Toro Z Master Professional 7000 Series Riding Mower, With 52in Rear Discharge Mower Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

FormNo.3364-213RevA
Z580-DZMaster
®
Conplataformadecortededescargatrasera
de52"
demodelo74279TE—Nºdeserie310000001y
superiores
PararegistrarsuproductooparadescargarunManualdeloperadorounCatálogodepiezassincargoalguno,vaya
awww.Toro.com.
Traduccióndeloriginal(ES)
Esteproductocumpletodalasdirectivaseuropeas
aplicables;sideseamásdetalles,consultelaDeclaración
deConformidad(DeclarationofConformity-DOC)de
cadaproducto.
Introducción
Estecortacéspedconconductordecuchillas
rotativasestádiseñadoparaserusadoporusuarios
domésticosoporoperadoresprofesionales
contratados.Estádiseñadoprincipalmentepara
segarcéspedbienmantenidoenzonasverdes
residencialesocomerciales.Noestádiseñadopara
cortarmalezaoparaaplicacionesagrícolas.
Leaestemanualdetenidamenteparaaprenderautilizar
ymantenercorrectamentesuproducto,yparaevitar
lesionesydañosalproducto.Ustedesresponsablede
utilizarelproductodeformacorrectaysegura.
PuedeponerseencontactodirectamenteconToroen
www.Toro.comsideseainformaciónsobreproductos
yaccesorios,osinecesitalocalizarundistribuidoro
registrarsuproducto.
Cuandonecesiteasistenciatécnica,piezasgenuinasToro
oinformaciónadicional,póngaseencontactoconun
ServicioTécnicoAutorizadooconAsistenciaalCliente
Toro,ytengaamanolosnúmerosdemodeloyserie
desuproducto.
Figura1identicalaubicacióndelos
númerosdemodeloyserieenelproducto.Escribalos
númerosenelespacioprovisto.
Figura1
1.Ubicacióndelosnúmerosdemodeloydeserie
demodelo
deserie
Estemanualidenticapeligrospotencialesycontiene
mensajesdeseguridadidenticadosconelsímbolode
alertadeseguridad(Figura2),queseñalaunpeligro
quepuedecausarlesionesgravesolamuertesinose
observanlasprecaucionesrecomendadas.
Figura2
1.Símbolodealertadeseguridad
Estemanualutiliza2palabrasmáspararesaltar
información.Importantellamalaatenciónsobre
informaciónmecánicaespecial,yNotaresalta
informacióngeneralquemereceunaatenciónespecial.
Contenido
Introducción................................................................2
Seguridad.....................................................................4
Prácticasdeoperaciónsegura................................4
SeguridadparacortacéspedesTorocon
conductor.........................................................6
Presiónsonora.....................................................6
Potenciasonora....................................................6
Niveldevibración................................................6
Pegatinasdeseguridadeinstrucciones...................7
Elproducto................................................................14
Controles...........................................................14
Operación..................................................................16
Cómoañadircombustible...................................16
Preparadoparabiodiesel.....................................17
Cómollenareldepósitodecombustible..............17
Vericacióndelniveldeaceitedelmotor.............17
Cómocambiardeundepósitodecombustible
alotro............................................................17
Usodelsistemadeprotecciónanti-vuelco
(ROPS)..........................................................18
Primerolaseguridad...........................................19
Operacióndelfrenodeestacionamiento..............20
Arranqueyparadadelmotor...............................20
Operacióndelatomadefuerza(PTO)................22
Elsistemadeinterruptoresdeseguridad..............23
Conducciónhaciaadelanteyhaciaatrás...............24
Paradadelamáquina..........................................24
Ajustedelaalturadecorte..................................25
Ajustedelosrodillosprotectoresdel
césped............................................................25
Colocacióndelasiento........................................26
Desenganchedelasiento.....................................26
Empujarlamáquinaamano................................27
©2010—TheToro®Company
8111LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420
2
Póngaseencontactoconnosotrosenwww.Toro.com.
ImpresoenEE.UU.
Reservadostodoslosderechos
Funcionamientodelsensorde
sobrecalentamiento........................................27
Transportedelasmáquinas.................................27
Cómocargarlamáquina.....................................28
UsodelZStand®...............................................29
Consejosdeoperación........................................31
Mantenimiento...........................................................32
Calendariorecomendadodemantenimiento............32
Lubricación............................................................33
Engraseylubricación.........................................33
Engrasadodelaspoleastensorasde
laplataformadelcortacéspedylas
correas...........................................................34
Mantenimientodelmotor.......................................35
Mantenimientodellimpiadordeaire...................35
Mantenimientodelaceitedemotor.....................36
Mantenimientodelsistemadecombustible.............40
Mantenimientodelltrodecombustibley
separadordeagua...........................................40
Mantenimientodeldepósitode
combustible....................................................41
Mantenimientodelsistemaeléctrico........................42
Mantenimientodelabatería................................42
Mantenimientodelosfusibles.............................43
Mantenimientodelsistemadetransmisión..............44
Ajustedeladirección..........................................44
Comprobacióndelapresióndelos
neumáticos.....................................................45
Comprobacióndelatuercaalmenadadelcubo
delarueda......................................................45
Ajustedelcojinetedelpivotedelasruedas
giratorias........................................................46
Mantenimientodelacajadeengranajes...............46
Ajustedelembragueeléctrico..............................47
Mantenimientodelsistemaderefrigeración.............49
Mantenimientodelsistemade
refrigeración...................................................49
Mantenimientodelosfrenos...................................50
Ajustedelfrenodeestacionamiento....................50
Mantenimientodelascorreas..................................51
Inspeccióndelascorreas....................................51
Cómocambiarlacorreadelcortacésped..............51
Cómocambiarlacorreadetransmisióndela
PTO...............................................................52
Cambiodelacorreadetransmisióndela
bomba............................................................53
Cómocambiarytensarlacorreadel
alternador.......................................................53
Mantenimientodelsistemadecontrol.....................54
Ajustedelaposicióndepuntomuertodel
manillar..........................................................54
Mantenimientodelsistemahidráulico.....................56
Mantenimientodelsistemahidráulico.................56
Ajustedepuntomuertodelabomba
hidráulica........................................................58
Mantenimientodelaplataformadel
cortacésped....................................................60
Nivelacióndelcortacéspedentres
puntos............................................................60
Mantenimientodelascuchillasdecorte...............62
Limpieza................................................................64
Limpiezadelosbajosdelaplataforma.................64
Eliminaciónderesiduos......................................64
Almacenamiento........................................................65
Limpiezayalmacenamiento................................65
Solucióndeproblemas...............................................66
Esquemas...................................................................68
3
Seguridad
EstamáquinacumpleosuperalaNormativaEuropea
envigorenelmomentodesufabricación.Sinembargo,
elusoomantenimientoindebidoporpartedelusuarioo
propietariopuedecausarlesiones.Parareducirelriesgo
delesiones,cumplaestasinstruccionesdeseguridad
yprestesiempreatenciónalsímbolodealertade
seguridad,quesignicaCUIDADO,ADVERTENCIA
oPELIGRO"instruccióndeseguridadpersonal".El
incumplimientodeestasinstruccionespuededarlugara
lesionescorporaleseinclusolamuerte.
Prácticasdeoperaciónsegura
LassiguientesinstruccionesprocedendelanormaCEN,
EN836:1997.
Esteproductoescapazdeamputarmanosypies
ydelanzarobjetosalaire.Sigasiempretodaslas
instruccionesdeseguridadconelndeevitarlesiones
corporalesgraveseinclusolamuerte.
Formación
Leacuidadosamentelasinstrucciones.Familiarícese
conloscontrolesyconelusocorrectodelequipo.
Nopermitanuncaqueniñosopersonasno
familiarizadasconestasinstruccionesutilicenel
cortacésped.Esposiblequeexistannormativas
localesquerestringenlaedaddeloperador.
Nosieguenuncasihayotraspersonas,especialmente
niños,oanimales,cerca.
Tengaencuentaqueeloperadoroelusuarioes
responsabledecualquieraccidenteopeligroque
afecteaotraspersonasoasupropiedad.
Notransportepasajeros.
Todoslosconductoresdebensolicitaryobtener
instruccionesprácticasporpartedeunprofesional.
Dichasinstruccionesdebenenfatizar:
lanecesidaddeextremarelcuidadoyla
concentracióncuandosetrabajaconmáquinas
conconductor;
elcontroldeunamáquinaconconductorquese
deslizaporunapendientenosepuederecuperar
medianteelusodelaspalancasdecontrol.Las
causasprincipalesdelapérdidadecontrolson:
insucienteagarredelasruedas,
especialmentesobrehierbamojada;
seconducedemasiadorápido;
nosefrenacorrectamente;
eltipodemáquinanoesadecuadoparael
tipodetareaalqueseladestina;
desconocimientodelefectoquetiene
elestadodelterreno,especialmentelas
pendientes;
engancheydistribucióndelacarga
incorrectos.
Preparación
Mientrascortaelcésped,usepantaloneslargosy
calzadofuerte.Nohagafuncionarelequipoestando
descalzo,ollevandosandalias.
Inspeccionecuidadosamenteeláreadondesevaa
utilizarelcortacéspedyretiretodoslosobjetosque
puedanserarrojadosporlamáquina.
AdvertenciaElcombustibleesaltamente
inamable.
Utilicerecipientesespecialmentediseñadospara
sualmacenamiento.
Relleneeldepósitoalairelibreúnicamente,yno
fumemientrasrellenaeldepósito.
Añadaelcombustibleantesdearrancarel
motor.Noretirenuncaeltapóndeldepósitode
combustibleniañadacombustiblesielmotor
estáenfuncionamientoosielmotorestácaliente.
Sisederramacombustible,nointentearrancarel
motor;retirelamáquinadelazonadelderrame
yevitecrearfuentesdeigniciónhastaquelos
vaporesdelcombustiblesehayandisipado.
Vuelvaacolocarrmementetodoslostapones
delosdepósitosydelosrecipientes.
Sustituyalossilenciadoresdefectuosos.
Antesdeusarlamáquina,realicesiempreuna
inspecciónvisualparaasegurarsedequelascuchillas,
lospernosdelascuchillasyelconjuntodecorteno
estándesgastadosodañados.Sustituyacuchillaso
pernosgastadosodañadosenconjuntoscompletos
paranodesequilibrarlamáquina.
Enmáquinasconmúltiplescuchillas,tengacuidado
puestoquegirarunacuchillapuedehacerquegiren
otrascuchillas.
Operación
Losrayospuedencausargraveslesionesoincluso
lamuerte.Sisevenrelámpagosorayososeoyen
truenosenlazona,noutilicelamáquina;busqueun
lugardonderesguardarse.
Estéalerta,vayamásdespacioyextremelas
precaucionesenlosgiros.Miredetrásyalladoantes
decambiardedirección.
4
Nohagafuncionarelmotorenrecintoscerrados
dondesepuedaacumularelmonóxidodecarbono.
Corteelcéspedsolamenteconluznaturaloconuna
buenailuminaciónarticial.
Antesdearrancarelmotor,desengranetodoslos
embraguesdeaccionamientodelacuchilla,ycoloque
lapalancaenpuntomuerto.
Noutiliceenpendientesocuestasdemásde
15grados.
Recuerdequenoexisteunapendiente"segura".
Laconducciónenpendientescubiertasdehierba
requiereuncuidadoespecial.Paraevitarquela
máquinavuelque:
-nopareoarranquederepenteenunacuesta;
-enlaspendientesydurantelosgiroscerrados,
sedebemantenerunamarchabaja;
-manténgasealertaporsiexistenprotuberancias
oagujerosenelterrenouotrospeligrosocultos;
Tengacuidadocuandoarrastrecargasocuando
utilicemaquinariapesada.
-Utilicesólopuntosdeengancheconbarrade
tracciónhomologados.
-Limítesealascargasquepuedacontrolarcon
seguridad.
-Norealicegirosbruscos.Tengacuidado
cuandovayamarchaatrás.
Tengacuidadoconeltrácocuandocruceoestéen
lasproximidadesdeunacarretera.
Detengalascuchillasantesdecruzarsuperciesque
noesténcubiertasdehierba.
Cuandoutilicealgúnaccesorio,nodirijanuncala
descargadematerialhaciaotraspersonas,nipermita
quenadieseacerquealamáquinamientrasestáen
funcionamiento.
Nuncaopereelcortacéspedconprotectoresdañados
osinqueesténcolocadoslosdispositivosde
seguridad.
Nocambielosajustesdelreguladordelmotorni
hagafuncionarelmotoraunavelocidadexcesiva.El
funcionamientodelmotoraunavelocidadexcesiva
puedeaumentarelriesgodelesionespersonales.
Antesdeabandonarlaposicióndeloperador:
desengranelatomadefuerzaybajelos
accesorios;
pongapuntomuertoypongaelfrenode
estacionamiento;
pareelmotoryretirelallave.
Desengranelatransmisióndelosaccesorios,pareel
motorydesconecteeloloscablesdebujía,oretire
lallavedecontacto
antesdelimpiaratascosodespejarelconducto
dedescarga;
antesdeinspeccionar,limpiarorepararel
cortacésped;
despuésdegolpearunobjetoextraño.
Inspeccioneelcortacéspedyreparecualquier
dañoantesdevolveraarrancaryoperarel
equipo;sielcortacéspedcomienzaavibrarde
maneraanormal(comprobarinmediatamente).
Cuandotransportelamáquinaonovayaautilizarla,
desconectelatransmisiónalosaccesorios.
Pareelmotorydesconectelatransmisiónalos
accesorios
antesderepostarcombustible;
antesderetirarelrecogehierbas;
antesderealizarlosajustesdealtura,anoser
quedichosajustessepuedanrealizardesdela
posicióndeloperador.
Reduzcalaaceleraciónantesdedetenerelmotory,si
elmotorestáequipadoconunaválvuladecierrede
combustible,ciérrelacuandoterminedesegar.
Mantenimientoyalmacenamiento
Mantengaapretadostodoslostornillos,pernos
ytuercasparaasegurarquelamáquinaestéen
perfectascondicionesdefuncionamiento.
Noalmacenenuncalamáquinaconcombustibleen
eldepósitodentrodeunediciodondelosvapores
puedanllegaraunallamadesnudaounachispa.
Espereaqueseenfríeelmotorantesdeguardarel
cortacéspedenunrecintocerrado.
Parareducirelriesgodeincendio,mantengael
motor,elsilenciador,elcompartimentodelabatería
yeláreadeldepósitodelcombustiblelibresde
hierba,hojasyexcesodegrasa.
Inspeccionefrecuentementeelrecogehierbasporsi
existedesgasteodeterioro.
Parasuseguridad,sustituyalaspiezasdesgastadas
odañadas.
Siesnecesariodrenareldepósitodecombustible,
hágaloalairelibre.
5
Enmáquinasconmúltiplescuchillas,tengacuidado
puestoquegirarunacuchillapuedehacerquegiren
otrascuchillas.
Cuandovayaaaparcar,almacenarodejardesatendida
lamáquina,bajelosaccesoriosdecorte,amenosque
seutiliceunbloqueopositivomecánico.
Seguridadparacortacéspedes
Toroconconductor
Lasiguientelistacontieneinformaciónespecícapara
productosTorouotrainformaciónsobreseguridadque
usteddebesaberquenoestáincluidaenlanormaCEN.
Losgasesdeescapedelmotorcontienenmonóxido
decarbono,queesunvenenoinodoroquepuede
matarle.Nohagafuncionarelmotordentrodeun
ediciooenunrecintocerrado.
Cuandoelmotorestéenmarcha,mantengalas
manos,lospies,elpeloylaropasueltaalejadosde
lazonadedescargadelosaccesorios,losbajosdel
cortacéspedylaspiezasenmovimiento.
Notoqueningúnequipoopiezaquepueda
estarcalientedebidoalaoperación.Dejeque
seenfríeantesderealizarcualquieroperaciónde
mantenimiento,ajusteorevisión.
Elácidodelabateríaesvenenosoypuedecausar
quemaduras.Eviteelcontactoconlosojos,lapiely
laropa.Protéjaselacara,losojosylaropacuando
trabajeconunabatería.
Losgasesdelabateríapuedenexplotar.Mantenga
alejadosdelabateríacigarrillos,chispasyllamas.
UtilicesolamentepiezasderepuestogenuinasToro
paraasegurarquesemantenganlosnivelesdecalidad
originales.
UtilicesolamenteaccesoriosautorizadosporToro.
Lagarantíapuedequedaranuladasiseutilizan
accesoriosnoautorizados.
Operaciónenpendientes
Nosiegueenpendientesocuestasdemásde
15grados.
Nosieguecercadeterraplenes,zanjas,taludes
empinadosoagua.Siunaruedapasaporelbordede
unterraplénounazanja,puedecausarunvuelco,
quepuededarlugaralesionesgravesolamuerte.
Nosiegueenpendientessilahierbaestámojada.Las
condicionesdeslizantesreducenlatracciónypueden
hacerquelamáquinapatineyqueustedpierdael
control.
Nohagacambiosbruscosdevelocidadode
dirección.
Utiliceuncortacéspeddirigidoy/ounadesbrozadora
manualcercadeterraplenes,zanjas,taludes
empinadosoagua.
Reduzcalavelocidadyextremelasprecaucionesen
cuestasopendientes.
Retireoseñalecualquierobstáculo,comopor
ejemplopiedras,ramasdeárboles,etc.,delazonade
siega.Lahierbaaltapuedeocultarobstáculos.
Estéalertaazanjas,hoyos,rocas,ondulacionesy
pendientesquecambianelángulodeoperación,
puestoqueelterrenoirregularpodríavolcarla
máquina.
Evitearrancarrepentinamentealsegarcuestaarriba,
porqueelcortacéspedpodríavolcarhaciaatrás.
Sepaquepodríaperdertracciónalbajarcuestas.La
transferenciadepesoalasruedasdelanteraspuede
hacerquepatinenlasruedasmotrices,causandouna
pérdidadefrenadoodedirección.
Evitesiemprearrancaropararrepentinamente
enunacuestaopendiente.Silasruedaspierden
tracción,desengranelascuchillasybajelacuesta
lentamente.
Paramejorarlaestabilidad,sigalasinstrucciones
delfabricanteencuantoapesosenlasruedaso
contrapesos.
Extremelasprecaucionescuandoutiliceel
recogehierbasuotrosaccesorios.Éstospueden
cambiarlaestabilidaddelamáquinaycausarpérdidas
decontrol.
Presiónsonora
Estaunidadtieneunniveldepresiónsonoraenel
oídodeloperadorde90dBA,queincluyeunvalorde
incertidumbre(K)de1dBA.
Elniveldepresiónsonorasedeterminómediantelos
procedimientosdescritosenEN836.
Potenciasonora
Estaunidadtieneunniveldepotenciasonora
garantizadode105dBA,queincluyeunvalorde
incertidumbre(K)de1dBA.
Elniveldepotenciasonorasedeterminómediantelos
procedimientosdescritosenISO11094.
Niveldevibración
Manobrazo
6
Nivelmedidodevibraciónenlamanoderecha=3.1
m/s
2
Nivelmedidodevibraciónenlamanoizquierda=3.1
m/s
2
Valordeincertidumbre(K)=1.6m/s
2
Losvaloresmedidossedeterminaronmediantelos
procedimientosdescritosenEN836.
Cuerpoentero
Nivelmedidodevibración=0.90m/s
2
Valordeincertidumbre(K)=0.45m/s
2
Losvaloresmedidossedeterminaronmediantelos
procedimientosdescritosenEN836.
Pegatinasdeseguridade
instrucciones
Laspegatinasdeseguridadeinstruccionesestánalavistadeloperadoryestánubicadascercade
cualquierzonadepeligropotencial.Sustituyacualquierpegatinaqueestédañadaoquefalte.
58-6520
1.Grasa
93-7010
1.Peligrodeobjetosarrojados
2.Peligrodeobjetosarrojados,cortacéspedmantenga
colocadoeldeector.
3.Peligrodecorte/desmembramientodemanoopienose
acerquealaspiezasenmovimiento.
93-7818
1.AdvertencialeaenelManualdeloperadorlas
instruccionesparaapretarelperno/tuercadelacuchilla
a115–149Nm.
93-8069
1.Superciecaliente/peligrodequemaduramanténgasea
unadistanciaprudencialdelasuperciecaliente.
98-1977
1.Peligrodeenredamiento,correanoseacerquealas
piezasenmovimiento.
98-4387
1.Advertencialleveprotecciónauditiva.
7
104-2449
107-1866
1.Peligrodedeslizamientoypérdidadecontrolypeligro
devuelco,taludesnohagafuncionarlamáquinacerca
detaludes,pendientesdemásde15grados,oagua;
manténgaseaunadistanciaprudencialdelostaludes;no
girebruscamenteaaltavelocidad:reduzcalavelocidady
giregradualmente;silabarraantivuelcoestáelevada,lleve
puestoelcinturóndeseguridad;silabarraantivuelcoestá
bajada,nolleveelcinturóndeseguridad.
107-2114
107-3069
1.Advertencianohayproteccióncontravuelcoscuandola
barraanti-vuelcoestábajada.
2.Paraevitarlesionesolamuertedebidoaunvuelco
accidental,mantengalabarraanti-vuelcoenposición
elevadaybloqueada,ylleveelcinturóndeseguridad.
Bajelabarraanti-vuelcosólocuandoseaabsolutamente
necesario;nolleveelcinturóndeseguridadcuandola
barraanti-vuelcoestábajada.
3.LeaelManualdeloperador;conduzcalentamenteycon
cuidado.
8
107-3961
1.Alturadecorteenmilímetros
107-3962
1.Alturadecorteenmilímetros
107-3968
1.Desengranar3.Frenodeestacionamiento
2.Engranar
107-3969
1.AdvertencialeaelManualdeloperador.
2.Peligrodeaplastamiento,cortacéspedpongaelfrenode
estacionamiento,pareelmotoryretirelallavedecontacto
antesdetrabajardebajodelcortacésped.
107-7719
1.Peligrodecorte/desmembramiento,ventilador,ypeligro
deenredamiento,correanoseacerquealaspiezasen
movimiento.
2.Antesdearrancarelmotor,limpiecualquierhierbao
residuodelacorreaydelaspoleasdelcortacésped,
introduzcalallavedecontacto,yarranqueelmotor.
108-5955
9
108-5957
108-5981
109-7949
110-0806
110-3842
110-3852
1.Retirelallavedecontacto
ylealasinstrucciones
antesderealizar
cualquieroperaciónde
mantenimientooajustea
lamáquina.
2.Untonocontinuoindica
queelmotorseestá
sobrecalentando.
110-3853
1.Peligrode
corte/desmembramiento,
ventilador,y
enredamiento,correa.
2.Retirelallavedecontacto
ylealasinstrucciones
antesderealizar
cualquieroperaciónde
mantenimientooajustea
lamáquina.
112-3858
1.LeaelManualdel
operador.
3.Retirelallavedecontacto
antesdeajustarlaaltura
decorte.
2.Lealasinstrucciones
antesderealizar
cualquieroperaciónde
mantenimientooajuste.
4.Ajustesdelaalturade
corte.
10
112-8651
1.Intervalo
2.Tomadefuerza(PTO)
3.Frenodeestacionamiento
4.Puntomuerto
5.Interruptordepresenciadeloperador
6.Batería
114-1826
1.Retirelallavedecontacto.2.Lealasinstrucciones
antesderealizar
cualquieroperaciónde
mantenimientooajuste.
114-9600
1.LeaelManualdeloperador.
115-4212
1.Niveldeaceitehidráulico3.Advertencianotoquela
superciecaliente.
2.LeaelManualdel
operador.
117-0912
1.Presionarparaaccionar4.Rápido
2.Motor—precalentamiento5.Ajustevariablecontinuo
3.LeaelManualdel
operador.
6.Lento
119–0397
11
119–0398
Marcadelfabricante
1.Indicaquelacuchillahasidoidenticadacomopiezadel
fabricanteoriginaldelamáquina.
Símbolosdelabatería
Algunosdeestossímbolos,otodosellos,estánensu
batería
1.Riesgodeexplosión6.Mantengaaotras
personasaunadistancia
prudencialdelabatería.
2.Nofume,mantenga
alejadodelfuegoydelas
llamasdesnudas.
7.Lleveprotecciónocular;
losgasesexplosivos
puedencausarcegueray
otraslesiones
3.Líquidocáustico/peligro
dequemaduraquímica
8.Elácidodelabatería
puedecausarceguerao
quemadurasgraves.
4.Lleveprotecciónocular.9.Enjuaguelosojos
inmediatamenteconagua
ybusquerápidamente
ayudamédica.
5.LeaelManualdel
operador.
10.Contieneplomo;notirara
labasura.
107-9309
1.AdvertencialeaelManualdeloperadorsideseainformaciónsobrecómocargarlabatería;contieneplomo;notiraralabasura.
2.LeaelManualdeloperador.
12
107-3963
1.Peligrodeaplasta-
miento/desmembramiento,
cuchilladelcortacésped
notransportepasajerosy
mantengaalejadasaotras
personas.
2.Peligrode
corte/desmembramiento
demanoopie,cuchilla
delcortacéspedretire
lallavedecontactoylea
lasinstruccionesantesde
realizarcualquiertareade
ajusteomantenimiento;no
seacerquealaspiezasen
movimiento.
3.Peligrodeobjetosarrojados
mantengaaotras
personasaunadistancia
prudencialdelamáquina
ymantengacolocadoel
deector.
4.Antesdearrancarelmotor,
limpiecualquierhierbao
residuodelacorreayde
laspoleasdelcortacésped,
introduzcalallavede
contacto,yarranqueel
motor.
107-3964
1.Advertencianoconsumadrogaso
alcohol.
3.Advertenciapongaelfrenode
estacionamiento,pareelmotory
retirelallaveantesdeabandonarla
máquina.
5.LeaelManualdeloperador.
2.AdvertencialeaelManualdel
operadoryrecibaformación.
4.Advertencialleveprotecciónauditiva.
13
110-0820
1.Rápido5.AdvertencialeaelManualdeloperador.
2.Lento
6.Peligrodevenenoylíquidocáustico/quemaduraquímica
mantengaalosniñosaunadistanciaprudencialdelabatería.
3.Puntomuerto
7.Peligrodeexplosiónprohibidofumar,mantengaalejadodel
fuego,delaschispasydelasllamasdesnudas.
4.Marchaatrás8.Paradesbloquearlatransmisióndetracción,girelaválvulade
desvío1vueltacompletaenelsentidocontrarioalasagujas
delrelojusandounallaveinglesade5/8pulgadao16mm.
Elproducto
Figura3
1.SoporteZStand
©
6.Tapóndeldepósitode
combustible(ambos
lados)
2.Palancadealturadecorte
7.Palancadelfrenode
estacionamiento
3.Palancadecontrolde
movimiento
8.Plataformadecorte
4.Cinturóndeseguridad
9.Ruedagiratoria
5.Barraanti-vuelco
Controles
Familiarícesecontodosloscontrolesantesdeponeren
marchaelmotorytrabajarconlamáquina(Figura3y
Figura4).
Figura4
1.Contadordehoras
6.Indicadordelabujía
2.Llavedecontacto7.Indicadordetemperatura
delmotor
3.Válvulaselectorade
combustible
8.Controldelacelerador
4.Alarmasonora9.Mandodelatomade
fuerza
5.Interruptordelabujía
Contadordehoras
Elcontadordehorasregistraelnúmerodehorasde
operacióndelamáquina.Funcionacuandoelmotorestá
enmarcha.Utiliceelrecuentodehorasparaprogramar
elmantenimientoregular(
Figura4).
Indicadoresdelosinterruptoresde
seguridad
Hayunaseriedesímbolosenelcontadordehoras,que
indicanconuntriángulonegrosielcomponentede
seguridadestáenlaposicióncorrecta(Figura5).
14
Indicadordelabatería
SisegiralallavedecontactoalaposicióndeMarcha
duranteunossegundos,lazonadelcontadordehoras
muestralatensióndelabatería.
Laluzdelabateríaseenciendealaccionarselallavede
contacto,ycuandolacargaestápordebajodelnivel
correctodeoperación(
Figura5).
Figura5
1.Símbolosdelos
componentesde
seguridad
3.Indicadordelabatería
2.Contadordehoras
Acelerador
Elcontroldelaceleradorpuedemoverseentrelas
posicionesdeRápidoyLento.
Mandodecontroldelascuchillas(PTO)
Elmandodecontroldelascuchillas(PTO)seutiliza
paraaccionarelembragueeléctricoytransmitirel
movimientoalascuchillasdelcortacéspedconlas
palancasdecontroldemovimientoenlaposición
centraldesbloqueada.Tirehaciaarribadelmandoy
suélteloparaengranarlascuchillas.Paradesengranarlas
cuchillas,empujehaciaabajoelmandodecontroldelas
cuchillas(tomadefuerza).
Posicióndebloqueo/puntomuerto
Laposicióndebloqueo/puntomuertoseutilizajunto
conelsistemadeinterruptoresdeseguridadypara
determinarlaposicióndepuntomuerto.
Interruptordeencendido
Esteinterruptorseutilizaparaarrancarelmotordel
cortacésped,ytienetresposiciones:arranque,marcha
ydesconectado.
Indicadordelabujía
Elindicadordelabujíaseenciendecuandoseacciona
elinterruptordelabujía(
Figura4).
Interruptordelabujía
Esteinterruptoractivalasbujíasycuandoseacciona,
seenciendeelindicadordelabujía.Mantengapulsado
elinterruptordelabujíadurante10segundosantesde
arrancar.
IndicadordeTemperatura
Elindicadordetemperaturaseenciendecuandoel
motorsesobrecalienta(Figura4).
Alarmasonora
Estamáquinatieneunaalarmasonoraqueadvierteal
usuarioquepareelmotorparaevitarqueseproduzcan
dañosalmismodebidoalsobrecalentamiento.Consulte
Mantenimientodelsistemaderefrigeraciónen
Mantenimientodelsistemaderefrigeración(página49).
Válvulaselectoradecombustible
Laválvulaselectoradecombustibleestásituadadebajo
delasiento.
Cierrelaválvulaselectoradecombustibleantesde
transportaroalmacenarlamáquina.
Muevalaválvulaalaposicióndelaizquierda(LH)ode
laderecha(RH)parausarlamáquina.
Accesorios
Estádisponibleunaseleccióndeaccesorios
homologadosporToroquesepuedenutilizarconla
máquinaandepotenciaryaumentarsusprestaciones.
PóngaseencontactoconsuDistribuidorAutorizado
Toroovisitewww.Toro.comparaobtenerunalistade
todoslosaccesorioshomologados.
15
Operación
Nota:Losladosderechoeizquierdodelamáquinase
determinandesdelaposiciónnormaldeloperador.
Cómoañadircombustible
Elmotorfuncionaconcombustibledieselfrescoy
limpioconunnúmerodeoctanosmínimode40.
Compreelcombustibleencantidadesquepuedan
serconsumidasen30díasparaasegurarsedequeel
combustibleesnuevo.
Utilicecombustibledieseltipoverano(Nº2-D)a
temperaturassuperioresa-7°Cycombustiblediesel
tipoinvierno(Nº1-Domezclade1-D/2-D)a
temperaturasinferioresa-7°C.Elusodecombustible
dieseltipoinviernoatemperaturasinferiores
proporcionaunpuntodeigniciónypuntodeujomás
bajos,loquefacilitaelarranqueyreducelaposibilidad
deseparaciónquímicadelcombustibledebidoalas
temperaturasmásbajas(aparicióndecera,quepuede
obstruirlosltros).
Elusodecombustibledieseltipoveranoporencima
delos-7°Ccontribuiráaextenderlavidadelos
componentesdelabomba.
Importante:Noutilicequerosenoogasolinaen
lugardecombustiblediesel.Elincumplimientode
estaprecaucióndañaráelmotor.
ADVERTENCIA
Elcombustibleesdañinoomortalsiesingerido.
Laexposiciónalargoplazoalosvaporespuede
causarlesionesyenfermedadesgraves.
Evitelarespiraciónprolongadadelosvapores.
Mantengalacaraalejadadelaboquillayde
laaberturadeldepósitodecombustibleo
acondicionador.
Mantengaalejadalagasolinadelosojosyla
piel.
PELIGRO
Enciertascondiciones,elcombustiblees
extremadamenteinamableyaltamenteexplosivo.
Unincendioounaexplosiónprovocadosporel
combustiblepuedecausarlequemadurasaustedy
aotraspersonasasícomodañosmateriales.
Lleneeldepósitodecombustibleenelexterior
sobreterrenollano,enunazonaabiertaycon
elmotorfrío.Limpiecualquiercombustible
derramado.
Nollenenuncaeldepósitodecombustible
dentrodeunremolquecerrado.
Nollenecompletamenteeldepósitode
combustible.Lleneeldepósitodecombustible
hastalaparteinferiordelcuellodellenado.
Esteespaciovacíoeneldepósitopermitirála
dilatacióndelagasolina.Sisellenademasiado,
puedehaberfugasdecombustible,opuede
dañarseelmotoroelsistemadeemisiones(si
estáinstalado).
Nofumenuncamientrasmanejael
combustible,yaléjesedellamasdesnudaso
lugaresdondelosvaporesdelcombustible
puedenincendiarseconunachispa.
Almaceneelcombustibleenunrecipiente
homologadoymanténgalofueradelalcancede
losniños.Nocomprenuncacarburantepara
másde30díasdeconsumonormal.
Coloquesiemprelosrecipientesdecombustible
enelsuelo,lejosdelvehículo,antesderepostar.
Nollenelosrecipientesdecombustibledentro
deunvehículo,camiónoremolqueyaque
lasalfombrasolosrevestimientosdeplástico
delinteriordelosremolquespodríanaislar
elrecipienteyretrasarlapérdidadelacarga
estática.
Cuandoseaposible,retireelequipoarepostar
delcamiónoremolqueyreposteconlasruedas
delequiposobreelsuelo.
Siestonoesposible,reposteelequiposobreel
camiónoremolquedesdeunrecipienteportátil,
envezdeusarunsurtidordecombustible.
Siesimprescindibleelusodeunsurtidor,
mantengalaboquillaencontactoconelborde
deldepósitodecombustibleolaaberturadel
recipienteentodomomentohastaquetermine
derepostar.
16
Preparadoparabiodiesel
Estamáquinapuedeempleartambiénuncombustible
mezcladodebiodieseldehastaB20(20%biodiesel,
80%petrodiesel).Lapartedepetrodieseldeberáser
bajaomuybajaenazufre.
Tomelassiguientesprecauciones:
Laporcióndebiodieseldelcombustibledebe
cumplirlaespecicaciónASTMD6751oEN14214.
Lacomposicióndelcombustiblemezcladodeberá
cumplirconASTMD975oEN590.
Lassuperciespintadaspodríansufrirdañospor
lasmezclasdebiodiesel.
UtiliceunamezclaB5(contenidobiodieseldel5%)
omenorentemperaturasbajas.
Vigilelosretenes,losmanguitosylasjuntasque
esténencontactoconelcombustibleporque
puedendegradarseconeltiempo.
Esnormalqueseatasquenlosltrosdecombustible
duranteciertotiempodespuésdelaconversióna
mezclasdebiodiesel.
Póngaseencontactoconsudistribuidorsidesea
másinformaciónsobreelbiodiesel.
Cómollenareldepósitode
combustible
Nota:Nollenecompletamenteeldepósitode
combustible.Lleneeldepósitodecombustiblehastala
parteinferiordelcuellodellenado.Elespaciovacíoen
eldepósitopermiteladilatacióndelagasolina.
1.Pareelmotorypongaelfrenodeestacionamiento.
2.Limpielazonaalrededordeltapóndecadadepósito
decombustibleyretireeltapón.Lleneeldepósito
decombustiblehastalaparteinferiordelcuellode
llenado.Esteespaciovacíoeneldepósitopermitela
dilatacióndelcombustible.Nollenecompletamente
eldepósitodecombustible.
3.Coloqueeltapóndeldepósitodecombustible
rmemente.Limpiecualquierderramede
combustible.
4.Siesposible,lleneeldepósitodecombustible
despuésdecadauso.Estominimizarála
acumulacióndecondensacióndentrodeldepósito.
Vericacióndelniveldeaceite
delmotor
Antesdearrancarelmotorydeutilizarlamáquina,
compruebeelniveldeaceitedemotorenelcárter;
consulteelapartadoComprobacióndelniveldeaceite,
en
Mantenimientodelmotor(página35).
Cómocambiardeundepósito
decombustiblealotro
Importante:Nodejequelamáquinasequedesin
combustible.Estopuedecausardañosalmotor,
yhacerqueseanecesariorevisarelsistemade
combustible.
Laválvulaselectoradecombustibleestásituadadetrás
delladoizquierdodelasiento.
Launidadtienedosdepósitosdecombustible.Un
depósitoestáenelladoizquierdoyelotroestáen
elladoderecho.Cadadepósitoestáconectadoala
válvulaselectoradecombustible.Desdeallí,untubode
combustiblecomúnvaalmotor(
Figura6).
Parautilizareldepósitodecombustibledellado
izquierdo,girelaválvulaselectoradecombustibleala
posicióndelaizquierda(LH).Parautilizareldepósito
decombustibledelladoderecho,girelaválvula
selectoradecombustiblealaposicióndeladerecha
(RH)(
Figura6).
Cierrelaválvulaselectoradecombustibleantesde
transportaroalmacenarlamáquina.
17
Figura6
1.Depósitodecombustible
izquierdo
2.Válvulaselectorade
combustible
Usodelsistemadeprotección
anti-vuelco(ROPS)
ADVERTENCIA
Paraevitarlesionesolamuerteencasodeun
vuelco:mantengalabarraanti-vuelcoenposición
elevadaybloqueadayutiliceelcinturónde
seguridad.
Asegúresedequelapartetraseradelasientoestá
bloqueadaconelcierredelasiento.
ADVERTENCIA
Nohayproteccióncontravuelcoscuandolabarra
anti-vuelcoestábajada.
Bajelabarraanti-vuelcoúnicamentecuando
seaimprescindible.
Nolleveelcinturóndeseguridadcuandola
barraanti-vuelcoestábajada.
Conduzcalentamenteyconcuidado.
Elevelabarraanti-vuelcotanprontocomohaya
espaciosuciente.
Compruebecuidadosamentequehayespacio
sucienteantesdeconducirpordebajode
cualquierobjetoenalto(porejemplo,ramas,
portales,cableseléctricos)ynoentreen
contactoconellos.
Importante:Bajelabarraanti-vuelcoúnicamente
cuandoseaimprescindible.
1.Retirelospasadoresdehorquillayretirelosdos
pasadores(Figura8).
2.Coloquelabarraanti-vuelcoenlaposiciónde
bajada.Haydosposicionesdebajada.Vealas
posicionesen
Figura7.
3.Instalelosdospasadoresyfíjelosconlospasadores
dehorquilla(Figura8).
Figura7
1.Posicióndebajada
completa
2.Posicióndebajadaconel
ensacadorinstalado
Importante:Asegúresedequelapartetrasera
delasientoestábloqueadaconelcierredel
asiento.
4.Paraelevarlabarraanti-vuelco,retirelospasadores
dehorquillayretirelosdospasadores(
Figura8).
5.Elevelabarraanti-vuelcoalaposiciónvertical,
instalelosdospasadoresyfíjelosconlospasadores
dehorquilla(
Figura8).
18
Importante:Utilicesiempreelcinturónde
seguridadcuandolabarraanti-vuelcoestáenla
posiciónelevada.
G004955
1
2
3
4
Figura8
1.Barraanti-vuelco3.Pasador
2.Posicióndeelevada4.Pasadordehorquilla.
Primerolaseguridad
Lerogamosleatodaslasinstruccionesysímbolos
relativosalaseguridadenlaseccióndeseguridad.
Elconocerestainformaciónpuedeayudaraevitarle
lesionesaustedoaotraspersonas.
PELIGRO
Laoperaciónsobrehierbamojadaoenpendientes
escarpadaspuedehacerquelamáquinapatiney
queustedpierdaelcontrol.
Siunaruedapasaporelbordedeunterrapléno
unazanja,puedecausarunvuelco,quepuededar
lugaralesionesgravesolamuerte.
Nohayproteccióncontravuelcoscuandolabarra
anti-vuelcoestábajada.
Mantengasiemprelabarraanti-vuelcoenposición
elevadaybloqueadayutiliceelcinturónde
seguridad.
Leayobservelasinstruccionesyadvertencias
sobreproteccióncontravuelcos.
Paraevitarlapérdidadecontrolylaposibilidad
deunvuelco:
Nooperecercadeterraplenesoagua.
Noopereenpendientesocuestasdemásde
15grados.
Reduzcalavelocidadyextremelasprecauciones
encuestasopendientes.
Evitecambiosbruscosdevelocidadode
dirección.
Figura9
1.Zonasegurautilice
elZMasteraquíen
pendientesdemenosde
15gradosozonasplanas.
3.Agua
2.Utiliceuncortacésped
dirigidoy/ouna
desbrozadoramanual
cercadeterrapleneso
agua.
19
CUIDADO
Estamáquinaproducenivelessonorosquesuperan
los85dBAeneloídodeloperador,quepueden
causarpérdidasauditivasencasodeperiodos
extendidosdeexposición.
Lleveprotecciónauditivamientrasoperaesta
máquina.
Lleveequiposdeprotecciónparalosojos,losoídos,los
piesylacabezamientrasusaestamáquina.
Figura10
1.Advertencialleveprotecciónauditiva
Operacióndelfrenode
estacionamiento
Pongasiempreelfrenodeestacionamientocuandopare
lamáquinaocuandoladejedesatendida.
Aplicacióndelfrenodeestaciona-
miento
1.Muevalaspalancasdecontroldemovimientohacia
fuera(
Figura17)alaposicióndebloqueo/punto
muerto.
2.Tiredelapalancadelfrenodeestacionamiento
haciaarribayhaciaatrásparaponerdichofreno
(Figura11).Lapalancadelfrenodeestacionamiento
debepermanecerrmementeenesaposición.
ADVERTENCIA
Elfrenodeestacionamientopuedenosujetarla
máquinasiestáaparcadaenunapendiente,y
puedenproducirselesionespersonalesodaños
materiales.
Noaparqueenpendientessinbloquearlas
ruedas.
Liberacióndelfrenodeestaciona-
miento
Empujehaciaadelanteyhaciaabajolapalancadelfreno
deestacionamientoparaquitardichofreno(Figura11).
Elfrenodeestacionamientoquedaquitadoylapalanca
descansaráeneltopedelfreno.
Figura11
1.Frenodeestacionamiento
PUESTO
3.Topedelfreno
2.Frenodeestacionamiento
QUITADO
Arranqueyparadadelmotor
Arranquedelmotorcontiemponormal
1.Eleveelsistemadeprotecciónanti-vuelco(ROPS)
ybloquéelo,siénteseenelasientoyabrocheel
cinturóndeseguridad.
2.Muevalaspalancasdecontroldemovimientoala
posicióndebloqueo/puntomuerto.
3.Pongaelfrenodeestacionamiento;consulte
Aplicacióndelfrenodeestacionamiento.
4.Muevaelmandodelatomadefuerza(PTO)ala
posiciónDesengranada(
Figura12).
5.Muevalapalancadelaceleradoralaposicióncentral
(Figura14).
6.Girelallavedecontactoenelsentidodelasagujas
delrelojalaposiciónmarcha(
Figura13).
7.Pulseelinterruptordelabujíadurante10segundos.
Elindicadorseencenderá.
8.Suelteelinterruptordespuésde10segundos.El
indicadorseapagará.
20
Figura12
1.Contadordehoras
5.Indicadordetemperatura
delmotor
2.Llavedecontacto
6.Controldelacelerador
3.Interruptordelabujía7.Mandodelatomade
fuerza
4.Indicadordelabujía
9.Girelallavealaposicióndearranque,yelindicador
delabujíavolveráaencenderse.Cuandoelmotor
arranque,sueltelallave(
Figura13).
Importante:Utiliceciclosdearranquedeno
másde30segundosencadaminutoparaevitar
sobrecalentarelmotordearranque.
10.Sielmotornoarrancainmediatamente,mueva
elaceleradorarápidoygirelallavealaposición
arranque.
Nota:Esposiblequeserequieranciclosde
arranqueadicionalesalarrancarelmotorpor
primeravezsielsistemadecombustiblehaestado
totalmentevacío.
Figura13
1.Llavedecontacto3.Marcha
2.Desconectado4.Arranque
Figura14
1.Aceleradorrápido2.Aceleradorlento
Arranquedelmotorcontiempofrío
(temperaturainferiora-5°C)
Nota:Utiliceelaceitedemotorcorrectosegúnla
temperatura.ConsulteMantenimientodelaceitedel
motor,enMantenimientodelmotor(página35).
1.Arranqueelmotorconelaceleradorenposición
Rápido.
2.Girelallavedecontactoenelsentidodelasagujas
delrelojalaposiciónmarcha(
Figura13).
3.Pulseelinterruptordelabujíadurante10-
15segundos.Elindicadorseencenderá.
4.Suelteelinterruptordespuésde10-15segundos.
Elindicadorseapagará.
5.Girelallavealaposicióndearranque,yelindicador
delabujíavolveráaencenderse.Cuandoelmotor
arranque,sueltelallave.
21
Importante:Utiliceciclosdearranquedeno
másde30segundosencadaminutoparaevitar
sobrecalentarelmotordearranque.
Nota:Noutilicecombustiblequehayasobrado
delverano.Utilicesolamentecombustiblefresco
tipoinvierno.
Cómopararelmotor
1.Desengranelatomadefuerza,pongalaspalancas
decontroldemovimientoenposiciónde
bloqueo/puntomuertoypongaelfrenode
estacionamiento(
Figura15).
2.Pongalapalancadelaceleradorenunpunto
intermedioentrelasposicioneslentoyrápido
(Figura14).
3.Dejefuncionarelmotorenralentídurante
60segundos.
4.GirelallavedecontactoalaposiciónDesconectado
(
Figura13).Espereaquesedetengantodaslas
piezasenmovimientoantesdeabandonarelpuesto
deloperador.
5.Antesdetransportaroalmacenarlamáquina,retire
lallaveparaevitarlaposibilidaddequealguien
arranqueaccidentalmentelamáquina.
6.Cierrelaválvulaselectoradecombustibleantesde
transportaroalmacenarlamáquina.
Importante:Asegúresedequelaválvula
selectoradecombustibleestácerradaantes
detransportaroalmacenarlamáquina;sino,
puedehaberfugasdecombustible.Pongael
frenodeestacionamientoantesdetransportar
lamáquina.
Importante:Asegúresederetirarlallave
puestoquelabombadecombustiblepuede
funcionaryhacerquelabateríapierdasucarga.
CUIDADO
Losniñosuotraspersonaspodríanresultar
lesionadossimuevenointentanconducirel
tractormientrasestádesatendido.
Retiresiemprelallavedecontactoyponga
elfrenodeestacionamientocuandodejela
máquinasinsupervisión,aunqueseaporunos
pocosminutos.
Operacióndelatomade
fuerza(PTO)
Elmandodelatomadefuerza(PTO)accionaydetiene
lascuchillasdelcortacéspedycualquieraccesorio
conectado.
Cómoengranarlatomadefuerza
1.Sielmotorestáfrío,déjelocalentardurante5a
10minutosantesdeengranarlatomadefuerza.
2.Estandosentadoenelasiento,dejedeempujarlas
palancasdecontroldetracciónycolóquelasen
posicióndepuntomuerto.
3.PongaelaceleradorenlaposiciónRápido.
Nota:SiengranalaPTOconelaceleradorenla
posiciónintermediaomenos,habráundesgaste
excesivoenlascorreasdetransmisión.
4.Tiredelmandodelatomadefuerza(PTO)para
engranarla(
Figura15).
Figura15
1.Tomadefuerza
Engranada
2.Tomadefuerza
Desengranada
Cómodesengranarlatomadefuerza
Paradesengranarla,empujeelmandodelatomade
fuerza(PTO)alaposiciónDesengranada(Figura15).
22
Elsistemadeinterruptoresde
seguridad
CUIDADO
Silosinterruptoresdeseguridadsondesconectados
oestándañados,lamáquinapodríaponerse
enmarchainesperadamente,causandolesiones
personales.
Nomanipulelosinterruptoresdeseguridad.
Compruebelaoperacióndelosinterruptores
deseguridadcadadía,ysustituyacualquier
interruptordañadoantesdeoperarlamáquina.
Enquéconsisteelsistemade
interruptoresdeseguridad
Elsistemadeinterruptoresdeseguridadhasido
diseñadoparaimpedirqueelmotorarranque,amenos
que:
Elfrenodeestacionamientoestépuesto.
Latomadefuerza(PTO)estédesengranada.
Laspalancasdecontroldemovimientoesténen
posicióndepuntomuerto/bloqueo
Elsistemadeinterruptoresdeseguridadtambiénestá
diseñadoparadetenerelmotorcuandosemuevanlos
controlesdetraccióndesdelaposicióndebloqueocon
elfrenodeestacionamientopuesto,osiustedselevanta
delasientocuandolatomadefuerzaestáengranada.
Elcontadordehorastieneunaseriedesímbolos
queindicansielcomponentedeseguridadestáen
laposicióncorrecta.Cuandoelcomponenteestáen
laposicióncorrecta,seencenderáuntriánguloenel
recuadrocorrespondiente.
Figura16
1.Lostriángulosseenciendencuandoloscomponentesdel
sistemadeseguridadestánenlaposicióncorrecta.
Comprobacióndelsistemade
interruptoresdeseguridad
Intervalodemantenimiento:Cadavezqueseutilice
odiariamente
Sielsistemanofuncionadelaformaquese
describeacontinuación,póngaseencontactocon
unServicioTécnicoAutorizadoparaqueloreparen
inmediatamente.
1.Siénteseenelasiento,pongaelfrenode
estacionamientoypongalatomadefuerzaen
engranada.Intentearrancarelmotor;elmotorno
debearrancar.
2.Siénteseenelasiento,pongaelfrenode
estacionamientoypongalatomadefuerzaen
desengranada.Muevacualquieradelaspalancas
decontroldemovimiento(fueradelaposición
debloqueo/puntomuerto).Intentearrancarel
motor;elmotornodebearrancar.Repitaconla
otrapalancadecontrol.
3.Estandosentadoenelasiento,pongaelfreno
deestacionamiento,muevaelmandodela
tomadefuerzaadesengranadaypongalas
palancasdecontroldemovimientoenposición
debloqueo/puntomuerto.Ahoraarranqueel
motor.Conelmotorenmarcha,quiteelfrenode
estacionamiento,engranelaPTOylevánteseun
pocodelasiento;elmotordebepararse.
4.Estandosentadoenelasiento,pongaelfreno
deestacionamiento,muevaelmandodelatoma
defuerzaadesengranadaypongalaspalancas
decontroldemovimientoenposiciónde
bloqueo/puntomuerto.Ahoraarranqueelmotor.
Conelmotorenmarcha,pongacualquieradelas
palancasdecontroldemovimientoenposición
centralymuévala(haciaadelanteohaciaatrás);el
motordebepararse.Repitaconlaotrapalancade
control.
5.Estandosentadoenelasiento,quiteelfrenode
estacionamiento,muevaelmandodelatoma
defuerzaadesengranadaypongalaspalancas
decontroldemovimientoenposiciónde
bloqueo/puntomuerto.Intentearrancarelmotor;
elmotornodebearrancar.
23
Conducciónhaciaadelantey
haciaatrás
Elcontroldelaceleradorregulalavelocidaddel
motorenrpm(revolucionesporminuto).Pongael
aceleradorenposiciónRápidoparaconseguirelmejor
rendimiento.Sieguesiempreconelaceleradoren
posiciónrápido.
CUIDADO
Lamáquinapuedegirarmuyrápidamente.El
operadorpuedeperderelcontroldelamáquinay
causarlesionespersonalesodañosalamáquina.
Extremelasprecaucionesalgirar.
Reduzcalavelocidaddelamáquinaantesde
hacergiroscerrados.
Conducciónhaciaadelante
1.Quiteelfrenodeestacionamiento;consulte
Cómoquitarelfrenodeestacionamientoen
Operación(página16).
2.Muevalaspalancasalaposicióncentral/desbloqueo.
3.Parairhaciaadelante,empujelentamentelas
palancasdecontroldemovimientohaciaadelante
(
Figura17).
Nota:Elmotorsepararásisemuevenlas
palancasdecontroldetracciónconelfrenode
estacionamientopuesto.
Parairrecto,apliquelamismapresiónaambas
palancasdecontroldemovimiento(
Figura17).
Paragirar,muevalapalancadecontrolde
movimientohaciapuntomuertoenelsentidoenel
quedeseagirar(Figura17).
Cuantomásmuevalaspalancasdecontrolde
movimientoencualquiersentido,másrápidamente
sedesplazarálamáquinaenesesentido.
Paradetenerse,tiredelaspalancasdecontrolde
movimientoalaposicióndepuntomuerto.
Figura17
1.Palancadecontrolde
movimientoposiciónde
bloqueo/puntomuerto
3.Haciaadelante
2.Posición
central/desbloqueo
4.Haciaatrás
Conducciónhaciaatrás
1.Muevalaspalancasalaposicióncentral/desbloqueo.
2.Parairhaciaatrás,tirelentamentedelaspalancasde
controldemovimientohaciaatrás(Figura17).
Parairrecto,apliquelamismapresiónaambas
palancasdecontroldemovimiento(
Figura17).
Paragirar,dejedeempujarlapalancadecontrolde
movimientodelladoalquedeseagirar(Figura17).
Paradetenerse,empujelaspalancasdecontrolde
movimientoalaposicióndepuntomuerto.
Paradadelamáquina
Paradetenerlamáquina,pongalaspalancasdecontrol
demovimientoenpuntomuertoymuévalasala
posicióndebloqueo,desengranelatomadefuerza
(PTO)ygirelallavedecontactoadesconectado.
Pongaelfrenodeestacionamientosivaadejarla
máquinadesatendida;consulteAplicacióndelfrenode
estacionamientoen
Operación(página16).Recuerde
retirarlallavedecontacto.
24
CUIDADO
Losniñosuotraspersonaspodríanresultar
lesionadossimuevenointentanconducireltractor
mientrasestádesatendido.
Retiresiemprelallavedecontactoypongaelfreno
deestacionamientocuandodejelamáquinasin
supervisión,aunqueseaporunospocosminutos.
Ajustedelaalturadecorte
Laalturadecorteseajustadesde38a127mm
enincrementosde6mmcolocandoelpasadoren
diferentesposiciones.
1.Levantelapalancadeajustedelaalturadecorteala
posicióndetransporte(queestambiénlaposición
dealturadecortede127mm)(Figura18).
Figura18
1.Palancadeajustede
alturadecorte
2.Pasador
2.Paraajustarlaalturadecorte,retireelpasadordel
soportedealturadecorte(Figura18).
3.Seleccioneeltaladrodelsoportedealturadecorte
quecorrespondealaalturadecortedeseada,e
inserteelpasador(Figura18).
4.Muevalapalancaalaalturaseleccionada.
Ajustedelosrodillos
protectoresdelcésped
Serecomiendaquecadavezqueustedcambiela
alturadecorte,ajustetambiénlaalturadelosrodillos
protectoresdelcésped.
1.Desengranelatomadefuerza,pongalaspalancas
decontroldemovimientoenposiciónde
bloqueo/puntomuertoypongaelfrenode
estacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimientoantesde
abandonarelpuestodeloperador.
3.Despuésdeajustarlaalturadecorte,ajustelos
rodillosretirandolatuercaconarandelaprensada,
elcasquillo,elespaciadoryelperno(
Figura19o
Figura20).
Nota:Losdosrodilloscentralesnotendrán
espaciador(Figura19oFigura20).
4.Seleccioneeltaladroqueharáqueelrodillo
protectordelcéspedestélomáspróximoposiblea
laalturadecortedeseada.
5.Instalelatuercaconarandelaprensada,elcasquillo,
elespaciadoryelperno.Aprietea54-61Nm
(
Figura19oFigura20).
6.Repitaesteajusteenlosotrosrodillosprotectores
delcésped.
Figura19
1.Rodilloprotectordel
césped
4.Tuercaconarandela
prensada
2.Espaciador5.Perno
3.Casquillo
25
Figura20
1.Rodilloprotectordel
césped
4.Tuercaconarandela
prensada
2.Espaciador5.Perno
3.Casquillo
Colocacióndelasiento
Cómoajustarlaposicióndelasiento
Elasientopuedemoversehaciaadelanteyhaciaatrás.
Coloqueelasientoenlaposiciónquelepermita
controlarmejorlamáquinayenlaqueestémás
cómodo.
1.Muevalapalancalateralmenteparadesbloquearel
asiento(
Figura21).
2.Desplaceelasientohastalaposicióndeseadaysuelte
lapalancaparabloquearelasientoenesaposición.
Cómoajustarlasuspensióndel
asiento
Elasientopuedeajustarseparaquelaconducciónsea
mássuaveycómoda.Coloqueelasientoenlaposición
máscómodaparausted.
Paraajustarlo,gireelpomosituadoenlapartedelantera
encualquiersentidohastaencontrarlaposiciónmás
cómoda(
Figura21).
g012486
Figura21
1.Pomodeajustedela
suspensióndelasiento
2.Palancadeajustedela
posicióndelasiento
Cómoajustarlaposicióndelrespaldo
Elrespaldodelasientopuedeajustarseparaquela
conducciónseamáscómoda.Coloqueelrespaldodel
asientoenlaposiciónmáscómodaparausted.
Paraajustarlo,gireelpomosituadodebajodel
reposabrazosderechoencualquiersentidohasta
encontrarlaposiciónmáscómoda(Figura22).
g012487
Figura22
1.Pomodelrespaldo2.Reposabrazosderecho
Desenganchedelasiento
1.Muevaelasientolomáximoposiblehaciaatrás.
Estoevitainterferenciasallevantarelasiento.
2.Empujehaciaatráselenganchedelasientopara
desengancharéste.
3.Levanteelasiento.Estolepermitiráaccedera
lapartedelamáquinaquequedapordebajodel
asiento(Figura23).
26
Figura23
1.Enganchedelasiento3.Asiento
2.Tapóndecombustible
Empujarlamáquinaamano
Importante:Empujesiemprelamáquinaamano.
Noremolquenuncalamáquinaporquepodrían
producirsedañosenelsistemahidráulico.
Paraempujarlamáquina
1.Desengranelatomadefuerza(PTO),ygirelallave
decontactoadesconectado.Muevalaspalancasa
laposicióndebloqueo/puntomuertoypongael
frenodeestacionamiento.Retirelallave.
2.Girelasválvulasdedesvíounavueltaenelsentido
contrarioalasagujasdelrelojparaempujarla
máquina.Estopermitequeelaceitehidráulico
sedesvíealrededordelabomba,dejandoquelas
ruedasgiren(
Figura24).
Importante:Nogirelasválvulasdedesvío
másde1vuelta.Estoimpidequelasválvulasse
salgandelacarcasa,dejandoescaparelaceite.
3.Quiteelfrenodeestacionamientoantesdeempujar
lamáquina.
Paravolveraconducirlamáquina
Girelasválvulasdedesvíounavueltaenelsentidode
lasagujasdelrelojparaconducirlamáquina(Figura24).
Nota:Noaprietedemasiadolasválvulasdedesvío.
Lamáquinanofuncionaráamenosquelasválvulasde
desvíoesténgiradashaciadentro.
Figura24
1.Controlesdelaconsola
lateral
3.Bombashidráulicas
2.Válvuladedesvío
Funcionamientodelsensor
desobrecalentamiento
Estamáquinadisponedeunsensorquedesconectala
plataformadecortesielmotorsesobrecalienta.Siel
motorsesobrecalienta,seenciendenlaalarmasonora
ylaalarmaluminosa,ysedesconectalaplataformade
corte.
Silaplataformadecortesedesconectaautomáticamente
debidoalsobrecalentamiento,eloperadorpodrá
conducirhaciaunazonasegurayhaciauncamióno
remolque.
Silamáquinasesobrecalienta,asegúresedequelazona
alrededordelmotoryelradiadorestálibrederesiduos.
Seránecesarioapagarelmotorydejarqueseenfríe
antesdepoderconectardenuevolaplataformade
corte.Sielmotorsiguecalentándose,llevelamáquina
aunServicioTécnicoAutorizado.
Transportedelasmáquinas
Utiliceunremolqueparacargaspesadasouncamión
paratransportarlamáquina.Asegúresedeque
elremolqueoelcamióntienetodaslaslucesy
señalizacionesrequeridasporlaley.Porfavor,lea
cuidadosamentetodaslasinstruccionesdeseguridad.
Estainformaciónpuedeayudarleaevitarlesionesal
operador,asufamilia,asusanimalesdomésticosoa
personasqueseencuentrenenlasproximidades.
Paratransportarlamáquina:
27
Bloqueeelfrenoylasruedas.
Sujetelamáquinarmementealremolqueoal
camiónconcadenas,correas,cablesocuerdas.
Fijeelremolquealvehículoqueloarrastracon
cadenasdeseguridad.
ADVERTENCIA
Conducirenunacalleocarreterasinseñalesde
giro,luces,marcasreectantesounindicador
devehículolentoespeligrosoypuedesercausa
deaccidentesquepuedenprovocarlesiones
personales.
Noconduzcalamáquinaenunacalleo
carreterapública.
Cómocargarlamáquina
Extremelasprecaucionesalcargarlaunidadenun
remolqueocamión.Serecomiendaelusodeunasola
rampalosucientementeanchacomoparasobresalir
acadaladodelasruedastraseras,enlugarderampas
individualesparacadaladodelaunidad(Figura25).
Laseccióntraserainferiordelbastidordeltractorse
extiendehaciaatrásentrelasruedastraseras,ysirvede
topeparaevitarvuelcoshaciaatrás.Eldisponerde
unasolarampaanchaproporcionaunasuperciede
contactoparaelbastidorsilaunidadempiezaavolcarse
haciaatrás.Sinoesposibleutilizarunasolarampa,
utilicesucientesrampasindividualesparasimularuna
solarampacontinuaentodosuancho.
Larampadebetenerunalongitudsuciente,demanera
queelángulonosuperelos15grados(
Figura25).Un
ángulomayorpuedehacerqueloscomponentesdel
cortacéspedseatasquencuandolaunidadsedesplaza
desdelarampaalremolqueocamión.Unángulomayor
puedehacertambiénquelaunidadsevuelquehacia
atrás.Sisecargaenocercadeunapendiente,coloque
elremolqueoelcamióndetalformaqueestépendiente
abajo,conlarampaextendidapendientearriba.Esto
minimizaelángulodelarampa.Elremolqueoel
camióndebeestarlomáshorizontalposible.
Importante:Nointentegirarlaunidadmientras
estáenlarampa;ustedpuedeperderelcontroly
salirsedelladodelarampa.
Eviteacelerarbruscamentemientrassubelarampa,y
reducirbruscamentelavelocidadalbajarlarampaen
marchaatrás.Ambasmaniobraspuedenhacerquela
unidadsevuelquehaciaatrás.
28
ADVERTENCIA
Elcargarlaunidadenunremolqueouncamión
aumentalaposibilidaddeunvuelcohaciaatrásy
podríacausarlesionesgravesolamuerte.
Extremelasprecaucionesalhacerfuncionarla
unidadenunarampa.
Utilicesiempreunasolarampadeancho
completo;Noutilicerampasindividualespara
cadaladodelaunidad.
Siesimprescindibleutilizarrampas
individuales,utilicesucientescomopara
crearunasuperciecontinuamásanchaque
launidad.
Nosupereunángulode15gradosentrela
rampayelsuelo,oentrelarampayelremolque
ocamión.
Eviteacelerarbruscamentealsubirlaunidad
porlarampaparaevitarvuelcoshaciaatrás.
Evitereducirbruscamentelavelocidadalbajar
launidadporlarampaenmarchaatráspara
evitarvuelcoshaciaatrás.
Figura25
1.Remolque3.Nomásde15grados
2.Rampadeanchocompleto4.Rampadeanchocompleto
vistalateral
UsodelZStand®
ElsoporteZStandelevaelextremodelanterodela
máquina,permitiéndolelimpiarelcortacéspedyretirar
lascuchillas.
ADVERTENCIA
Lamáquinapodríacaerseencimadealguieny
causargraveslesionesolamuerte.
Extremelasprecaucionesalutilizarlamáquina
sobreelZStand®.
Utilíceloúnicamenteparalimpiarel
cortacéspedypararetirarlascuchillas.
NodejelamáquinasobreelsoporteZStand
duranteperiodosextendidosdetiempo.
Siempreapagueelmotor,pongaelfrenode
estacionamientoyretirelallaveantesderealizar
tareasdemantenimientoenelcortacésped.
Cómocolocarlamáquinaenelsoporte
ZStand®
Importante:UtiliceelsoporteZStandenuna
supercienivelada.
1.Eleveelcortacéspedalaposicióndetransporte.
2.Retireelpasadordelsoporte(
Figura26).
Figura26
1.SoporteZStand
4.Pasadordelsoporte
2.Enganche
5.Parteinferiordelaranura
3.Soporte
3.Levanteelenganche.Gireelpiedelsoportehacia
adelante,ydesliceelsoportehacialamáquina,
hastaqueencajeenlapartedeabajodelaranura
(
Figura26yFigura27).
29
Figura27
1.SoporteZStand(colocado
enlaranura)
3.Enganchedescansando
sobrelapestañadegiro
2.Ranuraenlaaceraoenel
césped
4.Pongaelpiedelsoporteenelsueloconelenganche
descansandosobrelapestañadegiro(Figura27).
5.Arranqueelmotoryhágalofuncionaramedia
velocidad.
Nota:Paraobtenerlosmejoresresultados,coloque
elpiedelsoporteenunaranuradelaaceraoenel
césped(
Figura27).
6.Conduzcalamáquinasobreelsoporte.Parecuando
elenganchecaigaporencimadelapestañaala
posiciónbloqueada(Figura27).Unavezqueesté
sobreelsoporte,pongaelfrenodeestacionamiento
yapagueelmotor.
7.Calceobloqueelasruedasmotrices.
ADVERTENCIA
Elfrenodeestacionamientopuedenosujetar
lamáquinasobreelsoporteZStand,y
puedenproducirselesionespersonalesodaños
materiales.
NoaparqueenelsoporteZStandamenosque
lasruedasesténcalzadasobloqueadas.
8.Realicelostrabajosdemantenimiento.
Cómoretirarlamáquinadelsoporte
ZStand
1.Retireloscalcesobloques.
2.Levanteelenganchealaposicióndesbloqueada
(
Figura28).
Figura28
1.SoporteZStand
3.Posicióndebloqueado
2.Enganche4.Posicióndedesbloqueado
3.Arranqueelmotoryhágalofuncionaramedia
velocidad.Quiteelfrenodeestacionamiento.
4.Conduzcalentamentehaciaatráspararetirarla
máquinadelsoporte.
5.Pongaelsoportedenuevoensuposiciónde
descanso(
Figura26).
30
Consejosdeoperación
Ajusterápidodelacelerador
Paraaumentaralmáximolacalidaddecorteyla
circulacióndeaire,opereelmotoravelocidadrápida.
Serequiereaireparacortarbienlahierba,asíqueno
pongalaalturadecortetanbajacomopararodear
totalmenteelcortacéspeddehierbasincortar.Trate
siempredetenerunladodelcortacéspedlibredehierba
sincortar,parapermitirlaentradadeaireenlamáquina.
Cortaruncéspedporprimeravez
Cortelahierbaalgomáslargadelohabitualpara
asegurarquelaalturadecortedelcortacéspednodeje
"calvas"enterrenosdesiguales.Sinembargo,laaltura
decorteutilizadahabitualmentesueleserlamejor.
Alcortarhierbademásde15cmdealto,sueleser
preferiblecortarelcéspeddosvecesparaaseguraruna
calidaddecorteaceptable.
Corte1/3delahojadehierba
Esmejorcortarsolamenteuntercioaproximadamente
delahojadehierba.Noserecomiendacortarmás,a
menosquelahierbaseaescasaoalnaldelotoño,
cuandolahierbacrecemásdespacio.
Direccióndecorte
Alterneladireccióndecorteparamantenerlahierba
erguida.Deestaformatambiénseayudaadispersar
mejorlosrecortessobreelcéspedyseconseguiráuna
mejordescomposiciónyfertilización.
Cortelahierbaalosintervalos
correctos
Engeneral,cortelahierbacadacuatrodías.Pero
recuerde,lahierbacreceavelocidadesdistintassegún
lastemporadas.Porello,paramantenerlamismaaltura
decorte,locualestárecomendado,corteelcésped
conmásfrecuenciadurantelaprimavera.Amedida
queavanzaelverano,lavelocidaddecrecimientode
lahierbadecrece,porellodebecortarseconmenor
frecuencia.Sinopuedecortarlahierbaduranteun
períodoprolongado,corteprimeroconunaalturade
cortealtay,despuésdedosdías,vuelvaacortarcon
unajustemásbajo.
Velocidaddecorte
Paramejorarlacalidaddecorte,utiliceunavelocidad
sobreelterrenomásbajaendeterminadascondiciones.
Evitecortardemasiadolahierba
Silaanchuradecortedelcortacéspedesmayorquela
delcortacéspedqueusóanteriormente,elevelaaltura
decorteparaasegurarsedenocortardemasiadoun
céspeddesigual.
Hierbaalta
Sisedejacrecerlahierbamásdelohabitual,osiésta
contieneungradodehumedadelevado,utiliceuna
alturadecortemayordelonormalycortelahierbacon
esteajuste.Despuésvuelvaacortarlahierbautilizando
elajustehabitual.
Aldetenerse
Siesnecesariodetenerelavancedelamáquinamientras
secortaelcésped,esposiblequecaigaunmontónde
recortessobreelcésped.Paraevitaresto,diríjaseauna
zonadelcéspedquehayasidosegada,conlascuchillas
engranadas.
Mantengalimpialaparteinferiordel
cortacésped
Limpielosrecortesylasuciedaddelosbajosdel
cortacéspeddespuésdecadauso.Silahierbayla
suciedadseacumulanenelinteriordelcortacésped,se
deteriorarálacalidaddelcorte.
Mantenimientodelascuchillas
Mantengalascuchillasaladasdurantetodala
temporadadecorte,yaqueunacuchillaaladacorta
limpiamenteysinrasgarodeshilacharlashojasde
hierba.Siserasganosedeshilachan,losbordesde
lashojassesecarán,locualretardarásucrecimientoy
favorecerálaaparicióndeenfermedades.Compruebe
cadadíaquelascuchillasdecorteestánaladasyque
noestándesgastadasodañadas.Eliminecualquier
mellaconunalima,yalelascuchillassiesnecesario.
Siunacuchillaestádesgastadaodeteriorada,sustitúyala
inmediatamenteporunacuchillanuevagenuinaTORO.
31
Mantenimiento
Calendariorecomendadodemantenimiento
Intervalodemanteni-
mientoyservicio
Procedimientodemantenimiento
Despuésdelasprimeras
8horas
Compruebeelsistemaderefrigeracióndelmotor.
Compruebeelaceitehidráulico.
Despuésdelasprimeras
25horas
Cambieelltrohidráulico.
Despuésdelasprimeras
50horas
Cambieelaceitedelmotor.
Cambieelltrodeaceitedelmotor.
Despuésdelasprimeras
100horas
Compruebelatuercaalmenadadelcubodelarueda.
Compruebelastuercasdelasruedas.
Cambieelaceitedelacajadeengranajes.
Cadavezqueseutilice
odiariamente
Compruebeelsistemadeseguridad.
Compruebeelaceitedelmotor.
Compruebeelsistemaderefrigeracióndelmotor.
Limpieelenfriadordeaceitedelmotor.
Compruebelascuchillasdelcortacésped.
Limpielaplataformadelcortacésped.
Cada25horas
Engraselaplataformadelcortacéspedylosejes.
Engraseelbrazotensordelacorreadelabomba.
Engraseelbrazotensordelacorreadetransmisión.
Engraselapalancadelfrenodeestacionamiento.
Compruebeelaceitehidráulico.
Cada40horas
Dreneelseparadordeagua.
Cada50horas
Compruebelapresióndelosneumáticos
CompruebelacorreadetransmisióndelaPTO.
Compruebelacorreadetransmisióndelabomba.
Compruebelacorreadelalternador.
Cada100horas
Cambieelaceitedelmotor.
Compruebeelniveldelaceitedelacajadeengranajes.
Compruebelosmanguitosdelsistemaderefrigeracióndelmotor.
Compruebequelascorreasnoestándesgastadasniagrietadas.
Compruebelosmanguitoshidráulicos
Cada150horas
Lubriquelamáquinaconaceiteligero
Cada200horas
Cambieelltrodeaceitedelmotor.
Engraseelpivotedelfreno.
Cada250horas
Retirey/ocambieelltrodeaire(másamenudoencondicionesdemuchopolvo
osuciedad).
CambieelltrodeaceitehidráulicoyelaceitehidráulicosiutilizaaceiteMobil®1.
Cada400horas
Cambieelltrodecombustible(másamenudoencondicionesdemuchopolvo
osuciedad).
32
Intervalodemanteni-
mientoyservicio
Procedimientodemantenimiento
Cada500horas
Compruebelatuercaalmenadadelcubodelarueda.
Compruebelastuercasdelasruedas.
Ajustedelcojinetedelpivotedelasruedasgiratorias
Ajusteelembragueeléctrico.
CambieelltrodeaceitehidráulicoyelaceitehidráulicosiutilizaaceiteToro®
HYPR-OIL™500.
Cadaaño
Engraselospivotesdelasruedasgiratoriasdelanteras(másamenudoen
condicionesdemuchopolvoosuciedad).
Cambieelaceitedelacajadeengranajes.
Cambieelrefrigerantedelmotor.
Importante:Consulteenel
Man ual del operador del motor
procedimientosadicionalesdemantenimiento.
CUIDADO
Sidejalallaveenelinterruptordeencendido,alguienpodríaarrancarelmotoraccidentalmenteycausar
lesionesgravesaustedoaotraspersonas.
Retirelallavedecontactoydesconecteloscablesdelasbujíasantesderealizarcualquieroperaciónde
mantenimiento.Aparteelcableparaevitarsucontactoaccidentalconlabujía.
Lubricación
Engraseylubricación
Lubriquelamáquinaenlosintervalosindicadosen
lapegatinaGuíadereferenciademantenimiento
(Figura29).Engraseconmásfrecuenciasilazonade
trabajotienemuchopolvooarena.
Tipodegrasa:Grasadepropósitogeneral.
Cómoengrasar
1.Desengranelatomadefuerza,pongalaspalancas
decontroldemovimientoenposiciónde
bloqueo/puntomuertoypongaelfrenode
estacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimientoantesde
abandonarelpuestodeloperador.
3.Limpieconuntrapolospuntosdeengrase.
Asegúresederascarcualquierpinturaquehubiera
sobrelospuntosdeengrase.
4.Conecteunapistoladeengrasaralpuntodeengrase.
Bombeegrasahastaqueempiecearezumargrasa
deloscojinetes.
5.Limpiecualquierexcesodegrasa.
Lubricacióndelospivotesdelas
ruedasgiratoriasdelanteras
Lubriquelospivotesdelasruedasgiratoriasdelanteras
unavezalaño.
1.Retireeltapónanti-polvoyajustelospivotes
delasruedas.Nocoloqueeltapónhastaque
terminedeengrasar.ConsulteAjustedel
cojinetedelpivotedelasruedasgiratoriasen
Mantenimientodelsistemadetransmisión(página44).
2.Retireeltapónhexagonal.Enrosqueunadaptador
deengraseenelpuntodeengrase.
3.Bombeegrasaporeladaptadorhastaquerezume
porelcojinetesuperior.
4.Retireeladaptadordeengrasedelpuntodeengrase.
Vuelvaacolocareltapónhexagonalylatapa.
Dóndeengrasar
Lubriquelospuntosdeengrasesegúnloindicado
enlapegatinaGuíadereferenciademantenimiento
(Figura29).
33
Figura29
Dóndelubricarconaceiteligeroo
lubricanteenspray
Intervalodemantenimiento:Cada150horas
Lubriquelamáquinaenlaszonassiguientescon
lubricanteensprayoaceiteligero.
Activadordelinterruptordelasiento.
Pivotedelapalancadelfreno.
Casquillosdelavarilladelfreno.
Casquillosdebroncedelcontroldemovimiento.
Engrasadodelaspoleas
tensorasdelaplataformadel
cortacéspedylascorreas
Intervalodemantenimiento:Cada25horas—Engrase
laplataformadelcortacéspedylos
ejes.
Cada25horas—Engraseelbrazo
tensordelacorreadelabomba.
Cada25horas—Engraseelbrazo
tensordelacorreadetransmisión.
Engraseusandograsadelitiodepropósitogeneral2
ograsademolibdeno.
Importante:Asegúresecadasemanadequelos
ejesdelaunidaddecorteestánllenosdegrasa.
1.Desengranelatomadefuerza,pongalaspalancas
decontroldemovimientoenposiciónde
bloqueo/puntomuertoypongaelfrenode
estacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimientoantesde
abandonarelpuestodeloperador.
3.Retirelascubiertasdelascorreasylospernosque
estánsujetosalasmismas.
4.Engraselostrescojinetesdelosejeshastaque
rezumegrasa(
Figura30).
5.Lubriquelospuntosdeengrasedelosbrazosde
empuje(
Figura30).
G012504
Figura30
6.Engraseelbrazotensordelacorreadetransmisión
delaPTO(Figura31).
7.Engraseelbrazotensordelacorreadelabomba
(Figura31).
34
Figura31
Mantenimientodelmotor
Mantenimientodellimpiador
deaire
Nota:Compruebelosltrosconmásfrecuenciasila
zonadeoperacionestienemuchopolvooarena.
Cómoretirarelltrodeaire
Intervalodemantenimiento:Cada250horas(mása
menudoencondicionesdemucho
polvoosuciedad).
1.Desengranelatomadefuerza,pongalaspalancas
decontroldemovimientoenposiciónde
bloqueo/puntomuertoypongaelfrenode
estacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimientoantesde
abandonarelpuestodeloperador.
3.Abraloscierresdellimpiadordeaireytiredelatapa
dellimpiadordeaireparasepararladelacarcasadel
limpiadordeaire(
Figura32).
4.Limpieelinteriordelatapadellimpiadordeairecon
airecomprimido.
5.Extraigaconcuidadoelltrodelacarcasadel
limpiadordeaire(
Figura32).Evitegolpearelltro
contraelladodelacarcasa.
6.Inspeccioneelltromirandodentrodelmismo
mientrasdirigeunaluzpotentealexteriordelltro.
Cualquieragujerodelltroapareceráenformade
puntoluminoso.Sielltroestádañado,deséchelo.
35
Figura32
1.Carcasadelltrodeaire
3.Tapadellimpiadordeaire
2.Filtrodeaire
4.Cierres
Instalacióndelltrodeaire
1.Siestáinstalandounltronuevo,compruebeelltro
paraasegurarsedequenohasufridodañosdurante
eltransporte.Noutiliceunltrodañado.
2.Introduzcaelltroconcuidadoenlacarcasadel
limpiadordeaire(
Figura33).Asegúresedequeestá
bienasentadoempujandosobreelbordeexteriordel
ltromientrasloinstala.
Importante:Noempujesobrelazonablanda
interiordelltro.
3.Instalelatapadellimpiadordeaireyjeloscierres
(
Figura33).
Figura33
1.Carcasadelltrodeaire
3.Tapadellimpiadordeaire
2.Filtrodeaire
4.Cierres
Mantenimientodelaceitede
motor
Tipodeaceite:Aceitedetergentedealtacalidadcon
clasicaciónAPIServiceCDosuperiorparamotores
diesel.Noutiliceaditivosespecialesconlosaceites
recomendados.
Capacidaddelcárter:3,7litros
Viscosidad:Consultelatablasiguiente:
36
Figura34
Vericacióndelniveldeaceitedel
motor
Intervalodemantenimiento:Cadavezqueseutilice
odiariamente
Nota:Compruebeelaceiteconelmotorfrío.
1.Desengranelatomadefuerza,pongalaspalancas
decontroldemovimientoenposiciónde
bloqueo/puntomuertoypongaelfrenode
estacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimientoantesde
abandonarelpuestodeloperador.
3.Limpiealrededordelavarilladeniveldeaceite
(
Figura35)deformaquelasuciedadnopenetrepor
eloriciodellenadoycausedañosenelmotor.
4.Retirelavarilladeaceiteylimpieelextremometálico
(Figura35).
5.Introduzcalavarillaafondoeneltubodellenado.
Retirelavarillayobserveelextremometálico
(
Figura35).Sielniveldeaceiteesbajo,vierta
lentamentesólolacantidaddeaceitesucienteenel
oriciodellenadoparaqueelnivellleguealamarca
Lleno.
Importante:Nolleneexcesivamenteelcárter
deaceiteyaquepodríadañarelmotor.Nohaga
funcionarelmotorsielniveldeaceiteestápor
debajodelamarcaBajoporquepodríadañar
elmotor.
Figura35
1.Varilladeaceite3.Lateralizquierdotrasero
delamáquina
2.Extremometálico
37
Cómocambiarelaceitedelmotor
Intervalodemantenimiento:Despuésdelasprimeras
50horas
Cada100horas
1.Arranqueelmotorydéjelofuncionardurantecinco
minutos.Deestaforma,elaceitesecalentaráyserá
másfácildrenarlo.
2.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada.
3.Desengranelatomadefuerza,pongalaspalancas
decontroldemovimientoenposiciónde
bloqueo/puntomuertoypongaelfrenode
estacionamiento.
4.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimientoantesde
abandonarelpuestodeloperador.
5.Coloqueunrecipientedebajodeloriciodedrenaje
deaceite.Retireeltapóndevaciadoydejequeel
aceitesedrenecompletamente(
Figura36).
6.Retireeltapóndellenadodeaceitedelaparte
superiordelmotor(
Figura38).Estofacilitaráel
vaciadodelaceite.
7.Instaleeltapóndevaciadoyapriételoa35Nm.
Nota:Elimineelaceiteusadoenuncentrode
reciclaje.
Figura36
1.Vistadelamáquinadesde
atrás
2.Tapóndevaciado
Cómoañadiraceitedemotor
Importante:Lasjacionesdelpaneldelanterodel
motorestándiseñadasparaquequedensujetasa
lamáquinadespuésderetirarseelpanel.Aoje
todaslasjacionesunascuantasvueltashastaque
elpanelestésueltoperoaúnsujeto,luegovuelvaa
aojarlashastaqueelpanelquedelibre.Estoevita
laposibilidadderetiraraccidentalmentelospernos
delosretenedores.
1.Inclineelasientohaciaadelante,aojelospernos
quesujetanelpaneldelanterodelmotoryretireel
panel(
Figura37).
G012347
1
1
2
Figura37
1.Perno2.Paneldelanterodelmotor
2.Retireeltapóndellenadoylavarilla(Figura38).
Figura38
1.Motor2.Tapóndellenadodeaceite
38
3.Paraañadiraceitealmotor,localiceyutiliceuntubo
yunembudoparaañadirelaceite(Figura39).
4.Añadaaceitelentamente,comprobando
frecuentementeelnivelconlavarillahastaque
elnivellleguealtaladrosuperiordelavarilla.
ConsulteMantenimientodelaceitedelmotor,en
Mantenimientodelaceitedemotor(página36),
sobreeltipoylaviscosidaddeaceitecorrectospara
diferentestemperaturas.
Figura39
1.Aceitedelmotor2.Embudoytubo
Importante:Añadaelaceitemuylentamentey
noobstruyaeloriciodellenado(Figura40).
Siañadeaceitedemasiadodeprisauobstruye
eloricio,elaceitepodríaquedarretenidoy
obstruirlasentradasdeaire,causandodaños
almotor.
Figura40
1.Observeelespaciolibreeneloriciodellenado.
5.Vuelvaacolocarlavarillaeinstaleelpaneldelantero
delmotor.
6.Arranqueelmotorydéjelofuncionaralralentí
durante5minutos.
7.Pareelmotor.
8.Espere3minutosyveriqueelniveldeaceite.
9.Añadaaceite,siesnecesario,paraqueelnivelllegue
altaladrosuperiordelavarilla.
10.Vuelvaacolocarlavarillayeltapóndellenadoe
instaleelpaneldelanterodelmotor.
11.Compruebequenohayfugas.
Importante:Nolleneexcesivamenteelcárter
deaceiteyaquepodríadañarelmotor.
Cómocambiarelltrodeaceitedel
motor
Intervalodemantenimiento:Despuésdelasprimeras
50horas
Cada200horas
1.Dreneelaceitedelmotor;consulteCómocambiar
elaceitedelmotor.
Coloqueunrecipientedebajodelabandejadegoteo
deaceitepararecogerelaceitedelltrodeaceitey
losconductosdeaceitedelmotor.
2.Gireelltroenelsentidocontrarioalasagujasdel
relojpararetirarlo(
Figura41yFigura42).
Nota:Desecheelltrodeaceiteadecuadamente.
Recicledeacuerdoconlanormativalocal.
3.Antesdeinstalarelltro,unteligeramentelajunta
delltroconaceitefrescoylimpio.Enrosqueel
ltroamanohastaquelajuntaentreencontacto
coneladaptadordelltrodeaceite.Aprietede1/2a
3/4devueltamás.
4.Añadaaceite;consulteCómoañadiraceitedemotor.
39
Figura41
1.Filtrodeaceite2.Ladoderechodela
máquina
Figura42
1.Filtrodeaceite3.Adaptador
2.Junta
Mantenimientodel
sistemadecombustible
Mantenimientodelltrode
combustibleyseparadorde
agua
Intervalodemantenimiento:Cada40horas—Drene
elseparadordeagua.
Cada400horas/Cadaaño(loque
ocurraprimero)—Cambieelltro
decombustible(másamenudo
encondicionesdemuchopolvoo
suciedad).
Vaciadodelseparadordeagua
1.Coloquelamáquinaenunasupercienivelada.
2.Desengranelatomadefuerza,pongalaspalancas
decontroldemovimientoenposiciónde
bloqueo/puntomuertoypongaelfrenode
estacionamiento.
3.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimientoantesde
abandonarelpuestodeloperador.
4.Localiceelseparadordeaguaenlapartetrasera
izquierdadelamáquina.
5.Coloqueunrecipientedebajodelseparadordeagua.
6.Abralaválvuladedrenajedelseparadordeagua
aproximadamenteunavueltaparaquesevacíenel
aguayotroscontaminantes(
Figura43).
7.Cierrelaválvuladedrenajecuandosalgasolamente
dieselcombustible(Figura43).
40
Figura43
1.Válvuladevaciado3.Vistadelamáquinadesde
atrás
2.Separadordeagua
Cambiodelltrodecombustible
Noinstalenuncaunltrodecombustiblesucioquehaya
sidodesmontadodeltubodecombustible.
1.Dejequelamáquinaseenfríe.
2.Desengranelatomadefuerza,pongalaspalancas
decontroldemovimientoenposiciónde
bloqueo/puntomuertoypongaelfrenode
estacionamiento.
3.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimientoantesde
abandonarelpuestodeloperador.
4.Cierrelaválvuladecierredecombustible(
Figura44).
5.Aojelasdosabrazaderasydesconectelostubosde
combustibledelltrodecombustible(
Figura44).
6.Instaleunltronuevo.Conectelostubosde
combustiblealltrodecombustibleeinstalelasdos
abrazaderas(Figura44).
7.Abralaválvuladecierredecombustible.
8.Arranqueelmotorycompruebequenohayfugas.
Figura44
1.Filtrodecombustible4.Ladoizquierdodela
máquina
2.Abrazadera5.Válvuladecierredel
combustible
3.Bombadecombustible
Mantenimientodeldepósito
decombustible
Nointentevaciareldepósitodecombustible.Asegúrese
dequeelvaciadodeldepósitodecombustibleyel
mantenimientodecualquiercomponentedelsistema
decombustiblesearealizadoporunServicioTécnico
Autorizado.
41
Mantenimientodel
sistemaeléctrico
Mantenimientodelabatería
ADVERTENCIA
CALIFORNIA
AdvertenciadelaPropuesta65
Losbornes,terminalesyotrosaccesorios
delabateríacontienenplomoycompuestos
deplomo,productosquímicosreconocidos
porelEstadodeCaliforniacomocausantes
decáncerydañosreproductivos.Láveselas
manosdespuésdemanejarelmaterial.
PELIGRO
Elelectrolitodelabateríacontieneácidosulfúrico,
queesunvenenomortalycausaquemaduras
graves.
Nobebaelectrolitoyeviteelcontactoconlapiel,
losojosylaropa.Llevegafasdeseguridadpara
protegersusojos,yguantesdegomaparaproteger
susmanos.
Cómoretirarlabatería
ADVERTENCIA
Losbornesdelabateríaounaherramientametálica
podríanhacercortocircuitosientranencontacto
conloscomponentesmetálicosdelamáquina,
causandochispas.Laschispaspodríanhacer
explotarlosgasesdelabatería,causandolesiones
personales.
Alretirarocolocarlabatería,nodejequelos
bornestoquenningunapartemetálicadela
máquina.
Nodejequelasherramientasmetálicashagan
cortocircuitoentrelosbornesdelabateríaylas
partesmetálicasdelamáquina.
ADVERTENCIA
Unenrutadoincorrectodeloscablesdelabatería
podríadañarlamáquinayloscables,causando
chispas.Laschispaspodríanhacerexplotarlos
gasesdelabatería,causandolesionespersonales.
Desconectesiempreelcablenegativo(negro)de
labateríaantesdedesconectarelcablepositivo
(rojo).
Conectesiempreelcablepositivo(rojo)de
labateríaantesdeconectarelcablenegativo
(negro).
1.Desengranelatomadefuerza,pongalaspalancas
decontroldemovimientoenposiciónde
bloqueo/puntomuertoypongaelfrenode
estacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimientoantesde
abandonarelpuestodeloperador.
3.Desengancheelasientoylevántelo.
4.Primerodesconecteelcablenegativodelborne
negativo(-)delabatería(
Figura45).
5.Retirelacubiertadegomarojadelbornepositivo
(rojo)delabatería.Luegoretireelcablepositivo
(rojo)delabatería(Figura45).
Figura45
1.Bornenegativodela
batería
3.Cablerojo(+)
2.Bornepositivodela
batería
4.Cablenegro(–)
6.Retireambastuercasdeorejeta(1/4pulg.)quejan
laabrazaderadelabatería(Figura46).
7.Retirelosdospernosquesujetaneldepósitode
aceitehidráulico(Figura46).
42
8.Separeeldepósitodeaceitehidráulicodelabatería.
9.Retirelabatería.
Figura46
1.Batería4.Tuercadeorejeta
2.Depósitohidráulico5.Depósitodecombustible
derecho
3.Pernos
Instalacióndelabatería
1.Coloquelabateríaenlabandeja,conlosbornes
frentealdepósitodeaceitehidráulico(Figura46).
2.Conecteprimeroelcablepositivo(rojo)alborne
positivo(+)delabatería.
3.Luegoconecteelcablenegativoyelcabledetierra
albornenegativo(-)delabatería.
4.Fijeloscablescon2pernos(1/4x3/4pulg.),
2arandelas(1/4pulg.),y2contratuercas(1/4pulg.)
(
Figura45).
5.Deslicelacubiertadegomarojasobreelborne
positivo(rojo)delabatería.
6.FijelabateríaconpernosenJ,briday2arandelas
(1/4pulg.),y2tuercasdeorejeta(1/4pulg.)
(Figura46).
Cómocargarlabatería
ADVERTENCIA
Elprocesodecargadelabateríaproducegasesque
puedenexplotar.
Nofumenuncacercadelabatería,ymantenga
alejadosdelabateríachispasyllamas.
Importante:Mantengasiemprelabatería
completamentecargada(densidadde1,265).Esto
esespecialmenteimportanteparaevitardañosa
labateríacuandolatemperaturaestápordebajo
delosC.
1.Asegúresedequelostaponesdellenadoestán
instaladosenlabatería.Carguelabateríadurante
10a15minutosa25-30amperios,odurante
30minutosa10amperios.
2.Cuandolabateríaestécompletamentecargada,
desconecteelcargadordelatomadeelectricidad,
luegodesconecteloscablesdelcargadordelos
bornesdelabatería(
Figura47).
3.Instalelabateríaenlamáquinayconecteloscables
delabatería;consulteCómoinstalarlabatería.
Nota:Nohagafuncionarlamáquinaconla
bateríadesconectada;puedecausardañosalsistema
eléctrico.
Figura47
1.Bornepositivodela
batería
3.Cablerojo(+)delcargador
2.Bornenegativodela
batería
4.Cablenegro(-)del
cargador
Mantenimientodelosfusibles
Elsistemaeléctricoestáprotegidoconfusibles.No
requieremantenimiento;noobstante,sisefundeun
fusible,compruebequenohayaveríanicortocircuito
enelcomponente/circuito.
1.Desengancheelcapódelmotorylevántelopara
teneraccesoalportafusibles(Figura48).
2.Paracambiarunfusible,tiredelmismopararetirarlo.
3.Instaleunfusiblenuevo(Figura48).
43
1
3
2
G012492
4
Figura48
1.Encendido30amperios
(F1)
3.Embrague10amperios
(F3)
2.Ventiladordelradiador-50
amperios(fusiblegrande
deserviciopesado)
4.Depósitodecombustible
izquierdo
Mantenimientodel
sistemadetransmisión
Ajustedeladirección
Lamáquinadisponedeunpomo,situadodebajodel
asiento,paraelajustedeladirección.
Importante:Ajusteelpuntomuertodel
manillaryelpuntomuertodelabomba
hidráulicaantesdeajustarladirección.Consulte
Ajustedelmanillarparapuntomuertoen
Mantenimientodelsistemadecontrol(página54)y
Ajustedelpuntomuertodelabombahidráulica
en
Mantenimientodelsistemahidráulico(página56).
1.Empujeambaspalancasdecontrollamisma
distanciahaciaadelante.
2.Compruebesilamáquinasedesvíaaunladou
otro.Silohace,parelamáquinaypongaelfreno
deestacionamiento.
3.Desengancheelasientoeinclínelohaciaadelante
parateneraccesoalpomodeajuste.
Nota:Losladosderechoeizquierdodelamáquina
sedeterminandesdelaposiciónnormaldeloperador.
4.Paraquelamáquinavayaaladerecha,gireelpomo
haciaelladoderechodelamáquina.Consulte
Figura49.
5.Paraquelamáquinavayaalaizquierda,gireelpomo
haciaelladoizquierdodelamáquina.Consulte
Figura49.
6.Repitaelajustehastaquelamáquinanosedesvíe.
44
Figura49
1.Pomodeajuste
4.Gireenestesentidopara
quelamáquinavayaala
derecha
2.Depósitohidráulico
5.Gireenestesentidopara
quelamáquinavayaala
izquierda
3.Bombashidráulicas
Comprobacióndelapresión
delosneumáticos
Intervalodemantenimiento:Cada50horas/Cada
mes(loqueocurraprimero)
Mantengalapresióndelosneumáticostraserosa90kPa
(13psi).Unapresióndesigualenlosneumáticospuede
hacerqueelcorteseadesigual.Laslecturasdepresión
sonmásexactascuandolosneumáticosestánfríos.
Nota:Lasruedasdelanterassonsemineumáticasyno
requierenpresióndeaire.
Figura50
Comprobacióndelatuerca
almenadadelcubodelarueda
Intervalodemantenimiento:Despuésdelasprimeras
100horas—Compruebelatuerca
almenadadelcubodelarueda.
Cada500horas—Compruebela
tuercaalmenadadelcubodelarueda.
Despuésdelasprimeras100
horas—Compruebelastuercasdelas
ruedas.
Cada500horas—Compruebelas
tuercasdelasruedas.
Latuercaalmenadadebeapretarsea170Nm.
1.Desengranelatomadefuerza,pongalaspalancas
decontroldemovimientoenposiciónde
bloqueo/puntomuertoypongaelfrenode
estacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimientoantesde
abandonarelpuestodeloperador.
3.Retireelpasador.
4.Aprietelatuercaalmenadaa170Nm(
Figura51).
Figura51
1.Tuercaalmenada3.Taladroenelejeroscado
2.Doshilosomenosdela
roscavisibles
4.Arandela(siesnecesaria)
45
5.Compruebeladistanciadesdeelfondodelaranura
delatuercahastaelbordeinteriordeltaladro.
Debehaberdoshilosomenosdelaroscavisibles
(
Figura51).
6.Sisevenmásdedoshilosdelarosca,retirelatuerca
ycoloqueunaarandelaentreelcuboylatuerca.
7.Aprietelatuercaalmenadaa170Nm.(170Nm)
(Figura51).
8.Aprietelatuercahastaqueelsiguienteconjunto
deranurasestéalineadoconeltaladrodeleje
(
Figura51).
9.Vuelvaacolocarelpasador.
Ajustedelcojinetedelpivote
delasruedasgiratorias
Intervalodemantenimiento:Cada500horas(ocada
año,loqueocurraprimero).
1.Desengranelatomadefuerza,pongalaspalancas
decontroldemovimientoenposiciónde
bloqueo/puntomuertoypongaelfrenode
estacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimientoantesde
abandonarelpuestodeloperador.
3.Retireeltapónanti-polvodelaruedagiratoriay
aprietelacontratuerca(
Figura52).
4.Aprietelacontratuercahastaquelasarandelasde
muelleesténplanas,luegoaojelacontratuerca1/4
devueltaparaestablecerlapre-cargacorrectadelos
cojinetes(
Figura52).
Importante:Asegúresedequelasarandelasde
muelleestáncorrectamenteinstaladas,según
muestraFigura52.
5.Coloqueeltapónanti-polvo(Figura52).
Figura52
1.Arandelasdemuelle3.Tapónanti-polvo
2.Contratuerca
Mantenimientodelacajade
engranajes
Comprobacióndelniveldelaceitedela
cajadeengranajes
Intervalodemantenimiento:Cada100horas
Utiliceaceitelubricantesintéticoparaengranajes
SAE75W–90.
1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada.
2.Desengranelatomadefuerza,pongalaspalancas
decontroldemovimientoenposiciónde
bloqueo/puntomuertoypongaelfrenode
estacionamiento.
3.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimientoantesde
abandonarelpuestodeloperador.
4.Retireeltapónlateralotraserodelacajade
engranajes(
Figura53).
5.Elniveldeaceitedebellegarhastaeloriciodela
cajadeengranajes.
6.Añadamásaceitesiesnecesariohastaquellegueal
nivelcorrecto.
46
Figura53
1.Cajadeengranajes
3.Tapóntrasero
2.Tapónlateral4.Polea
Cómocambiarelaceitedelacajade
engranajes
Intervalodemantenimiento:Despuésdelasprimeras
100horas
Cadaaño
PóngaseencontactoconelServicioTécnicoAutorizado
paracambiarelaceitedelacajadeengranajes.
Ajustedelembragueeléctrico
Intervalodemantenimiento:Cada500horas
Elembragueesajustableconelndeasegurarel
engranadoyfrenadocorrectos.
1.Desengranelatomadefuerza,pongalaspalancas
decontroldemovimientoenposiciónde
bloqueo/puntomuertoypongaelfrenode
estacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimientoantesde
abandonarelpuestodeloperador.
3.Desengancheelasientoeinclínelohaciaadelante.
4.Aojeloscierresdelpaneldelanterodelmotory
retireelpanel.
5.Tirehaciaarribadelapoleatensoraaresortedela
correadelatomadefuerza,yretirelacorreadela
poleadelembrague(Figura54).
Figura54
1.Poleaaresorte
3.Correadetransmisiónde
laPTO
2.Embrague
4.Cajadeengranajes
6.Desenchufeelconectoreléctricodelembrague
(
Figura55).
7.Retirelosdospernosquesujetanlacorreadegoma
delembraguealbastidordelcortacésped(Figura55).
8.Retireelpernocentralquesujetaelembragueal
ejedelmotor,yretireelembragueylachaveta
(
Figura55).
47
Figura55
1.Embrague4.Pernocentraldel
embrague
2.Dospernosytuercasde
lacorreadelembrague
5.Conectoreléctrico
3.Correadegomadel
embrague
9.Introduzcaunagalgade0,381–0,533mmporuna
ranuradeinspecciónenellateraldelconjunto.
Asegúresedeubicarlaentrelassuperciesdefricción
delrotoryelinducido(Figura56).
10.Aprietelascontratuercashastajarligeramentela
galgaperodejandoqueéstasepuedamovercon
facilidadenlaseparación(
Figura56).
11.Repitaelprocedimientoenlasdemásranuras.
12.Vuelvaacomprobarcadaranurayrealiceajustes
pequeñoshastaquelagalgaintroducidaentreel
rotoryelinducidoindiqueuncontactomuyligero
entreellos.
Figura56
1.Ranura
3.Galga
2.Tuercadeajuste
13.Instaleelembragueenelejedelmotorconlachaveta.
14.ApliqueLoctite®azul(oequivalente)alperno
central.
15.Sujetandoelcigüeñalenlapartetraseradela
máquina,instaleelpernocentralyapriételoa68Nm
(Figura55).
16.Instalelacorreadegomadelembraguealbastidor
delcortacéspedconlosdospernosytuercasquese
retiraronanteriormente(
Figura55).
17.Tirehaciaarribadelbrazotensortensadoconmuelle
delacorreadelatomadefuerza,einstaleestaenla
poleadelembrague(
Figura54).
18.Enchufeelconectoreléctricodelembrague
(Figura55).
19.Instaleelpaneldelanterodelmotoryaprietelos
pomos.
20.Bajeelasiento.
48
Mantenimientodel
sistemaderefrigeración
Mantenimientodelsistemade
refrigeración
PELIGRO
Eltocarelradiadorylaspiezasquelorodean
cuandoestáncalientes,oelrecibirunadescarga
derefrigerantecalientebajopresión,puedecausar
quemadurasgraves.
Noretireeltapóndelradiadorcuandoelmotor
estácaliente.Siempredejequeelmotorse
enfríedurantealmenos15minutos,ohastaque
eltapóndelradiadorestélosucientementefrío
parapodertocarlosinquemarselamano,antes
deretirareltapóndelradiador.
Notoqueelradiadornilaspiezasquelorodean
cuandoestáncalientes.
PELIGRO
Elventiladoryelejedetransmisión,algirar,
puedencausarlesiones.
Nohagafuncionarlamáquinasinquelas
cubiertasesténcolocadas.
Mantengaalejadosdelventiladoryelejede
transmisiónenmovimientolosdedos,lasmanos
ylaropa.
Pareelmotoryretirelallavedecontactoantes
derealizarcualquiertareademantenimiento.
CUIDADO
Laingestióndelrefrigerantedelmotorpuede
causarenvenenamiento.
Noingieraelrefrigerantedelmotor.
Mantengafueradelalcancedeniñosyanimales
domésticos.
Comprobacióndelrefrigerantedel
radiador
Intervalodemantenimiento:Cadavezqueseutilice
odiariamente
Despuésdelasprimeras8horas
Cada100horas
TipodeAceite:mezclaal50%deanticongelantede
largavida/Dex-Cool®yagua
Capacidaddelsistemaderefrigeración:4,6l
Nota:Noabraeltapóndelradiador.Silohace,puede
introduciraireenelsistemaderefrigeración.
1.Coloquelamáquinaenunasupercienivelada,pare
elmotorypongaelfrenodeestacionamiento.
2.Desengancheelasientoylevántelo.
3.Conelmotorfrío,compruebeelniveldeldepósito
deexpansión.Elniveldelíquidodebellegaralalínea
enrelieveenelexteriordeldepósitodeexpansión
(
Figura57).
4.Sielnivelderefrigeranteesbajo,añadaunamezcla
al50%deanticongelantedelargavida/Dex-Cool®
yaguaaldepósitodeexpansión(Figura57).
5.Añadalamezclaal50%derefrigerantealdepósito
deexpansiónyllénelohastalalíneamarcadaenel
depósito(
Figura57).
Figura57
1.Depósitodeexpansióndel
anticongelante
2.Líneamarcadaenellado
deldepósitodeexpansión
Limpiezadelarejilladelmotorydel
enfriadordeaceite
Intervalodemantenimiento:Cadavezqueseutilice
odiariamente
Antesdecadauso,compruebeylimpielarejilladel
radiadorydelenfriadordeaceite.Retirecualquier
acumulacióndehierba,suciedadyotrosresiduosdel
enfriadordeaceiteydelarejilladelradiadorconaire
comprimido(Figura58).
49
Figura58
1.Enfriadordeaceite
hidráulico
3.Rejilladelradiador
2.Neumáticotrasero
izquierdo
Cómocambiarelrefrigerantedelmotor
Intervalodemantenimiento:Cadaaño
PóngaseencontactoconelServicioTécnicoAutorizado
paracambiarelrefrigerantecadaaño.
Mantenimientodelos
frenos
Ajustedelfrenode
estacionamiento
Intervalodemantenimiento:Cada25horas
Cada200horas
1.Pongaelfrenodeestacionamiento(palancahacia
arriba).
2.Midalalongituddelmuelle.Lamedidadebeserde
64mmentrelasarandelas(
Figura59).
3.Siesnecesariounajuste,quiteelfrenode
estacionamiento,aojelacontratuercaqueestá
debajodelmuelleyajustelatuercaqueestá
directamentedebajodelmuelle(
Figura59).Gire
latuercahastaobtenerlamedidacorrecta.Gire
latuercaenelsentidodelasagujasdelrelojpara
acortarelmuelleyenelsentidocontrarioalasagujas
delrelojparaalargarelmuelle.
4.Aprietelasdostuercasjuntas.
5.Pongaelfrenodeestacionamiento(palancahacia
arriba).Compruebedenuevolamedidadelmuelle.
6.Siesnecesariounajuste,repitalosprocedimientos
anteriores.
7.Repitaesteprocedimientoenelotroladodela
máquina.
Figura59
1.Palancadefreno,freno
puesto
3.Tuercadeajustey
contratuerca
2.Muelle64mm
50
Mantenimientodelas
correas
Inspeccióndelascorreas
Intervalodemantenimiento:Cada100
horas—Compruebequelascorreas
noestándesgastadasniagrietadas.
Sihaychirridoscuandolacorreaestáenmovimiento,
silascuchillaspatinandurantelasiega,silosbordes
delacorreaestándeshilachados,ositienemarcasde
quemadurasogrietas,lacorreadelcortacéspedestá
desgastada.Cambielacorreasiobservacualquierade
estascondiciones.
Cómocambiarlacorreadel
cortacésped
Importante:Lasjacionesdelascubiertasdeesta
máquinaestándiseñadasparaquequedensujetas
alacubiertadespuésderetirarseésta.Aojetodas
lasjacionesdecadacubiertaunascuantasvueltas
hastaquelacubiertaestésueltaperoaúnsujeta,
luegovuelvaaaojarlashastaquelacubierta
quedelibre.Estoevitalaposibilidadderetirar
accidentalmentelospernosdelosretenedores.
Lasseñalesdeunacorreadecortacéspeddesgastadason
chirridoscuandolacorreaestáenmovimiento,patinaje
delascuchillasdurantelasiega,bordesdeshilachados,
omarcasdequemadurasogrietas.Cambielacorreasi
observacualquieradeestascondiciones.
1.Desengranelatomadefuerza,pongalaspalancas
decontrolenposicióndebloqueo/puntomuerto,y
pongaelfrenodeestacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimientoantesde
abandonarelpuestodeloperador.
3.Retirelascubiertasdelascorreasylospernosque
estánsujetosalasmismas.
4.Aojeelbrazodelapoleatensorajayajústelopara
aliviarlatensióndelacorrea(
Figura61).
5.Retirelacorreausada.
6.Instalelacorreanuevaalrededordelaspoleas
(
Figura60).
Figura60
1.Brazodelapoleatensora
ja
4.Correadelcortacésped
2.Taladrocuadrado
5.Guíadelacorrea
3.Poleatensoraja
6.Poleatensoratensada
conmuelle
7.Introduzcaunallavedecarracaconextensióncorta
eneltaladrocuadradodelbrazodelapoleatensora
ja(Figura61).
8.Ajustelaplataformadelcortacéspedalaposiciónde
alturadecortede76mm.
9.Paraaumentarlatensióndelacorrea,girelallavede
carracaenelsentidocontrarioalasagujasdelreloj
paradesplazarelbrazodelapoleatensorajahasta
obtenerunespaciode16,5cmentrelosganchosdel
muelle(Figura61).
Figura61
1.Llavedecarracacon
extensióncorta
3.Poleatensoratensada
conmuelle
2.16,5cmentrelosganchos
delmuelle
4.Poleatensoraja
10.Manteniendolatensióndelacorrea,aprietelos2
pernosquejanelbrazodelapoleatensoraja.
11.Retirelallavedecarracadeltaladrocuadradodel
brazodelapoleatensoraja.
51
12.Instalelascubiertasdelacorreaintroduciendolas
pestañasenlasranuras.Coloquelostornillosyje
loscierres(Figura62).
13.Compruebelatensióndelascorreasdetransmisión.
ConsulteCómoajustarlascorreasdetransmisión.
g012506
Figura62
1.Cubiertadelacorrea
3.Perno
2.Cierre
4.Introduzcalapestañaen
laranura
Cómocambiarlacorreade
transmisióndelaPTO
Intervalodemantenimiento:Cada50
horas—Compruebelacorreade
transmisióndelaPTO.
Importante:Lasjacionesdelpaneldelanterodel
motorestándiseñadasparaquequedensujetasa
lamáquinadespuésderetirarseelpanel.Aoje
todaslasjacionesunascuantasvueltashastaque
elpanelestésueltoperoaúnsujeto,luegovuelvaa
aojarlashastaqueelpanelquedelibre.Estoevita
laposibilidadderetiraraccidentalmentelospernos
delosretenedores.
Sihaychirridoscuandolacorreaestáenmovimiento,
silascuchillaspatinandurantelasiega,silosbordes
estándeshilachados,osihaymarcasdequemaduraso
grietas,lacorreaPTOestádesgastada.Cambielacorrea
siobservacualquieradeestascondiciones.
1.Desengranelatomadefuerza,pongalaspalancas
decontroldemovimientoenposiciónde
bloqueo/puntomuertoypongaelfrenode
estacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimientoantesde
abandonarelpuestodeloperador.
3.Inclineelasientohaciaadelante,aojelospernosy
retireelpaneldelanterodelmotor(
Figura63).
G012347
1
1
2
Figura63
1.Perno2.Paneldelanterodelmotor
4.Retireelmuelledelbrazodelapoleatensora
(
Figura64).
5.Retireelsoportedeltopedelembrague.
6.RetirelacorreadetraccióndelaPTOusada.
7.InstalelacorreadetransmisióndelaPTOalrededor
delapoleadelembragueylapoleadelacajade
engranajes(Figura64).
8.Instaleelsoportedeltopedelembrague.
9.Instaleelmuelleenelbrazotensor(
Figura64).
52
Figura64
1.Cajadeengranajes
4.Embrague
2.Muelle
5.Correadegomadel
embrague
3.Poleaaresorte
6.Correadetransmisiónde
laPTO
Cambiodelacorreade
transmisióndelabomba
Intervalodemantenimiento:Cada50
horas—Compruebelacorreade
transmisióndelabomba.
Nota:Retireprimerolacorreadetransmisióndela
PTOsiesnecesariocambiarlacorreadetransmisión
delabomba.
1.Inclineelasientohaciaadelanteyretireelpanel
delanterodelmotor.
2.RetirelacorreadetransmisióndelaPTO.
3.Retireelmuelledelbrazodelapoleatensora
(
Figura65).
4.Instalelacorreanuevaalrededordelapoleadel
motorydelabombahidráulica(
Figura65).
5.InstalelacorreadetransmisióndelaPTO.
6.Instaleelmuelleenelbrazotensor(Figura65).
Figura65
1.Embrague3.Muelle
2.Correadetransmisiónde
labomba
4.Poleaaresorte
Cómocambiarytensarla
correadelalternador
Cómocambiarlacorreadelalternador
Intervalodemantenimiento:Cada50
horas—Compruebelacorrea
delalternador.
Siesnecesariocambiarlacorreadelalternador,llevela
máquinaaunServicioTécnicoAutorizado.
Cómotensarlacorreadelalternador
1.Coloqueunmangoamododepalancaentreel
alternadoryelbloquedecilindros.
2.Ajusteelalternadorhaciafuerahastaquequedeuna
desviaciónde7a9mmenlacorreaentreelmotory
laspoleasdelalternadorconunesfuerzode10kgf
(
Figura66).
3.Aprietelospernosdelalternador.
4.Compruebedenuevoladesviacióndelacorrea,y
ajustelacorreasiesnecesario.
5.Siladesviaciónescorrecta,aprietelospernos
inferiorysuperior(
Figura66).
53
Figura66
1.Alternador4.Pernosuperior
2.Correadelalternador5.Pernoinferior
3.Desviación,7a9mmcon
10kgfdeesfuerzo
Mantenimientodel
sistemadecontrol
Ajustedelaposicióndepunto
muertodelmanillar
Silaspalancasdecontroldemovimientonoestán
alineadas,osinosedesplazanfácilmentealamuescade
laconsola,esnecesarioajustarlas.Ajusteporseparado
cadapalanca,muelleyvarilla.
Nota:Laspalancasdecontroldemovimientodeben
estarcorrectamenteinstaladas.ConsulteInstalación
delaspalancasdecontroldemovimientoenlas
instruccionesdepreparación.
1.Desengranelatomadefuerza,pongalaspalancas
decontroldemovimientoenposiciónde
bloqueo/puntomuertoypongaelfrenode
estacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimientoantesde
abandonarelpuestodeloperador.
3.Desengancheelasientoeinclineelasientohacia
adelante.
4.Empiececonlapalancadecontroldemovimiento
deladerechaodelaizquierda.
5.Muevalapalancaalaposicióndepuntomuerto,
peronobloqueada(
Figura67).
6.Tirehaciaatrásdelapalancahastaqueelpasador(en
elbrazodebajodelejepivotante)entreencontacto
conelextremodelaranura(empezandojustoa
tensarelmuelle)(Figura67).
7.Compruebelaposicióndelapalancadecontrolcon
relaciónalamuescadelaconsola(
Figura67).Debe
estarcentradaparaquelapalancapuedagirarhacia
fueraalaposicióndebloqueo/puntomuerto.
54
Figura67
1.Posicióndebloqueo/punto
muerto
3.Puntomuerto
2.Palancadecontrol
8.Siesnecesariounajuste,aojelatuercayla
contratuercacontralahorquilla(Figura68).
9.Apliqueunaligerapresiónhaciaatrásenlapalanca
decontroldemovimiento,girelacabezadelpernode
ajusteenelsentidoapropiadohastaquelapalancade
controlestécentradaenposicióndebloqueo/punto
muerto(
Figura68).
Nota:Simantieneunapresiónhaciaatrássobrela
palanca,elpasadorsemantendráenelextremodela
ranurayelpernodeajustepodrádesplazarlapalanca
alaposiciónapropiada.
10.Aprietelatuercaylacontratuerca(Figura68).
11.Repitaenelotroladodelamáquina.
Figura68
1.Palancadeajustede
alturadecorte
5.Pernodeajuste
2.Tuercacontralahorquilla6.Horquilla
3.Contratuerca
7.Muelle
4.Pasadorenlaranura
55
Mantenimientodel
sistemahidráulico
Mantenimientodelsistema
hidráulico
Tipodeaceitehidráulico:AceitehidráulicoToro
®
HYPR-OIL
500oMobil
®
115W-50aceite
Capacidaddeaceitedelsistemahidráulico:3,9l
Importante:Utiliceelaceiteespecicado.Otros
aceitespodríancausardañosenelsistema.
Comprobacióndelniveldeaceite
hidráulico
Intervalodemantenimiento:Despuésdelasprimeras
8horas
Cada25horas
Nota:Haydosmanerasdecomprobarelaceite
hidráulico.Unacuandoelaceiteestácalienteyotra
cuandoelaceiteestáfrío.Eltabiquequeestádentro
deldepósitotienedosniveles,paraaceitecalienteypara
aceitefrío.
1.Coloquelamáquinaenunasupercieniveladay
pongaelfrenodeestacionamiento.
2.Limpiealrededordelcuellodellenadodeldepósito
deaceitehidráulico(
Figura69).
3.Retireeltapóndelcuellodellenado.Miredentro
paraversihayaceiteeneldepósito(Figura69).
4.Sinohayaceite,añadaaceitealdepósitohastaque
lleguealnivelfríodeltabique.
5.Hagafuncionarlamáquinaaralentíbajodurante
15minutosparapurgarelairedelsistemaycalentar
elaceite.ConsulteArranqueyparadadelmotoren
Operación(página16).
6.Vuelvaacomprobarelnivelmientraselaceiteestá
caliente.Elaceitedebequedarentrefríoycaliente.
7.Siesnecesario,añadaaceitealdepósitodeaceite
hidráulico.
Nota:Elniveldeaceitedebellegaralaparte
superiordelnivelcalientedeltabiquecuandoel
aceiteestácaliente(
Figura69).
8.Coloqueeltapónenelcuellodellenado.
Figura69
1.Niveldeaceitecaliente
lleno
2.Niveldeaceitefríolleno
ADVERTENCIA
Lasfugasdeaceitehidráulicobajopresión
puedenpenetrarenlapielycausarlesiones.
Cualquieraceitehidráulicoinyectadobajo
lapieldebesereliminadoquirúrgicamente
enpocashorasporunmédicofamiliarizado
conestetipodelesión.Sino,puedecausar
gangrena.
Mantengaelcuerpoylasmanosalejadosde
lasfugasdeaceitehidráulicodepequeños
taladros,odeboquillasqueexpulsanaceite
hidráulicoaaltapresión.
Utiliceuncartónounpapelparabuscar
fugashidráulicas.
Aliviedemaneraseguratodalapresióndel
sistemahidráulicoantesderealizartrabajo
algunoenelsistemahidráulico.
Asegúresedequetodoslostubosy
manguitoshidráulicosestánenbuenas
condiciones,yquetodaslasconexiones
yaccesoriosdelsistemahidráulicoestán
apretadosantesdeaplicarpresiónalsistema
hidráulico.
Cambiodelltrodeaceitehidráulico
ydelaceite
Intervalodemantenimiento:Despuésdelasprimeras
25horas
Cada250horas—Cambieelltrode
aceitehidráulicoyelaceitehidráulico
siutilizaaceiteMobil
®
1.
Cada500horas—Cambieelltrode
aceitehidráulicoyelaceitehidráulico
56
siutilizaaceiteToro
®
HYPR-OIL
500.
Utiliceelltrodeveranoporencimadelos0°C
Utiliceelltrodeinviernopordebajodelos0°C
1.Desengranelatomadefuerza,pongalaspalancas
decontroldemovimientoenposiciónde
bloqueo/puntomuertoypongaelfrenode
estacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimientoantesde
abandonarelpuestodeloperador.
Importante:Noutiliceunltrodeaceitepara
automóviles,opuedecausargravesdañosal
sistemahidráulico.
3.Coloqueunrecipientebajoelltro,retireelltro
usadoylimpieconunpañolasuperciedelajunta
deladaptadordelltro(
Figura70).
Figura70
1.Filtrohidráulico
4.Retireelmanguitohidráulicodeladerechaasu
entradaeneladaptador(Figura71).
5.Dejequeelaceitesedreneaunrecipienteapropiado.
6.Vuelvaainstalarelmanguitohidráulicodeladerecha
eneladaptador(Figura71).
Figura71
1.Manguitohidráulicodela
derecha
3.Depósitohidráulico
2.Filtrohidráulico
7.Apliqueunacapanaalajuntadegomadelltro
nuevo(Figura72).
8.Instaleelltrohidráuliconuevoeneladaptadordel
ltro.Noapriete.
9.Lleneeldepósitodeaceitehidráulicoconaceite
hidráulicohastaqueéstereboseporencimadel
ltro,gireelltroenelsentidodelasagujasdelreloj
hastaquelajuntadegomaentreencontactocon
eladaptadordelltro,luegoaprieteelltromedia
vueltamás(Figura72).
10.Limpiecualquieraceitederramado.
11.Añadaaceitehastaquelleguealnivel‘frío’del
tabiquedeldepósitodeaceitehidráulico.
12.Arranqueelmotorydéjelofuncionarduranteunos
dosminutosparapurgarelairedelsistema.Pare
elmotorycompruebequenohayfugas.Siunao
ambasruedasnogiran,consultePurgadelsistema
hidráulico.
13.Vuelvaacomprobarelnivelmientraselaceiteestá
caliente.Elaceitedebequedarentrefríoycaliente.
14.Siesnecesario,añadaaceitealdepósitodeaceite
hidráulico.Nollenedemasiado.
Figura72
1.Filtrohidráulico3.Adaptador
2.Junta
Purgadelsistemahidráulico
Elsistemadetracciónsepurgaautomáticamente;no
obstante,puedesernecesariopurgarelsistemasise
cambiaelaceiteodespuésderealizarmantenimiento
enelsistema.
1.Elevelapartetraseradelamáquinademaneraque
lasruedasnotoquenelsuelo,yapoyelamáquina
consoportes.
2.Arranqueelmotorydéjelofuncionaravelocidadde
ralentíbajo.Engranelapalancaylatracciónenun
ladoygirelaruedaamano.
57
3.Cuandolaruedaempieceagirarsola,manténgala
engranadahastaquegireininterrumpidamente.
(mínimo2minutos)
4.Compruebeelniveldeaceitehidráulico,yañada
aceitesegúnseanecesarioparamantenerelnivel
correcto.
5.Repitaesteprocedimientoenlaotrarueda.
Comprobacióndelosmanguitos
hidráulicos
Intervalodemantenimiento:Cada100horas
Compruebequelosmanguitoshidráulicosnotienen
fugasoconexionessueltas,quenoestándoblados,que
losmontajesnoestánsueltos,yquenohaydesgasteo
deteriorocausadoporagentesambientalesoquímicos.
Hagatodaslasreparacionesnecesariasantesdeoperar
lamáquina.
Nota:Mantengalaszonasalrededordelsistema
hidráulicolimpiasdeacumulacionesdehierbayresiduos.
ADVERTENCIA
Lasfugasdeaceitehidráulicobajopresiónpueden
penetrarenlapielycausarlesiones.
Cualquieraceitehidráulicoinyectadobajolapiel
debesereliminadoquirúrgicamenteenpocas
horasporunmédicofamiliarizadoconestetipo
delesión.Sino,puedecausargangrena.
Mantengaelcuerpoylasmanosalejadosdelas
fugasdeaceitehidráulicodepequeñostaladros,
odeboquillasqueexpulsanaceitehidráulico
aaltapresión.
Utiliceuncartónounpapelparabuscarfugas
hidráulicas.
Aliviedemaneraseguratodalapresióndel
sistemahidráulicoantesderealizartrabajo
algunoenelsistemahidráulico.
Asegúresedequetodoslostubosymanguitos
hidráulicosestánenbuenascondiciones,yque
todaslasconexionesyaccesoriosdelsistema
hidráulicoestánapretadosantesdeaplicar
presiónalsistemahidráulico.
Ajustedepuntomuertodela
bombahidráulica
Nota:Ajusteprimeroelpuntomuertodelaspalancas.
Esteajustedebesercorrectoantesderealizarel
siguiente.
Esteajustedeberealizarseconlasruedasmotrices
girando.
PELIGRO
Losgatosmecánicosohidráulicospuedenno
aguantarelpesodelamáquinaydarlugara
lesionesgraves.
Utilicesoportesjosparaapoyarlamáquina.
Noutilicegatoshidráulicos.
ADVERTENCIA
Elmotordebeestarenmarchapararealizarel
ajustedelcontroldemovimiento.Elcontactocon
piezasenmovimientoosuperciescalientespuede
causarlesionespersonales.
Mantengalasmanos,lospies,lacara,laropay
otraspartesdelcuerpoalejadosdelaspiezasen
movimiento,eltubodeescapeyotrassupercies
calientes.
1.Eleveelbastidoryapoyelamáquinaensoportespara
quelasruedasmotricespuedanmoverselibremente.
2.Desconecteelconectoreléctricodelinterruptorde
seguridaddelasiento.Instaleunpuenteprovisional
sobrelosterminalesdelconectordelarnésdecables.
3.Desengancheelasientoydeslícelohaciaadelante.
4.Desenganchelavarilladelasientoeinclineelasiento
haciaadelantehastaquehagatope.
Ajustedelaposicióndepuntomuerto
delabombahidráulicaderecha
1.Arranqueelmotor,muevaelaceleradoralaposición
intermediayquiteelfrenodeestacionamiento.
ConsulteArranqueyparadadelmotoren
Arranqueyparadadelmotor(página20).
Nota:Lapalancadecontroldemovimientodebe
estarenpuntomuertomientrasserealizanajustes.
2.Ajustelalongituddelavarilladelabombagirando
elpomo,enelsentidoapropiado,hastaquelarueda
quedeestacionariaosemuevamuylentamenteen
marchaatrás(
Figura73).
3.Muevalapalancadecontroldemovimientohacia
adelanteyhaciaatrás,yluegoapuntomuertootra
vez.Laruedadebedejardegiraromoversemuy
lentamenteenmarchaatrás.
4.Pongaelaceleradorenlaposiciónrápido.Asegúrese
dequelaruedapermaneceestacionariaosemueve
lentamenteenmarchaatrás;ajustesiesnecesario.
58
Figura73
1.Pomodeajuste
4.Gireenestesentidopara
quelamáquinavayaala
derecha
2.Depósitohidráulico
5.Gireenestesentidopara
quelamáquinavayaala
izquierda
3.Bombashidráulicas
Ajustedelaposicióndepuntomuerto
delabombahidráulicaizquierda
1.Aojelascontratuercasdelaarticulaciónesféricade
lavarilladecontroldelabomba(Figura74).
2.Arranqueelmotor,muevaelaceleradoralaposición
intermediayquiteelfrenodeestacionamiento.
ConsulteArranqueyparadadelmotoren
Arranqueyparadadelmotor(página20).
Nota:Lapalancadecontroldemovimientodebe
estarenpuntomuertomientrasserealizanajustes.
Nota:Latuercadelanteradelavarillatieneroscaa
izquierdas.
3.Ajustelalongituddelavarilladelabombagirandolas
tuercasdoblesdelavarilla,enelsentidoapropiado,
hastaquelaruedaquedeestacionariaosemueva
muylentamenteenmarchaatrás(Figura74).
4.Muevalapalancadecontroldemovimientohacia
adelanteyhaciaatrás,yluegoapuntomuertootra
vez.Laruedadebedejardegiraromoversemuy
lentamenteenmarchaatrás.
5.Pongaelaceleradorenlaposiciónrápido.Asegúrese
dequelaruedapermaneceestacionariaosemueve
lentamenteenmarchaatrás;ajustesiesnecesario.
6.Aprietelascontratuercasdelasarticulaciones
esféricas(
Figura74).
Figura74
1.Tuercasdobles
4.Contratuerca
2.Varilladelabomba
5.Articulaciónesférica
3.Pernodeajuste6.Bombas
ADVERTENCIA
Elsistemaeléctriconorealizarácorrectamente
ladesconexióndeseguridadconelpuente
instalado.
Retireelpuentedelconectordelarnésde
cablesyenchufeelconectorenelinterruptor
delasientocuandosetermineelajuste.
Nohagafuncionarnuncaestaunidadconel
puenteinstaladoyelinterruptordelasiento
anulado.
7.Despuésdeajustarambasbombas,pareelmotor.
8.Retireelpuentedelconectordelarnésdecablesy
enchufeelconectorenelinterruptordelasiento.
9.Vuelvaainstalarlavarilladesoporteybajeelasiento.
10.Retirelossoportes.
59
Mantenimientode
laplataformadel
cortacésped
Nivelacióndelcortacéspeden
trespuntos
Importante:Sóloesnecesarionivelarel
cortacéspedentrespuntos.
Preparacióndelamáquina
1.Coloqueelcortacéspedenunasupercieplana.
2.Desengranelatomadefuerza,pongalaspalancas
decontroldemovimientoenposiciónde
bloqueo/puntomuertoypongaelfrenode
estacionamiento.
3.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimientoantesde
abandonarelpuestodeloperador.
4.Compruebelapresióndeloscuatroneumáticos.Si
esnecesario,ajústelaa90kPa(13psi)
5.Bajeelcortacéspedalaposicióndealturadecorte
de76mm.
6.Inspeccionelascuatrocadenas.Lascadenasdeben
estartensadas.
Siunadelascadenastraserasestádestensada,baje
(aoje)elbrazodesoportedelanterodelmismo
lado.ConsulteAjustedelainclinaciónlongitudinal
delcortacésped.
Siunadelascadenasdelanterasestádestensada,
eleve(apriete)elbrazodesoportedelanterode
dichacadena.ConsulteAjustedelainclinación
longitudinaldelcortacésped.
Nivelaciónlateraldelcortacésped
1.Coloquelacuchilladerechaenposiciónlongitudinal
(Figura75).
2.MidalacuchilladerechaenlaposiciónBdesdeuna
supercieniveladahastaellodecortedelextremo
delacuchilla(Figura75).
3.Anoteestamedida.Estamedidadebeserde79a
83mm.
4.Coloquelacuchillaizquierdaenposiciónlongitudinal
(
Figura75).
5.MidalacuchillaizquierdaenlaposiciónC(Figura75)
desdeunasupercieniveladahastaellodecorte
delextremodelacuchilla.
6.Anoteestamedida.Estamedidadebeserde79a
83mm.
Figura75
1.Midaaquídesdelacuchilla
hastaunasuperciedura
2.MidaenlospuntosByC
7.SilasmedidasrealizadasenlasposicionesBoC
nosoncorrectas,aojeelpernoquejalacadena
traseraalbrazodesoportetrasero(Figura76).
8.Aojelacontratuercasituadadebajodelbrazode
soportetraseroyajusteelpernodeajustehasta
obtenerunamedidade79a83mm(
Figura76).
Nota:Serecomiendaajustarenlamismadistancia
ambosladosdelcortacésped.
9.Aprietelacontratuercasituadadebajodelbrazode
soportetraseroyaprieteelpernoquejalacadena
albrazodesoportetrasero.
10.Ajusteelladoopuestosiesnecesario.
60
Figura76
1.Cadenatrasera
5.Pernodeajuste
2.Brazodesoportetrasero6.Pivotedelantero
3.Perno7.Brazodesoporte
delantero
4.Contratuerca
Ajustedelainclinaciónlongitudinaldel
cortacésped
1.Coloquelacuchilladerechaenposiciónlongitudinal
(
Figura77).
2.MidalacuchilladerechaenlaposiciónAdesdeuna
supercieniveladahastaellodecortedelextremo
delacuchilla(Figura77).
Figura77
1.Midaaquídesdelacuchilla
hastaunasuperciedura
2.MidaenlospuntosAyB
3.Anoteestamedida.
4.MidalacuchilladerechaenlaposiciónBdesdeuna
supercieniveladahastaellodecortedelextremo
delacuchilla(Figura77).
5.Anoteestamedida.
6.Lacuchilladelcortacéspeddebeestarentre6y
10mmmásbajaenlaposiciónAqueenlaposición
B(
Figura77).Sinoescorrectaladistancia,continúe
conlospasossiguientes.
Nota:Ambospivotesdelanterosdebenajustarse
enlamismacantidadparamantenerunatensión
equivalenteentodaslascadenas.
7.Aojelascontratuercasdepivotedelantero,enla
partedelanteradelospivotesderechoeizquierdo,
aproximadamente13mm(
Figura76).
8.Ajustelastuercasdeelevaciónenelladoizquierdoy
derechodelamáquinahastaobtenerunadistancia
de6a10mmmenosenlapartedelanteraenAque
enlapartetrasera,enB(
Figura76).
9.Aprieteambascontratuercasdepivotecontrael
pivotedelanteroparajarlaaltura.
10.Asegúresedequelascadenasestántensadas
igualmenteyvuelvaaajustarsiesnecesario.
Ajustedelmuelledecompresión
1.Elevelapalancadeelevacióndelcortacéspedala
posicióndetransporte.
2.Compruebeladistanciaentrelasdosarandelas
grandes,quedebeserde29,2cm(Figura78).
3.Ajusteestadistanciaaojandolacontratuerca
elásticaygirandolatuercaqueestádelantedecada
muelle(
Figura78).Girelatuercaenelsentidodelas
agujasdelrelojparaacortarelmuelleyenelsentido
contrarioalasagujasdelrelojparaalargarelmuelle.
4.Fijelatuercaenlaposicióndeseadaapretandola
contratuercaelástica(
Figura78).
61
Figura78
1.29,2cmentrelas
arandelasgrandes
5.Contratuercadepivote
2.Tuercadelantera6.Tuercadeelevación
3.Contratuercaelástica
7.Brazodesoporte
delantero
4.Pivotedelantero8.Arandelagrande
Mantenimientodelascuchillas
decorte
Mantengalascuchillasaladasdurantetodalatemporada
decorte,yaqueunacuchillaaladacortalimpiamentey
sinrasgarodeshilacharlashojasdehierba.Siserasgan
osedeshilachan,losbordesdelashojassesecarán,lo
cualretardarásucrecimientoyfavorecerálaaparición
deenfermedades.
Compruebecadadíaquelascuchillasdecorteestán
aladasyquenoestándesgastadasodañadas.Elimine
cualquiermellaconunalima,yalelascuchillassies
necesario.Siunacuchillaestádesgastadaodeteriorada,
sustitúyalainmediatamenteporunacuchillanueva
genuinaToro.Paraqueelaladoylasustituciónsean
máscómodos,puededeseartenerunstockdecuchillas
derepuesto.
PELIGRO
Unacuchilladesgastadaodañadapuederomperse,
yuntrozodelacuchillapodríaserarrojadoa
lazonadondeestáeloperadoruotrapersona,
provocandolesionespersonalesgravesolamuerte.
Inspeccioneperiódicamentelascuchillas,para
asegurarsedequenoestándesgastadasni
dañadas.
Sustituyacualquiercuchilladesgastadao
dañada.
Inspeccioneycompruebelascuchillascada8horas.
Antesdeinspeccionarorealizar
mantenimientoenlascuchillas
1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada,
desengranelatomadefuerza(PTO)ypongaelfreno
deestacionamiento.
2.GirelallavedecontactoalaposiciónDesconectado
yretirelallave.
3.Desconectelo(s)cable(s)dela(s)bujía(s).
Inspeccióndelascuchillas
Intervalodemantenimiento:Cadavezqueseutilice
odiariamente
1.Inspeccioneloslosdecorte(Figura79).
Silosbordesnoestánaladosotienenmuescas,
retirelascuchillasyafílelas.ConsulteAladodelas
cuchillas.
Figura79
1.Filodecorte3.Formaciónde
ranura/desgaste
2.Partecurva
4.Grieta
2.Inspeccionelascuchillas,especialmentelaparte
curva(Figura79).
Siobservadaños,desgasteolaformaciónde
unaranuraenestazona(Figura79),instale
inmediatamenteunacuchillanueva.
Vericacióndelarectilinealidaddelas
cuchillas
1.Desengranelatomadefuerza,pongalaspalancas
decontroldemovimientoenposiciónde
bloqueo/puntomuertoypongaelfrenode
estacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimientoantesde
abandonarelpuestodeloperador.
3.Girelascuchillashastaquelosextremosestén
orientadoshaciaadelanteyhaciaatrás(Figura80).
Midadesdeunasupercieniveladahastaellode
62
corte,posiciónA,delascuchillas(Figura80).Anote
estadimensión.
Figura80
1.Midaaquídesdelacuchilla
hastaunasuperciedura
2.PosiciónA
4.Girehaciaadelantelosotrosextremosdelas
cuchillas.
5.Midadesdeunasupercieniveladahastaellode
cortedelascuchillasenlamismaposiciónqueenel
paso3arriba.Ladiferenciaentrelasdimensiones
obtenidasenlospasos3y4nodebesuperar3mm.
Siestadimensiónesdemásde3mm,lacuchillaestá
dobladaydebecambiarse;consulteCómoretirarlas
cuchillas,yCómoinstalarlascuchillas.
ADVERTENCIA
Unacuchilladobladaodañadapodríaromperse
ypodríacausargraveslesionesolamuertea
ustedoaotraspersonas.
Siempresustituyaunacuchilladobladao
dañadaporunacuchillanueva.
Nuncalimenicreemuescasaladasenlos
bordesoenlasuperciedelacuchilla.
Cómoretirarlascuchillas
Lascuchillasdebencambiarsesihangolpeadounobjeto
sólido,siestándesequilibradasosiestándobladas.
Paraasegurarunrendimientoóptimoyelcontinuado
cumplimientodelasnormasdeseguridaddelamáquina,
utilicecuchillasderepuestogenuinasToro.Lascuchillas
derepuestodeotrosfabricantespuedenhacerquese
incumplanlasnormasdeseguridad.
ADVERTENCIA
Elcontactoconunacuchillaaladapuedecausar
graveslesiones.
Lleveguantes,oenvuelvalosbordescortantesde
lacuchillaconuntrapo.
1.Sujeteelextremodelacuchillausandountrapooun
guantegrueso.
2.Retiredelejeelpernodelacuchilla,laarandelade
muelleylacuchilla(
Figura83).
Aladodelascuchillas
ADVERTENCIA
Mientrassealanlascuchillas,esposibleque
salgandespedidostrozosdelasmismas,causando
lesionesgraves.
Lleveprotecciónocularadecuadamientrasalalas
cuchillas.
1.Utiliceunalimaparaalarellodecorteenambos
extremosdelacuchilla(Figura81).Mantengael
ángulooriginal.Lacuchillapermaneceequilibrada
siseretiralamismacantidaddematerialdeambos
bordesdecorte.
Figura81
1.Aleconelángulooriginal.
2.Veriqueelequilibriodelacuchillacolocándola
sobreunequilibradordecuchillas(Figura82).Sila
cuchillasemantienehorizontal,estáequilibraday
puedeutilizarse.Silacuchillanoestáequilibrada,
rebajealgoelmetalenlapartedelavelasolamente
(Figura83).Repitaesteprocedimientohastaquela
cuchillaestéequilibrada.
Figura82
1.Cuchilla
2.Equilibrador
63
Cómoinstalarlascuchillas
1.Instalelacuchillaeneleje(Figura83).
Importante:Lapartecurvadelacuchilla
debeapuntarhaciaarriba,haciaelinteriordel
cortacéspedparaaseguraruncortecorrecto.
2.Instalelaarandelacurvayelpernodelacuchilla.El
conodelaarandelacurvadebeestarorientadohacia
lacabezadelperno(Figura83).Aprieteelpernode
lacuchillaa115–149Nm.
Figura83
1.Veladelacuchilla3.Arandelacurva
2.Cuchilla
4.Pernodelacuchilla
Limpieza
Limpiezadelosbajosdela
plataforma
Retireadiariocualquieracumulacióndehierbadelos
bajosdelcortacésped.
1.Desengranelatomadefuerza,pongalaspalancas
decontroldemovimientoenposiciónde
bloqueo/puntomuertoypongaelfrenode
estacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimientoantesde
abandonarelpuestodeloperador.
3.Eleveelcortacéspedalaposicióndetransporte.
Eliminaciónderesiduos
Elaceitedemotor,lasbaterías,elaceitehidráulico
yelrefrigerantedelmotorsoncontaminantes
medioambientales.Elimínelosdeacuerdoconla
normativaestatalylocal.
64
Almacenamiento
Limpiezayalmacenamiento
1.Desengranelatomadefuerza(PTO),pongaelfreno
deestacionamientoygirelallavedecontactoa
Desconectado.Retirelallave.
2.Retirelosrecortesdehierba,lasuciedadyla
mugredelaspiezasexternasdetodalamáquina,
especialmenteelmotoryelsistemahidráulico.
Limpielasuciedadylabrozadelaparteexteriordel
alojamientodelasaletasdelaculatadecilindrosdel
motorydelsoplador.
Importante:Lamáquinapuedelavarseconun
detergentesuaveyagua.Nolavelamáquina
apresión.Eviteelusoexcesivodeagua,
especialmentecercadelpaneldecontrol,el
motor,lasbombashidráulicasylosmotores
eléctricos.
3.Compruebeelfreno;consultela
secciónMantenimientodelfrenoen
Mantenimientodelosfrenos(página50).
4.Reviseellimpiadordeaire;consulte
Mantenimientodellimpiadordeaireen
Mantenimientodelmotor(página35).
5.Engraselamáquina;consulteEngraseylubricación
enLubricación(página33).
6.Cambieelaceitedelcárter;consulte
Mantenimientodelaceitedelmotoren
Mantenimientodelmotor(página35).
7.Compruebelapresióndelosneumáticos;consulte
Comprobacióndelapresióndelosneumáticosen
Mantenimientodelsistemadetransmisión(página44).
8.Cambieelltrohidráulico;consulte
Mantenimientodelsistemahidráulicoen
Mantenimientodelsistemahidráulico(página56).
9.Carguelabatería;consulte
Mantenimientodelabateríaen
Mantenimientodelsistemaeléctrico(página42).
10.Rasquecualquieracumulaciónimportantedehierba
ysuciedaddelosbajosdelcortacésped,luegolávelo
conunamangueradejardín.
Nota:Hagafuncionarlamáquinaconlatomade
fuerzaengranadayelmotorenralentíaltodurante
2a5minutosdespuésdellavado.
11.Compruebelacondicióndelascuchillas;
consulteMantenimientodelascuchillasen
Mantenimientodelaplataformadelcortacésped(página60).
12.Preparelamáquinaparasualmacenamientocuando
nolavayaautilizardurantemásde30días.Prepare
lamáquinaparaelalmacenamientodelamanera
siguiente:
A.Agregueunestabilizador/acondicionadorabase
depetróleoalcombustibledeldepósito.Siga
lasinstruccionesdemezcladelfabricantedel
estabilizador.Nouseunestabilizadorabasede
alcohol(etanolometanol).
Nota:Unestabilizador/acondicionadorde
combustibleesmásecazcuandosemezclacon
combustiblefrescoyseutilizaentodomomento.
B.Hagafuncionarelmotorparadistribuirel
combustibleconacondicionadorportodoel
sistemadecombustible(5minutos).
C.Pareelmotor,dejequeseenfríe,ydrene
eldepósitodecombustible;consulte
Mantenimientodeldepósitodecombustibleen
Mantenimientodelsistemadecombustible(página40).
D.Vuelvaaarrancarelmotoryhágalofuncionar
hastaquesepare.
E.Desecheelcombustibleadecuadamente.Recicle
observandolanormativalocal.
Importante:Noguardeelcombustiblecon
estabilizador/acondicionadordurantemás
de90días.
13.Reviseyaprietetodoslospernos,tuercasytornillos.
Repareosustituyacualquierpiezadañada.
14.Pintelassuperciesqueesténarañadasodonde
estévisibleelmetal.Puedeadquirirlapinturaensu
ServicioTécnicoAutorizado.
15.Guardelamáquinaenungarajeoalmacénsecoy
limpio.Retirelallavedecontactoyguárdelafuera
delalcancedeniñosuotrosusuariosnoautorizados.
Cubralamáquinaparaprotegerlayparaconservarla
limpia.
65
Solucióndeproblemas
ProblemaPosiblecausa
Accióncorrectora
1.Elcontroldelacuchilla(PTO)está
engranado.
1.Pongaelcontroldelascuchillas(PTO)
enDesengranado.
2.Elfrenodeestacionamientonoestá
puesto.
2.Pongaelfrenodeestacionamiento.
3.Eloperadornoestásentado.
3.Siénteseenelasiento.
4.Labateríaestádescargada.
4.Carguelabatería.
5.Lasconexioneseléctricasestán
corroídasosueltas.
5.Veriquequehaybuencontactoenlas
conexioneseléctricas.
6.Elfusibleestafundido.6.Cambieelfusible.
Elmotordearranquenoseengrana.
7.Elreléointerruptorestádefectuoso.7.PóngaseencontactoconelServicio
TécnicoAutorizado.
1.Eldepósitodecombustibleestávacío.1.Lleneeldepósitodecombustiblecon
combustible.
2.Ellimpiadordeaireestásucio.
2.Limpieocambieelltrodellimpiador
deaire.
3.Elltrodecombustibleestásucio.3.Cambieelltrodecombustible.
Elmotornoarranca,arrancacondicultad,
onosiguefuncionando.
4.Haysuciedad,aguaocombustible
viejoenelsistemadecombustible.
4.PóngaseencontactoconelServicio
TécnicoAutorizado.
1.Lacargadelmotoresexcesiva.1.Reduzcalavelocidadsobreelterreno.
2.Ellimpiadordeaireestásucio.
2.Limpieelltrodellimpiadordeaire.
3.Elniveldeaceiteenelcárterestábajo.3.Añadaaceitealcárter.
4.Lasaletasderefrigeraciónylos
conductosdeairesituadosporencima
delmotorestánobstruidos.
4.Eliminelaobstruccióndelasaletas
derefrigeraciónydelosconductosde
aire.
5.Eloriciodeventilacióndeltapón
deldepósitodecombustibleestá
bloqueado.
5.Limpieosustituyaeltapóndeldepósito
decombustible.
6.Elltrodecombustibleestásucio.6.Cambieelltrodecombustible.
Elmotorpierdepotencia.
7.Haysuciedad,aguaocombustible
viejoenelsistemadecombustible.
7.PóngaseencontactoconelServicio
TécnicoAutorizado.
1.Lacargadelmotoresexcesiva.1.Reduzcalavelocidadsobreelterreno.
2.Elniveldeaceiteenelcárterestábajo.2.Añadaaceitealcárter.
3.Lasaletasderefrigeraciónylos
conductosdeairesituadosporencima
delmotorestánobstruidos.
3.Eliminelaobstruccióndelasaletas
derefrigeraciónydelosconductosde
aire.
4.Bajonivelderefrigeranteenelradiador.4.Añadarefrigerante.
Elmotorsesobrecalienta.
5.Elventiladoreléctricono
estáconectadoonofunciona
correctamente.
5.Compruebequeelfusiblede40Adel
ventiladornoestáfundido.Póngase
encontactoconelServicioTécnico
Autorizado.
1.Laválvuladedesvíonoestábien
cerrada.
1.Aprietelaválvuladedesvío.
2.Lacorreadetransmisiónolacorrea
delabombaestádesgastada,suelta
orota.
2.Cambielacorrea.
3.Lacorreadetransmisiónoladela
bombasehasalidodelapolea.
3.Cambielacorrea.
4.Elmuelletensorestárotoofalta.4.Cambieelmuelle.
Noesposibleconducirlamáquina.
5.Elniveldeaceitehidráulicoesbajoo
elaceiteestádemasiadocaliente.
5.Añadaaceitehidráulicoaldepósitoo
dejequeseenfríe.
66
ProblemaPosiblecausa
Accióncorrectora
1.La(s)cuchilla(s)decorteestá(n)
doblada(s)odesequilibrada(s).
1.Instalecuchilla(s)nueva(s).
2.Elpernodemontajedelacuchillaestá
suelto.
2.Aprieteelpernodemontajedela
cuchilla.
3.Lospernosdemontajedelmotorestán
sueltos.
3.Aprietelospernosdemontajedel
motor.
4.Lapoleadelmotor,lapoleatensorao
lapoleadelascuchillasestásuelta.
4.Aprietelapoleacorrespondiente.
5.Lapoleadelmotorestádañada.
5.PóngaseencontactoconelServicio
TécnicoAutorizado.
6.Elejedelacuchillaestádoblado.
6.PóngaseencontactoconelServicio
TécnicoAutorizado.
Vibracionesanormales.
7.Elsoportedelmotorestásueltooroto.
7.PóngaseencontactoconelServicio
TécnicoAutorizado.
1.La(s)cuchilla(s)noestá(n)alada(s).1.Alela(s)cuchilla(s).
2.La(s)cuchilla(s)decorteestá(n)
doblada(s).
2.Instalecuchilla(s)nueva(s).
3.Laplataformadelcortacéspednoestá
nivelada.
3.Nivelelaplataformadelcortacésped
lateralylongitudinalmente.
4.Losbajosdelcortacéspedestán
sucios.
4.Limpielosbajosdelcortacésped.
5.Lapresióndelosneumáticosnoes
correcta.
5.Ajustelapresióndelosneumáticos.
Alturadecortedesigual.
6.Elejedelacuchillaestádoblado.
6.PóngaseencontactoconelServicio
TécnicoAutorizado.
1.LacorreadetransmisióndelaPTO
estádesgastada,sueltaorota.
1.Compruebelatensióndelacorrea.
2.LacorreadetransmisióndelaPTOse
hasalidodelapolea.
2.Instalelacorreadetransmisióny
veriquelaposicióncorrectadelos
ejesdeajusteydelasguíasdela
correa.
3.Lacorreadelaplataformadel
cortacéspedestádesgastada,suelta
orota.
3.Instaleunanuevacorreadela
plataformadelcortacésped.
4.Lacorreadelaplataformasehasalido
deunapolea.
4.Instalelacorreadelaplataforma
ycompruebelaposicióny
funcionamientodelapoleatensora,el
brazotensoryelmuelle.
5.Lacorreadetransmisióndelabomba
estádesgastada,sueltaorota.
5.Instaleunanuevacorreadela
plataformadelcortacésped.
6.Lacorreadetransmisióndelabomba
sehasalidodeunapolea.
6.Instalelacorreadelaplataforma
ycompruebelaposicióny
funcionamientodelapoleatensora,el
brazotensoryelmuelle.
Lascuchillasdecortenogiran.
7.Elmuelletensorestárotoofalta.7.Cambieelmuelle.
67
Esquemas
g012068
Diagramadecableado(Rev.A)
68
Notas:
69
Notas:
70
ListadeDistribuidoresInternacionales
Distribuidor:
País:Teléfono:
AtlantisSuveSulamaSisstemleriLt
Turquía902163448674
BalamaPrimaEngineeringEquip.HongKong85221552163
B-RayCorporationCorea
82325512076
CascoSalesCompany
PuertoRico7877888383
CeresS.A.CostaRica
5062391138
CSSCTurfEquipment(pvt)Ltd.SriLanka
94112746100
CyrilJohnston&Co.
IrlandadelNorte442890813121
EquiverMéxico525553995444
FemcoS.A.Guatemala
5024423277
G.Y.K.CompanyLtd.
Japón81726325861
GeomechanikiofAthensGrecia
30109350054
GuandongGoldenStarChina
862087651338
HakoGroundandGardenSuecia
4635100000
HakoGroundandGarden
Noruega4722907760
HayterLimited(U.K.)
ReinoUnido441279723444
HydroturfInt.CoDubai
EmiratosÁrabesUnidos
97143479479
HydroturfEgyptLLC
Egipto2025194308
IbeaS.P.A.
Italia390331853611
IrriamcPortugal351212388260
IrrigationProductsInt'lPvtLtd.India862283960789
JeanHeybroekb.v.PaísesBajos31306394611
Lely(U.K.)Limited
ReinoUnido441480226800
MaquiverS.A.Colombia
5712364079
MaruyamaMfg.Co.Inc.
Japón81332522285
MetraKft
Hungría3613263880
Mountelda.s.RepúblicaCheca
420255704220
MunditolS.A.
Argentina541148219999
OslingerTurfEquipmentSA
Ecuador59342396970
OyHakoGroundandGardenAb
Finlandia35898700733
ParklandProductsLtd.NuevaZelanda6433493760
Prochaska&Cie
Austria4312785100
RTCohen2004Ltd.
Israel97298617979
RiversaEspaña34952837500
RothMotorgerateGmBh&Co.
Alemania4971442050
ScSvendCarlsenA/S
Dinamarca4566109200
SolvertS.A.S.
Francia33130817700
SpyprosStavrinidesLimitedChipre
35722434131
SurgeSystemsIndiaLimited
India911292299901
T-MarktLogisticsLtd.Hungría3626525500
ToroAustraliaAustralia61395807355
ToroEuropeBVBABélgica3214562960
374-0269RevA
Equipos
parapaisajistas
profesionales(LCE)
LaGarantíaTotalToro
Condicionesyproductoscubiertos
TheToroCompanyysualiado,ToroWarrantyCompany,bajoun
acuerdoentresí,prometenconjuntamentealcompradororiginalreparar
losProductosTorocitadosacontinuaciónsitienendefectosdemateriales
omanodeobra.
Lossiguientesplazossonaplicablesdesdelafechadelacompraporel
propietariooriginal:
Productos
Periododegarantía
Cortacéspedesdirigidosdetamaño
medio
2años**
Batería2años
Accesorios2años
CortacéspedesGrandStand
TM
5añoso1,200horas*
Motor
2años**
Bastidor
Vidadelproducto(únicamenteel
propietariooriginal)***
Batería1año
Accesorios1año
CortacéspedesZMaster
®
Z400,Z5004añoso1,200horas*
Motor
2años**
Bastidor
Vidadelproducto(únicamenteel
propietariooriginal)***
Batería1año
Accesorios1año
CortacéspedesZMaster
®
G35añoso1,200horas*
Motor
2años**
Bastidor
Vidadelproducto(únicamenteel
propietariooriginal)***
Batería1año
Accesorios1año
*Loqueocurraprimero.
**AlgunosmotoresusadosenlosproductosToroLCEestángarantizadosporelfabricantedel
motor.
***Garantíadeporvidadelbastidor-Sielbastidorprincipal,queconstadelaspiezasque
estánsoldadasentreparaformarlaestructuradeltractoralaqueestánconectadosotros
componentestalescomoelmotor,seagrietaoserompeduranteelusonormal,seráreparado
osustituidobajolagarantíasincostealgunoenconceptodepiezasomanodeobra.Quedan
excluidoslosfallosdelbastidorcausadospormalusooabusoylosfallosolasreparaciones
necesariasacausadeóxidoocorrosión.
Estagarantíaincluyeelcostedepiezasymanodeobra,perousteddebe
pagarloscostesdetransporte.
Instruccionesparaobtenerasistenciabajolagarantía
SiustedcreequesuproductoTorotieneundefectodematerialesode
manodeobra,sigaesteprocedimiento:
1.Póngaseencontactoconelvendedorparaconcertarelservicio
técnicodelproducto.Siporcualquierrazónleesimposibleponerse
encontactoconelvendedor,puededirigirseacualquierDistribuidor
AutorizadoToroparaconcertarelserviciotécnico.
2.Lleveelproductoysupruebadecompra(reciboofacturadeventa)
alDistribuidor.
3.Siporalgunarazónustednoestásatisfechoconelanálisisdel
ServicioTécnicooconlaasistenciarecibida,póngaseencontacto
connosotrosenladirecciónsiguiente:
RLCCustomerCareDepartment
ToroWarrantyCompany
8111LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420-1196
001-952-948-4650
ConsultelalistadeDistribuidoresadjunta.
ResponsabilidadesdelPropietario
UsteddebemantenersuProductoTorosiguiendolosprocedimientosde
mantenimientodescritosenelManualdeloperador.Dichomantenimiento
rutinario,searealizadoporundistribuidoroporustedmismo,espor
cuentadeusted.
Elementosycondicionesnocubiertos
Nohayotragarantíaexpresasalvolacoberturaespecial
desistemasdeemisiónymotoresenalgunosproductos.
Estagarantíaexpresanocubre:
Elcostedelmantenimientoregularodepiezassujetasadesgaste
normal,talescomoltros,combustible,lubricantes,piezasdepuesta
apunto,aladodecuchillas,ajustesdefrenosyembragues.
Cualquierproductoopiezaquehayasidomodicadoomalutilizado
oquehayanecesitadosersustituidooreparadodebidoadesgaste
normal,accidenteofaltademantenimientoadecuado.
Lasreparacionesnecesariasdebidasalusodelcombustible
incorrecto,contaminantesenelsistemadecombustibleofaltade
preparaciónadecuadadelsistemadecombustibleantesdecualquier
periododeinactividaddemásdetresmeses.
Todaslasreparacionescubiertasporestasgarantíasdebenser
realizadasporunDistribuidorToroAutorizadousandopiezasde
repuestoaprobadosporToro.
Condicionesgenerales
Elcompradorestáamparadoporlalegislacióndecadapaís.Esta
garantíanorestringelosderechosdelcompradorbajodichalegislación.
374-0272RevA
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72

Toro Z Master Professional 7000 Series Riding Mower, With 52in Rear Discharge Mower Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para