OWNER'S MANUAL
C US
Derechos Reservados © 2001 Tripp Lite. Internet Office™ es marca registrada de Tripp Lite.
1111 W. 35th Street
Chicago, IL 60609 USA
Customer Support:
(773) 869-1234
Fax:
(773) 869-1329
FaxBack:
(773) 869-1877
E-mail:
Web:
www.tripplite.com
INTERNET OFFICE
™
300
NO-BREAK (UPS)
NO-BREAK DE 300 VA CON ENERGIA
DE RESPALDO Y SUPRESOR DE PICOS
•
Salva Sus Archivos Activos
•
Protege Todos Sus Equipos
•
Mantiene su Conexión al Internet
Conserve estas instrucciones y lea las secciones de Operación y Seguridad en su totalidad
antes de utilizar su No-Break (UPS) Internet Office 300. Conserve también la caja original
y los materiales interiored de empaque. Si usted necesita servicio de reparación, su garantía
podría ser anulada si el No-Break (UPS) Internet Office 300 se embarca inapropiadamente.
1 • OPERACION
1.1 Datos Generales de Operación
El No-Break (UPS) Internet Office 300 protege sus equipos contra todos los problemas de energía:
apagones, caídas de voltaje, picos y ruidos de línea. La energía confiable de batería le permite
finalizar su trabajo, salvar sus datos y apagar su sistema en caso de un apagón.
El Internet Office protege su línea de CA y su línea telefónica para módem o red. Cuando la energía
de CA está disponible, el No-Break (UPS) mantiene su batería constantemente cargada y el equipo
conectado recibe energía directamente de la línea de CA.
1.2 Operación Paso a Paso
Este No-Break (UPS) es simple de operar y sólamente toma unos minutos para instalar. Siga los
pasos detallados aquí antes de encender el No-Break (UPS):
PASO 1: Conecte el No-Break (UPS) a un enchufe eléctrico cuya circuitería no sea compartida
con una carga eléctrica pesada (ej: una unidad de aire acondicionado, un refrigerador, etc.)
PASO 2: Determine la suma total de VA o Vatios requeridos por los equipos que desea
conectar a los receptáculos Respaldados por la Batería/Con Supresor de Picos (“Battery
Backup Protected/Surge Protected Outlets”). Esta información la encontrará en la placa de
información de sus equipos. Si la demanda de energía está expresada en amperios,
multiplique el número de amperios por 120 para convertirlos en VA (voltios/amperios).
(Ejemplo: 1 amperio X 120 = 120 VA). La cantidad total (la suma de todos los equipos)
no debe exceder 300. Este mismo total en vatios no debe exceder 150.
PASO 3: Conecte su computadora y monitor en dos de los tres receptáculos respaldados
por la batería/con supresor de picos (“Battery Backup Protected/Surge Protected Out-
lets”). (Recuerde que éstos proveen protección contra picos y ruidos, y energía de batería de
respaldo). NOTA: No conecte impresoras láser a estos receptáculos.
PASO 4: Conecte sus equipos periféricos (ej: impresora, scanner o máquina de fax) a los
receptáculos con supresor de picos sólamente (“Battery Backup Protected/Surge Protected
Outlets”). (Recuerde que éstos
no ofrecen energía de batería de respaldo durante una falla
total de la corriente eléctrica).
2.1 Advertencias de Seguridad durante la Instalación
¡ADVERTENCIA!
Tripp Lite no recomienda el uso de ninguno de sus No-Breaks (UPS) en sistemas diseñados
para el soporte de la vida humana donde una falla del No-Break (UPS) pueda causar una
falla o alterar considerablemente el rendimiento del dispositivo para el soporte de la vida
humana. Para obtener más información, comuníquese con Tripp Lite.
¡PRECAUCION!
No permita que el No-Break (UPS) permanezca expuesto a la humedad, lluvia, polvo, calor excesivo
o a la luz directa del sol. No bloquee las rejillas de ventilación localizadas en las paredes laterales
del No-Break. Posicione el No-Break a una distancia mínima de 15 centímetros (6 pulgadas) de su(s)
monitor(es) o disquettes. Los pequeños campos magnéticos presentes durante el funcionamiento con
energía de batería pueden causar interferencias al monitor o dañar los datos contenidos en disquettes.
Dos ranuras en la parte trasera del No-Break (UPS) permiten que la unidad sea seguramente
posicionada sobre una superficie o colgada en la pared. Instale tornillos que sobresalgan 8 milímetros
(5/16 pulgadas) de la superficie. Estos tornillos deben tener la capacidad para soportar 2 kg. (5 libras).
Conecte el No-Break (UPS) a un enchufe de doble polaridad y tres alambres con conexión a tierra
física. Para reducir el riesgo de incendios, conéctelo sólamente a un circuito con 15 amperios y
protección contra exceso de corriente (de acuerdo con el Código Eléctrico Nacional, ANSI/NFPA70
ó su código eléctrico local).
Nunca conecte un No-Break (UPS) a si mismo; esto causará daños a la unidad y anulará su garantía.
Nunca conecte un supresor de picos a ninguno de los receptáculos; esto causará la sobrecarga del
No-Break cuando el mismo esté operando con la energía de la batería. Este No-Break incluye un
supresor de picos integrado, por lo que no es necesario agregar un supresor de picos externo.
Este No-Break (UPS) puede dañarse si se conecta a un generador de energía de CA motorizado
con voltaje y frecuencia de salida que exceda los rangos aceptables. Comuníquese con el fabricante
del generador o con el Departamento de Soporte Técnico de Tripp Lite antes de conectar este No-
Break a un generador.
2.2 Advertencias de Seguridad de la Batería
¡ADVERTENCIA!
Las baterías pueden presentar riesgos de descargas eléctricas y quemaduras debido a la alta
corriente de corto circuito. Tome precauciones. No exponga las baterías al fuego.
No abra este No-Break (UPS) o sus baterías. No coloque ningún objeto en las terminales o
bornes de las baterías.
No existen partes dentro de las baterías que puedan ser reparadas por el usuario.
El reemplazo de las baterías debe ser realizado sólamente por personal técnico capacitado.
Cuando éstas sean reemplazadas, debe utilizarse el mismo número y tipo de baterías
(selladas de plomo y ácido). Las baterías son reciclables. Refiérase a su código local para
obtener información acerca de los requisitios para deshechar baterías de este tipo.
¡PRECAUCION!
Las baterías descargadas por un período de tiempo sufrirán la pérdida permanente de su
capacidad de recarga. Si este No-Break (UPS) es almacenado o no es utilizado por tres meses o
más, recargue completamente las baterías antes de su almacenamiento. Para esto, conecte el No-
Break (UPS) a una línea viva de CA, encienda la unidad y permita que el No-Break permanezca
conectado y cargando sus baterías por un período de 4 a 6 horas.
Si la unidad está encendida, los receptáculos respaldados por la batería y con supresor de picos
(“Battery Backup Protected / Surge Protected Oulets”) reciben energía suministrada por la
batería, aún si la unidad no está conectada a una línea viva de CA.
2 • SEGURIDAD
3 • CONTROLES
1) Interruptor de Encendido/Apagado (“On/Off”):
El interruptor de encendido/apagado (“On/Off”) está ubicado hacia adentro para prevenir el
apagado accidental de la unidad. “I” = encendido y “O” = apagado. Nota: Aún cuando esté
apagado, este No-Break (UPS) mantiene su batería cargada mientras esté conectado a la línea
de CA y la energía eléctrica esté disponible.
La alarma sonará si...
... cuando es encendido, el No-Break (UPS) detecta que la batería está descargada, o si los
receptáculos han sido sobrecargados. Siga las instrucciones en la sesión “Luz de la Batería
(Check Battery Light)” y “Luz de Sobracarga del No-Break (UPS Overload)”.
2) Receptáculos Respaldados por la Batería/Con Supresor de Picos (“Battery Backup
Protected/Surge Protected Outlets”):
Estos receptáculos proveen energía de respaldo y protección contra picos. Conecte su
computadora, monitor y otros equipos críticos a estos receptáculos. NOTA: NO CONECTE
IMPRESORAS A LOS RECEPTACULOS RESPALDADOS POR LA BATERIA/CON SUPRESOR
DE PICOS (“BATTERY BACKUP PROTECTED / SURGE PROTECTED OUTLETS”)
3) Receptáculos con Supresor de Picos (“Surge Protected Outlets”):
Los 6 receptáculos proveen protección contra picos y ruidos, pero 3 de los receptáculos con
Supresor de Picos (“Surge Protected Outlets”) no suministarán energía de respaldo. Conecte a
estos receptáculos aquellos equipos (impresoras, scanner o máquina de fax) que
no requieran
energía de respaldo durante una falla total de la energía eléctrica.
4) Contactos RJ11/45 con Supresor de Picos para Líneas Telefónica y de Datos:
Los contactos RJ11/45 proveen protección contra picos para las líneas telefónicas y de datos.
Conecte una sóla línea telefónica o un cable de red 10Base-T/100Base-TX al contacto telefónico
de entrada del No-Break (UPS). Conecte la línea telefónica (cable de 6 pies con conector tipo
RJ11 incluido) o el cable de red de su equipo al contacto de salida del No-Break (UPS).
Nota: La conexión de equipos a los contactos RJ11/45 es opcional. El No-Break (UPS) funcionará
apropiadamente aún sin esta conexión.
5) Interruptor de Circuito (“Circuit Breaker”):
El Interruptor de Circuito protege a los equipos conectados a los receptáculos con Supresor de
Picos (“Surge Protected Outlets”) contra corto circuitos y sobrecargas del sistema. Si el
Interruptor de Circuito salta, desconecte por lo menos uno de los equipos conectados al los
receptáculos con Supresor de Picos (“Surge Protected Outlets”) y oprima el Interruptor de
Circuito.
6) Luz indicadora de la Energía de Batería (“Using Battery”):
Esta luz se encenderá cuando el No-Break (UPS) esté suministrando energía de batería durante
un apagón o caída de voltaje, o durante auto pruebas si es que está encendido. Cuando esta luz
se ilumine, cierre todos sus archivos activos y apague su sistema de computación. Después,
apague el No-Break (UPS) para conservar la energía de la batería. Cuando esta luz está apagada,
el No-Break (UPS) está constantemente recargando la batería para su uso posterior.
La alarma sonará si...
...se presenta una falla en la energía eléctrica. La alarma sonará una vez por segundo. Los
archivos activos deben ser cerrados y el sistema de computación debe ser apagado
inmediatamente.
7) Luz de la Batería (“Check Battery”):
Esta luz se encenderá cuando el No-Break (UPS) detecta que la batería está débil. Si esta luz se
enciende, siga los pasos siguientes:
PASO 1: Permita que el No-Break cargue la batería por un período de 4 a 6 horas
(manténgalo encendido o apagado y conectado a la línea de CA)
PASO 2: Pruebe la batería encendiendo y apagando el No-Break (UPS).
PASO 3: Si la luz de la batería (“Check Battery”) se enciende nuevamente, la batería
debe
ser reemplazada. Llame al Departamento de Servicios a Clientes de Tripp Lite al o visite
nuesta página en español en el Internet: www.tripplite.com para obtener más información.
La alarma sonará si...
...la luz de la batería (“Check Battery”) está encendida. La alarma sonará por 10 segundos.
8) Luz de Sobrecarga del No-Break (UPS) (“UPS Overload”):
Cuando el No-Break (UPS) esté suministrando la energía de la batería, esta luz se encenderá
si los 3 receptáculos Respaldados por la Batería/Con Supresor de Picos (“Battery Backup
Protected/Surge Protected Oulets”) han sido sobrecargados (el equipo conectado excede los
300 VA/150 Vatios)
La alarma continuará sonando...
...hasta que la sobrecarga sea eliminada. Desconecte todos aquellos equipos que no
necesiten la energía de la batería para eliminar la sobrecarga.
9) Luz de Falla en la Instalación Eléctrica (“Building Wiring Fault”):
Esta luz le alerta instantáneamente acerca de fallas en la instalación o cableado eléctrico de su
edificio (ya sea la falta de conexión a tierra física o la inversión de la polaridad en la instalación
eléctrica del edificio). Esta luz detectará las fallas más comúnes, pero no necesariamente todas
las fallas. Si se enciende esta luz, comuníquese con un técnico electricista capacitado para
examinar la instalación eléctrica de su edificio.
1
2
6
7
9
8
4
3
5