside Impact Wrench™ de Wagan Tech® CARACTERÍSTICAS Interruptor: Posición de afloje (L) Interruptor: Posición de ajuste (T) Yunque impulsor ½" Conector hexagonal doble, 17 + 19 mm Conector hexagonal doble, 21 + 23 mm 11 www.wagan.com Enchufe de 12V CC con fusible Manual de Usuario—Leer antes de utilizar este equipo ESPECIFICACIONES Voltaje 12V CC Consumo 150 vatios Par máximo 258 libras-pie Longitud del cable 9,5 pies ( 2,9 m) Intensidad nominal del fusible 15A, 250V Yunque impulsor 1/2” (12,7 mm) Diámetros de conectores incluidos 17/19 mm, 21/23 mm FUNCIONAMIENTO Encienda el motor antes de utilizar la pistola. Mantenga el motor en marcha durante su uso. Desenchufe la pistola de impacto del conector de 12V DC cuando no esté en uso. Funcionamiento del interruptor • Para aflojar tuercas, presione el interruptor hacia el lado marcado con una "L". • Para ajustar tuercas, presione el interruptor hacia el lado marcado con una "T". • Para apagar, simplemente suelte el interruptor. • IMPORTANTE: Después de ajustar con la pistola, es importante revisar el torque especificado con una llave dinamométrica. Consultar las especificaciones de torque recomendadas en el manual del vehículo. © Corporación Wagan 2019. Todos los derechos reservados. Wagan Tech y wagan.com son marcas registradas de la Corporación Wagan. 12 12V Roadside Impact Wrench™ de Wagan Tech® Para aflojar tuercas • Utilice el gato para levantar el automóvil y verifique que haya aproximadamente 2 pulgadas (5 cm) entre el neumático y el suelo. • Consulte el manual de instrucciones del vehículo para conocer el punto de elevación recomendado y las operaciones seguras. • Conecte el enchufe de alimentación de 12V a la toma de corriente del vehículo. • Coloque el conector del tamaño adecuado en el yunque impulsor ½". • Coloque el conector sobre la tuerca y presione el lado del interruptor con la marca "L" para comenzar a aflojar las tuercas. • Arrancará el motor y luego de un breve periodo de calentamiento, la pistola de impacto aplicará un pulso sobre el conector. • Repita con las demás tuercas hasta aflojarlas. Para ajustar tuercas 13 • Coloque la rueda en su posición y ajuste a mano las tuercas antes de ajustarlas con la pistola. Esto evitará un roscado incorrecto de las tuercas. • Presione el lado del interruptor con la marca "T" para comenzar a ajustar las tuercas. • La tuerca quedará bien ajustada una vez que se escuchen 4 a 5 clics. NO ajuste excesivamente. • Ajuste las tuercas progresivamente con un patrón diagonal. • IMPORTANTE: Después de ajustar con la pistola, es importante revisar el torque especificado con una llave dinamométrica. Consultar las especificaciones de torque recomendadas en el manual del vehículo. www.wagan.com Manual de Usuario—Leer antes de utilizar este equipo CUIDADO DEL PRODUCTO • Manipule la herramienta y los accesorios con cuidado, y manténgalos limpios para asegurarse una amplia vida de servicio. • No realice ningún tipo de modificaciones en la herramienta. Las reparaciones en la herramienta o en el cable de alimentación deberá realizarlas un técnico de servicio autorizado. • Desconecte el enchufe del conector de mechero antes de limpiar las partes de la herramienta, o podrían producirse problemas con la herramienta. • No utilice productos cáusticos, abrasivos ni con disolventes para realizar la limpieza. • Utilice un paño suave y seco para limpiar la herramienta. • No permita que aceite ni productos aceitosos accedan a la carcasa de plástico. Los productos químicos que contienen podrían corroer o dañar el plástico. La grasa y la suciedad basada en aceite deberá retirarse inmediatamente de la herramienta y de los accesorios con la ayuda de un paño ligeramente humedecido. • Guarde las herramientas mecánicas fuera del alcance de los niños, y no permita que personas que no estén familiarizadas con la herramienta mecánica ni con estas instrucciones la utilicen. Las herramientas mecánicas resultan peligrosas en las manos de usuarios que no tienen los conocimientos suficientes. • La eliminación de este producto debe realizarse únicamente de acuerdo con la normativa vigente. © Corporación Wagan 2019. Todos los derechos reservados. Wagan Tech y wagan.com son marcas registradas de la Corporación Wagan. 14 12V Roadside Impact Wrench™ de Wagan Tech® SUSTITUCIÓN DEL FUSIBLE EN EL ENCHUFE DE 12V CC 1. Gire la cubierta superior de la punta del enchufe de 12V CC. 2. Extraiga el fusible defectuoso. 3. Inserte un nuevo fusible del mismo tipo (la caja incluye fusibles de recambio) 4. Gire la cubierta para volver a colocarla en el enchufer. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Solución posible La Llave de impacto potente no se enciende Compruebe si la batería del vehículo no tiene carga Compruebe si la toma de 12 V está defectuosa Revise el fusible en el enchufe de 12V CC de la llave Una de las tuercas de la rueda no puede desatornillarse o apretarse 15 Asegúrese de haber seleccionado la dirección de rotación correcta www.wagan.com Garantía Limitada de la Corporación Wagan La garantía de WAGAN Corporation se limita exclusivamente a los productos vendidos en Estados Unidos. Duración de la garantía: Se extiende la garantía del producto para el comprador original por el periodo de un (1) año a partir de la fecha de compra original, que declara que está libre de defectos de materiales y mano de obra. WAGAN Corporation no asume ninguna responsabilidad por daños consecuentes. Bajo ninguna circunstancia WAGAN Corporation asumirá responsabilidad por daños que excedan el importe pagado por el producto en una tienda minorista. Cumplimiento de la garantía: Durante el periodo de la garantía, un producto defectuoso será reemplazado por un modelo equivalente cuando el producto sea devuelto a WAGAN Corporation con un recibo original de la tienda. WAGAN Corporation, a su criterio, reemplazará o reparará la parte defectuosa. El producto de reemplazo quedará cubierto por el resto del periodo de la garantía original. Esta garantía no se extiende a las unidades cuyo uso haya violado las instrucciones suministradas por escrito. Exclusiones de la garantía: Esta garantía reemplaza toda otra garantía expresa o implícita y ningún representante o persona están autorizados a asumir responsabilidad alguna en relación con la venta de nuestros productos. No se aceptarán reclamos por defectos o falla de funcionamiento o fallo del producto bajo ninguna interpretación del derecho de responsabilidad civil, contractual o comercial, sin limitarse a negligencia, negligencia grave, responsabilidad objetiva, violación de garantía y violación de contrato. Devoluciones: WAGAN Corporation no se responsabiliza por cualquier elemento(s) devuelto(s) sin un número de Autorización de devolución (#AD). Por favor póngase en contacto con nuestro equipo de servicio al cliente por teléfono o correo electrónico para obtener un #AD. También puede visitar nuestro sitio web y hablar con nuestro equipo en nuestro horario normal de trabajo. Para más detalles e instrucciones sobre cómo procesar un reclamo de garantía, por favor lea la sección “Devoluciones” de la página de “Contacto” en nuestro sitio web. WAGAN Corporation no se responsabiliza por cualquier cargo por envío que resulte de la devolución de el/los elemento(s) a la compañía para reparaciones o reemplazo. Registre su producto en línea en http://tinyurl.com/wagan-registration para ser agregado a nuestra lista de correo electrónico. Recibirá reseñas sobre nuestros próximos productos, promociones y eventos. ©2015
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Wagan EL2288 Manual de usuario

Categoría
Llaves de impacto eléctricas
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para

En otros idiomas