Flash Furniture CH-177240-1-WH-GG Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
1 / 2
Assembly Instructions
Your product comes package, carefully remove all of the components from
the packing and set aside for assembly. Assemble on a soft surface to
prevent scratching the finishing during assembly.
CAUTION:
Tighten all components securely before use. Failure to do so may result in
personal injury.
DO NOT use any sharp objects to open plastic wrapped components as
damage to product or components may result.
WARNING
Injury may result from tipping furniture.
You must install the Tipping Restraint Hardware with the until to preset the unit
from tipping and causing any accidental injury, stability, death or damage. The
tipping restraint is intended only as a safety measure, it is not a substitute for
proper adult supervision.
This ripping restraint is not an earthquake restraint. If you wish to add the extra
security of earthquake restraints, they must be purchased and installed
separately. Do not allow children to climb on furniture.
Failure to detach this restraint before moving furniture may result in injury and
damage.
AVERTISSEMENT
Le basculement du meuble peut entrainer des blessures
Vous devez installer la quincaillerie antibasculement pour ?v iter que l'unit? bascule.et
cause des blessures accidentelles, 'invalidit?. la mort ou des dommages.
La quincaillerie antibasculement est unt moyen de protection. Elie ne constitue .pas un
substitut ? la supervision d'un adulte. La quincaillerie antibasculement ne constitue pas
un dispositif antisismique.Si yous voulez obtenir la s?c urit? accrue que procure un
dispositif antisismique, yous devez l'acheter s?p ar?ment et l'installer. Ne laissez jamais les
enfants monter sur le meuble. Tout d?f aut de d?t acher la quincaillerie avant de d?p lacer le
meuble peut causer
des blessures et des dommages.
ADVERTENCIA
Una lesi?n puede ser resultado por inclinaci?n de muebles.
Debe instalar el juego de restricci?n de movimiento con la unidad funcionando para
evitar.que la unidad se vuelque y causar alguna lesi?n accidental, invalidez, muerte o
da?os.
La restricci?n est? destinada s?l o como una medida de seguridad, no es un sustituto. de la
supervisi?n de un adulto.
La restricci?n no es recomendable para usar como restricci?n contra terremoto. Si desea
agregar mayor seguridad de restricciones contra terremoto, deben comprarse e instalarse
por separado.No permita que los ni?os se suban a los muebles. El no desconectar este
sistema de seguridad antes de mover los muebles. pueden producir lesiones y da? os.
2
/ 2
CH-177240-1
1 2
3 4
A:
B:
C:
D:
F:
L:
1
M6
1
4
5
1
1
1
F
D
E
A
C
B
1
E:

Transcripción de documentos

1 /2 Assembly Instructions Your product comes package, carefully remove all of the components from the packing and set aside for assembly. Assemble on a soft surface to prevent scratching the finishing during assembly. CAUTION: Tighten all components securely before use. Failure to do so may result in personal injury. DO NOT use any sharp objects to open plastic wrapped components as damage to product or components may result. WARNING Injury may result from tipping furniture. You must install the Tipping Restraint Hardware with the until to preset the unit from tipping and causing any accidental injury, stability, death or damage. The tipping restraint is intended only as a safety measure, it is not a substitute for proper adult supervision. This ripping restraint is not an earthquake restraint. If you wish to add the extra security of earthquake restraints, they must be purchased and installed separately. Do not allow children to climb on furniture. Failure to detach this restraint before moving furniture may result in injury and damage. AVERTISSEMENT Le basculement du meuble peut entrainer des blessures Vous devez installer la quincaillerie antibasculement pour ?v iter que l'unit? bascule.et cause des blessures accidentelles, 'invalidit?. la mort ou des dommages. La quincaillerie antibasculement est unt moyen de protection. Elie ne constitue .pas un substitut ? la supervision d'un adulte. La quincaillerie antibasculement ne constitue pas un dispositif antisismique.Si yous voulez obtenir la s?c urit? accrue que procure un dispositif antisismique, yous devez l'acheter s?p ar?ment et l'installer. Ne laissez jamais les enfants monter sur le meuble. Tout d?f aut de d?t acher la quincaillerie avant de d?p lacer le meuble peut causer des blessures et des dommages. ADVERTENCIA Una lesi?n puede ser resultado por inclinaci?n de muebles. Debe instalar el juego de restricci?n de movimiento con la unidad funcionando para evitar.que la unidad se vuelque y causar alguna lesi?n accidental, invalidez, muerte o da?os. La restricci?n est? destinada s?l o como una medida de seguridad, no es un sustituto. de la supervisi?n de un adulto. La restricci?n no es recomendable para usar como restricci?n contra terremoto. Si desea agregar mayor seguridad de restricciones contra terremoto, deben comprarse e instalarse por separado.No permita que los ni?os se suban a los muebles. El no desconectar este sistema de seguridad antes de mover los muebles. pueden producir lesiones y da? os. 2 /2 CH-177240-1 A: 1 E: 5 B: 1 F: 4 C: 1 L:1 D: 1 1 2 M6 1 F B A D E 3 4 C
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Flash Furniture CH-177240-1-WH-GG Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario