Transcripción de documentos
PUBLICACIÓN REALIZADA POR:
Olivetti I- Jet S.p.A.
Località Le Vieux
11020 ARNAD (Italia)
Copyright © 2004, Olivetti
Todos los derechos reservados
Realización editorial:
Olivetti Tecnost, S.p.A.
Via Jervis, 77 - 10015 IVREA (Italia)
Fabricante:
Olivetti Tecnost, S.p.A. con unico azionista
Gruppo Telecom Italia
Direzione e coordinamento di Telecom Italia S. p. A.
Via Jervis, 77 - 10015 IVREA (TO)
ITALIA
El fabricante se reserva el derecho de aportar cambios al producto descrito en este manual en cualquier momento y sin aviso
previo.
Este equipo ha sido homologado de conformidad con la Decisión 98/482/CE del Consejo para la conexión paneuropea de
un terminal simple a la red analógica PSTN. Debido a las diferencias entre las redes de los distintos países, la aprobación
no garantiza de por sí el funcionamiento correcto en todos los puntos de terminación de red PSTN.
En caso de surgir algún problema, póngase en contacto en primer lugar con el proveedor del equipo.
SÓLO PARA ESPAÑA
"AVISO: este equipo ha sido certificado de acuerdo con la Decisión del Consejo 98/482/EC para la conexión paneuropea de
un terminal simple a la red telefónica pública conmutada (RTPC). No obstante a la vista de las diferencias que existen entre
las RTPC que se ofrecen en diferentes paises, la certificación no constituye por si sola una garantía incondicional de
funcionamiento satisfactorio en todos los puntos de terminación de la red de una RTPC. En caso de surgir algún problema,
procede ponerse en contacto en primer lugar con el proveedor del equipo."
El fabricante declara, bajo su responsabilidad, que este aparato cumple con lo
dispuesto por las Normas 1999/05/CE.
colocada en el producto.
La conformidad está demostrada con la marca
SÓLO PARA ESPAÑA
"El fabricante declama, bajo su responsabilidad, que este aparato cumple con lo dispuesto en la Directiva 99/05/CE del
Parlamento Europeo y del Consejo del 9 de Marzo de 1999, transpuesta a la legislación española mediante el Real Decreto
1890/2000, del 20 de novembre."
Declaración de compatibilidad de red
Se declara que el producto ha sido diseñado para funcionar en todas las redes de los países de la Comunidad Europea así
como de Suiza y Noruega.
La plena compatibilidad con las redes de cada país, puede depender de específicos parámetros software nacionales,
oportunamente configurables en el producto. En caso de problemas de conexión con redes no EC PSTN, ponerse en contacto
con el centro de soporte técnico del propio país.
Se ruega prestar mucha atención a las siguientes acciones que pueden comprometer la conformidad arriba certificada y
obviamente las características del producto:
• alimentación eléctrica errónea;
• instalación o uso erróneos, impropios o no conformes con las advertencias detalladas en el manual de utilización entregado con el producto;
• sustitución de componentes o accesorios originales por otros no aprobados por el fabricante, o bien efectuada por parte
de personal no autorizado.
La toma de pared debe ser accesible y estar cerca. Para desconectar la máquina de la alimentación eléctrica, hay que sacar el enchufe del cable de alimentación.
ANTES DE COMENZAR A UTILIZAR
CÓMO CONSULTAR EL MANUAL
PELIGRO
•
El manual ha sido dividido esencialmente en dos secciones: la
primera sección "Conocer el fax" y "Comenzar enseguida" te
presentan un resumen de la descripción del fax, permitiéndote su
instalación y uso inmediatos, aunque sea con sus capacidades
mínimas.
Después de esta fase inicial, puedes consultar la segunda sección
del manual. En ella tendrás una descripción más detallada del
fax y de sus numerosas prestaciones.
NOTAS SOBRE EL RECICLAJE AMBIENTAL
No tires nunca el fax con los desechos domésticos. Pide información
a tu ayuntamiento sobre las posibilidades de una correcta eliminación que no arruine el medio ambiente. Respeta siempre las normas
vigentes en la materia.
El paquete de cartón, el plástico contenido en el embalaje y las
piezas que forman el fax se pueden reciclar de acuerdo con las
normas vigentes en tu país en materia de reciclaje.
•
•
PELIGRO
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Nunca intentes reparar el fax si no lo sabes hacer: cuando se
saca la carcasa se corre el peligro de sufrir descargas eléctricas
u otros daños. Por lo tanto, dirígete exclusivamente a personal
técnico cualificado.
En caso de temporales, desconecta el fax, tanto de la toma
de corriente como de la línea telefónica, para evitar que se
arruine con las descargas eléctricas.
Nunca derrames líquidos sobre el fax y evita exponerlo a la
humedad.
Si entra líquido en el aparato, desconéctalo inmediatamente de la
red de alimentación eléctrica y de la línea telefónica. Antes de utilizarlo nuevamente, hazlo reparar por personal técnico cualificado.
No utilices el fax expuesto a la intemperie.
Conecta el fax sólo en una toma de pared de la red de alimentación eléctrica conforme con las normas.
Para sacar el enchufe de la toma de pared de la red de alimentación eléctrica, no tires nunca del cable: debes sacarlo tomándolo
por el enchufe.
No toques nunca el cable de alimentación eléctrica ni el enchufe
con las manos mojadas.
No dobles ni aplastes el cable de alimentación eléctrica. Manténlo
alejado de fuentes de calor.
Antes de realizar las operaciones de limpieza, desenchufa el fax
de la toma de pared de la red de alimentación eléctrica.
Antes de utilizar el fax, controla que no se haya dañado y que no
se haya caído. En dicho caso, hazlo controlar por personal técnico cualificado.
PELIGRO
•
DE DESCARGAS
DE ASFIXIA
DE ACCIDENTES
Coloca el fax sobre una superficie horizontal, estable y sin vibraciones, para evitar caídas que podrían provocar daños, tanto a
las personas como al equipo.
Coloca el cable de alimentación eléctrica de modo tal que no lo
puedan pisar o que alguien pueda tropezar con él.
No permitas nunca que los niños usen el fax o que jueguen con él
mismo sin la vigilancia de un mayor.
PRECAUCIONES
•
•
•
RECOMENDACIONES PARA LA SEGURIDAD
Si no utilizas el fax por un periodo de tiempo prolongado, te
recomendamos desconectarlo de la toma de corriente: evitarás
que disturbios accidentales o saltos de tensión lo puedan dañar.
PELIGRO
•
DE INCENDIO
•
•
•
•
DE USO
Conserva el fax alejado de fuentes de agua o de vapor, de
fuentes de calor excesivo y de lugares polvorientos. No lo expongas a la luz directa del sol,
Por último, evita dejar alrededor del mismo libros, documentos u
otros objetos que reduzcan el espacio necesario para la ventilación normal.
Utiliza el fax sólo a una temperatura ambiente de 5°C a 35°C con
una humedad del 15% al 85%.
Consérvalo lo suficientemente lejos de otros dispositivos eléctricos o electrónicos que podrían generar interferencias, como radios, televisores, etc.
En caso de caída de tensión o de ausencia de alimentación, no
puedes llamar ni recibir llamadas telefónicas porque el teclado
numérico está desactivado.
En caso de emergencia, si quieres hacer una llamada, debes
utilizar un teléfono homologado por el administrador de la red,
que puedes conectar directamente al fax (en los países en los que
está permitido) o directamente a la toma de pared de conexión a
la línea telefónica.
Deja espacio suficiente delante de la ranura de salida de los
originales transmitidos y copiados, para que no se caigan al piso.
USO
DE CONFORMIDAD CON LAS NORMAS
El fax fue diseñado para enviar y recibir documentos originales y
para fotocopiar documentos de papel. El aparato también se puede
utilizar como teléfono. Cualquier otro uso se debe considerar inapropiado. En especial, no se debe conectar nunca directamente a una
línea RDSI. De lo contrario, caduca la garantía.
ACERCA DE LOS PARÁMETROS DE
INSTALACIÓN Y CONFIGURACIÓN
Puesto que los valores predeterminados a nivel nacional para cada
parámetro de instalación y configuración pueden sufrir cambios debidos a exigencias de homologación o de usuarios particulares, no
siempre existe correspondencia entre dichos valores y los presentados en el manual: se recomienda, por lo tanto, imprimirlos antes de
modificarlos.
El fax y los accesorios están envueltos en plástico. Por lo tanto, no
dejes que los niños jueguen con el material utilizado para el embalaje.
I
CONOCER EL FAX
CONSOLA
Indicador luminoso “Error”
Indica una anomalía de funcionamiento que se produjo en fase de transmisión o recepción.
•
Después de haber pulsado la tecla
, aumenta
gradualmente el volumen del altavoz hasta el nivel
máximo, comenzado otra vez desde el nivel mínimo.
Visor
De cristales líquidos de dos líneas, con una capacidad de 16 caracteres
por línea.
Presenta los mensajes de ayuda e indica los mensajes de error.
•
Selecciona "avanzando" y "retrocediendo" los valores de un
parámetro.
•
Desplaza el cursor hacia la "derecha" y hacia la "izquierda"
durante la configuración de números y nombres.
Intermitente, indica que en la memoria hay
documentos aún sin imprimir.
Apagado, indica que la memoria está vacía.
•
Marcan el número de fax o de teléfono.
•
Si se pulsan por más de un segundo, marcan
automáticamente (previa programación) el número de
teléfono o de fax asociado a ellas (función de marcación
rápida).
•
Configuran cualquier dato numérico.
•
Seleccionan cifras y caracteres alfanuméricos durante la
configuración de números y nombres.
Con el auricular descolgado, permite acceder a las
funciones especiales puestas a disposición por el
administrador de la red y normalmente conocidas
como REGISTER RECALL (función R).
II
•
Con el tipo de marcación a tonos, envían un tono en línea para servicios
especiales de red.
•
Seleccionan "avanzando" o "retrocediendo" caracteres y símbolos especiales durante la configuración de nombres.
CONOCER EL FAX
CONSOLA
•
Ajusta la resolución de los originales que se deben transmitir y copiar (sólo con el original colocado en el dispositivo
de introducción automática (ADF) o manual).
•
Pone la línea en estado de espera durante una conversación telefónica (con el auricular telefónico descolgado).
•
•
•
Expulsa un original que ha quedado en el dispositivo de introducción automática (ADF) o manual.
•
Apaga el indicador luminoso "
•
Coloca nuevamente el fax en el estado de espera.
•
Interrumpe la programación en curso, interrumpe la
transmisión, la recepción o la copia en curso.
Luego de haber pulsado dos teclas numéricas (01-50) marca
automáticamente (previa programación) el número de teléfono o
de fax asociado a ellas.
•
Introduce una pausa durante la marcación
directa del número de teléfono o de fax.
•
Visualiza la lista de los 10 últimos números
de fax o de teléfono marcados (llamadas
en salida) o de los 20 últimos números que
han llamado y a los que no has respondido
(llamadas en entrada), independientemente
de la presencia o no del original en el dispositivo de introducción automático o manual.
Cancela las configuraciones erróneas.
•
Accede al estado de programación.
•
Selecciona los distintos menús y
submenús.
".
Permite marcar un número de teléfono o de fax sin
descolga r el auricular telefónico.
•
Activa la recepción.
•
Después de la marcación del número de fax, activa la
transmisión (sólo con el original colocado en el dispositivo de introducción automática (ADF) o manual).
•
Confirma la selección de los menús, submenús,
parámetros y los valores correspondientes, y activa
el paso a la condición sucesiva.
•
Activa la copia (sólo con el original colocado en el
dispositivo de introducción automática (ADF) o manual).
III
CONOCER EL FAX
COMPONENTES
En la figura se ilustran las partes externas e internas del fax.
EXTENSIÓN
SOPORTE PAPEL
TOMAS DE CONEXIÓN
BANDEJA DE ALIMENTACIÓN DE PAPEL COMÚN (ASF)
Regulable para el siguiente tamaño de papel: A4.
Capacidad máxima: 40 hojas (80gr/m2).
DISPOSITIVO DE INTRODUCCIÓN AUTOMÁTICA
PARA DOCUMENTOS ORIGINALES A TRANSMITIR Y
COPIAR (ADF)
CAPACIDAD MÁXIMA: HASTA 5 HOJAS A4
AURICULAR
TELEFÓNICO
INCORPORADO
ALTAVOZ
CONSOLA
OPERATIVA
V ISOR
SALIDA DE LOS ORIGINALES Y DE LOS DOCUMENTOS RECIBIDOS O COPIADOS
Visualiza en dos líneas de 16 caracteres cada una: Fecha y hora, opciones
de menú, mensajes de error, valores
de resolución y contraste.
DISPOSITIVO DE INTRODUCCIÓN MANUAL
AUXILIAR PARA DOCUMENTOS ORIGINALES
ESPECIALES A TRANSMITIR Y A COPIAR
CAPACIDAD MÁXIMA: 1 HOJA A LA VEZ
LECTOR
ÓPTICO
ALOJAMIENTO
DE LA CABEZA
IV
PLACA CON LA MATRÍCULA DE LA MÁQUINA
(VER LA PARTE INFERIOR DEL FAX)
COMENZAR ENSEGUIDA
Esta sección, como ya ha sido explicado anteriormente, te provee una descripción básica del fax, donde figuran los procedimientos que
permiten su instalación y su utilización inmediatas, aunque sea con sus mínimas capacidades. Para el uso completo y detallado del fax, ver
el capítulo que corresponde en cada caso.
Ya que esta sección está estructurada de manera que te puedas familizar con su uso mediante un enfoque gradual y sistemático del fax, te
aconsejo examinar los temas tratados en el orden en el que se encuentran a continuación.
CONTENIDO DEL EMBALAJE
Además del fax y de este manual, el embalaje contiene:
•
•
•
•
•
La extensión soporte papel
El cable de conexión a la línea telefónica
El cable de alimentación eléctrica
El enchufe telefónico (si está previsto)
El paquete con una cabeza de impresión monocromática en el
equipo base
•
•
El auricular telefónico
Informaciones para la asistencia de posventa.
IMPORTANTE
El uso de cabezas no originales implica la caducidad de
la garantía del producto.
AMBIENTE DE INSTALACIÓN
Coloca el fax sobre una superficie horizontal y estable. Deja alrededor del mismo espacio suficiente para su ventilación.
Consérvalo alejado de fuentes de calor excesivo, lugares húmedos y polvorientos. No lo expongas a la luz directa del sol.
CONEXIÓN A LA LÍNEA TELEFÓNICA Y A LA RED DE ALIMENTACIÓN
Conecta el fax a la línea telefónica
IMPORTANTE
El fax está configurado para ser conectado a la
línea telefónica pública. Si deseas conectarlo a
una línea privada, lee el capítulo "Configuración
del fax según las características de la línea".
Conecta el auricular telefónico
A
B
V
COMENZAR ENSEGUIDA
En caso de caída de tensión o de ausencia de alimentación, puede ser útil usar un teléfono de emergencia.
IMPORTANTE
Para conectar el teléfono de emergencia directamente
en el fax, retira la tapa que cubre la toma de conexión
a la línea externa y coloca el enchufe del teléfono de
emergencia en la toma (consulta la figura del costado).
En los países en los que este tipo de conexión no
está permitida (por ejemplo, Alemania y Austria),
conecta el teléfono de emergencia directamente en
la toma de pared de conexión a la línea telefónica.
Conecta el fax a la red de alimentación
IMPORTANTE
El enchufe del cable de alimentación puede variar
según el país.
SELECCIÓN DE ALGUNOS PARÁMETROS (INDISPENSABLES PARA EL CORRECTO FUNCIONAMIENTO DEL FAX)
Una vez conectado a la red de alimentación, el fax realiza
automáticamente un breve test para controlar el funcionamiento de
sus componentes, y en el visor pueden aparecer:
el idioma en el que se muestran los mensajes o el mensaje "AUTOMATICA" y, alternándose en la segunda línea, "CONF. FECHA/
HORA" y "COMPROB. CABEZAL".
En el primer caso, para colocar el fax en condiciones de funcionar
correctamente, debes configurar el idioma y el país usuario (consulta
la operación de más abajo).
En cambio, en el segundo caso, pasa directamente a la configuración de la fecha y la hora.
CONFIGURACIÓN DEL IDIOMA Y DEL PAÍS
DE DESTINO
En el visor aparece el idioma en el cual se mostrarán los
mensajes. Por ejemplo:
ENGLISH
1. Para seleccionar el idioma deseado, pulsa las teclas:
|/}
En el visor aparece, por ejemplo:
ESPAÑOL
2. Para confirmar la configuración, pulsa la tecla:
En el visor aparece:
ESCOGER PAÍS
VI
COMENZAR ENSEGUIDA
nota
3. Para confirmar la configuración, pulsa la tecla:
En el visor aparece el país de destino, por ejemplo:
U.K.
4. Para seleccionar el país deseado, pulsa las teclas:
|/}
En el visor aparece, por ejemplo:
Si luego quieres cambiar estas configuraciones, pulsa
+
y repite el procedimiento desde el principio, recordando que debes
aceptar siempre, con la tecla
efectuaste.
, las configuraciones que
ESPAÑA
Si tu país no se encuentra en la lista que presenta el visor,
consulta la tabla que sigue:
PAÍS
PAÍS A SELECCIONAR
Alemania
Argentina
Australia
Austria
Bélgica
Brasil
Chile
China
Colombia
Dinamarca
España
Finlandia
Francia
Grecia
Holanda
Irlanda
Israel
Italia
Luxemburgo
Méjico
Noruega
Nueva Zelandia
Perú
Portugal
República Checa
Resto del mundo
Sudáfrica
Suecia
Suiza
Turquía
UK
Uruguay
Venezuela
DEUTSCHLAND
AMERICA LATINA
NZL/AUSTRALIA
ÖSTERREICH
BELGIUM
BRASIL
AMERICA LATINA
CHINA
AMERICA LATINA
DANMARK
ESPAÑA
FINLAND
FRANCE
GREECE
HOLLAND
U.K./IRELAND
ISRAEL
ITALIA
BELGIUM
AMERICA LATINA
NORGE
NZL/AUSTRALIA
AMERICA LATINA
PORTUGAL
CZECH
INTERNATIONAL
S. AFRICA
SVERIGE
SCHWEIZ
TURKEY
U.K.
AMERICA LATINA
AMERICA LATINA
5. Para confirmar la configuración, pulsa la tecla:
CONFIGURACIÓN DE LA FECHA Y LA HORA
La primera vez que conectas el fax a la red de alimentación o cada vez que se produce una caída de corriente, debes configurar la fecha y la hora como se describe a
continuación.
Una vez configuradas la fecha y la hora, siempre se pueden modificar: consulta más adelante "Modificación de la
fecha y la hora".
1. Pulsa la tecla:
En el visor aparece:
FECHA Y HORA
2. Pulsa la tecla:
En el visor aparece:
FECHA: DD/MM/AA
3. Si quieres seleccionar un formato distinto del que se visualiza,
pulsa las teclas:
|/}
4. Pulsa la tecla:
En el visor aparece:
FORMATO HORA: 24 H
5. Para seleccionar otro formato de hora (12 horas), pulsa las
teclas:
|/}
En el visor aparece:
FORMATO HORA: 12 H
6. Pulsa la tecla:
En el visor aparece:
DD/MM/AA HH:MM
25-03-04
11:23
7. Para introducir la fecha y la hora nuevas (por ej. 26-03-04;
12:00), pulsa las teclas:
-
Cada vez que introduces una cifra, el cursor se desplaza
hacia la siguiente.
DD/MM/AA HH:MM
26-03-04
12:00
6. Para completar el procedimiento, pulsa la tecla:
8. Si deseas mover el cursor sobre algunas cifras para
modificarlas, pulsa las teclas:
|/}
VII
COMENZAR ENSEGUIDA
9. Luego sobrescribe las cifras exactas, pulsando las teclas:
FALTAN SÓLO TU NOMBRE Y TU NÚMERO
10. Para confirmar la configuración, pulsa la tecla:
DE FAX
-
Una vez configurados, el nombre (máx. 16 caracteres) y
el número (máx. 20 cifras) permanecerán invariados hasta
que se cambien nuevamente, y aparecerán en cada página
recibida por el fax del destinatario.
1. Pulsa la tecla
El procedimiento de variación de la fecha ya se ha
completado. La nueva fecha y la nueva hora se actualizan
automáticamente y se imprimen en cada una de las páginas
transmitidas.
11. Para colocar nuevamente el fax en el estado de espera
inicial, pulsa la tecla:
hasta que en el visor aparezca:
INSTALACION
2. Pulsa la tecla:
El estado de espera indica las condiciones de inactividad en las que se encuentra el fax y es el estado a
partir del cual es posible realizar las programaciones.
En el visor aparece:
CONFIG.LINEA TEL
3. Pulsa la tecla
nota
hasta que en el visor aparezca:
NOMBRE REMITENTE
Si escogiste el formato de 12 horas, en el visor aparece la letra "p"
(postmeridiano) o la letra "a" (antemeridiano). Para pasar de un
formato de hora a otro:
1. Coloca el cursor, con las teclas |/}, debajo de la letra a modificar.
2. Pulsa la tecla
.
3. Si piensas que has cometido un error o si quieres interrumpir la
operación, pulsa la tecla
4. Pulsa la tecla:
En el visor aparece:
NOMBRE REMITENTE
5. Para seleccionar cíclicamente los caracteres de cada tecla,
pulsa las teclas:
.
-
MODIFICACIÓN DE LA FECHA Y LA HORA
6. Para dejar un espacio vacío, pulsa las teclas:
|/}
7. Para introducir en tu nombre una serie de símbolos especiales, por ej. &, pulsa las teclas:
Si la fecha y la hora que aparecen en el visor no son
exactas, puedes modificarlas en cualquier momento.
1. Pulsa la tecla
8. Si hay caracteres equivocados, coloca el cursor en el
carácter erróneo pulsando las teclas:
hasta que en el visor aparezca:
CONFIGURAC.FAX
2. Para confirmar la configuración, pulsa la tecla:
En el visor aparece:
FECHA Y HORA
A partir de este punto continúa el procedimiento como se
describe en "Configuración de la fecha y la hora".
|/}
9. Luego sobrescribe el carácter exacto pulsando las teclas:
10. Para anular completamente el nombre, pulsa la tecla:
Por ejemplo, para escribir el nombre "LARA":
Hasta seleccionar la letra "L".
Hasta seleccionar la letra "A".
Hasta seleccionar la letra "R".
Hasta seleccionar la letra "A".
11. Para confirmar el nombre, pulsa la tecla:
En el visor aparece:
NUMERO REMITENTE
VIII
COMENZAR ENSEGUIDA
Ahora escribe el número de fax como se indica a continuación:
4. Pulsa la tecla
hasta que en el visor aparezca:
CONFIGURACIÓN
CABEC.:INT.TEXTO
DEL NÚMERO DE FAX
5. Para seleccionar el parámetro alternativo, pulsa las teclas:
|/}
1. Pulsa la tecla:
En el visor aparece:
NUMERO REMITENTE
En el visor aparece:
CABEC.:EXT.TEXTO
6. Para confirmar la configuración, pulsa la tecla:
2. Para introducir tu número de fax, pulsa las teclas:
3. Para dejar un espacio vacío, pulsa las teclas:
7. Para colocar nuevamente el fax en el estado de espera
inicial, pulsa la tecla:
|/}
Si has cometido un error, actúa de la misma manera que
con la configuración de tu nombre.
Si para escribir el número deseas introducir el prefijo internacional, en lugar de los ceros pulsa la tecla *; en el visor
aparece el signo +.
4. Para confirmar el número de fax, pulsa la tecla:
5. Para colocar nuevamente el fax en el estado de espera
inicial, pulsa la tecla:
POSICIÓN DEL NOMBRE
Y DEL NÚMERO DE FAX
Las informaciones presentes en el encabezamiento del
original que se transmite (nombre, número de fax, fecha y
hora y número de páginas) pueden ser recibidas por el fax
del destinatario:
- fuera del área del texto y, por lo tanto, apenas debajo del
borde superior de la hoja;
o
- dentro del área del texto, levemente más abajo que en el
caso anterior.
Tu fax está configurado para enviar estas informaciones
en la zona interior del texto.
Cambio de la posición:
1. Pulsa la tecla
hasta que en el visor aparezca:
CONFIGURAC. FAX
2. Pulsa la tecla:
En el visor aparece:
FECHA Y HORA
3. Pulsa la tecla:
En el visor aparece:
PARAMET.GENERAL.
IX
COMENZAR ENSEGUIDA
PREPARACIÓN PARA EL USO
Carga del papel de impresión
A
B
IMPORTANTE
Si agregas hojas (máx. 40) en la bandeja para el papel
(ASF), ten la precaución de colocar las nuevas debajo
y no encima de las que quedaban.
Gracias a la memoria de la que está dotado, el fax
puede recibir hasta un máximo de 19 páginas, incluso
si no lo cargas de papel.
Colocar la cabeza de impresión
IMPORTANTE
La cabeza del equipo base te permite la impresión
de hasta 80 páginas*. En cambio, las cabezas que
comprarás a continuación, de mayor capacidad,
te permiten la impresión de hasta 450 páginas*.
* Tomando como base el Test Chart ITU-TS n.1
(cobertura de color negro del 3,8%).
A
X
B
COMENZAR ENSEGUIDA
C
D
E
IMPORTANTE
Cuando se agota la cabeza del equipo base,
recuerda que debes utilizar sólo cabezas originales
(consulta el código que se encuentra al final
del manual).
Si después de haber colocado la cabeza aparece
nuevamente el mensaje "COMPROB. CABEZAL",
trata de extraer y de colocar nuevamente la cabeza,
ejerciendo esta vez una mayor presión. Si el mensaje no desaparece, extrae la cabeza y limpia los contactos eléctricos de la misma y también los del carro
de la cabeza, ver "Limpieza de los contactos eléctricos de la cabeza de impresión", capitulo "Operaciones de mantenimiento".
Después de colocar la cabeza, de cerrar nuevamente
la consola operativa y de ubicar otra vez el auricular
telefónico, el fax comienza el procedimiento de
restablecimiento y control de los inyectores, que
termina con:
• la impresión, en la hoja cargada automáticamente,
de una muestra de diagnóstico que contiene:
- una escala numerada, para el control del chorro de tinta y de los circuitos eléctricos de los
inyectores de la cabeza de impresión.
- un conjunto de gráfica y de texto, para evaluar
la calidad de impresión.
• la presencia en el visor del mensaje: "COMPROB.
IMPRES.", "1=SALIR 0=REPET.".
Examina la muestra de impresión de la siguiente manera:
1. Controla que la escala numerada no presente interrupciones y que las zonas negras no contengan
líneas blancas horizontales: en estas condiciones, que confirman la correcta colocación y el perfecto funcionamiento de la cabeza, configura el valor 1.
El fax vuelve al estado de espera inicial y está listo
para usar. En el visor aparece el mensaje:
AUTOMATICA
25-07-04 11:23
2. En cambio, si hay interrupciones o líneas blancas,
configura 0 para repetir, sobre todo, la limpieza de los
inyectores: si el examen de la nueva muestra de
impresión sigue siendo poco satisfactorio, repite otra
vez el procedimiento. A este punto:
• si la calidad de impresión aún es inferior a tus expectativas,
limpia los contactos eléctricos y los inyectores como se
indica en "Limpieza de los contactos eléctricos de
la cabeza de impresión", capítulo "Operaciones de
mantenimiento".
• En cambio, si la calidad de impresión es satisfactoria,
configura el valor 1. El fax vuelve al estado de espera
inicial y está listo para usar.
IMPORTANTE
Cuando la tinta en la cabeza está por agotarse, en el
visor aparece:
TINTA AGOTADA
En cambio, cuando la tinta se ha agotado, en el visor
aparece:
FIN DE LA TINTA
Para sustituir la cabeza de impresión consulta el capítulo
"Operaciones de mantenimiento".
Para comprar nuevas cabezas de impresión, ver el
código que se encuentra en el final del manual.
XI
COMENZAR ENSEGUIDA
TRANSMISIÓN
Siguiendo los esquemas presentados más abajo, puedes utilizar inmediatamente el fax para realizar operaciones sencillas de transmisión.
De todas formas, si los esquemas no fueran suficientes, puedes consultar el capítulo "Operaciones de transmisión y recepción" que describe
detalladamente todos los modos posibles de transmisión, como así también otras operaciones para marcar el número del destinatario (operaciones
de marcación rápida y abreviada, etc.) pero, para utilizarlas, el fax tiene que estar programado debidamente (consulta "Programación de la
marcación rápida y abreviada").
TIPOS DE ORIGINALES QUE PUEDES USAR
Cualquier tipo de transmisión exige la colocación del original
en el dispositivo de introducción para documentos originales
(ADF), que puede ser automático o manual.
EN EL DISPOSITIVO DE INTRODUCCIÓN AUTOMÁTICA
(ADF)
• Anchura
• Longitud
• Gramaje
210 mm
105 mm - 600 mm
70 - 90 gr/m2 (máx. 5 hojas)
Coloca el original en el plano de introducción, con el lado a
transmitir boca abajo.
EN EL DISPOSITIVO DE INTRODUCCIÓN MANUAL
AUXILIAR
• Anchura
• Longitud
• Gramaje
148 mm - 216 mm
105 mm - 600 mm
70 - 110 gr/m2 (1 hoja a la vez)
Coloca el original de la siguiente manera:
1. Acomoda el original de modo tal que se adhiera
perfectamente al lado derecho del plano de introducción
(consulta la indicación presente en la carcasa del fax).
2. Asegúrate de que el original haya sido arrastrado al menos
tres centímetros dentro del dispositivo. Sólo en este caso
el original está introducido correctamente. De lo contrario,
retira el original pulsando la tecla
operación.
y repite la
IMPORTANTE
Si cuando colocas el original en uno de los dos
dispositivos de introducción no realizas ninguna
operación por aproximadamente un minuto y medio,
el fax expulsa automáticamente el original del dispositivo.
XII
COMENZAR ENSEGUIDA
TRANSMISIÓN DE UN ORIGINAL
TRANSMISIÓN DESCOLGANDO EL AURICULAR
TELEFÓNICO
Si no es suficiente este esquema:
Si no es suficiente este esquema:
è
è
è
ver "Transmisión", capítulo "Operaciones de transmisión
y recepción".
è
è
ver "Transmisión", capítulo "Operaciones de transmisión
y recepción".
TRANSMISIÓN ESCUCHANDO LOS TONOS
DE LÍNEA
Si no es suficiente este esquema:
è
è
è
ver "Transmisión", capítulo "Operaciones de transmisión
y recepción".
RECEPCIÓN
Puedes preparar el fax para que reciba los documentos que te envían tus comunicantes de tres modos diferentes, a los que puedes acceder
siguiendo la operación indicada más abajo: recepción manual, recepción automática y recepción automática con reconocimiento del tipo de
llamada.
SELECCIÓN DEL MODO DE RECEPCIÓN
1. Pulsa la tecla
hasta que en el visor aparezca:
MODO DE RECEPC.
RECEPCIÓN MANUAL
Cuando estás presente y, por lo tanto, puedes contestar personalmente las llamadas.
Si no es suficiente este esquema:
2. Pulsa la tecla:
En el visor aparece:
AUTOMATICA
è
è
3. Para visualizar una de las otras dos opciones disponibles,
"MANUAL" y "FAX/TEL", pulsa las teclas:
|/}
4. Para confirmar la configuración, pulsa la tecla:
5. Para colocar nuevamente el fax en el estado de espera
inicial, pulsa la tecla:
ver "Recepción", capítulo "Operaciones de transmisión y
recepción".
RECEPCIÓN AUTOMÁTICA
Cuando estás ausente pero quieres recibir. Éste es el modo en el
que está configurado tu fax.
XIII
COMENZAR ENSEGUIDA
RECEPCIÓN EN MODO "FAX/TEL"
El comportamiento del fax en este modo depende de quién lo pide
y de tu presencia en el momento de la recepción. Observa el
esquema siguiente para mayor información:
Después de
la
cantidad
programada de
tonos de llamada.
FAX/TEL habilitada.
El que llama es un FAX.
El que llama es un TELÉFONO.
Tu fax se predispone
automáticamente para recibir.
Tu fax emite una señal acústica
que dura 20 segundos (valor
configurado). En el visor aparece "DESCOLGAR TELEF.".
Se cumplieron los 20 segundos
y no has descolgado el auricular
del teléfono.
Tu fax se predispone
automáticamente para recibir.
Quedará a la espera de recibir
un documento por aproximadamente 30 segundos, luego volverá al estado de espera inicial.
El comunicante sólo ha llamado
para conversar: al final de la conversación puedes colgar.
El comunicante te invita a recibir.
Tu fax se predispone para recibir.
XIV
COMENZAR ENSEGUIDA
USO DEL TELÉFONO
Cuando tomas la línea descolgando el auricular telefónico, puedes disponer de todas las funciones telefónicas de los teléfonos normales.
Entre ellas, también se encuentra la función R (REGISTER RECALL, que se puede activar mediante la tecla
) que te permite acceder a los
servicios puestos a disposición por el administrador de la red telefónica.
Además, puedes disponer de las siguientes funciones:
•
llamar al comunicante utilizando los procedimientos rápidos de marcación programados, ver más adelante "Llamar por teléfono con
marcación rápida" y "Llamar por teléfono con marcación abreviada".
•
Suspender transitoriamente una conversación telefónica pulsando la tecla
pulsas otra vez la misma tecla.
3. Para introducir el código de marcación abreviada que
, pulsa las teclas:
deseas, por ejemplo
LLAMAR POR TELÉFONO CON MARCACIÓN
RÁPIDA
-
El visor muestra las cifras del número de teléfono que le
has asociado (ver "Programación de la marcación
rápida y abreviada", capítulo "Operaciones de
transmisión y recepción"). Si también has memorizado
el nombre, aparecerá en el visor.
Acabada la marcación, si el comunicante está libre, puedes
hablar con él.
No colocar el original en el dispositivo de
introducción automática (ADF) ni manual.
1. Pulsa por más de un segundo la tecla numérica deseada
(por ejemplo,
).
-
El visor muestra las cifras del número de teléfono que le
has asociado (ver "Programación de la marcación
rápida y abreviada" capítulo "Operaciones de
transmisión y recepción"). Si también has memorizado
un nombre, aparecerá en el visor.
2. Acabada la marcación, si el comunicante está libre, descuelga
el auricular para conversar.
El visor muestra arriba, a la derecha, la duración de la
conversación en minutos y segundos.
(ESPERA). La conversación se restablece apenas
LLAMAR POR TELÉFONO MEDIANTE BÚSQUEDA
EN LA AGENDA TELEFÓNICA
No colocar el original en el dispositivo de
introducción automática (ADF) ni manual.
1. Descuelga el auricular para tomar la línea.
En el visor aparece:
EN LINEA
LLAMAR POR TELÉFONO CON MARCACIÓN
Y arriba, a la derecha, la duración de la conversación en
minutos y segundos.
2. Pulsa la tecla:
ABREVIADA
No colocar el original en el dispositivo de
introducción automática (ADF) ni manual.
1. Descuelga el auricular para tomar la línea.
En el visor aparece:
LLAMADA TELEFON.
CODIGO O < >
En el visor aparece:
EN LINEA
Y arriba, a la derecha, la duración de la conversación en
minutos y segundos.
2. Pulsa la tecla:
En el visor aparece:
LLAMADA TELEFON.
CODIGO O < >
3. Para localizar el número de teléfono o el nombre del destinatario que deseas llamar por teléfono, pulsa las teclas:
|/}
4. Para activar la marcación, pulsa la tecla:
Acabada la marcación, si el comunicante está libre, puedes
hablar con él.
XV
COMENZAR ENSEGUIDA
LLAMAR OTRA VEZ UNO DE LOS 20 ÚLTIMOS
NÚMEROS EN ENTRADA O UNO DE LOS 10
ÚLTIMOS NÚMEROS LLAMADOS
No colocar el original en el dispositivo de
introducción automática (ADF) ni manual.
1. Descuelga el auricular para tomar la línea.
En el visor aparece:
EN LINEA
3. Para visualizar la otra opción disponible, "LLAM. EN
SALIDA", pulsa las teclas:
|/}
4. Para confirmar tu elección, pulsa la tecla:
5. Para localizar, en la lista de las últimas 20 llamadas en
entrada o en la lista de las últimas 10 llamadas en salida, el
número de teléfono o el nombre del comunicante al que
deseas llamar por teléfono, pulsa las teclas:
|/}
6. Para activar la marcación, pulsa la tecla:
Y arriba, a la derecha, la duración de la conversación en
minutos y segundos.
2. Pulsa la tecla:
Acabada la marcación, si el comunicante está libre, puedes
hablar con él.
En el visor aparece:
LLAM. EN ENTRADA
COPIADO
TIPOS DE ORIGINALES QUE PUEDES COPIAR
3. Coloca el original en el dispositivo de introducción automática
(ADF) o manual.
En la línea superior el visor muestra :
Como en el caso de la transmisión, la copia también exige la
colocación del original en el dispositivo de introducción para
documentos originales, que puede ser automática (ADF) o
manual. Por lo tanto, antes de hacer una copia asegúrate de que el
original esté correctamente introducido en uno de los dos dispositivos
y de que tenga las características que te describimos más arriba
(consulta el punto "Transmisión").
Pero recuerda que, para la función de copia, tanto en el dispositivo de introducción automática (ADF) como manual, puedes colocar
sólo un original a la vez.
DOCUM.PREPARADO
y, en la inferior, el valor inicial correspondiente al tipo de
contraste previsto: "NORMAL".
4. Pulsa la tecla:
En el visor aparecen los valores iniciales correspondientes
al tipo de reproducción, contraste y resolución previstos:
100%, NORMAL y TEXTO, respectivamente. Además,
muestra el número de copias configurado (1).
5. Pulsa la tecla:
En el visor aparece:
COPIADO
Como ya hemos dicho, también puedes utilizar el fax como
copiadora. El resultado de impresión que se obtiene depende del tipo de copia que deseas realizar, "Copia normal" o "Copia de alta calidad", y de los valores de contraste y resolución que seleccionarás antes de activar la
función de copiado.
COPIA:ALTA CAL.
6. Para visualizar la otra opción disponible, "COPIA NORMAL",
pulsa las teclas:
|/}
7. Para confirmar tu elección, pulsa la tecla:
En el visor aparece:
ZOOM: 100%
1. Selecciona el tipo de contraste en base a los siguientes
criterios:
• NORMAL, si el original no es, ni demasiado claro ni
demasiado oscuro.
• CLARO, si el original es particularmente oscuro.
• OSCURO, si el original es particularmente claro.
2. Selecciona el tipo de resolución en base a los siguientes
criterios:
• TEXTO, si el original contiene texto de buena legibilidad
o gráfica simple.
• FOTO, si el original contiene sombreados.
XVI
8. Para seleccionar los otros valores de reproducción
disponibles, "140%", "70%" o "50%", pulsa las teclas:
|/}
9. Para confirmar tu elección, pulsa la tecla:
En el visor aparece:
CONTRASTE:NORMAL
COMENZAR ENSEGUIDA
10. Para ver los otros dos tipos de contraste disponibles,
"CONTRASTE:CLARO" o "CONTRASTE:OSCURO",
pulsa las teclas:
|/}
11. Para confirmar tu elección, pulsa la tecla:
El visor muestra los valores apenas seleccionados. A este
punto, lo único que falta es escoger el tipo de resolución
que deseas y configurar el número de copias que quieres
hacer:
12. Para seleccionar el tipo de resolución deseado, "TEXTO"
o "FOTO", pulsa la tecla:
13. Si quieres realizar más de una copia (máx. 9), introduce el
número deseado pulsando las teclas:
14. Si quieres realizar una sola copia, pasa directamente al
siguiente punto.
15. Para copiar pulsa la tecla:
El fax comienza a memorizar el original. Cuando se concluye
la memorización, el fax inicia la copia.
nota
Si deseas interrumpir el copiado en curso, pulsa dos veces la tecla
: la primera vez para expeler el original del ADF, y la segunda
para colocar nuevamente el fax en el estado de espera inicial.
XVII
CONFIGURACIÓN DEL FAX SEGÚN LAS CARACTERÍSTICAS DE LA LÍNEA
CONEXIÓN DEL FAX A UNA LÍNEA PÚBLICA
CONEXIÓN DEL FAX A UNA LÍNEA PRIVADA
(PBX)
El fax ya está configurado para ser conectado a una línea
pública. De todas maneras, es siempre una buena costumbre controlar que:
•
•
El parámetro "LIN.PUBL. (PSTN)" esté seleccionado.
La elección del tipo de marcación (a tonos =
multifrecuencia o a impulsos = decádico) corresponda a la central telefónica pública que gestiona la línea a la
que has conectado el fax. En caso de dudas sobre el tipo
de marcación, pídele información al administrador de la
red telefónica pública.
1. Pulsa la tecla
hasta que en el visor aparezca:
INSTALACION
2. Pulsa la tecla:
En el visor aparece:
Para conectar el fax a una línea privada y para poder
utilizarlo también en una línea pública, debes:
•
•
Seleccionar el parámetro "LIN.PRIVADA(PBX)".
Adecuar el tipo de marcación (a tonos = multifrecuencia
o a impulsos = decádico) al utilizado por la central
telefónica privada (centralita) que gestiona la línea a la
que has conectado el fax. En caso de dudas sobre el tipo
de marcación, pídele información al administrador de la
red telefónica privada.
• Configurar el modo de salida (prefijo o flash) para acceder de la central telefónica privada (centralita) a la central
telefónica pública.
• Adecuar el tipo de marcación (multifrecuencia o
decádico) al utilizado por la central telefónica pública.
1. Pulsa la tecla
hasta que en el visor aparezca:
CONFIG.LINEA TEL
INSTALACION
3. Pulsa la tecla:
En el visor aparece:
2. Pulsa la tecla:
En el visor aparece:
LIN.PUBL. (PSTN)
Si el fax estuviera configurado para la conexión a la "Línea
privada", pulsa las teclas |/} para seleccionar la conexión
a la línea "pública". De lo contrario, pasa directamente al
punto 4.
4. Pulsa la tecla:
En el visor aparece:
MARC.PSTN: TONOS
Sólo en algunos países es posible seleccionar el tipo de
marcación a impulsos pulsando las teclas |/}. En este
caso, el visor muestra:
CONFIG.LINEA TEL
3. Pulsa la tecla:
En el visor aparece:
LIN.PUBL. (PSTN)
4. Para visualizar la otra opción disponible, pulsa las teclas:
|/}
LIN.PRIVADA(PBX)
5. Pulsa la tecla:
En el visor aparece:
MARC.PSTN:DECAD.
5. Para confirmar tu elección, pulsa la tecla:
MARC. PBX: TONOS
6. Para visualizar el otro tipo de marcación, pulsa las teclas:
|/}
6. Para colocar el fax nuevamente en el estado de espera
inicial, pulsa la tecla:
En el visor aparece:
En el visor aparece:
MARC.PBX: DECAD.
7. Para confirmar tu elección, pulsa la tecla:
En el visor aparece:
LINEA EXT. PREF.
8. Para visualizar la otra opción disponible, pulsa las teclas:
|/}
En el visor aparece:
LINEA EXT.:FLASH
9. Para confirmar tu elección, pulsa la tecla:
10. Pulsa la tecla:
En el visor aparece:
MARC.PSTN: TONOS
1
11. Para visualizar el otro tipo de marcación, pulsa las teclas:
|/}
En el visor aparece:
MARC.PSTN:DECAD.
12. Para confirmar la configuración, pulsa la tecla:
13. Para colocar el fax nuevamente en el estado de espera
inicial, pulsa la tecla:
nota
Si confirmaste el modo de salida "LINEA EXT.:FLASH", para acceder de la línea privada a la línea pública debes pulsar la tecla
antes de marcar el número de fax o de teléfono del comunicante. En
el visor aparece una "E" (externo).
MODIFICAR
TRANSITORIAMENTE EL TIPO DE MARCACIÓN
Si el fax está configurado para la marcación a impulsos (decádica) y
quieres configurarlo para la marcación a tonos (multifrecuencia):
, antes de marcar el número de fax o de teléfono,
Pulsa la tecla
para modificar transitoriamente el tipo de marcación.
Al final de la transmisión, el fax restablece siempre el tipo de marcación para la cual estaba configurado.
2
OPERACIONES DE TRANSMISIÓN Y RECEPCIÓN
TRANSMISIÓN
1
TIPOS DE ORIGINALES QUE PUEDES USAR
Dimensiones
EN EL DISPOSITIVO DE INTRODUCCIÓN AUTOMÁTICA (ADF)
• Anchura 210 mm
• Longitud 105 mm - 600 mm
• Gramaje 70 - 90 gr/m2 (máx. 5 hojas)
o
2
EN EL DISPOSITIVO DE INTRODUCCIÓN MANUAL AUXILIAR
• Anchura 148 mm - 216 mm
• Longitud 105 mm - 600 mm
• Gramaje 70 - 110 gr/m2 (1 hoja a la vez)
NO
•
•
•
•
•
•
•
UTILIZAR NUNCA
Papel enrollado
Papel demasiado fino
Papel rasgado
Papel mojado o húmedo
Papel demasiado pequeño
Papel arrugado
Papel carbónico
Además, para no provocar daños que dejarían fuera de funcionamiento tu fax y que harían caducar la garantía, asegúrate de que los
originales que deseas utilizar no contengan:
•
•
•
•
grapas
clips
cinta adhesiva
líquido corrector o goma aún húmedos.
2. Coloca el original en el dispositivo de introducción automática
(ADF) para documentos originales (fig. 1), con la cara que debes
transmitir puesta boca abajo.
o
Coloca el original en el dispositivo de introducción manual auxiliar
de la siguiente manera:
• Acomoda el original de modo tal que se adhiera perfectamente al lado derecho del plano de introducción (consulta
la indicación presente en la carcasa del fax) (fig. 2).
• Asegúrate de que el original haya sido arrastrado al menos tres centímetros dentro del dispositivo. Sólo en este
caso el original está introducido correctamente. De lo contrario, retira el original pulsando la tecla
y repite la
operación.
3. Cuando se ha colocado el original en uno de los dos dispositivos
de introducción, el visor muestra en la línea superior:
DOCUM.PREPARADO
y, en la inferior, el valor inicial correspondiente al tipo de contraste
previsto: "NORMAL".
AJUSTE
DEL CONTRASTE Y LA RESOLUCIÓN
En todos estos casos, fotocopia el original y transmite la copia.
Antes de transmitir un original puedes realizar algunos
ajustes para llevar al mejor nivel la calidad de impresión.
COLOCACIÓN
DEL ORIGINAL EN EL DISPOSITIVO DE
INTRODUCCIÓN AUTOMÁTICA (ADF) O MANUAL
AJUSTE
1.
DEL CONTRASTE
Pulsa la tecla
hasta que en el visor aparezca:
CONFIGURAC. FAX
2.
Pulsa la tecla:
En el visor aparece:
FECHA Y HORA
3.
1. Coloca el soporte para el papel de impresión en la muesca correspondiente, empujándolo hasta que se enganche.
Pulsa la tecla:
En el visor aparece:
PARAMET.GENERAL.
3
4.
Pulsa la tecla
3. Para activar la transmisión, pulsa la tecla:
hasta que en el visor aparezca:
CONTRASTE:NORMAL
5.
Si la transmisión se ha completado correctamente, al final
de la misma en el visor aparece, durante algunos segundos, el mensaje "TRANSM.TERMINADA".
Para visualizar las otras opciones disponibles, "OSCURO"
y "CLARO", pulsa las teclas:
|/}
6.
7.
nota
Para confirmar tu elección, pulsa la tecla:
Para colocar el fax en el estado de espera inicial, pulsa la
tecla:
El contraste se debe seleccionar sobre la base de los siguientes criterios:
• NORMAL, si el original no es demasiado claro ni demasiado
oscuro. En la línea inferior del visor aparece: "NORMAL".
• CLARO, si el original es muy oscuro. En la línea inferior del
visor aparece: "CLARO".
• OSCURO, si el original es muy claro. En la línea inferior del
visor aparece: "OSCURO".
Si hay números equivocados: coloca el cursor, utilizando las teclas
|/}, en el número erróneo y escribe en superposición el número
exacto; en cambio, si quieres anular completamente el número, pulsa la tecla
.
nota
Si lo deseas, puedes marcar el número del comunicante utilizando
las operaciones veloces de marcación, consulta más adelante "Programación de la marcación rápida y abreviada", "Transmisión
con marcación rápida" y "Transmisión con marcación abreviada".
nota
Si quieres interrumpir la transmisión en marcha, pulsa la tecla
AJUSTE
1.
DE LA RESOLUCIÓN
Pulsa la tecla
hasta que en el visor aparezca el valor de resolución que
deseas.
La resolución se debe seleccionar sobre la base de los siguientes criterios:
• ESTÁNDAR, se el original contiene caracteres bien legibles.
En la línea inferior del visor aparece "una flecha" en coincidencia
con el símbolo " " impreso en la consola.
• FINA, si el original contiene caracteres muy pequeños o dibujos. En la línea inferior del visor aparece "una flecha" en
coincidencia con el símbolo " " impreso en la consola.
• TONOS DE GRIS, si el original contiene sombreados. En la
línea inferior del visor aparece "una flecha" en coincidencia con
el símbolo " " y una flecha en coincidencia con el símbolo " "
impresos en la consola.
TRANSMISIÓN
. El fax expele el original del ADF y vuelve al estado de
espera inicial.
Si el original que debes sacar está formado por más de una hoja,
para expeler la primera, quita manualmenantes de pulsar
te todas las otras hojas.
TRANSMISIÓN
1. Coloca el original en el dispositivo de introducción automática (ADF) o manual.
En la línea superior el visor muestra:
DOCUM.PREPARADO
y, en la inferior, el valor inicial correspondiente al tipo de
contraste previsto: "NORMAL".
El valor inicial correspondiente a la resolución es: " "
(estándar).
Si lo consideras oportuno, cambia los valores de contraste
y resolución como ya se ha explicado.
2. Para escuchar los tonos de línea, pulsa la tecla:
DE UN ORIGINAL
1. Coloca el original en el dispositivo de introducción automática (ADF) o manual.
En la línea superior el visor muestra:
En el visor aparece:
EN LINEA
DOCUM.PREPARADO
Y arriba, a la derecha, la duración de la transmisión en
minutos y segundos.
3. Para marcar el número del comunicante al que le quieres
mandar el original, pulsa las teclas:
y, en la inferior, el valor inicial correspondiente al tipo de
contraste previsto: "NORMAL".
El valor inicial correspondiente a la resolución es: " "
(estándar).
Si lo consideras oportuno, cambia los valores de contraste
y resolución como ya se ha explicado.
2. Para marcar el número del comunicante al que le quieres
mandar el original, pulsa las teclas:
El número del comunicante puede contener al máximo 64
cifras.
4
ESCUCHANDO LOS TONOS DE LÍNEA
El número del comunicante puede contener al máximo 64
cifras.
4. Apenas escuches el tono del fax del comunicante, pulsa la
tecla:
TRANSMISIÓN
La transmisión está activada. En el visor aparece el mensaje "CONEXION".
Si la transmisión se ha completado correctamente, al final
de la misma en el visor aparece, durante algunos segundos, el mensaje "TRANSM.TERMINADA".
TRANSMISIÓN
1. Coloca el original en el dispositivo de introducción automática (ADF) o manual.
En la línea superior el visor muestra:
DOCUM.PREPARADO
DESCOLGANDO EL AURICULAR TELEFÓNICO
1. Coloca el original en el dispositivo de introducción automática (ADF) o manual.
En la línea superior el visor muestra:
2.
TR.DESDE MEMORIA
y, en la inferior, el valor inicial correspondiente al tipo de
contraste previsto: "NORMAL".
El valor inicial correspondiente a la resolución es: " "
(estándar).
Si lo consideras oportuno, cambia los valores de contraste
y resolución como ya se ha explicado.
2. Descuelga el auricular para tomar la línea.
3.
INTRODUCIR HORA
HH:MM
4.
Para escribir la hora a la que deseas realizar la transmisión, por ejemplo "16:50", pulsa las teclas:
5.
Para confirmar, tanto la hora actual como la hora configurada en el punto 4, pulsa la tecla:
-
Y arriba, a la derecha, la duración de la transmisión en
minutos y segundos.
3. Para marcar el número del comunicante al que le quieres
mandar el original, pulsa las teclas:
En el visor aparece:
INTROD. NUMERO
NUM./RAP./ABREV.
6.
Marca el número del comunicante usando uno de los modos previstos: directamente con el teclado numérico o mediante las teclas de marcación rápida o los códigos de
marcación abreviada (consulta más adelante "Programación de la marcación rápida y abreviada").
Para ello, pulsa las teclas:
7.
Pulsa la tecla:
-
El fax te invita a introducir otro número.
En el visor aparece el mensaje "CONEXION".
INTROD. NUMERO
NUM./RAP./ABREV.
Si la transmisión se ha completado correctamente, al final
de la misma en el visor aparece, durante algunos segundos, el mensaje "TRANSM.TERMINADA".
MARCACIÓN
AUTOMÁTICA (REMARCADO)
Si la conexión no se produce debido a anomalías de línea o porque
el número del destinatario está ocupado, el fax marca otras tres
veces el número automáticamente.
TRANSMISIÓN
DE UN ORIGINAL A VARIOS DESTINATARIOS
La memoria del fax te permite enviar un original a una hora
preestablecida (transmisión retardada) y transmitirlo a varios
destinatarios (máx. 10): "Transmisión circular". Consulta el próximo punto "Transmisión de un original desde la memoria".
Pulsa la tecla:
El fax comienza a memorizar el original. Cuando se concluye la memorización el visor muestra, durante algunos segundos, el mensaje "Doc.N° XXXX" y luego:
En el visor aparece:
El número del comunicante puede contener al máximo 64
cifras.
Si el fax del destinatario está predispuesto para la recepción automática, escucharás como respuesta el tono
del fax.
En cambio, si está predispuesto para la recepción manual, te responderá el destinatario, al que tú le pedirás
que pulse la tecla de inicio presente en su fax; luego
espera hasta que oigas el tono del fax.
4. Para activar la transmisión, pulsa la tecla:
y, en la inferior, el valor inicial correspondiente al tipo de
contraste previsto: "NORMAL".
El valor inicial correspondiente a la resolución es: " "
(estándar).
Si lo consideras oportuno, cambia los valores de contraste
y resolución como ya se ha explicado.
Pulsa la tecla
hasta que en el visor aparezca:
DOCUM.PREPARADO
EN LINEA
DE UN ORIGINAL DESDE LA MEMORIA
8.
Si quieres enviar el original a más de un destinatario, repite
los dos pasos anteriores con cada uno de los destinatarios
adicionales.
En cambio, si quieres enviar el original a un solo destinatario, pasa directamente al siguiente punto sin marcar otros
números.
Para completar el procedimiento, pulsa la tecla:
Cuando se completa la operación, en el visor aparece:
AUTOMATICA
TR.DESDE MEMORIA
nota
En caso de caída de corriente, se anulará la transmisión desde
la memoria configurada.
5
MODIFICACIÓN/ACTIVACIÓN/CANCELACIÓN
DE UNA
SELECCIÓN
DEL MODO DE RECEPCIÓN
TRANSMISIÓN DESDE LA MEMORIA YA PREDISPUESTA
1.
Pulsa la tecla
hasta que en el visor aparezca:
1.
MODO DE RECEPC.
Pulsa la tecla
hasta que en el visor aparezca:
2.
TR.DESDE MEMORIA
2.
En el visor aparece:
Pulsa la tecla:
AUTOMATICA
En el visor aparece:
YA DEFINIDA
3.
Pulsa la tecla:
Pulsa la tecla:
En el visor aparece:
3.
Para visualizar las otras opciones disponibles, "MANUAL"
y "FAX/TEL", pulsa las teclas:
|/}
4.
Para confirmar la configuración, pulsa la tecla:
5.
Para colocar el fax en el estado de espera inicial, pulsa la
tecla:
¿IMPR.PARAMETR.?
Puedes escoger una de las siguientes opciones:
¿IMPR.PARAMETR.? - Para imprimir sólo los parámetros
correspondientes a la transmisión desde la memoria. Cuando se completa la impresión, el fax vuelve automáticamente
al estado de espera inicial.
4.
¿CANCEL.PARAM.? - Para cancelar la configuración. El
fax vuelve al estado de espera inicial.
¿CAMBIAR PARAM.? - Para modificar el número del comunicante o la hora a la que deseas realizar la transmisión.
Para visualizar una de las opciones disponibles, pulsa las
teclas:
|/}
5.
CÓMO RECIBIR
EN LOS DISTINTOS MODOS DE RECEPCIÓN
RECEPCIÓN
1.
Para confirmar tu elección, pulsa la tecla:
MANUAL
Cuando suena el teléfono descuelga el auricular para tomar la línea.
En el visor aparece:
LLAMADA TELEFON.
Si escogiste "¿CAMBIAR PARAM.?", el visor muestra:
2.
INTRODUCIR HORA
HH:MM
A partir de este punto, sigue el procedimiento de "Transmisión de un original desde la memoria" desde el paso 4.
RECEPCIÓN
Puedes configurar el fax para que reciba los documentos que te
envían tus comunicantes en tres modos diferentes:
•
Recepción Manual. Cuando estás presente y, por lo tanto,
puedes contestar personalmente las llamadas.
•
Recepción Automática. Cuando estás ausente pero quieres
recibir. Éste es el modo en el que está configurado tu fax.
•
Recepción automática con reconocimiento del tipo de llamada. En este modo de recepción, el fax, luego de una determinada cantidad de tonos de llamada (valor configurado: 2 tonos de
llamada), se conecta a la línea telefónica y está en condiciones de
reconocer si la llamada en entrada es una llamada de fax o una
llamada telefónica.
6
Al oír el tono del fax, o si el comunicante te invita a recibir,
pulsa la tecla:
En el visor aparece:
CONEXION
3.
Cuelga nuevamente el auricular.
El fax comienza a recibir y en el visor aparecen algunas
informaciones sobre la recepción en curso, entre ellas, el
número de fax de tu comunicante o, si está programado,
aparece su nombre.
Cuando se completa la recepción, en el visor aparece
durante algunos segundos el mensaje "RECEP. TERMINADA", y luego el estado de espera.
RECEPCIÓN
AUTOMÁTICA
Después de dos tonos de llamada, el fax se prepara para
recibir. La recepción se produce como en el caso de la
recepción manual.
RECEPCIÓN
AUTOMÁTICA CON RECONOCIMIENTO DEL
TIPO DE LLAMADA
El comportamiento del fax en este modo de recepción depende de quién lo llama:
- Si el que llama es otro fax, después de dos tonos de
llamada tu fax se predispone automáticamente para recibir.
1.
- Si el que llama es un teléfono, después de dos tonos de
llamada tu fax emite una señal acústica por aproximadamente 20 segundos y en el visor aparece "DESCOLGAR TELEF.". Si no descuelgas el auricular en un
lapso de 20 segundos, el fax se predispone
automáticamente para recibir.
Si descuelgas el auricular antes de que el fax se conecte a
la línea telefónica y escuchas los tonos de línea, debes
actuar de la siguiente manera:
Pulsa la tecla:
2.
Cuelga nuevamente el auricular.
6.
Escribe el número de teléfono o el número de fax del
comunicante (máx. 64 cifras).
Para ello, pulsa las teclas:
7.
Si hay números equivocados, coloca el cursor sobre el
número erróneo.
Para ello, pulsa las teclas:
-
|/}
8.
Luego escribe en superposición el número exacto.
Para ello, pulsa las teclas:
9.
Para cancelar completamente el número, pulsa la tecla:
-
nota
10. Si tu fax está conectado a una línea privada y seleccionaste
el modo de salida "FLASH", antes de marcar el número
debes acceder a la línea pública pulsando la tecla:
Cualquier tipo de recepción se puede interrumpir pulsando la tecla
. El fax vuelve al estado de espera inicial.
En el visor aparece una letra "E" (externo).
11. Para confirmar la configuración, pulsa la tecla:
PROGRAMACIÓN DE LA MARCACIÓN RÁPIDA
En el visor aparece:
Y ABREVIADA
1: NOMBRE
Si ya se ha memorizado un nombre, el visor lo visualizará.
12. Escribe el nombre del comunicante (máx. 16 caracteres)
como cuando has escrito tu nombre (ver "Faltan sólo tu
nombre y tu número de fax", capítulo "Comenzar enseguida").
Para ello, pulsa las teclas:
El fax también está en condiciones de ejecutar operaciones rápidas
de marcación, como la marcación rápida y la marcación abreviada, para las que necesita la debida programación.
MARCACIÓN
RÁPIDA
-
Le puedes asociar a cada una de las 10 teclas numéricas
(0 - 9) un número de fax o un número de teléfono y un
nombre, que se marcarán automáticamente cuando pulses esa tecla por más de un segundo.
1. Pulsa la tecla
13. Si hay caracteres equivocados, coloca el cursor en el carácter erróneo.
Para ello, pulsa las teclas:
|/}
14. Luego subrescribe el carácter exacto.
Para ello, pulsa las teclas:
hasta que en el visor aparezca:
CONFIGURAC. FAX
15. Para cancelar completamente el nombre, pulsa la tecla:
2. Pulsa la tecla:
En el visor aparece:
FECHA Y HORA
3. Pulsa la tecla
En el visor aparece:
hasta que en el visor aparezca:
MARCADO RAPIDO
4. Pulsa la tecla:
En el visor aparece:
PROGR. MARC.RAP.
TECLA: 0-9
5. Pulsa la tecla numérica a la que le quieres asociar el núme):
ro de teléfono o el número de fax (por ejemplo,
-
16. Para confirmar la configuración, pulsa la tecla:
En el visor aparece:
OTRAS PROGR.: SI
A este punto, puedes interrumpir el procedimiento o puedes programar otra tecla numérica de marcación rápida.
17. Para interrumpir el procedimiento, pulsa la tecla:
18. Para programar otra tecla numérica de marcación rápida, repite el procedimiento desde los pasos correspondientes a la introducción del número y del nombre del
comunicante.
1: N° TELEFONO
Si ya estuviera memorizado un número de teléfono o un
número de fax, el visor lo mostrará.
7
MARCACIÓN
5. Para anular completamente el nombre, pulsa la tecla:
ABREVIADA
Puedes asociar mediante códigos (01-50) otros números de fax, de teléfono y nombres que se marcarán
e introduciendo
automáticamente pulsando la tecla
dicho código.
Sigue los dos primeros pasos del procedimiento correspondiente a la marcación rápida, y luego:
6. Escribe el nombre nuevo (máx. 16 caracteres).
Para ello, pulsa las teclas:
7. Para confirmar la configuración, pulsa la tecla:
1. Pulsa la tecla
8. Para colocar el fax en el estado de espera inicial, pulsa la
tecla:
hasta que en el visor aparezca:
MARC. ABREVIADO
2. Pulsa la tecla:
En el visor aparece:
SELEC.MARC.ABREV
(01-50):
TRANSMISIÓN
1. Coloca el original en el dispositivo de introducción automática (ADF) o manual. En la línea superior el visor muestra:
3. Escribe el código al que le quieres asociar el número de
teléfono o el número de fax (por ejemplo,
).
DOCUM.PREPARADO
y, en la inferior, el valor inicial correspondiente al tipo de
contraste previsto: "NORMAL".
El valor inicial correspondiente a la resolución es: " "
(estándar).
Para ello, pulsa las teclas:
-
En el visor aparece:
01: N° TELEFONO
A partir de este punto, sigue el procedimiento de la marcación rápida desde los pasos correspondientes a la introducción del número y del nombre del comunicante.
Si lo consideras oportuno, cambia los valores de contraste
y resolución como se explica en el punto "Ajuste del
contraste y la resolución".
nota
Si lo deseas, puedes imprimir las informaciones memorizadas en las
10 teclas numéricas de marcación rápida y en los 50 códigos
de marcación abreviada (ver más adelante el punto "Impresión
de informes y listas").
MODIFICACIÓN
DE UNA TECLA NUMÉRICA DE MARCACIÓN
CON MARCACIÓN RÁPIDA
2. Pulsa, por más de un segundo, la tecla numérica deseada
):
(por ejemplo
-
El visor muestra las cifras del número de fax que le has
asociado. Si también se memorizó el nombre, el visor lo
mostrará.
Cuando se completa la marcación, la transmisión prosigue
como ya te explicamos.
RÁPIDA O DE UN CÓDIGO DE MARCACIÓN ABREVIADA
TRANSMISIÓN
1. Sigue el procedimiento de marcación rápida o el de marcación abreviada hasta visualizar:
- Marcación rápida
1: N° TELEFONO
- Marcación abreviada
01: N° TELEFONO
2. Para borrar el número completo, pulsa la tecla:
3. Escribe el nuevo número de teléfono o de fax (máx. 64
cifras).
Para ello, pulsa las teclas:
1. Coloca el original en el dispositivo de introducción automática (ADF) o manual. En la línea superior el visor muestra:
DOCUM.PREPARADO
y, en la inferior, el valor inicial correspondiente al tipo de
contraste previsto: "NORMAL".
El valor inicial correspondiente a la resolución es: " "
(estándar).
Si lo consideras oportuno, cambia los valores de contraste
y resolución como se explica en el punto "Ajuste del
contraste y la resolución".
2. Pulsa la tecla:
En el visor aparece:
4. Para confirmar la configuración, pulsa la tecla:
En el visor aparece:
1: NOMBRE
o
01: NOMBRE
8
CON MARCACIÓN ABREVIADA
LIBRETA DIRECC.
CODIGO O < >
3. Escribe el código de marcación abreviada que deseas,
por ejemplo
.
2. Pulsa la tecla:
En el visor aparece:
Para ello, pulsa las teclas:
-
LLAM. EN ENTRADA
El visor muestra las cifras del número de fax que le has asociado. Si también se memorizó el nombre, el visor lo mostrará.
Acabada la marcación, la transmisión prosigue como ya te
explicamos.
3.
Para visualizar la otra opción disponible, "LLAM. EN SALIDA", pulsa las teclas:
|/}
4. Para confirmar tu elección, pulsa la tecla:
TRANSMISIÓN
5. Para localizar, en la lista de las últimas 20 llamadas en
entrada o en la lista de las últimas 10 llamadas en salida, el
número de fax o el nombre del comunicante al que le deseas enviar el original, pulsa las teclas:
CON MARCACIÓN RÁPIDA O ABREVIADA
MEDIANTE BÚSQUEDA EN LA AGENDA TELEFÓNICA
Si no recuerdas a qué tecla numérica de marcación rápida o a qué código de marcación abreviada le asociaste un
determinado número de fax, puedes activar lo mismo la
transmisión consultando la agenda telefónica de la siguiente manera:
1. Coloca el original en el dispositivo de introducción automática (ADF) o manual. En la línea superior el visor muestra:
|/}
6. Para activar la transmisión, pulsa la tecla:
IMPRESIÓN DE INFORMES Y LISTAS
DOCUM.PREPARADO
y, en la inferior, el valor inicial correspondiente al tipo de
contraste previsto: "NORMAL".
El valor inicial correspondiente a la resolución es: " "
(estándar).
Si lo consideras oportuno, cambia los valores de contraste
y resolución como se explica en el punto "Ajuste del
contraste y la resolución".
2. Pulsa la tecla:
En el visor aparece:
LIBRETA DIRECC.
CODIGO O < >
3. Para localizar el número de fax o el nombre del comunicante al que quieres mandarle tu original, pulsa las teclas:
LOS
El fax, mediante la impresión de los informes, te da la posibilidad de
controlar el resultado de todas las transacciones realizadas (transmisiones y recepciones), el volumen de documentos gestionados y
otras informaciones útiles.
El fax imprime los siguientes informes:
• Informe de caída de tensión: se imprime siempre y de manera automática, siempre que haya documentos en la memoria, luego de una caída de tensión.
Cuando se restablezcan las condiciones de funcionamiento, el fax
imprimirá automáticamente un informe que indica el número de
páginas, hasta ese momento contenidas en la memoria, que se
han perdido. En dicho caso, te recomiendo que imprimas el informe de actividad para localizar los números o nombres de los
remitentes de los documentos que se perdieron.
|/}
4. Para activar la transmisión, pulsa la tecla:
•
TRANSMISIÓN
20
10 ÚLTIMOS
LLAMANDO NUEVAMENTE UNO DE LOS
ÚLTIMOS NÚMEROS EN ENTRADA O UNO DE LOS
NÚMEROS LLAMADOS
1. Coloca el original en el dispositivo de introducción automática (ADF) o manual. En la línea superior el visor muestra:
DOCUM.PREPARADO
y, en la inferior, el valor inicial correspondiente al tipo de
contraste previsto: "NORMAL".
El valor inicial correspondiente a la resolución es: " "
(estándar).
Si lo consideras oportuno, cambia los valores de contraste
y resolución como se explica en el punto "Ajuste del
contraste y la resolución".
INFORMES
•
•
•
Informe de actividad: contiene los datos referidos a las últimas 42 transacciones realizadas (transmisiones y recepciones), que el fax conserva en la memoria, y se imprime
automáticamente (después de la transacción número treinta)
o cuando lo pides.
Informe de la ultima transmisión: contiene los datos referidos
a la última transmisión y se puede imprimir, previa programación, siempre y de manera automática después de cada transmisión, o a petición, en el momento deseado.
Informe de transmisión errónea: contiene los datos referidos a
la última transmisión pero se imprime de manera automática
sólo en caso de transmisión errónea. El fax ya está predispuesto para imprimir de manera automática este tipo de informe; si
lo quieres desactivar, consulta el punto correspondiente.
Informe de la ultima transmisión circular: contiene los datos
referidos a la última transmisión circular y se puede imprimir,
previa programación, siempre y de manera automática después de cada transmisión circular, o a petición, cuando lo
desees.
9
INTERPRETACIÓN
DE LOS INFORMES
4.
Pulsa la tecla
hasta que en el visor aparezca:
• Act. N.
Número progresivo de las transacciones
(transmisiones/recepciones) realizadas.
•
N° Doc.
Número de referencia del documento memorizado, asignado directamente por el
fax.
•
Tipo
Tipo de transacción:
INFORME TR.:ERR.
Puedes escoger una de las siguientes opciones: "INF.TR.:
SIEMPRE" y "INFORME TR.: NO".
INFORME TR.:ERR - El fax imprime automáticamente un
informe sólo después de cada transmisión errónea.
INF.TR.: SIEMPRE - El fax imprime automáticamente un
informe después de cada transmisión, independientemente
del resultado de la misma.
INFORME TR.: NO - El fax no imprime ningún informe.
TRANSMISION para la transmisión.
RECEPCION, SONDEO RC. para la recepción.
•
Número Marcado
Número de fax del comunicante que has
llamado.
•
Nombre
Nombre del comunicante que has llamado.
Aparece sólo si lo has memorizado en las
teclas de marcación rápida o en los códigos
de marcación abreviada. Este campo no
aparece en el informe de actividad.
5. Para visualizar una de las opciones disponibles, pulsa las
teclas:
|/}
6. Para confirmar tu elección, pulsa la tecla:
7. Para colocar el fax en el estado de espera inicial, pulsa la
tecla:
• Identificación
Destinatario
Número (y, eventualmente, el nombre) del
comunicante seleccionado. Este número
corresponde al número que has marcado, sólo si el comunicante ha configurado
correctamente su propio número de fax.
De lo contrario, puede ser distinto o, incluso, puede estar ausente.
• Fecha/Hora
• Duración
Fecha y hora de la transacción.
Duración de la transacción (en minutos y
segundos).
• Páginas
Número total de las páginas que has transmitido o recibido.
• Resul.
HABILITACIÓN/DESHABILITACIÓN
1. Pulsa la tecla
hasta que en el visor aparezca:
CONFIGURAC. FAX
2. Pulsa la tecla:
En el visor aparece:
Resultado de la transacción:
- OK: si la transacción se produjo con éxito
- CODIGO ERROR XX: si la transacción
no se realizó por el motivo que indica el
código de error (ver "Códigos de error",
capítulo "Problemas y soluciones").
DE LA IMPRESIÓN
AUTOMÁTICA DEL INFORME DE TRANSMISIÓN CIRCULAR
FECHA Y HORA
3. Pulsa la tecla:
En el visor aparece:
PARAMET.GENERAL.
4. Pulsa la tecla
hasta que en el visor aparezca:
HABILITACIÓN/DESHABILITACIÓN
INF.TR.CIRC.:ACT
DE LA IMPRESIÓN
AUTOMÁTICA DEL INFORME DE TRANSMISIÓN Y DE
TRANSMISIÓN ERRÓNEA
5. Para visualizar la otra opción disponible, "INF. TR. CIRC.:
DES", pulsa las teclas:
|/}
6. Para confirmar tu elección, pulsa la tecla:
1.
Pulsa la tecla
hasta que en el visor aparezca:
CONFIGURAC. FAX
2.
Pulsa la tecla:
En el visor aparece:
FECHA Y HORA
3.
Pulsa la tecla:
En el visor aparece:
PARAMET.GENERAL.
10
7. Para colocar el fax en el estado de espera inicial, pulsa la
tecla:
IMPRESIÓN A PETICIÓN DEL INFORME DE TRANSMISIÓN,
ACTIVIDAD, DE TRANSMISIÓN CIRCULAR Y DE LA
4. Pulsa la tecla:
DE
En el visor aparece:
IMPRES.INSTALAC.
IDENTIFICACIÓN DE LOS COMUNICANTES
5. Para visualizar las otras opciones disponibles, "IMPR.:NUM.
EXCL." y "SALIDA MENU", pulsa las teclas:
1. Pulsa la tecla
|/}
hasta que en el visor aparezca:
6. Para confirmar tu elección, pulsa la tecla:
IMPRES. INFORME
2. Pulsa la tecla:
nota
En el visor aparece:
ULT.INFORM.TRANS
Puedes escoger una de las siguientes opciones: "ULT.
INF. TR. CIRC.", "INFORM. DE ACTIV.", "INF. COMUNICANTES" y "SIN IMPRESION".
3. Para visualizar una de las opciones disponibles, pulsa las
teclas:
Si has seleccionado "IMPRES.INSTALAC." o "IMPR.:NUM. EXCL.",
al final de la misma el fax vuelve automáticamente al estado de espera inicial. Si seleccionaste "SALIDA MENU", pulsa la tecla
para colocar el fax en el estado de espera inicial.
PARA
|/}
IMPRIMIR LOS PARÁMETROS DE CONFIGURACIÓN Y
LOS DATOS CORRESPONDIENTES A LA MARCACIÓN RÁPIDA Y
4. Para confirmar tu elección, pulsa la tecla:
A LA MARCACIÓN ABREVIADA
Después de realizar la impresión, el fax vuelve
automáticamente al estado de espera inicial.
1. Pulsa la tecla
nota
Si has seleccionado "SIN IMPRESION", pulsa la tecla
colocar el fax en el estado de espera inicial.
hasta que en el visor aparezca:
CONFIGURAC. FAX
para
2. Pulsa la tecla:
En el visor aparece:
LAS
FECHA Y HORA
LISTAS
3. Pulsa la tecla:
En cualquier momento puedes realizar la impresión de las listas
completas de los parámetros de instalación y de configuración, como así también la impresión de los datos memorizados
en las teclas de marcación rápida y en los códigos de marcación abreviada.
Si pides la impresión de las listas de los parámetros de instalación y
configuración, tendrás un informe actualizado de los valores previamente configurados y de los que has configurado cada vez para
adecuarlo a tus exigencias de uso.
hasta que en el visor aparezca
IMPRES.CONFIGUR.
4. Pulsa la tecla:
En el visor aparece:
PARAMETROS: SI
5. Para visualizar las otras opciones, "MARC. RAPIDO: SI",
"MARC. ABREV.: SI" y "IMPRESION: NO", pulsa las teclas:
|/}
IMPRESIÓN DE LA LISTA DE LOS PARÁMETROS DE
6. Para confirmar tu elección, pulsa la tecla:
INSTALACIÓN Y DE LA LISTA DE LOS NÚMEROS EXCLUIDOS
Después de realizar la impresión, el fax vuelve
automáticamente al estado de espera inicial.
1.
Pulsa la tecla
hasta que en el visor aparezca:
INSTALACION
2.
Pulsa la tecla:
nota
Si has seleccionado "IMPRESION: NO", pulsa la tecla
colocar el fax en el estado de espera inicial.
para
En el visor aparece:
CONFIG.LINEA TEL
3.
Pulsa la tecla
hasta que en el visor aparezca:
IMPRES.INSTALAC.
11
OPERACIONES MÁS COMPLEJAS
OTRAS PREDISPOSICIONES ÚTILES PARA LA
4.
hasta que en el visor aparezca:
RECEPCIÓN
EXCESO FORM:AUT.
5.
REDUCCIÓN
Pulsa la tecla
DEL ÁREA DE IMPRESIÓN DE UN DOCUMENTO
EN RECEPCIÓN
Para seleccionar uno de los otros dos parámetros disponibles, "EXCESO FORM: NO" o "EXCESO FORM: SI", pulsa las teclas:
|/}
6.
Para confirmar tu elección, pulsa la tecla:
7.
Para colocar el fax en el estado de espera inicial, pulsa la
tecla:
1. Pulsa la tecla
hasta que en el visor aparezca:
CONFIGURAC. FAX
2. Pulsa la tecla:
En el visor aparece:
NOTA
FECHA Y HORA
Si seleccionas el parámetro "EXCESO FORM: AUT.", el fax imprimirá en otra hoja el texto excedente, siempre que supere los 12 mm.
Si seleccionas el parámetro "EXCESO FORM: SI", el fax imprimirá
siempre el texto excedente en otra hoja.
Si seleccionas el parámetro "EXCESO FORM: NO", el fax no imprimirá el texto excedente.
3. Pulsa la tecla
hasta que en el visor aparezca:
PARAMETR.IMPRES.
4. Pulsa la tecla
hasta que en el visor aparezca:
REDUCCION AL 94%
5. Para seleccionar uno de los valores de reducción disponibles, "80%", "76%", "70%" y "NO", pulsa las teclas:
ACTIVACIÓN/DESACTIVACIÓN
|/}
6. Para confirmar tu elección, pulsa la tecla:
7. Para colocar el fax en el estado de espera inicial, pulsa la
tecla:
•
•
RECEPCIÓN DE UN DOCUMENTO MÁS LARGO
QUE EL
FORMATO DE PAPEL UTILIZADO
1.
Si recibes un documento más largo que el formato de papel
utilizado, puedes hacer que tu fax imprima en otra hoja el
texto excedente.
1.
Con los modos de recepción "AUTOMATICA" y "FAX/TEL"
puedes configurar el fax para recibir documentos sin
que suene el teléfono cuando llega una llamada.
Con esta función activada, el comportamiento del fax depende del modo de recepción seleccionado y de la persona que llama:
con el modo "AUTOMATICA", cuando llega una llamada
el fax no suena nunca;
con el modo "FAX/TEL", cuando llega una llamada, el fax
no suena sólo si está llamando otro fax. Si la llamada
es una llamada telefónica, el fax emitirá una señal acústica en lugar del tono de llamada, para recordarte que
debes descolgar el auricular.
Pulsa la tecla
hasta que en el visor aparezca:
INSTALACION
2.
Pulsa la tecla
Pulsa la tecla:
En el visor aparece:
hasta que en el visor aparezca:
CONFIG.LINEA TEL
CONFIGURAC. FAX
2.
3.
Pulsa la tecla:
3.
Pulsa la tecla
hasta que en el visor aparezca:
PARAMETR.IMPRES.
12
Pulsa la tecla:
En el visor aparece:
En el visor aparece:
FECHA Y HORA
DE LA RECEPCIÓN SILENCIOSA
FUNCIONES MEJOR
4.
Pulsa la tecla
hasta que en el visor aparezca:
REC.SILENC:NUNCA
5. Para seleccionar una de las otras opciones disponibles,
"REC.SIL.:SIEMPRE" o "REC. SIL.:DIARIA", pulsa las
teclas:
4. Pulsa la tecla
hasta que en el visor aparezca:
ID. COMUNIC.: SI
|/}
6. Para confirmar tu elección, pulsa la tecla:
7. Para colocar el fax en el estado de espera inicial, pulsa la
tecla:
nota
5. Para visualizar la otra opción disponible, "ID. COMUNIC.:
NO", pulsa las teclas:
|/}
6. Para confirmar tu elección, pulsa la tecla:
7. Para colocar el fax en el estado de espera inicial, pulsa la
tecla:
La configuración de la recepción silenciosa diaria ("REC. SIL.: DIARIA") se anula con una caída de corriente.
NOTA
VISUALIZACIÓN
DE LA IDENTIFICACIÓN DEL COMUNICANTE
Esta función, que debe ser activada por el administrador
de la red telefónica a petición del usuario, está presente
sólo en algunos países y es compatible con la Norma
ETSI ETS 300 778-1.
Esta función te permite saber inmediatamente quién te
está llamando. Por lo tanto, podrás decidir si contestas o
no la llamada.
Con esta función, si se encuentra en estado de espera, el
fax en llamada visualiza siempre y automáticamente una
de estas informaciones:
•
•
•
número o nombre del comunicante que te ha llamado;
PRIVADO: cuando el comunicante haya seleccionado no
mostrar su identidad;
NO DISPONIBLE: cuando el comunicante esté conectado
a una central telefónica que no dispone de este servicio.
En cambio, si estás programando tu fax y, cuando llega
una llamada, quieres saber quién te está llamado, debes pulsar la tecla
Con esta función activada, en caso de caída de tensión con la consiguiente pérdida de la fecha y de la hora, éstas se restablecerán
cuando recibas la primera llamada.
MODIFICACIÓN
Esta función está habilitada sólo en algunos países.
Si el fax está preparado para la recepción "AUTOMATICA" y "FAX/TEL", responde automáticamente a las llamadas después de una determinada cantidad de tonos de
llamada.
Si lo deseas, puedes modificar la cantidad de tonos de
llamada actuando de la siguiente manera:
1. Pulsa la tecla
hasta que en el visor aparezca:
INSTALACION
2. Pulsa la tecla
hasta que en el visor aparezca:
antes de contestar la llamada.
Es posible que, debido a la peculiaridad de la central telefónica a la que estás conectado, el número de la persona
que te llama no se visualice en el fax. Si encuentras este
inconveniente, ponte en contacto con el centro de asistencia técnica de tu país.
El fax ya está configurado para visualizar la identificación de la persona que llama. No obstante, lo puedes
configurar para que no la visualice, actuando de la siguiente manera:
1. Pulsa la tecla
DE LA CANTIDAD DE TONOS DE LLAMADA
N°TON.LLAMADA:02
3. Para visualizar los otros valores disponibles, "01", "04",
"06", "07" y "08", pulsa las teclas:
|/}
4. Para confirmar tu elección, pulsa la tecla:
5. Para colocar el fax en el estado de espera inicial, pulsa la
tecla:
hasta que en el visor aparezca:
INSTALACION
2. Pulsa la tecla:
En el visor aparece:
CONFIG.LINEA TEL
3. Pulsa la tecla:
En el visor aparece:
FUNCIONES MEJOR
13
MODIFICACIÓN
DEL VOLUMEN DE LOS TONOS DE LLAMADA
3. Pulsa la tecla
hasta que en el visor aparezca:
FUNCIONES MEJOR
1. Pulsa la tecla
hasta que en el visor aparezca:
4. Pulsa la tecla
CONFIGURAC. FAX
hasta que en el visor aparezca:
DIS.S.ACUS: NO
2. Pulsa la tecla:
5. Pulsa las teclas
En el visor aparece:
FECHA Y HORA
|/}
hasta que en el visor aparezca:
CAMBIA RITMO
3. Pulsa la tecla:
6. Para confirmar tu elección, pulsa la tecla:
En el visor aparece:
PARAMET.GENERAL.
En el visor aparece:
DETEC.AUTOMAT.
4. Pulsa la tecla
hasta que en el visor aparezca:
TONOS LLAM.:ALTO
5. Para visualizar las otras opciones disponibles, "TONOS
LLAM.: BAJO", "TON. LLAM.: MEDIO" y "TONOS LLAM.:
DES", pulsa las teclas:
|/}
7. Llama el fax con el ritmo deseado hasta que el fax lo
detecte.
En el visor aparece:
DETECTADA
8. Para colocar el fax en el estado de espera inicial, pulsa la
tecla:
6. Para confirmar tu elección, pulsa la tecla:
7. Para colocar el fax en el estado de espera inicial, pulsa la
tecla:
nota
Si el fax no logra detectar ese ritmo específico, en el visor aparece el
mensaje "NO DETECTADA". En este caso, pulsa la tecla
repite el procedimiento.
ACTIVACIÓN/DESACTIVACIÓN
DEL RECONOCIMIENTO DEL
MODIFICACIÓN
y
DE LA DURACIÓN DE LA SEÑAL ACÚSTICA
RITMO DE LOS TONOS DE LLAMADA
Esta función está habilitada sólo en algunos países.
En algunos países, los administradores locales de las redes telefónicas te ofrecen la posibilidad de asignarle dos
o más números a la misma línea telefónica, a los que
les corresponden usuarios diferentes. En el momento de la
llamada, un ritmo diferente de los tonos indicará qué
usuario debe contestar.
Esta función es de gran utilidad en el ámbito doméstico o en
pequeñas oficinas, en las que la misma línea telefónica está
compartida por varias personas.
Tu fax está en condiciones de "reconocer" uno de
estos ritmos (ver el procedimiento que sigue). De esta
manera, en el modo de recepción "FAX/TEL", cuando el
fax recibe una llamada con ese ritmo específico de tonos de
llamada, se predispone siempre y exclusivamente para la
recepción de un documento.
Esta función es particularmente indicada si se la asocia a la recepción silenciosa, ya que el fax sonará sólo
en el caso de llamada telefónica.
1. Pulsa la tecla
Cuando el fax está configurado para la recepción automática con reconocimiento del tipo de llamada, se
comporta de la siguiente manera:
• si el que lo llama es un fax, se dispondrá automáticamente
para recibir luego del número de tonos de llamada configurados
• si el que lo llama es un aparato telefónico, emitirá una
señal acústica de 20 segundos, luego de lo cual, si aún
no has descolgado el auricular, se preparará
automáticamente para recibir.
Si lo deseas, puedes modificar la duración de la señal
acústica, actuando de la siguiente manera:
1. Pulsa la tecla
hasta que en el visor aparezca:
INSTALACION
2. Pulsa la tecla
hasta que en el visor aparezca:
hasta que en el visor aparezca:
INSTALACION
2. Pulsa la tecla:
En el visor aparece:
CONFIG.LINEA TEL
14
TIEMP.TEL/FAX:20
3. Para visualizar los otros valores disponibles, "15", "30" y
"40", pulsa las teclas:
|/}
nota
4. Para confirmar tu elección, pulsa la tecla:
5. Para colocar el fax en el estado de espera inicial, pulsa la
tecla:
MODIFICACIÓN
DEL CÓDIGO DEL CONTROL REMOTO
Si estás conectado a una línea privada, realiza las mismas operaciones hasta visualizar "LINEA PUBLICA", pulsa las teclas |/} para
visualizar "LINEA PRIVADA" y luego sigue como se indica en el
procedimiento.
OTRAS PREDISPOSICIONES ÚTILES PARA LA
TRANSMISIÓN
Si el fax está conectado a un teléfono derivado que
funciona en multifrecuencia y está configurado para la
recepción manual, cada vez que te llama un comunicante que desea enviarte un documento, tú puedes ordenar la recepción escribiendo el código * * en el mismo
teléfono derivado. La maniobra es equivalente a la acción de pulsar la tecla
CAMBIO DE POSICIÓN
DEL NOMBRE Y DEL NÚMERO
DE FAX
Las informaciones presentes en el encabezamiento del
original que se transmite (nombre, número de fax, fecha
y hora y número de páginas) pueden ser recibidas por
el fax del destinatario fuera del área del texto y, por lo
tanto, apenas debajo del borde superior de la hoja, o
dentro del área del texto, levemente más abajo que en
el caso anterior.
del fax.
Puedes reemplazar el segundo "asterisco" de este código
utilizando los números del 0 al 9.
1. Pulsa la tecla
hasta que en el visor aparezca:
INSTALACION
Tu fax está configurado para enviar estas informaciones
en la zona interior del texto.
2. Pulsa la tecla:
En el visor aparece:
CONFIG.LINEA TEL
Cambio de la posición:
1. Pulsa la tecla
hasta que en el visor aparezca:
3. Pulsa la tecla:
En el visor aparece la línea en la que has configurado la
conexión del fax, por ejemplo:
CONFIGURAC. FAX
2. Pulsa la tecla:
En el visor aparece:
LIN.PUBL. (PSTN)
FECHA Y HORA
4. Pulsa la tecla
hasta que en el visor aparezca:
3. Pulsa la tecla:
En el visor aparece:
CONTR.REMOTO:SI
5. Pulsa la tecla:
PARAMET.GENERAL.
4. Pulsa la tecla
En el visor aparece el código que has configurado precedentemente, por ejemplo:
TECLEE CODIGO
COD.(0/9,*) *8
6. Para introducir el nuevo código, pulsa las teclas:
-
hasta que en el visor aparezca:
CABEC.:INT.TEXTO
5. Para seleccionar el parámetro alternativo, pulsa las teclas:
|/}
En el visor aparece:
CABEC.:EXT.TEXTO
7. Para confirmar el nuevo código, pulsa la tecla:
6. Para confirmar tu elección, pulsa la tecla:
8. Para colocar el fax en el estado de espera inicial, pulsa la
tecla:
7. Para colocar el fax en el estado de espera inicial, pulsa la
tecla:
NOTA
Si quieres desactivar esta función, después del cuarto paso pulsa las
teclas |/} para visualizar "CONTR. REMOTO: NO", y pulsa la tecla
para confirmar y la tecla
mente en el estado de espera inicial.
para colocar el fax nueva-
15
HABILITACIÓN/DESHABILITACIÓN
DE LA ACTIVACIÓN DE UNA
REGULACIÓN
DEL VOLUMEN DEL ALTAVOZ
TRANSMISIÓN ERRÓNEA DESDE LA MEMORIA
Si el volumen de los tonos de línea y de las señales de
conexión te parece demasiado bajo o demasiado alto,
regúlalo usando la tecla
1. Pulsa la tecla
hasta que en el visor aparezca:
.
1. Pulsa la tecla:
CONFIGURAC. FAX
En el visor aparece:
2. Pulsa la tecla:
EN LINEA
En el visor aparece:
2. Para aumentar o disminuir el volumen del altavoz, pulsa la
tecla:
FECHA Y HORA
3. Pulsa la tecla:
En el visor aparece, arriba, a la derecha, el nivel de volumen configurado.
En el visor aparece:
PARAMET.GENERAL.
4. Pulsa la tecla
REGULACIÓN
DEL VOLUMEN DE LA SEÑAL ACÚSTICA
hasta que en el visor aparezca:
RETRANS. DOC.: SI
5. Para visualizar la otra opción disponible, "RETRANS. DOC.:
NO", pulsa las teclas:
|/}
6. Para confirmar tu elección, pulsa la tecla:
El indicador acústico señala, tanto las condiciones de funcionamiento particulares del fax como los posibles errores
o anomalías de funcionamiento.
El volumen del indicador acústico se puede ajustar a tres
niveles, "Alto", "Medio" y "Bajo" o se puede desactivar
completamente.
1. Pulsa la tecla
hasta que en el visor aparezca:
7. Para colocar el fax en el estado de espera inicial, pulsa la
tecla:
CONFIGURAC. FAX
2. Pulsa la tecla:
En el visor aparece:
PROCEDIMIENTO
FECHA Y HORA
PARA ESCUCHAR LAS SEÑALES DE
3. Pulsa la tecla:
CONEXIÓN
En el visor aparece:
PARAMET.GENERAL.
El fax ya está configurado para que puedas escuchar los
tonos de línea durante la fase de marcación y también las
señales de conexión que se intercambian tu fax y el del
comunicante. Si esto no ocurriera, prográmalo de la siguiente manera:
1. Pulsa la tecla
hasta que en el visor aparezca:
INSTALACION
4. Pulsa la tecla
hasta que en el visor aparezca:
VOL. AVIS.:BAJO
5. Para visualizar las otras opciones disponibles, "VOL. AVIS.:
ALTO", "VOL. AVIS.: MEDIO" y "VOL. AVIS.: DES", pulsa
las teclas:
|/}
6. Para confirmar tu elección, pulsa la tecla:
2. Pulsa la tecla
hasta que en el visor aparezca:
CONTROL LINEA: NO
3. Para visualizar la otra opción disponible, "CONTROL LINEA: SI", pulsa las teclas:
|/}
4. Para confirmar tu elección, pulsa la tecla:
5. Para colocar el fax en el estado de espera inicial, pulsa la
tecla:
16
7. Para colocar el fax en el estado de espera inicial, pulsa la
tecla:
REDUCCIÓN
5. Para visualizar la otra opción disponible, "ECM
DESHABILIT.", pulsa las teclas:
DE LA VELOCIDAD DE TRANSMISIÓN
|/}
El fax transmite normalmente a una velocidad de 9600
bps (bits por segundo). La velocidad de transmisión a
4800 bps se recomienda en las líneas telefónicas con disturbios.
1. Pulsa la tecla
6. Para confirmar tu elección, pulsa la tecla:
7. Para colocar el fax en el estado de espera inicial, pulsa la
tecla:
hasta que en el visor aparezca:
CONFIGURAC. FAX
2. Pulsa la tecla:
RECEPCIÓN DE UN ORIGINAL CON EL MÉTODO
En el visor aparece:
FECHA Y HORA
DE SONDEO
3. Pulsa la tecla:
En el visor aparece:
DEFINICIÓN
PARAMET.GENERAL.
DE SONDEO
4. Pulsa la tecla
hasta que en el visor aparezca:
VELOCIDAD TR. 9.6
5. Para visualizar la otra opción disponible, "VELOCIDAD
TR. 4.8", pulsa las teclas:
|/}
Es un pedido de transmisión que un fax le hace a otro fax, para que
éste último le envíe el documento solicitado de manera automática.
Las características fundamentales de la comunicación con el método
de sondeo son dos:
•
el usuario que recibe el documento es el que solicita el
envío. Es decir, que un usuario puede conectarse a otro fax y
hacer que éste le envíe automáticamente un documento (expresamente predispuesto), incluso en ausencia del usuario del otro
lado de la línea.
•
el coste de la transacción se carga a la persona que solicita la transmisión (es decir, al usuario que recibe el documento)
y no a la que transmite el documento.
6. Para confirmar tu elección, pulsa la tecla:
7. Para colocar el fax en el estado de espera inicial, pulsa la
tecla:
ACTIVACIÓN/DESACTIVACIÓN
DEL MODO ECM
PEDIDO
DE TRANSMISIÓN (SONDEO EN RECEPCIÓN)
Debes ponerte de acuerdo con el comunicante sobre la
hora a la que deseas realizar el pedido de transmisión,
para que introduzca en su fax el documento a transmitir.
Luego debes configurar tu fax para que reciba el documento, programando el tipo de marcación con el que quieres llamar a tu comunicante y la hora a la que quieres
recibir el documento.
1. Pulsa la tecla
El ECM (Modo Corrección de Errores) es un sistema de
corrección de los errores provocados por los disturbios de
línea. Esta función tiene efecto sólo si se la activó, tanto en
tu fax como en el del comunicante, y está indicada por la
presencia de una "E" en el visor.
El fax ya está configurado para transmitir en este modo. No
obstante, puedes configurarlo para que transmita en modo
normal, actuando de la siguiente manera:
1. Pulsa la tecla
hasta que en el visor aparezca:
RECEPC.EN SONDEO
hasta que en el visor aparezca:
2. Pulsa la tecla:
CONFIGURAC. FAX
En el visor aparece:
2. Pulsa la tecla:
INTRODUCIR HORA
HH:MM
En el visor aparece:
FECHA Y HORA
En este punto puedes confirmar la hora actual o introducir
la hora nueva en superposición, por ejemplo "18:20".
3. Para escribir la hora nueva en superposición, pulsa las
teclas:
3. Pulsa la tecla:
En el visor aparece:
PARAMET.GENERAL.
4. Pulsa la tecla:
-
En el visor aparece:
ECM HABILITADO
17
4. Para confirmar, tanto la hora actual como la nueva, pulsa la
tecla:
En el visor aparece:
INTROD. NUMERO
NUM./RAP./ABREV.
5. Marca el número del destinatario usando uno de los modos
previstos: usando directamente el teclado numérico o mediante las teclas de marcación rápida o los códigos de
marcación abreviada.
Para ello, pulsa las teclas:
6. Para confirmar la configuración, pulsa la tecta:
El fax muestra, durante algunos segundos, el mensaje
"SONDEO PREDISP." y luego vuelve automáticamente al
estado de espera inicial. En la segunda línea del visor
aparece: "SOND. A: 18:20".
NOTA
Puedes borrar la configuración del sondeo en recepción pulsando la
.
tecla
MODIFICACIÓN/CANCELACIÓN
DE UN SONDEO EN
RECEPCIÓN YA CONFIGURADO
1. Pulsa la tecla
hasta que en el visor aparezca:
RECEPC.EN SONDEO
2. Pulsa la tecla:
En el visor aparece:
YA RESERVADO
3. Pulsa la tecla:
En el visor aparece:
¿CAMBIAR PARAM.?
Puedes escoger una de las siguientes opciones:
¿CANCEL.PARAM.? - Para cancelar la configuración. El
fax vuelve al estado de espera inicial.
¿CAMBIAR PARAM.? - Para cambiar la hora a la que se
debe realizar el pedido de transmisión o el número del
comunicante del cual se desea recibir el original.
4. Para visualizar la otra opción disponible, "¿CANCEL.
PARAM.?", pulsa las teclas:
|/}
5. Para confirmar tu elección, pulsa la tecla:
Si escogiste "¿CAMBIAR PARAM.?", el visor muestra:
INTRODUCIR HORA
HH:MM
A partir de este punto, sigue el procedimiento de "Pedido
de transmisión" desde el paso 3.
18
PROBLEMAS Y SOLUCIONES
QUÉ SUCEDE SI FALTA LA CORRIENTE
En caso de caída de tensión, el fax conserva siempre en
la memoria: los números programados para la marcación rápida y abreviada y los informes, mientras que los
documentos contenidos en la memoria se perderán.
La fecha y la hora se perderán también. Por lo tanto, hará
falta configurarlas otra vez siguiendo las operaciones del
punto "Configuración de la fecha y la hora" del capítulo
"Comenzar enseguida".
QUÉ SUCEDE SI EL PAPEL O LA TINTA SE HAN
AGOTADO
Si durante la recepción falta el papel o se atasca, se
agota la tinta, la tapa del alojamiento de la cabeza
está abierto, el soporte del papel está cerrado o alzas
la consola operativa, la impresión se interrumpe, en el
visor aparece el mensaje correspondiente y el documento
que estás recibiendo se graba transitoriamente en la
memoria. Cuando se resuelve la anomalía, el fax reactiva
la impresión.
TRANSMISIÓN CON RESULTADO NEGATIVO
A veces, debido a problemas de línea, como el tráfico telefónico demasiado intenso o disturbios de otro tipo, el destinatario recibe mal el original transmitido, y te pedirá que lo transmitas otra vez.
En estos casos, es una buena costumbre transmitir nuevamente el original a una velocidad inferior. El fax transmite
normalmente a una velocidad de 9600 bps (bits por segundo). Para reducir la velocidad, sigue el procedimiento descrito en la sección "Reducción de la velocidad de transmisión", capítulo "Operaciones más complejas".
Si la transmisión no se produce debido a anomalías de
línea o del fax, el indicador luminoso error " " se enciende
y se emite una breve señal acústica; en este caso, el fax
imprime automáticamente el informe de transmisión (ver
"Impresión de informes y listas", capítulo "Operaciones
de transmisión y recepción"), en el que un código de
error indica la causa de la anomalía (encontrarás la lista de
todos los códigos de error más adelante).
• si está imprimiendo un informe, el fax te guiará con
una serie de mensajes en el visor para interrumpir la
impresión y volver al estado de espera inicial;
• si está recibiendo un documento:
- interrumpe la recepción y comienza a memorizar el
documento. En el visor aparece el mensaje "RECEP.
EN MEM.".
Cuando se concluye la memorización, en el visor aparece el
mensaje "DOCUM. EN MEMORIA".
En este punto, el fax te guiará para retirar el original de uno
de los planos de introducción de documentos originales.
Luego retomará la impresión del documento memorizado.
PEQUEÑOS INCONVENIENTES
La lista que sigue te puede servir de guía para solucionar pequeños
inconvenientes.
INCONVENIENTE
SOLUCIÓN
El fax no da señales de
vida.
Controla que esté conectado
a la toma de corriente.
El original no se carga
correctamente.
Controla que el original
respete las
recomendaciones listadas
en el punto "Tipos de
originales que puedes
usar", capítulo "Operaciones
de transmisión y
recepción".
El fax no logra transmitir.
Controla que el original no
esté atascado.
La línea está ocupada:
espera que se libere y
activa nuevamente la
transmisión.
El fax no recibe en modo
automático.
Lo has configurado para la
recepción manual: colócalo
en recepción automática.
El fax no logra copiar ni
recibir.
Controla que el original o la
hoja de papel no estén
atascados.
QUÉ SUCEDE SI COLOCAS UN ORIGINAL EN
Estás utilizando un tipo de
papel que no es adecuado:
controla las características
del papel listadas en el
"Datos técnicos".
UNO DE LOS DOS DISPOSITIVOS DE
INTRODUCCIÓN MIENTRAS EL FAX ESTÁ
IMPRIMIENDO
Si colocas un original en uno de los planos de introducción
de documentos originales mientras el fax está realizando
una copia o mientras está imprimiendo un informe o un documento en recepción, el fax se comporta de la siguiente manera:
• si está realizando una copia, el fax te guiará con una
serie de mensajes en el visor para interrumpir la copia y
volver al estado de espera inicial;
El fax imprime copias
completamente blancas.
Coloca correctamente el
original, con el lado a copiar
boca arriba.
NOTA
Cuando el fax no funciona en transmisión o en recepción, también
puede depender de otras causas que no aparecen en la lista. Estas
causas se indicarán como código de error en el "Informe de
transmisión" y en el "Informe de la actividad", ver "Impresión
de informes y listas", capítulo "Operaciones de transmisión y
recepción".
19
CÓDIGOS DE ERROR
Los códigos de error impresos en el informe de transmisión y en el
informe de la actividad están formados por dos cifras que indican la
causa del error. Por motivos de espacio, en el informe de la actividad aparece solamente el código de dos cifras, sin ningún mensaje.
CÓDIGO
MENSAJE
OK
Ningún mensaje. Resultado positivo.
02
CONEXION IMPOSIBLE
El fax no detecta ningún tono de línea o
recibe señales irregulares.
03
DESTINATARIO NO RESPONDE
El destinatario no responde o no es un fax. Controla que el número del destinatario sea
exacto.
04
ERROR EN TRANSMISION
RETRANSM.DESDE PAGINA: nn
Repite la transmisión a partir de la página
Se detectó una anomalía durante la
transmisión. "nn" = número de página en la indicada en el informe.
que se detectó el error.
05
RETRANSMITIR PAGINAS
nn, ..... nn
El fax del destinatario ha detectado errores Repite la transmisión a partir de las páginas
indicadas en el informe.
durante la recepción. "nn" = número de
página en la que se detectó el error.
07
DOCUM. DEMASIADO LARGO
El original a transmitir es demasiado largo.
El tiempo empleado para la transmisión
supera los límites permitidos.
Divide el original que debes transmitir.
08
CONTROLAR EL DOCUMENTO
El lector óptico no logra leer el original.
Saca el original del ADF y colócalo
nuevamente. Repite la operación de
transmisión.
09
TRANSM.INTERR.CON PARADA
Has interrumpido la transmisión.
Ninguna acción.
10
Ningún mensaje.
Se detectó una anomalía durante la
recepción.
Llama al comunicante y pídele que te envíe
nuevamente el documento.
11
Ningún mensaje.
Durante la fase de recepción se produjo
una anomalía de impresión. La recepción
ha continuado en la memoria, pero la
memoria se ha llenado antes de que la
recepción terminara.
Resuelve la anomalía y espera que termine
la impresión del documento en memoria.
13
ERROR DURANTE EL SONDEO
Llama otra vez al comunicante.
El comunicante no ha dejado ningún
original en el ADF y no ha predispuesto su
fax para la transmisión con el método de
sondeo.
16
CAIDA DE TENSION EN PAG. nn
Se cortó la corriente durante una fase de
transmisión o de recepción.
Repite la transmisión a partir de la página
indicada en el informe.
(OK)
Ningún mensaje.
El documento fue recibido pero la calidad
de impresión es poco satisfactoria.
Llama al comunicante.
OCC
LINEA OCUPADA
La línea está ocupada.
Intenta otra vez con la línea libre.
20
CAUSA DEL ERROR
QUÉ DEBES HACER
Ninguna acción.
Comprueba que el fax esté conectado
correctamente a la línea telefónica y que el
receptor no esté descolgado. Luego intenta
otra vez la conexión.
CUBIERTA ABIERTA
INDICACIONES Y MENSAJES
Has olvidado cerrar la tapa del alojamiento de la cabeza: ciérrala.
Los inconvenientes que puedes encontrar generalmente están
señalados por indicaciones acústicas (acompañadas, algunas
veces, por indicaciones visuales: indicador luminoso de error
" " encendido) o por mensajes de error en el visor.
DOCUM. EN MEMORIA
El documento recibido se ha memorizado porque había una anomalía durante la fase de recepción que impedía su impresión inmediata:
controla el tipo de anomalía (ausencia o atascamiento del papel, FIN
DE LA TINTA, tapa abierta, etc.) y soluciona el inconveniente.
El fax también emite indicaciones acústicas y presenta mensajes en el visor, que no indican un estado de error.
ERROR PAPEL, PULSAR
Se atascó el papel durante la copia o la recepción: pulsa la tecla
INDICACIONES
ACÚSTICAS DE ERROR
Señal corta de 1 segundo
• Has pulsado una tecla equivocada durante una fase operativa
cualquiera.
Señal larga de 3 segundos e indicador luminoso de error
encendido
• Transacción no realizada correctamente.
Señal continua
• Invitación a colgar el auricular, si te has olvidado de hacerlo al
final de una operación cualquiera que te ha hecho descolgarlo.
y, si la hoja no sale automáticamente, controla dónde se ha
atascado y sácala (ver "Extracción de hojas de papel atascadas", capítulo "Operaciones de mantenimiento").
ERROR REC.
La recepción no se produjo correctamente: pulsa la tecla
para apagar el indicador luminoso de error " " y para borrar el
mensaje del visor.
EXTRAER DOCUM., PULSAR
•
nota
Para apagar el indicador luminoso de error "
" pulsa la tecla
•
.
Se atascó un original durante la copia o la transmisión: pulsa la
tecla
y, si el original no sale automáticamente, saca manualmente el original atascado (ver "Extracción de originales
atascados", capítulo "Operaciones de mantenimiento").
Has interrumpido la fase de escaneado del original pulsando la
tecla
FIN DE LA TINTA
MENSAJES DE ERROR EN EL VISOR
Se acabó la tinta del cartucho: reemplaza la cabeza de impresión
(ver "Sustitución de la cabeza de impresión", capítulo "Operaciones de mantenimiento").
COMPROB. CABEZAL
•
•
El fax no detecta la presencia de la cabeza de impresión porque
te has olvidado de colocarla o porque no la has colocado correctamente: introduce/reintroduce la cabeza de impresión.
Algunos inyectores de la cabeza están dañados e influyen negativamente en la calidad de impresión: lleva a cabo el procedimiento de restablecimiento de la cabeza (ver "Restablecimiento de
la cabeza de impresión y control manual de los inyectores",
capítulo "Operaciones de mantenimiento").
El original no se carga correctamente: acomoda el original en el dispositivo de introducción automático (ADF) y pulsa la tecla
para
restablecer las condiciones normales de funcionamiento del fax.
CONTROL PAPEL, PULSAR
Falta papel en la bandeja de alimentación de papel: colócalo y
pulsa
•
MEMORIA LLENA
Uno o más documentos recibidos en memoria, debido a una anomalía que se produjo durante la recepción, han llenado la memoria: controla el tipo de anomalía (ausencia o atascamiento del papel, FIN DE LA TINTA, tapa abierta, etc.) y soluciona el inconveniente. Los documentos se imprimirán automáticamente, dejando
libre la memoria.
NO PROGRAM.
CONTROLAR DOCUM., PULSAR
•
.
para borrar el mensaje del visor.
El papel no se carga correctamente: acomoda el papel en la
para restablecer las condiciones
bandeja y pulsa la tecla
normales de funcionamiento del fax.
COPIA INTERRUMP.
•
Has interrumpido la copia pulsando la tecla
.
•
Se ha comprobado una anomalía durante la fase de copia del
original, que impedía su impresión: controla en el visor el tipo de
anomalía y soluciona el inconveniente.
Has pulsado una tecla de marcación rápida o un código de marcación abreviada que no están programados: programa la tecla o el
código (ver "Programación de la marcación rápida y abreviada", capítulo "Operaciones de transmisión y recepción").
RECEP.EN MEM.
La recepción prosigue en la memoria porque se comprobó una
anomalía durante la fase de recepción de un documento que impedía
su impresión: controla, en la línea inferior del visor, el tipo de anomalía que se produjo y resuelve el inconveniente.
REMARCADO NNN
La conexión no se produjo debido a anomalías de línea o porque el
comunicante está ocupado: el fax está en espera para realizar los
intentos de remarcado automático.
21
REMAR.SOND NNN
Has programado un sondeo en recepción y la conexión no se ha
producido debido a anomalías de línea o porque el comunicante está
ocupado: el fax está en espera para realizar los intentos de remarcado
automático.
SYSTEM ERROR NN
Se produjo una anomalía que bloquea el fax: apaga y enciende
nuevamente el fax. Si el error persiste, apaga el fax y llama el
servicio de asistencia técnica.
IMPRES. EN CURSO
El fax está imprimiendo un informe o una lista.
LIN. A LA ESPERA, PULSAR ESPERA
Has suspendido transitoriamente una conversación telefónica pulsando la tecla
: pulsa nuevamente la tecla
nuar la conversación con el destinatario.
para conti-
MARCADO
El fax está marcando el número del destinatario que has llamado.
TRANSM.ERR.
La transmisión no se produjo correctamente: pulsa la tecla
para apagar el indicador luminoso de error " " para borrar el
mensaje del visor y repite la transmisión.
MEMORIZ. EN CURSO
El fax está memorizando las páginas que forman el original a copiar.
RECEP. INTERRUMP.
Has interrumpido la recepción pulsando la tecla
OTRAS
.
SEÑALES ACÚSTICAS
RECEP. TERMINADA
Señal breve de 1 segundo
• Transacción efectuada correctamente.
La recepción se ha efectuado correctamente.
Señal intermitente de 20 segundos
• Invitación a descolgar el auricular para contestar una llamada
telefónica.
Has realizado un pedido de transmisión (Sondeo en recepción).
SOND.A: HH:MM
TRANSM. INTERR.
OTROS MENSAJES EN EL VISOR
¿CABEZAL NUEVO?, 1=SI 0=NO
Has colocado una cabeza de impresión por primera vez o la has
sacado y colocado de nuevo: responde oportunamente. Si respondes afirmativamente pero la cabeza no es nueva, el fax no detectará
la ausencia de tinta.
COMPROB. IMPRES.,
1=SALIR 0=REPET.
El fax ha realizado automáticamente un control de los inyectores de
la cabeza de impresión con la correspondiente prueba de impresión:
observa la prueba, controla que la calidad de impresión sea aceptable y selecciona de acuerdo con los resultados.
CONEXION
El fax está realizando la conexión al fax del destinatario.
DESCOLGAR TELEF.
El comunicante ha reservado una comunicación vocal: descuelga el
auricular para contestar la llamada.
DOCUMENTO PREPARADO
Has colocado correctamente el original en el ADF.
EN LINEA
Has tomado la línea telefónica descolgando el auricular del teléfono
conectado.
HORA TR: HH:MM
Has programado una transmisión a una hora determinada (transmisión retardada).
22
Has interrumpido la transmisión pulsando la tecla
TRANSMISION
Hay una transmisión en curso.
TRANSM. TERMINADA
La transmisión se efectuó correctamente.
TR. DESDE MEMORIA
Has programado una transmisión desde la memoria.
TR. EN CURSO
Hay una transmisión en curso.
.
OPERACIONES DE MANTENIMIENTO
SUSTITUCIÓN DE LA CABEZA DE IMPRESIÓN
8. Coloca la cabeza nueva en su alojamiento con los contactos eléctricos girados hacia el alojamiento de la cabeza (fig. 8).
9. Empuja la cabeza nueva hasta oír el clic que confirma su correcta
introducción (fig. 9).
10. Cierra nuevamente la consola operativa y coloca otra vez el
auricular telefónico en su alojamiento.
nota
Si reemplazaste la cabeza porque se agotó la tinta, cuando cierres
la consola operativa el fax reconocerá automáticamente la sustitución
y en el visor aparecerá el mensaje "¿CABEZAL NUEVO? 1 = SI,
0 = NO". Configura el valor 1.
En este punto el fax ejecuta automáticamente el procedimiento de
restablecimiento de la cabeza de impresión y el control de los
inyectores, imprimiendo el resultado de diagnóstico. Examina el
resultado de diagnóstico, consultando el punto "Colocar la cabeza
de impresión", capítulo "Comenzar enseguida".
En cambio, si la has sustituido debido a una disminución de la
calidad de impresión, actúa de la siguiente manera:
1. Pulsa la tecla
hasta que en el visor aparezca:
MANTENIM.CABEZAL
2.
Pulsa la tecla:
En el visor aparece:
CABEZAL NUEVO:SI
3.
Pulsa la tecla:
En el visor aparece:
CON RESTABLECIM.
El fax lleva a cabo la operación de restablecimiento y
control de los inyectores, imprimiendo el resultado de diagnóstico.
Examina el resultado de diagnóstico, consultando el punto "Colocar la cabeza de impresión", capítulo "Comenzar enseguida".
RESTABLECIMIENTO DE LA CABEZA DE
IMPRESIÓN Y CONTROL DE LOS INYECTORES
1. Descuelga el auricular telefónico y colócalo sobre una superficie
estable (fig. 1).
2. Desengancha y alza la consola operativa como lo indican las
flechas (fig. 2).
3. Desbloquea la cabeza de impresión accionando la palanca, como
lo indica la flecha (fig. 3).
4. Saca la cabeza usada de su alojamiento (fig. 4).
5. Saca la cabeza nueva de su paquete y, sujetándola por los dos
lados, quita la película que protege los inyectores (fig. 5).
¡Atención!
6. Evita tocar los inyectores (fig. 7).
7. Evita tocar los contactos eléctricos (fig. 6).
1.
Si se produce una disminución de la calidad de impresión, puedes realizar una operación rápida de restablecimiento de la cabeza de impresión y de control de los
inyectores, que se concluye con la impresión del resultado
de diagnóstico de su estado.
Pulsa la tecla
hasta que en el visor aparezca:
MANTENIM.CABEZAL
2.
Pulsa la tecla:
En el visor aparece:
CABEZAL NUEVO:SI
3.
Para visualizar la otra opción disponible, "CABEZAL
NUEVO:NO", pulsa las teclas:
|/}
23
4.
Para confirmar tu elección, pulsa la tecla:
En el visor aparece:
CON RESTABLECIM.
5.
Para confirmar la configuración, pulsa la tecla:
En el visor aparece:
CON RESTABLECIM.
El fax lleva a cabo la operación de restablecimiento y
control de los inyectores, imprimiendo el resultado de diagnóstico.
Examina el resultado diagnóstico, consultando el punto
"Colocar la cabeza de impresión", capítulo "Comenzar
enseguida".
nota
Si lo deseas, en cualquier momento puedes interrumpir el procedimiento pulsando la tecla
.
nota
Si luego del procedimiento de restablecimiento el resultado de diagnóstico aún fuera inferior a tus expectativas, realiza estas maniobras
en el orden que sigue, deteniéndote apenas obtienes una muestra
de impresión satisfactoria.
- Realiza, con el fax, la copia de un documento con el tipo de gráfica
o de texto deseado y evalúa su calidad.
- Cambia el tipo de papel (es posible que el papel que estás usando sea muy poroso) y repite el procedimiento.
- Extrae y coloca nuevamente la cabeza.
- Extrae la cabeza y controla visualmente que no haya un corpúsculo en los inyectores de impresión; si hay un corpúsculo, quítalo
con precaución, evitando tocar los contactos eléctricos. Por último, coloca otra vez la cabeza.
- Extrae la cabeza y limpia los contactos eléctricos, tanto de la
cabeza como del carro, ver "Limpieza de los contactos eléctricos de la cabeza de impresión".
- Coloca nuevamente la cabeza.
- Llama el servicio de asistencia técnica.
LIMPIEZA DE LOS CONTACTOS ELÉCTRICOS
DE LA CABEZA DE IMPRESIÓN
Con el fax desconectado de la toma de alimentación:
24
1. Descuelga el auricular telefónico y colócalo sobre una superficie
estable (fig. 1).
2. Desengancha y alza la consola operativa como lo indican las
flechas (fig. 2).
3. Desbloquea la cabeza de impresión accionando la palanca, como
lo indica la flecha (fig. 3).
4. Saca la cabeza de su alojamiento (fig. 4).
5. Limpia los contactos eléctricos usando un paño apenas humedecido (fig. 5).
¡Atención!
No toques los inyectores.
6. Limpia también, con un paño apenas humedecido, los contactos
eléctricos del carro de la cabeza (fig. 6).
7. Coloca nuevamente la cabeza en su alojamiento con los contactos eléctricos girados hacia el alojamiento de la cabeza.
8. Empuja la cabeza hasta oír el clic que confirma su correcta introducción.
9. Cierra la consola operativa y coloca otra vez el auricular telefónico en su alojamiento.
LIMPIEZA DEL LECTOR ÓPTICO
El polvo que se acumula en el vidrio del lector óptico puede provocar
problemas de lectura de los documentos. Para evitar este inconveniente, cada tanto debes limpiar el vidrio de la siguiente manera:
Con el fax desconectado de la toma de alimentación:
EXTRACCIÓN DE ORIGINALES ATASCADOS
Durante la transmisión o la copia, es posible que un original
quede atascado. Esta situación se indica en el visor con el mensaje:
".
"EXTRAER DOCUM., PULSAR
1. Descuelga el auricular telefónico y colócalo sobre una superficie
estable (fig. 1).
2. Desengancha y alza la consola operativa como lo indican las
flechas (fig. 2).
3. Desplaza el carro de la cabeza hasta colocarlo en el extremo
izquierdo del fax (fig. 3).
4. Desengancha el rodillo de arrastre del papel accionando la palanca, como lo indica la flecha (fig. 4).
5. Saca el rodillo de su alojamiento (fig. 5).
6. Limpia el vidrio del lector óptico usando un paño humedecido
con un producto específico de limpieza para vidrios y sécalo cuidadosamente (fig. 6).
¡Atención!
No eches ni rocíes el producto de limpieza directamente
sobre el vidrio.
7. Coloca un extremo del rodillo sobre el perno situado en la parte
izquierda del fax, como lo indica la flecha (fig. 7).
8. Engancha el rodillo accionando la palanca, como lo indica la
flecha (fig. 8).
9. Cierra la consola operativa y coloca otra vez el auricular telefónico en su alojamiento.
nota
Trata de expulsar el original pulsando la tecla
. Si el original
no sale, debes extraerlo manualmente de la siguiente manera:
o
Saca el original atascado prestando atención a que no se rompa.
Para comprobar que el lector óptico esté limpio, realiza una copia
con un original blanco. Si en la copia aparecen líneas verticales y,
controlando el lector óptico ves que está perfectamente limpio, dirígete a personal técnico cualificado.
LIMPIEZA DE LA CARROCERÍA
1. Desenchufa el fax de la toma de corriente y de la toma
telefónica.
2. Utiliza exclusivamente un paño suave que no se deshilache, humedecido con un detergente neutro diluido en agua.
EXTRACCIÓN DE HOJAS DE PAPEL ATASCADAS
Si el papel que sirve para imprimir documentos en recepción o para
copiar los originales se atascara (esta situación se indicará en el
"), intenta exvisor con el mensaje "ERROR PAPEL, PULSAR
peler la hoja pulsando la tecla
. Si la hoja no sale, debes
extraerla manualmente de la siguiente manera:
o
Saca la hoja de papel atascada prestando atención a que no se
rompa.
25
nota
Si después de realizar las operaciones de extracción aún no logras
retirar el original o la hoja de papel atascados, es posible que hayan
quedado trabados dentro del fax. En este caso, actúa de la siguiente
manera:
1. Descuelga el auricular telefónico y colócalo sobre una superficie
estable (consulta la fig. 1 del procedimiento "Limpieza del lector óptico").
2. Desengancha y alza la consola operativa (consulta la fig. 2 del
procedimiento "Limpieza del lector óptico").
3. Desplaza el carro de la cabeza hasta colocarlo en el extremo
izquierdo del fax (consulta la fig. 3 del procedimiento "Limpieza
del lector óptico").
4. Desengancha el rodillo de arrastre del papel accionando la palanca (consulta la fig. 4 del procedimiento "Limpieza del lector
óptico").
5. Saca el rodillo de su alojamiento (consulta la fig. 5 del procedimiento "Limpieza del lector óptico").
6. Retira el original o la hoja de papel atascados.
7. Coloca un extremo del rodillo sobre el perno situado en la parte
izquierda del fax (consulta la fig. 7 del procedimiento "Limpieza
del lector óptico").
8. Engancha el rodillo accionando la palanca (consulta la fig. 8 del
procedimiento "Limpieza del lector óptico").
9. Cierra otra vez la consola operativa y coloca nuevamente el
auricular telefónico en su alojamiento.
26
DATOS TÉCNICOS
CARACTERÍSTICAS
GENERALES
Modelo ............................. Receptor-transmisor de mesa
Visor .................................. LCD 16 + 16 caracteres
Capacidad de memoria ...... 19 páginas (*)
Dimensiones
Anchura ............................. 340 mm
Profundidad ....................... 220 mm + 235 mm (**)
Altura ................................. 133 mm + 272 mm (**)
Peso .................................. 2,5 Kg. aproximadamente
CARACTERÍSTICAS
DE COMUNICACIÓN
CARACTERÍSTICAS
DE RECEPCIÓN
Sistema de impresión .. Impresión en papel común con impresora
de chorro de tinta
Anchura máx. de impresión ................. 204 mm
Papel de impresión .............................. A4 (210 x 297 mm)
Alimentación de papel . Bandeja para papel común (máx. 40 hojas
80 gr/m2)
(*) = Formato ITU-TS, Test Sheet n° 1 (Slerexe Letter) en resolución estándar y compresión MH.
(**) = Con la extensión de soporte del papel.
Red telefónica ............. Pública/privada
Compatibilidad ............. ITU T30
Velocidad de comunicación .................. 9600-7200-4800-2400
(con "fall back" automático)
Método de compresión ......................... MH, MR, MMR
CARACTERÍSTICAS
DE ALIMENTACIÓN
Tensión ................................................ 220-240 VAC o 110-240
VAC (plaqueta en la
parte inferior del fax)
Frecuencia .......................................... 50-60Hz (plaqueta en la
parte inferior del fax)
Potencia absorbida:
- en estado de espera .......................... 4W aprox.
- potencia máx. .................................... 35W
CONDICIONES
AMBIENTALES
Temperatura ............... de 5oC a +35oC (funcionamiento)
................................... de -15oC a +45oC (transporte)
................................... de 0oC a +45oC (almacenamiento y estacionamiento)
Humedad relativa ........ 15%-85%(funcionamiento / almacenamiento / estacionamiento)
................................... 5%-95% (transporte)
CARACTERÍSTICAS
DEL LECTOR
Método de escaneado ......................... CIS
Resolución de lectura:
- horizontal ........................................... 8 pixel/mm
- vertical ESTÁNDAR .......................... 3,85 líneas/mm
- vertical FINA ...................................... 7,7 líneas/mm
CARACTERÍSTICAS
DE TRANSMISIÓN
Tiempo de transmisión ............ 11 seg. aprox. (9600 bps)
Capacidad del dispositivo
de introducción de originales ..... Alimentación automática:
............................................... 5 hojas A4 (70 gr/m2 - 90 gr/m2)
............................................... Alimentación manual:
............................................... 1 hoja A4, Letter y Legal
(70 gr/m2 - 110 gr/m2)
27
ÍNDICE ALFABÉTICO
A
D
Ambiente
reciclaje ambiental I
Aparato telefónico
llamar los últimos números XVI
llamar por teléfono con marcación abreviada XV
llamar por teléfono con marcación rápida XV
llamar por teléfono mediante búsqueda en la agenda XV
uso del teléfono XV
Datos técnicos
características de alimentación 27
características de comunicación 27
características de recepción 27
características de transmisión 27
características del lector 27
características generales 27
condiciones ambientales 27
Dispositivo de introducción para originales
dispositivo automático (ADF) IV
dispositivo manual IV
C
Cabeza de impresión
colocar la cabeza de impresión X
limpieza de los contactos eléctricos 24
restablecimiento y control de los inyectores XI, 23
sustitución de la cabeza de impresión 23
Características de la línea
conexión del fax a una línea privada (PBX) 1
conexión del fax a una línea pública 1
línea privada 1
línea pública 1
Carrocería
limpieza 25
Central telefónica
privada (centralita) 1
pública 1
Código del control remoto 15
Códigos de error 19, 20
Conexión
a la línea telefónica V
a la red de alimentación VI
del auricular telefónico V
tomas de conexión IV
Configuración
exigencias de homologación I
para imprimir los parámetros de configuración 11
selección de algunos parámetros VI
Consola II, III
Contactos eléctricos
del carro de la cabeza 24
Contraste
ajustes 3
Copia
copiado XVI
interrumpir el copiado en curso XVII
tipos de originales que puedes copiar XVI
valor de reproducción XVI
valores de contraste y resolución XVI
Corriente
falta la corriente 19
28
E
ECM (Modo Corrección de Errores)
Embalaje
contenido del embalaje V
17
F
Fecha y hora
configuración de la fecha y la hora VII
modificación de la fecha y la hora VIII
I
Identificación remitente
nombre VIII
nombre y número de fax
posición IX, 15
número de fax VIII
Indicador luminoso "ERROR" 21
Informes
impresión a petición 11
impresión automática 10
informe de actividad 9
informe de caída de tensión 9
informe de la ultima transmisión 9
informe de la ultima transmisión circular 9
informe de transmisión errónea 9
interpretación de los informes 10
L
Lector óptico
limpieza 25
Listas
datos marcación rápida y marcación abreviada 11
lista de los números excluidos 11
lista de los parámetros de configuración 11
lista de los parámetros de instalación 11
M
R
Mantenimiento
control de los inyectores 23
extracción de hojas de papel atascadas 25
extracción de originales atascados 25
limpieza de la carrocería 25
limpieza de los contactos eléctricos 24
limpieza del lector óptico 24
precauciones de uso I
restablecimiento de la cabeza de impresión 23
sustitución de la cabeza de impresión 23
Marcación
a impulsos = decádica 1, 2
a tonos = multifrecuencia 1, 2
Marcación abreviada
llamar por teléfono con marcación abreviada XV
modificación 8
programación 8
transmisión con marcación abreviada 8
Marcación automática 5
Marcación rápida
llamar por teléfono con marcación rápida XV
modificación 8
programación 7
transmisión con marcación rápida 8
Memoria
transmisión desde la memoria 5
modificación/activación/cancelación 6
Mensajes
mensajes de error en el visor 21
otros mensajes en el visor 22
Recepción
modificación de la cantidad de tonos de llamada 13
modificación de la duración de la señal acústica 14
modificación del volumen de los tonos de llamada 14
modificación del código del control remoto 15
recepción automática XIII, 6
con reconocimiento del tipo de llamada 6
recepción en modo "FAX/TEL" XIV
recepción manual XIII, 6
recepción silenciosa 12
reconocimiento del ritmo de los tonos de llamada 14
reducción del área de impresión de un documento 12
selección del modo de recepción XIII, 6
texto excedente 12
visualización de la identificación del comunicante 13
Resolución
ajustes 4
S
Señales
indicaciones acústicas de error 21
otras señales acústicas 22
Señales acústicas 22
Señales de conexión 16
Sondeo
definición de sondeo 17
modific./cancel. de un sondeo en recepción 18
sondeo en recepción 17
T
O
Originales
dispositivo de introducción para originales
dispositivo automático (ADF) XII
dispositivo manual XII
extracción de originales atascados 25
tipos de originales que puedes usar 3
P
Papel
atascado 19
bandeja de alimentación de papel común (ASF)
carga del papel de impresión X
extracción de hojas de papel atascadas 25
falta el papel 19
Problemas y soluciones
el papel o la tinta se han agotado 19
pequeños inconvenientes 19
qué sucede si falta la corriente 19
transmisión con resultado negativo 19
IV
Transmisión
activación transmisión errónea desde la memoria 16
activación/desactivación del modo ECM 17
ajuste del contraste y la resolución 3
escuchar las señales de conexión 16
interrumpir la transmisión en marcha 4
llamar los últimos números 9
reducción de la velocidad de transmisión 17
regulación del volumen de la señal acústica 16
regulación del volumen del altavoz 16
tipos de originales que puedes usar XII, 3
transmisión circular 5
transmisión con marcación abreviada 8
transmisión con marcación rápida 8
transmisión de un original XIII, 4
transmisión de un original desde la memoria 5
transmisión descolgando el auricular telefónico XIII, 5
transmisión escuchando los tonos de línea XIII, 4
transmisión mediante búsqueda en la agenda 9
V
Velocidad de transmisión 17
Visor IV
mensajes de error 21
otros mensajes 22
Volumen de la señal acústica 16
Volumen de los tonos de llamada 14
29
Código de la cabeza monocromática
Cabeza monobloque: código B0336F