Garden Safe HG-93194-1 Instrucciones de operación

Tipo
Instrucciones de operación

Este manual también es adecuado para

Grow New Plants From Cuttings!
Brand
OPEN HERE
Precautionary Statements
Hazards to Humans and Domestic Animals
CAUTION. Causes moderate eye irritation. Wear protective eyewear (goggles, face shield or
safety glasses). Harmful if inhaled or absorbed through the skin. Avoid contact with eyes, skin
or clothing. Avoid breathing dust. Wash thoroughly with soap and water after handling. Remove
contaminated clothing and wash before reuse.
Environmental Hazards
For Terrestrial Uses: Do not apply directly to water, to areas where surface water is present or
intertidal areas below the mean high water mark. Do not contaminate water by cleaning of
equipment or disposal of equipment wash waters or rinsates.
• Hold eye open and rinse slowly and gently with water for 15-20 minutes.
• Remove contact lenses, if present, after the rst 5 minutes, then continue rinsing eye.
IF IN EYES:
• Take off contaminated clothing.
• Rinse skin immediately with plenty of water for 15-20 minutes.
• Move person to fresh air.
• If person is not breathing, call 911 or an ambulance, then give articial respiration,
preferably mouth-to-mouth, if possible.
• Call a Poison Control Center or doctor immediately for treatment advice.
• Have person sip a glass of water if able to swallow.
• Do not induce vomiting unless told to do so by the Poison Control Center or doctor.
• Do not give anything to an unconscious person.
First Aid
IF ON SKIN
OR CLOTHING:
IF INHALED:
IF SWALLOWED:
Call a Poison Control Center or doctor for treatment advice. Have the product container or label with you
when calling a Poison Control Center or doctor, or going for treatment. You may also call 1-800-257-3379
for emergency medical treatment information.
• Mantenga los ojos abiertos y enjuague con agua lentamente, con cuidado, durante 15 a 20 minutos.
• Si hay lentes de contacto, retírelos después de los primeros 5 minutos, luego continúe enjuagando los ojos.
• Quítese la ropa contaminada.
• Lave inmediatamente la piel con abundante agua durante 15 a 20 minutos.
• Saque a la persona al aire fresco.
• Si la persona no respira, llame al 911 o a una ambulancia. Luego adminístrele respiración articial,
preferentemente boca a boca, si es posible.
• Llame inmediatamente a un centro de control de envenenamientos o a un médico para recibir
instrucciones de tratamiento.
• Si la persona puede tragar, haga que beba poco a poco un vaso de agua.
• No induzca el vómito a menos que así se lo indique un centro de control de envenenamientos o un médico.
• No administre nada por la boca a una persona que haya perdido el conocimiento.
Primeros auxilios
SI ENTRA EN CONTACTO
CON LOS OJOS:
SI ENTRA EN CONTACTO
CON LA PIEL O LA ROPA:
SI ES INHALADO:
SI SE INGIERE:
Llame a un centro de control de envenenamientos o a un médico para recibir instrucciones de tratamiento. Cuando llame a un
centro de control de envenenamientos o a un médico, o intente obtener tratamiento, tenga a la mano el envase o la etiqueta del
producto. También puede llamar al 1-800-257-3379 para obtener información acerca del tratamiento médico de urgencia.
Directions for Use
It is a violation of Federal law to use this product in a manner inconsistent
with its labeling.
STOP Read Entire Label Before Use.
APPLICATION OF GARDEN SAFE
®
BRAND TAKEROOT
®
ROOTING HORMONE
1. The cut ends of the cuttings should be slightly moistened before
treatment.
2. Stir cut ends in Garden Safe Brand TakeRoot Rooting Hormone powder.
3. Remove excess powder by tapping on rim of container.
4. Plant treated cuttings in a rooting medium such as potting soil. Mist
regularly.
Storage and Disposal
Do not contaminate water, food or feed by storage or disposal.
STORAGE: Store in a cool, dry place. Keep in original container.
CONTAINER DISPOSAL: Nonrellable container. Do not reuse or rell this
container. Offer for recycling, if available.
Use Garden Safe
®
Brand TakeRoot
®
Rooting Hormone to grow cuttings
from your favorite plants, including African violets, roses, poinsettias,
philodendrons, geraniums, coleus, woody ornamentals and most other
popular home, garden and greenhouse varieties.
Modo de empleo
Se considera una violación a la ley federal usar este producto de una manera que no sea la indicada en la etiqueta.
Lea toda la etiqueta antes de usar.
APLICACIÓN DE LA HORMONA DE ENRAIZAMIENTO DE LA MARCA GARDEN SAFE
®
TAKEROOT
®
1. Los extremos cortados de los esquejes deben estar ligeramente húmedos antes del tratamiento.
2. Revuelva los extremos cortados en el polvo de la hormona de enraizamiento de la marca Garden Safe
®
TakeRoot
®
.
3. Quite el polvo sobrante golpeando suavemente en el borde del envase.
4. Plante los esquejes tratados en un medio de enraizamiento como tierra para macetas. Rocíe con agua
regularmente.
Almacenamiento y eliminación
No contamine el agua, ni los alimentos para personas y animales por medio del almacenamiento o la eliminación.
ALMACENAMIENTO: Guarde en un lugar fresco y seco, en su envase original.
ELIMINACIÓN DEL ENVASE: Envase no rellenable. No vuelva a usar ni rellenar este envase. Ofrézcalo para
reciclar, si existe esa opción.
Declaraciones preventivas
Riesgos para los seres humanos y los animales domésticos
PRECAUCIÓN. Causa irritación moderada a los ojos. Use gafas de protección (gafas protectoras,
protector para la cara o gafas de seguridad). Nocivo si se inhala o se absorbe por la piel. Evite el contacto
con los ojos, la piel o la ropa. Evite respirar el polvo. Después de manipularlo, lávese muy bien con agua y
jabón. Quítese la ropa contaminada y lávela antes de volverla a usar.
Riesgos para el medio ambiente
Para usos terrestre: No lo aplique directamente al agua, en aquellas zonas donde exista agua supercial o
en zonas entre mareas por debajo del nivel promedio de la marea alta. No contamine el agua al lavar el
equipo ni al eliminar el agua o los residuos de enjuague que se hayan usado para lavar el equipo.
Questions or Comments? Call 1-800-257-3379
or visit our website at www.gardensafe.com
®
Net Wt:
2 oz
(56.6 g)
Consulte la etiqueta para conocer las
declaraciones preventivas adicionales.
MANTÉNGASE FUERA DEL ALCANCE DE LOS NIÑOS
KEEP OUT OF REACH OF CHILDREN
CAUTION
See label for additional
precautionary statements.
ALTO
Use la hormona de enraizamiento de la marca Garden Safe
®
TakeRoot
®
para cultivar esquejes de sus plantas
favoritas, incluyendo violetas africanas, rosas, nochebuenas, lodendron, geranios, coleos, plantas leñosas
ornamentales y la mayoría de las demás variedades comunes para casa, jardín e invernadero.
ESL022210 REV062812
UPC FPO
0 72845 93194 8
PROOF OF PURCHASE
ACTIVE INGREDIENT:
Indole-3-butyric Acid . . . . . 00.1%
OTHER INGREDIENTS: . . . . . 99.9%
TOTAL: . . . . . . . . . . . . . . . . 100.0%
Manufactured for: Schultz Company
PO Box 4406, Bridgeton, MO 63044-0406
EPA Reg. No. 59807-4-39609
EPA Est. Nos. 69208-MO-3 DM , 69208-MO-1 AO ,
89287-KS-2 DC , 39578-TX-1 AM ,
7401-TX-1 DH , 9688-MO-1 U
Circled letter is rst letter of lot number.
17-16679 © 2017
Questions or Comments? Call 1-800-257-3379 or visit our website at www.gardensafe.com Preguntas o comentarios? Llame al 1-800-257-3379. Manufactured for: Schultz Company, PO Box 4406, Bridgeton, MO 63044-0406
EPA Reg. No. 59807-4-39609 EPA Est. Nos. 69208-MO-3 DM , 69208-MO-1 AO , 89287-KS-2 DC , 39578-TX-1 AM , 7401-TX-1 DH , 9688-MO-1 U . Circled letter is rst letter of lot number. 17-16679 © 2017
Grow New Plants From Cuttings!
Brand
OPEN HERE
Precautionary Statements
Hazards to Humans and Domestic Animals
CAUTION. Causes moderate eye irritation. Wear protective eyewear (goggles, face shield or
safety glasses). Harmful if inhaled or absorbed through the skin. Avoid contact with eyes, skin
or clothing. Avoid breathing dust. Wash thoroughly with soap and water after handling. Remove
contaminated clothing and wash before reuse.
Environmental Hazards
For Terrestrial Uses: Do not apply directly to water, to areas where surface water is present or
intertidal areas below the mean high water mark. Do not contaminate water by cleaning of
equipment or disposal of equipment wash waters or rinsates.
• Hold eye open and rinse slowly and gently with water for 15-20 minutes.
• Remove contact lenses, if present, after the rst 5 minutes, then continue rinsing eye.
IF IN EYES:
• Take off contaminated clothing.
• Rinse skin immediately with plenty of water for 15-20 minutes.
• Move person to fresh air.
• If person is not breathing, call 911 or an ambulance, then give articial respiration,
preferably mouth-to-mouth, if possible.
• Call a Poison Control Center or doctor immediately for treatment advice.
• Have person sip a glass of water if able to swallow.
• Do not induce vomiting unless told to do so by the Poison Control Center or doctor.
• Do not give anything to an unconscious person.
First Aid
IF ON SKIN
OR CLOTHING:
IF INHALED:
IF SWALLOWED:
Call a Poison Control Center or doctor for treatment advice. Have the product container or label with you
when calling a Poison Control Center or doctor, or going for treatment. You may also call 1-800-257-3379
for emergency medical treatment information.
• Mantenga los ojos abiertos y enjuague con agua lentamente, con cuidado, durante 15 a 20 minutos.
• Si hay lentes de contacto, retírelos después de los primeros 5 minutos, luego continúe enjuagando los ojos.
• Quítese la ropa contaminada.
• Lave inmediatamente la piel con abundante agua durante 15 a 20 minutos.
• Saque a la persona al aire fresco.
• Si la persona no respira, llame al 911 o a una ambulancia. Luego adminístrele respiración articial,
preferentemente boca a boca, si es posible.
• Llame inmediatamente a un centro de control de envenenamientos o a un médico para recibir
instrucciones de tratamiento.
• Si la persona puede tragar, haga que beba poco a poco un vaso de agua.
• No induzca el vómito a menos que así se lo indique un centro de control de envenenamientos o un médico.
• No administre nada por la boca a una persona que haya perdido el conocimiento.
Primeros auxilios
SI ENTRA EN CONTACTO
CON LOS OJOS:
SI ENTRA EN CONTACTO
CON LA PIEL O LA ROPA:
SI ES INHALADO:
SI SE INGIERE:
Llame a un centro de control de envenenamientos o a un médico para recibir instrucciones de tratamiento. Cuando llame a un
centro de control de envenenamientos o a un médico, o intente obtener tratamiento, tenga a la mano el envase o la etiqueta del
producto. También puede llamar al 1-800-257-3379 para obtener información acerca del tratamiento médico de urgencia.
Directions for Use
It is a violation of Federal law to use this product in a manner inconsistent
with its labeling.
STOP Read Entire Label Before Use.
APPLICATION OF GARDEN SAFE
®
BRAND TAKEROOT
®
ROOTING HORMONE
1. The cut ends of the cuttings should be slightly moistened before
treatment.
2. Stir cut ends in Garden Safe Brand TakeRoot Rooting Hormone powder.
3. Remove excess powder by tapping on rim of container.
4. Plant treated cuttings in a rooting medium such as potting soil. Mist
regularly.
Storage and Disposal
Do not contaminate water, food or feed by storage or disposal.
STORAGE: Store in a cool, dry place. Keep in original container.
CONTAINER DISPOSAL: Nonrellable container. Do not reuse or rell this
container. Offer for recycling, if available.
Use Garden Safe
®
Brand TakeRoot
®
Rooting Hormone to grow cuttings
from your favorite plants, including African violets, roses, poinsettias,
philodendrons, geraniums, coleus, woody ornamentals and most other
popular home, garden and greenhouse varieties.
Modo de empleo
Se considera una violación a la ley federal usar este producto de una manera que no sea la indicada en la etiqueta.
Lea toda la etiqueta antes de usar.
APLICACIÓN DE LA HORMONA DE ENRAIZAMIENTO DE LA MARCA GARDEN SAFE
®
TAKEROOT
®
1. Los extremos cortados de los esquejes deben estar ligeramente húmedos antes del tratamiento.
2. Revuelva los extremos cortados en el polvo de la hormona de enraizamiento de la marca Garden Safe
®
TakeRoot
®
.
3. Quite el polvo sobrante golpeando suavemente en el borde del envase.
4. Plante los esquejes tratados en un medio de enraizamiento como tierra para macetas. Rocíe con agua
regularmente.
Almacenamiento y eliminación
No contamine el agua, ni los alimentos para personas y animales por medio del almacenamiento o la eliminación.
ALMACENAMIENTO: Guarde en un lugar fresco y seco, en su envase original.
ELIMINACIÓN DEL ENVASE: Envase no rellenable. No vuelva a usar ni rellenar este envase. Ofrézcalo para
reciclar, si existe esa opción.
Declaraciones preventivas
Riesgos para los seres humanos y los animales domésticos
PRECAUCIÓN. Causa irritación moderada a los ojos. Use gafas de protección (gafas protectoras,
protector para la cara o gafas de seguridad). Nocivo si se inhala o se absorbe por la piel. Evite el contacto
con los ojos, la piel o la ropa. Evite respirar el polvo. Después de manipularlo, lávese muy bien con agua y
jabón. Quítese la ropa contaminada y lávela antes de volverla a usar.
Riesgos para el medio ambiente
Para usos terrestre: No lo aplique directamente al agua, en aquellas zonas donde exista agua supercial o
en zonas entre mareas por debajo del nivel promedio de la marea alta. No contamine el agua al lavar el
equipo ni al eliminar el agua o los residuos de enjuague que se hayan usado para lavar el equipo.
Questions or Comments? Call 1-800-257-3379
or visit our website at www.gardensafe.com
®
Net Wt:
2 oz
(56.6 g)
Consulte la etiqueta para conocer las
declaraciones preventivas adicionales.
MANTÉNGASE FUERA DEL ALCANCE DE LOS NIÑOS
KEEP OUT OF REACH OF CHILDREN
CAUTION
See label for additional
precautionary statements.
ALTO
Use la hormona de enraizamiento de la marca Garden Safe
®
TakeRoot
®
para cultivar esquejes de sus plantas
favoritas, incluyendo violetas africanas, rosas, nochebuenas, lodendron, geranios, coleos, plantas leñosas
ornamentales y la mayoría de las demás variedades comunes para casa, jardín e invernadero.
ESL022210 REV062812
UPC FPO
0 72845 93194 8
PROOF OF PURCHASE
ACTIVE INGREDIENT:
Indole-3-butyric Acid . . . . . 00.1%
OTHER INGREDIENTS: . . . . . 99.9%
TOTAL: . . . . . . . . . . . . . . . . 100.0%
Manufactured for: Schultz Company
PO Box 4406, Bridgeton, MO 63044-0406
EPA Reg. No. 59807-4-39609
EPA Est. Nos. 69208-MO-3 DM , 69208-MO-1 AO ,
89287-KS-2 DC , 39578-TX-1 AM ,
7401-TX-1 DH , 9688-MO-1 U
Circled letter is rst letter of lot number.
17-16679 © 2017
Questions or Comments? Call 1-800-257-3379 or visit our website at www.gardensafe.com Preguntas o comentarios? Llame al 1-800-257-3379. Manufactured for: Schultz Company, PO Box 4406, Bridgeton, MO 63044-0406
EPA Reg. No. 59807-4-39609 EPA Est. Nos. 69208-MO-3 DM , 69208-MO-1 AO , 89287-KS-2 DC , 39578-TX-1 AM , 7401-TX-1 DH , 9688-MO-1 U . Circled letter is rst letter of lot number. 17-16679 © 2017
Grow New Plants From Cuttings!
Brand
OPEN HERE
Precautionary Statements
Hazards to Humans and Domestic Animals
CAUTION. Causes moderate eye irritation. Wear protective eyewear (goggles, face shield or
safety glasses). Harmful if inhaled or absorbed through the skin. Avoid contact with eyes, skin
or clothing. Avoid breathing dust. Wash thoroughly with soap and water after handling. Remove
contaminated clothing and wash before reuse.
Environmental Hazards
For Terrestrial Uses: Do not apply directly to water, to areas where surface water is present or
intertidal areas below the mean high water mark. Do not contaminate water by cleaning of
equipment or disposal of equipment wash waters or rinsates.
• Hold eye open and rinse slowly and gently with water for 15-20 minutes.
• Remove contact lenses, if present, after the rst 5 minutes, then continue rinsing eye.
IF IN EYES:
• Take off contaminated clothing.
• Rinse skin immediately with plenty of water for 15-20 minutes.
• Move person to fresh air.
• If person is not breathing, call 911 or an ambulance, then give articial respiration,
preferably mouth-to-mouth, if possible.
• Call a Poison Control Center or doctor immediately for treatment advice.
• Have person sip a glass of water if able to swallow.
• Do not induce vomiting unless told to do so by the Poison Control Center or doctor.
• Do not give anything to an unconscious person.
First Aid
IF ON SKIN
OR CLOTHING:
IF INHALED:
IF SWALLOWED:
Call a Poison Control Center or doctor for treatment advice. Have the product container or label with you
when calling a Poison Control Center or doctor, or going for treatment. You may also call 1-800-257-3379
for emergency medical treatment information.
• Mantenga los ojos abiertos y enjuague con agua lentamente, con cuidado, durante 15 a 20 minutos.
• Si hay lentes de contacto, retírelos después de los primeros 5 minutos, luego continúe enjuagando los ojos.
• Quítese la ropa contaminada.
• Lave inmediatamente la piel con abundante agua durante 15 a 20 minutos.
• Saque a la persona al aire fresco.
• Si la persona no respira, llame al 911 o a una ambulancia. Luego adminístrele respiración articial,
preferentemente boca a boca, si es posible.
• Llame inmediatamente a un centro de control de envenenamientos o a un médico para recibir
instrucciones de tratamiento.
• Si la persona puede tragar, haga que beba poco a poco un vaso de agua.
• No induzca el vómito a menos que así se lo indique un centro de control de envenenamientos o un médico.
• No administre nada por la boca a una persona que haya perdido el conocimiento.
Primeros auxilios
SI ENTRA EN CONTACTO
CON LOS OJOS:
SI ENTRA EN CONTACTO
CON LA PIEL O LA ROPA:
SI ES INHALADO:
SI SE INGIERE:
Llame a un centro de control de envenenamientos o a un médico para recibir instrucciones de tratamiento. Cuando llame a un
centro de control de envenenamientos o a un médico, o intente obtener tratamiento, tenga a la mano el envase o la etiqueta del
producto. También puede llamar al 1-800-257-3379 para obtener información acerca del tratamiento médico de urgencia.
Directions for Use
It is a violation of Federal law to use this product in a manner inconsistent
with its labeling.
STOP Read Entire Label Before Use.
APPLICATION OF GARDEN SAFE
®
BRAND TAKEROOT
®
ROOTING HORMONE
1. The cut ends of the cuttings should be slightly moistened before
treatment.
2. Stir cut ends in Garden Safe Brand TakeRoot Rooting Hormone powder.
3. Remove excess powder by tapping on rim of container.
4. Plant treated cuttings in a rooting medium such as potting soil. Mist
regularly.
Storage and Disposal
Do not contaminate water, food or feed by storage or disposal.
STORAGE: Store in a cool, dry place. Keep in original container.
CONTAINER DISPOSAL: Nonrellable container. Do not reuse or rell this
container. Offer for recycling, if available.
Use Garden Safe
®
Brand TakeRoot
®
Rooting Hormone to grow cuttings
from your favorite plants, including African violets, roses, poinsettias,
philodendrons, geraniums, coleus, woody ornamentals and most other
popular home, garden and greenhouse varieties.
Modo de empleo
Se considera una violación a la ley federal usar este producto de una manera que no sea la indicada en la etiqueta.
Lea toda la etiqueta antes de usar.
APLICACIÓN DE LA HORMONA DE ENRAIZAMIENTO DE LA MARCA GARDEN SAFE
®
TAKEROOT
®
1. Los extremos cortados de los esquejes deben estar ligeramente húmedos antes del tratamiento.
2. Revuelva los extremos cortados en el polvo de la hormona de enraizamiento de la marca Garden Safe
®
TakeRoot
®
.
3. Quite el polvo sobrante golpeando suavemente en el borde del envase.
4. Plante los esquejes tratados en un medio de enraizamiento como tierra para macetas. Rocíe con agua
regularmente.
Almacenamiento y eliminación
No contamine el agua, ni los alimentos para personas y animales por medio del almacenamiento o la eliminación.
ALMACENAMIENTO: Guarde en un lugar fresco y seco, en su envase original.
ELIMINACIÓN DEL ENVASE: Envase no rellenable. No vuelva a usar ni rellenar este envase. Ofrézcalo para
reciclar, si existe esa opción.
Declaraciones preventivas
Riesgos para los seres humanos y los animales domésticos
PRECAUCIÓN. Causa irritación moderada a los ojos. Use gafas de protección (gafas protectoras,
protector para la cara o gafas de seguridad). Nocivo si se inhala o se absorbe por la piel. Evite el contacto
con los ojos, la piel o la ropa. Evite respirar el polvo. Después de manipularlo, lávese muy bien con agua y
jabón. Quítese la ropa contaminada y lávela antes de volverla a usar.
Riesgos para el medio ambiente
Para usos terrestre: No lo aplique directamente al agua, en aquellas zonas donde exista agua supercial o
en zonas entre mareas por debajo del nivel promedio de la marea alta. No contamine el agua al lavar el
equipo ni al eliminar el agua o los residuos de enjuague que se hayan usado para lavar el equipo.
Questions or Comments? Call 1-800-257-3379
or visit our website at www.gardensafe.com
®
Net Wt:
2 oz
(56.6 g)
Consulte la etiqueta para conocer las
declaraciones preventivas adicionales.
MANTÉNGASE FUERA DEL ALCANCE DE LOS NIÑOS
KEEP OUT OF REACH OF CHILDREN
CAUTION
See label for additional
precautionary statements.
ALTO
Use la hormona de enraizamiento de la marca Garden Safe
®
TakeRoot
®
para cultivar esquejes de sus plantas
favoritas, incluyendo violetas africanas, rosas, nochebuenas, lodendron, geranios, coleos, plantas leñosas
ornamentales y la mayoría de las demás variedades comunes para casa, jardín e invernadero.
ESL022210 REV062812
UPC FPO
0 72845 93194 8
PROOF OF PURCHASE
ACTIVE INGREDIENT:
Indole-3-butyric Acid . . . . . 00.1%
OTHER INGREDIENTS: . . . . . 99.9%
TOTAL: . . . . . . . . . . . . . . . . 100.0%
Manufactured for: Schultz Company
PO Box 4406, Bridgeton, MO 63044-0406
EPA Reg. No. 59807-4-39609
EPA Est. Nos. 69208-MO-3 DM , 69208-MO-1 AO ,
89287-KS-2 DC , 39578-TX-1 AM ,
7401-TX-1 DH , 9688-MO-1 U
Circled letter is rst letter of lot number.
17-16679 © 2017
Questions or Comments? Call 1-800-257-3379 or visit our website at www.gardensafe.com Preguntas o comentarios? Llame al 1-800-257-3379. Manufactured for: Schultz Company, PO Box 4406, Bridgeton, MO 63044-0406
EPA Reg. No. 59807-4-39609 EPA Est. Nos. 69208-MO-3 DM , 69208-MO-1 AO , 89287-KS-2 DC , 39578-TX-1 AM , 7401-TX-1 DH , 9688-MO-1 U . Circled letter is rst letter of lot number. 17-16679 © 2017
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3

Garden Safe HG-93194-1 Instrucciones de operación

Tipo
Instrucciones de operación
Este manual también es adecuado para