LG GS101A El manual del propietario

Categoría
Teléfonos móviles
Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

El LG GS101A es un teléfono móvil con una variedad de características que pueden ayudarte a mantenerte conectado y organizado. Puedes enviar y recibir mensajes de texto y llamadas, establecer alarmas y citas, y jugar juegos. También puedes utilizar el teléfono como calculadora, cronómetro y conversor de unidades. Con su función de llamada falsa, puedes incluso simular una llamada entrante para salir de situaciones incómodas.

El LG GS101A es un teléfono móvil con una variedad de características que pueden ayudarte a mantenerte conectado y organizado. Puedes enviar y recibir mensajes de texto y llamadas, establecer alarmas y citas, y jugar juegos. También puedes utilizar el teléfono como calculadora, cronómetro y conversor de unidades. Con su función de llamada falsa, puedes incluso simular una llamada entrante para salir de situaciones incómodas.

Llamadas
Realizar una llamada
1 Ingrese el número mediante el teclado. Para borrar un dígito, presione Borrar.
2 Presione para iniciar la llamada.
3 Para nalizar la llamada, presione .
SUGERENCIA: Para ingresar + al realizar una llamada internacional, mantenga presionada la tecla
0
.
Realizar una llamada desde los contactos
1 Presione Menú, seleccione Agenda y Buscar.
2 Con el teclado, ingrese la primera letra del contacto al que desea llamar.
3 Para desplazarse por los contactos y sus diferentes números, use las teclas de navegación hacia arriba o hacia
abajo.
4 Presione para iniciar la llamada.
Contestar y rechazar una llamada
Cuando suene el teléfono, presione Aceptar o para contestar la llamada. Cuando suene el teléfono,
seleccione Silencioso para silenciar la llamada. Es una opción muy práctica si olvidó cambiar el perl a Silencioso
durante una reunión.
Presione o Rechazar para rechazar la llamada.
SUGERENCIA: Puede cambiar la conguración del teléfono para responder a las llamadas de diferentes formas.
Presione
Menú
, seleccione
Ajustes
y elija
Llamada
. Seleccione
Modo de respuesta
y elija entre
Cualquier tecla
o
Sólo tecla `Enviar´
.
Cambiar la conguración de llamada
Puede establecer la conguración pertinente a una llamada. Presione Menú, seleccione Ajustes y elija Llamada.
Desvío de llamada: seleccione esta opción cuando desee desviar a otro número sus llamadas.
Modo de respuesta: seleccione el modo de respuesta entre
Cualquier tecla
o
Sólo tecla `Enviar´.
Enviar mi número: elija si desea enviar su número al hacer una llamada
(
esta opción es controlada por red).
Llamada en espera: active el servicio de llamada en espera para recibir noticación de una segunda llamada
cuando se encuentre atendiendo otra.
Alerta de minuto: Encienda esta opción, si desea que el teléfono emita un sonido cada vez que pase un minuto
durante una llamada.
Remarcación automática: al seleccionar esta opción el teléfono intentará volver a marcar automáticamente en
caso de que no pueda establecer la llamada.
Enviar DTMF: Esta opción es útil en llamadas con servicios automatizados.
Servicios SIM
La función de este menú dependerá de su proveedor de servicios.
Juegos
El teléfono GS101a incluye un juego precargado para que pueda entretenerse en los momentos de diversión.
Presione Menú y seleccione Juegos.
Agenda
Buscar un contacto
Puede buscar un contacto en la Agenda.
1 Presione Menú, Agenda y elija Buscar.
2 Mediante el teclado, ingrese la primera letra del contacto al que desea llamar.
3 Para desplazarse por los contactos y sus diferentes números, use
las teclas de navegación hacia
arriba o hacia abajo
.
Opciones de Contactos
Desde este menú puede acceder a diversas opciones. Presione Menú y Agenda.
• Buscar: desde aquí puede buscar un contacto.
• Nuevo contacto: seleccione esta opción para agregar un nuevo contacto.
• Marcación rápida: puede asignar contactos a cualquiera de las teclas de 2 a 9.
• Copiar todo: puede copiar todos los contactos desde la memoria de la tarjeta SIM a la memoria
del teléfono y viceversa.
• Borrar todo: puede borrar todos los contactos de la memoria de la tarjeta SIM o de la memoria
del teléfono.
• Estado de la memoria: le permite comprobar el espacio libre y el uso de la memoria en la
tarjeta SIM y en el teléfono.
• Informaciones: compruebe los Números de servicios, Número propio y Tarjeta de visita.
Mensajes
El teléfono GS101a incluye funciones relacionadas con SMS (servicio de mensajes cortos) y mensajes del servicio
de red.
Enviar un mensaje
1 Presione Menú, seleccione Mensajes y elija Nuevo mensaje.
2 Se abrirá un nuevo editor de mensajes.
3 Escriba el mensaje con el modo predictivo T9 o con el modo Abc manual. Puede cambiar el modo de entrada
de texto al presionar .
4 Presione Opciones y elija Insertar para agregar Símbolos, Plantillas, un Contacto o una Tarjeta de visita.
5 Presione Opciones y después Enviar a.
6 Ingrese el número de teléfono o presione Opciones y seleccione Contactos o Números recientes para abrir la
lista de contactos.
7 Presione Opciones y Enviar.
Ingreso de texto
Puede ingresar caracteres alfanuméricos utilizando el teclado del teléfono. Por ejemplo, para guardar nombres
en la Agenda, escribir un mensaje o planicar eventos en el calendario es necesario ingresar texto. Los siguientes
métodos de entrada de texto se encuentran disponibles en el teléfono: modo predictivo T9, modo manual ABC y
modo 123.
Nota: es posible que algunos campos permitan sólo un modo de entrada de texto (por ejemplo, un número de
teléfono en los campos de la agenda).
Modo predictivo T9
El modo predictivo T9 utiliza un diccionario integrado que reconoce las palabras escritas por el usuario en función
de la secuencia de teclas ingresadas. Sólo es necesario pulsar la tecla de número asociada a la letra que desee
ingresar y el diccionario identicará la palabra una vez ingresadas todas las letras.
Modo Abc manual
Este modo le permite ingresar letras presionando la tecla etiquetada con la letra requerida una, dos, tres o cuatro
veces hasta que aparezca la letra.
Modo 123
Capture los números utilizando una pulsación de tecla por número. También, puede agregar números cuando
está en los modos de letras si mantiene presionada la tecla deseada.
Extras
Congurar llamada cticia (Menú > Extras > Llamada falsa)
Puede enviar una llamada cticia después de establecer la hora.
Advertencia: mientras esté en una llamada falsa, se desactivarán temporalmente los servicios de red, éstos se activarán
nuevamente al terminar la llamada falsa.
Establecer menús favoritos (Menú > Extras > Favoritos)
Puede establecer sus funciones favoritas en este menú para acceder a ellas rápidamente.
Usar la calculadora (Menú > Extras > Calculadora)
La calculadora realiza las funciones aritméticas básicas: suma, resta, multiplicación y división.
Usar el cronómetro (Menú > Extras > Cronómetro)
Esta opción le permite usar la función de un cronómetro.
Convertir una unidad (Menú > Extras > Conversor de unidad)
Esta función convierte muchas medidas a la unidad que usted desea.
Agregar una ciudad al reloj mundial (Menú > Extras > Reloj mundial)
Puede vericar la hora actual de Greenwich (GMT) y de las principales ciudades alrededor del mundo.
Organizador
Congurar la alarma (Menú > Organizador > Alarma)
Puede establecer hasta tres alarmas para que suenen en una hora determinada.
Usar el calendario (Menú > Organizador > Calendario)
Un cursor cuadrado se ubica en la fecha actual. Puede mover el cursor a otra fecha con las teclas de navegación.
Agregar una nota (Menú > Organizador > Nota)
Puede registrar sus propias notas en esta opción.
Guía del usuario de GS101a
- Español
Esta guía le proporcionará explicaciones útiles sobre las funciones del
teléfono. Parte del contenido de este manual puede no coincidir con el
teléfono, en función del software o del proveedor de servicios. Antes de
operar su teléfono lea atentamente este instructivo de operación, y guardelo
para futuras referencias.
P/N: MMBB0392430 (1.0)
Características del teléfono
Mapa de menús
Perles
1 General
2 Silencioso
3 Sólo vibración
4 Fuerte
5 Modo avión
6 Auriculares
Llamadas
1 Todas llamadas
2 Llam. perdidas
3 Llam. realizadas
4 Llam. recibidas
5 Duración de
llamadas
Servicios SIM
Agenda
1 Buscar
2
Nuevo contacto
3
Marcación rápida
4 Copiar todo
5 Borrar todo
6 Estado de la
memoria
7 Informaciones
Juegos
1 Esferas espaciales
Organizador
1 Alarma
2 Calendario
3 Nota
Mensajes
1 Nuevo mensaje
2 Recibidos
3 Borradores
4 Buzón de salida
5 Mensajes enviados
6 Correo de voz
7 Mensajes de
información
8 Plantillas
9. Cong. de
mensajes
Extras
1 Llamada falsa
2 Favoritos
3 Calculadora
4 Cronómetro
5 Conversor de
unidad
6 Reloj mundial
Ajustes
1 Fecha y hora
2 Idioma
3 Pantalla
4 Llamada
5
Bloqueo autom. del teclado
6 Seguridad
7 Ahorro de energía
8 Selección de red
9 Restaurar
conguraciones
0 Estado de la memoria
Instalación de la tarjeta SIM y carga de la batería
Instalación de la tarjeta SIM
Cuando se suscribe a una red celular, se le suministra una tarjeta SIM que se inserta en el teléfono y que tiene
cargados los detalles de suscripción, por ejemplo, el PIN, servicios opcionales disponibles y muchos otros detalles.
Ilustraciones
1 Abra la tapa de la batería
2 Extraiga la batería
3 Inserte la tarjeta SIM
4 Cierre la tapa de la batería
5 Cargue la batería
ADVERTENCIA: No extraiga la
batería cuando el teléfono esté
encendido, ya que podría
dañarlo.
Auricular
Pantalla de
visualización
Teclas de función
Cada una de estas teclas
ejecuta las funciones
indicadas por el texto en la
pantalla justo sobre ellas.
Tecla Encender/Apagar/
Finalizar
Permite encender o apagar el
teléfono, terminar llamadas o volver
a la pantalla principal.
Tecla Enviar/Llamar/
Contestar
Marca un número de
teléfono y contesta las
llamadas.
Teclas de navegación
Acceden rápidamente a las
funciones del teléfono.
1 2
543
Tecla Perl rápido
Si la mantiene presionada cambia
el perl de sonido.
Ajustes
Cambiar los perles
Es posible cambiar rápidamente el perl desde la pantalla principal. Simplemente presione la tecla .
Cambiar fecha y hora (Menú > Ajustes > Fecha y hora)
Puede establecer las funciones relacionadas con fecha y hora.
Cambiar el idioma (Menú > Ajustes > Idioma)
Puede cambiar el idioma de los textos en pantalla en el teléfono. Este cambio también afectará al modo de
entrada de texto.
Cambiar la conguración de la pantalla (Menú > Ajustes > Pantalla)
Puede cambiar la conguración de la pantalla del teléfono.
Cambiar el bloqueo del teclado (Menú > Ajustes > Bloqueo autom. del teclado)
Puede congurar su teléfono para bloquear el teclado automáticamente en 10, 30 ó 60 segundos.
Cambiar la conguración de seguridad (Menú > Ajustes > Seguridad)
Cambie la conguración de seguridad para proteger el teléfono GS101a y la información importante que
contiene.
Solicitar código PIN: permite activar la solicitud del código PIN que tendrá que ingresar cada vez que encienda
el teléfono.
Bloqueo de teléfono: permite elegir un código de seguridad para bloquear el teléfono, Al encenderse, Al
cambiar la tarjeta SIM o Inmediatamente.
Restricción de llamada: consulte con su proveedor de red, si dispone de este servicio.
Números de marcación ja: Necesitará el código PIN2 que el operador le ha suministrado. Si crea una lista de
marcación ja, sólo podrá llamar a los números que estén en la lista desde el teléfono.
Cambiar códigos: permite cambiar el código de seguridad, código PIN y código PIN2.
Ahorro de energía (Menú > Ajustes > Ahorro de Energía)
Si establece la opción Siempre encendido, puede ahorrar la energía de la batería cuando no use el teléfono. Elija
establecer la conguración del ahorro de energía en Siempre encendido, Sólo nocturno o Apagar.
Selección de red (Menú > Ajustes > Selección de red)
El teléfono GS101a se conecta en forma automática a la red preferida. Para cambiar esta conguración, use este
menú.
Restaurar conguraciones (Menú > Ajustes > Restaurar conguraciones)
Elija para restablecer todos los valores de conguración a las deniciones de fábrica. Para activar esta función,
necesita el código de seguridad. El número predeterminado es “0000”.
Vericar el estado de la memoria (Menú > Ajustes > Estado de la memoria)
Permite ver el estado de la memoria del teléfono y de la tarjeta SIM.
Indicaciones de seguridad y uso eciente
Lea estos sencillos lineamientos. No seguir estos lineamientos, puede ser peligroso o implicar una conducta ilegal.
En este manual se ofrece información detallada adicional.
ADVERTENCIA
Los teléfonos celulares deben estar apagados en todo momento en el avión.
No sostenga el teléfono en la mano al manejar.
No use el teléfono cerca de gasolinerías, depósitos de combustible, plantas químicas u operaciones de
demolición.
Para su seguridad, use ÚNICAMENTE las baterías y los cargadores ORIGINALES especicados.
No manipule el teléfono con las manos húmedas cuando se esté cargando. Podría ocasionar choque eléctrico
o dañar gravemente el teléfono.
Mantenga el teléfono en un lugar seguro fuera del alcance de los niños pequeños. Incluye piezas pequeñas
que, si se sueltan, podrían ocasionar riesgo de asxia.
No cargue el teléfono si está apoyado sobre supercies acolchadas.
El teléfono se debe cargar en una zona con ventilación adecuada.
PRECAUCIÓN
Apague el teléfono en todas las áreas donde lo requieran las regulaciones especiales. Por ejemplo, no use el
teléfono en hospitales o puede afectar equipo médico delicado.
No todas las redes celulares cuentan con llamadas de emergencia. Por lo tanto, nunca debe depender sólo del
teléfono celular para las llamadas de emergencia.
Use solamente accesorios ORIGINALES para evitarle daños al teléfono.
Todos los transmisores de radio tienen riesgos de interferencia con equipos electrónicos que estén muy
próximos. Una interferencia mínima puede afectar televisores, radios, computadoras personales, etc.
Se debe deshacer de las baterías de acuerdo con la legislación pertinente.
No desarme el teléfono ni la batería.
Exposición a las señales de radiofrecuencia
Información de exposición a ondas de radio y tasas de absorción especícas (SAR)
Este modelo de teléfono celular GS101a ha sido diseñado para cumplir con el requisito de seguridad
correspondiente a la exposición a las ondas radiales. Este requisito se basa en lineamientos cientícos
que incluyen márgenes de seguridad diseñados para garantizar la seguridad de todas las personas,
independientemente de la edad y la salud.
Los lineamientos de exposición a ondas radiales emplean una unidad de medida denominada tasa de
absorción especíca o SAR, por sus siglas en inglés. Las pruebas para SAR se llevan a cabo mediante una
metodología estandarizada con el teléfono transmitiendo a su nivel de potencia certicado más elevado en
todas las bandas de frecuencia utilizadas.
Si bien pueden existir diferencias entre los niveles de SAR de diversos modelos de teléfono LG, todos están
diseñados para cumplir con los lineamientos relacionados con la exposición a ondas de radio.
El límite de SAR recomendado por la Comisión internacional para protección contra radiación no ionizante
(ICNIRP) es de 2 W/kg promediados en diez (10) gramos de tejido.
La información de datos SAR para residentes en países/regiones que hayan adoptado el límite SAR
recomendado por el Instituto de ingenieros eléctricos y electrónicos (IEEE) es de 1,6 W/kg promediados en un
(1) gramo de tejido.
Cuidado y mantenimiento del producto
ADVERTENCIA
Sólo use baterías, cargadores y accesorios aprobados para usar con este modelo de teléfono en particular. El uso
de cualquier otro tipo de batería puede invalidar cualquier aprobación o garantía que corresponda al teléfono y
puede ser peligroso.
No desarme la unidad. Llévela a un técnico de servicio calicado cuando se requiera trabajo de reparación.
Manténgalo alejado de aparatos eléctricos, tales como TV, radios y computadoras personales.
La unidad debe mantenerse alejada de fuentes de calor, como radiadores o cocinas.
No la deje caer.
No someta esta unidad a vibración mecánica o golpe.
La cubierta del teléfono podría dañarse si lo envuelve o lo cubre con un envoltorio de vinilo.
Use un paño seco para limpiar el exterior de la unidad. (No use solventes tales como benzeno, tiner o alcohol).
No permita que la unidad entre en contacto con humo o polvo excesivo.
No coloque el teléfono junto a tarjetas de crédito o boletos de transporte; puede afectar la información de las
cintas magnéticas.
No toque la pantalla con un objeto punzante; de lo contrario, podría dañar el teléfono.
No exponga el teléfono al contacto con líquidos o humedad.
Use los accesorios tales como auriculares con precaución. No toque la antena innecesariamente.
Sugerencias para un funcionamiento más eciente
Dispositivos electrónicos
Todos los teléfonos celulares pueden recibir interferencia, lo cual podría afectar el desempeño.
No use el teléfono celular cerca de equipos médicos sin solicitar permiso. Evite colocar el teléfono cerca de un
marcapasos, por ejemplo, en el bolsillo interior del saco.
Los teléfonos móviles pueden interferir con ciertos audífonos.
Seguridad en la ruta
Compruebe las leyes y las regulaciones sobre el uso de teléfonos celulares en las áreas donde usted conduce.
No use un teléfono de mano cuando esté conduciendo.
Preste completa atención a la conducción del vehículo.
Use el manos libres, si está disponible.
Salga del camino y estaciónese antes de hacer o recibir una llamada si las condiciones de manejo así lo
demandan.
Las ondas de radiofrecuencia pueden afectar algunos sistemas electrónicos del vehículo, tales como estéreos y
equipos de seguridad.
Si el vehículo está equipado con bolsas de aire de seguridad, no las obstruya con equipos inalámbricos
portátiles o jos. Podría provocar fallas o serios daños por mal funcionamiento.
Si escucha música mientras conduce, asegúrese de hacerlo a un volumen razonable para que pueda ser
consciente de lo que ocurre a su alrededor. Esto es de vital importancia cuando se encuentre cerca de alguna ruta.
Evite daños en el oído
Los daños en su oído pueden ocurrir debido a la constante exposición a sonidos demasiado fuertes durante
períodos prolongados. Por lo tanto recomendamos que usted no encienda o apague el teléfono cerca de su oído.
Así mismo se recomienda que la música y el nivel de volumen sean razonables.
Áreas de explosivos
No use el teléfono cuando esté en un área de explosiones’. Observe las restricciones y obedezca todas las normas y
disposiciones.
Atmósfera potencialmente explosiva
No use el teléfono en un punto de recarga de combustible. No lo use cerca de combustible o químicos.
No debe transportar ni guardar gases inamables, líquidos o explosivos en el compartimiento del auto en el
que lleva el teléfono móvil y los accesorios.
RMINOS Y CONDICIONES DE GARANTIA
1. LG Electronics garantiza el servicio gratuito en sus unidades de teléfono (Handset y WLL)
distribuidos en la Republica Bolivariana de Venezuela, a través de sus Centros de Servicios
Autorizado (CSA).
2. La garantía LG cubre daños originales por defectos de fábrica y funcionamiento, siempre y
cuando el equipo sea operado bajo las condiciones normales de use para las cuales fue diseñado.
3. Esta garantía es válida únicamente en la República Bolivariana de Venezuela y su duración es
de un (1) año para el equipo y seis (6) meses para la batería y sus accesorios, contados a partir
de la fecha de compra.
4. Al solicitarse una reparación por garantía por parte del Cliente, éste deberá presentar el
“Certicado de Garantía debidamente llenado y sellado por el punto de venta donde lo adquirió,
anexando por igual la factura original de compra.
5. El tiempo de reparación no será mayor a quince (15) días contados a partir de la fecha de
recepción del equipo en el Centro de Servicio Autorizado (CSA), tal como lo indica el artículo 84
de la Ley para la Defensa de las Personas en el Acceso de Los Bienes y Servicios.
6. El cliente será responsable por el transporte del equipo hasta el Centro de Servicio Autorizado.
7. Esta garantía no es válida en las siguientes situaciones:
a) Daños o defectos causados por mal trato, uso diferente al indicado en las instrucciones de
manejo, uso en condiciones ambientales inadecuadas (inundaciones, tormentas eléctricas, etc.),
accidentes, negligencia o impericia del usuario.
b) Daños causados por uctuaciones de tensión o corriente, utilización de cargadores o fuentes
de poder no correspondientes a la marca LG y al modelo telefónico correspondiente.
c) Modicaciones de conversión de tensión frecuencia al equipo original.
d) Equipos que hayan sido invadidos en su interior o exterior por cuerpos extraños al producto,
tales como insectos, roedores, arena o similares.
e) Daños o defectos ocasionados por derrames de líquidos o comida, o presenten evidencia de
corrosión o sulfatamiento en los componentes.
f) Cuando el equipo haya sido desarmado, alterado o intervenido de cualquier forma por
cualquier persona, taller o centro de servicio no autorizado por LG.
g) Cuando el equipo presenta el número de serie o serial alterado, modicado o removido, o el
mismo sea ilegible. Bien sea de manera electrónica o en la etiqueta adosada en la parte posterior
del equipo.
h) Supercies de plástico y demás partes exteriores del equipo que se encuentren deterioradas
o dañadas debido al uso normal.
i) Los equipos que sean destinados a alquiler, fuera de las condiciones establecidas por la
operadora correspondiente.
j) Cuando la antena se haya deteriorado o roto, a menos que el daño sea consecuencia de
defectos en el material o ensamblaje.
k) Equipos cuyo certicado de garantía o factura de compra hayan sido extraviados o alterados,
o la operadora no esté en capacidad de proveer evidencia basada en su sistema de la vigencia
de la garantía en cuestión.
l) Limpieza o mantenimiento normal solicitado por el usuario.
Las baterías están garantizadas en caso que la capacidad de las mismas disminuya en un 80% por
debajo de la capacidad prevista o si presentan fugas.
Información y precauciones con la batería
No es necesario que descargue la batería por completo antes de recargarla. A diferencia de otros sistemas de
baterías, no hay efecto de memoria que pueda comprometer el rendimiento de la batería.
No desarme la batería ni le provoque un corto circuito.
Mantenga limpios los contactos de metal de la batería.
Reemplace la batería cuando ya no tenga un desempeño aceptable. La batería puede recargarse cientos de
veces antes de necesitar ser reemplazada.
Si no utilizó la batería por un largo período de tiempo, recárguela para maximizar el funcionamiento.
No exponga el cargador de la batería a la luz directa del sol ni lo use en ambientes de elevada humedad, como
sería el baño.
No deje la batería en lugares donde haga mucho calor o mucho frío porque estos ambientes pueden
deteriorar el funcionamiento.
Si reemplaza la batería por una del tipo incorrecto, existe el riesgo de explosión.
Deseche las baterías usadas según las instrucciones del fabricante. Recíclelas siempre que sea posible. No las
deseche como residuos domésticos.
Si necesita reemplazar la batería, solicite asesoramiento al distribuidor o al centro de servicio técnico
autorizado de LG Electronics más cercano a su domicilio.
Una vez que el teléfono esté totalmente cargado, siempre desenchufe el cargador del la toma de corriente
para que el cargador no consuma energía de manera innecesaria.
Esta garantía es nula en los siguientes casos:
a) Si cualquiera de los sellos de la batería se encuentran rotos, o humidicados.
b) Si la batería ha sido cargada por un cargador distinto al cargador original LG especicado para
el equipo.
c) Si la batería fue utilizada en un equipo distinto al equipo LG.
8. El servicio de garantía deberá ser efectuado únicamente por los Centros de Servicio Autorizado
LG. O en su defecto los Centros de Servicio Autorizado avalados a través de la línea 0800-5424477.
9. Si requiere información adicional acerca de la Garantía LG, favor comuníquese por los teléfonos
y/o dirección electrónica siguientes: 08005424477/0212-2022200, o visite la página web ocial
http://ve.lgservice.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2

LG GS101A El manual del propietario

Categoría
Teléfonos móviles
Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para

El LG GS101A es un teléfono móvil con una variedad de características que pueden ayudarte a mantenerte conectado y organizado. Puedes enviar y recibir mensajes de texto y llamadas, establecer alarmas y citas, y jugar juegos. También puedes utilizar el teléfono como calculadora, cronómetro y conversor de unidades. Con su función de llamada falsa, puedes incluso simular una llamada entrante para salir de situaciones incómodas.