Hydrofarm 5 x ACF16 Guía del usuario

Tipo
Guía del usuario

Este manual también es adecuado para

El Hydrofarm 5 x ACF16 es un ventilador oscilante de pared de 3 velocidades diseñado para uso doméstico. Es fácil de montar y desmontar, lo que lo hace ideal para un fácil almacenamiento y transporte. Con su base resistente y estable, este ventilador se puede montar de forma segura en cualquier estructura. Su potente motor proporciona una circulación de aire efectiva, mientras que sus tres velocidades ajustables permiten personalizar el flujo de aire según las necesidades.

El Hydrofarm 5 x ACF16 es un ventilador oscilante de pared de 3 velocidades diseñado para uso doméstico. Es fácil de montar y desmontar, lo que lo hace ideal para un fácil almacenamiento y transporte. Con su base resistente y estable, este ventilador se puede montar de forma segura en cualquier estructura. Su potente motor proporciona una circulación de aire efectiva, mientras que sus tres velocidades ajustables permiten personalizar el flujo de aire según las necesidades.

4
www.Hydrofarm.com
INSTRUCCIONES
PRECAUCIONES IMPORTANTES DE
SEGURIDAD
Por favor lea toda la información de seguridad antes de
usar este producto.
1. Use el venlador solamente como es descripto
en este manual. Cualquier otro uso no es
recomendado y puede causar un incendio,
descarga eléctrica o lesiones.
2. El uso de este venlador está diseñado para el
hogar y no para el uso comercial o industrial.
3. Asegúrese que el venlador este montado en una
estructura segura.
4. Siempre desenchufe el venlador cuando no
lo use, cuando lo mueva de un lugar a otro,
antes de sacar o poner partes (como la rejilla de
seguridad), y antes de limpiarlo.
5. Para protección contra una descarga eléctrica, no
sumerja la unidad, no ponga el enchufe o el cable
en el agua ni lo rocié con líquidos.
6. No lo use afuera o en la ventana. Las lluvias
representan un riesgo eléctrico.
7. No ponga el venlador o sus partes cerca
del fuego, u otro aparato de cocción o
electrodoméscos que producen calor.
8. No lo opera sin la rejilla de seguridad en su lugar.
9. Evite el contacto con las partes movibles. Nunca
introduzca los dedos, lápices o cualquier objeto
a través del protector durante el funcionamiento
del venlador.
10. Es necesaria la supervisión cuando cualquier
aparato electrodomésco es usado por o cerca
de los niños.
11. El uso de accesorios no es recomendado por el
fabricante y puede ser peligroso.
12. No ponga en funcionamiento ningún venlador
que tenga el cable o enchufe dañado o después
que el venlador funcione defectuosamente
o se haya caído o dañado de alguna manera.
Deseche el venlador o devuélvalo al servicio de
mantenimiento autorizado para su revisación o
reparación.
13. No deje que el cable cuelgue sobre el borde
de una mesa o mostrador, o no lo deje tocar
cualquier supercie caliente.
14. No coloque los cables por debajo del alfombrado.
No tape los cables con tapetes, alfombrillas
o elementos similares. No dirija el cable bajo
muebles ni aparatos. Coloque el cable lejos del
área de tránsito y donde nadie pueda tropezar.
15. Para desenchufar, agarre el enchufe y re. Nunca
re del cable.
16. Este artefacto cuenta con un enchufe polarizado
(una espiga es más ancha que la otra). Para
reducir el riesgo de descarga eléctrica, este
enchufe está diseñado para encajar en un
tomacorriente polarizado de una sola manera.
Si el enchufe no encaja totalmente en el
tomacorriente, dé vuelta al enchufe. Si aun
así no puede conectarlo, póngase en contacto
con un electricista calicado. NO IGNORE esta
precaución de seguridad.
17. Este producto uliza un fusible de protección de
sobrecarga. Un fusible fundido indica sobrecarga
o cortocircuito. Si el fusible se funde, desenchufe
el producto del tomacorriente. Reemplace el
fusible según se indica en las instrucciones para
el usuario. Siga las direcciones en el producto
para colocar un fusible de amperaje correcto y
controle el producto. Si el fusible de reemplazo
también se queme, es posible que se trate de un
cortocircuito y el producto deberá desecharse
o devolverse al servicio de mantenimiento
autorizado para su revisación y/o reparación.
18. RIESGO DE INCENDIO: No reemplace el
enchufe—conene un unidad de seguridad
(fusible) que no debe ser quitada. Deseche el
producto si el enchufe está dañado.
PRECAUCION
Para reducir el riesgo de incendio o descarga
eléctrica, no use el ventilador con dispositivos
de control de velocidad de estado sólido.
Conecte o desconecte el ventilador de la
corriente antes de hacer su mantenimiento.
INSTRUCCIONES DE MONTAJE
1. Desenrosque la tuerca de plásco en la parte
frontal de la carcasa del motor girando hacia la
izquierda.
2. Monte la rejilla trasera a la parte delantera de la
cobertura del motor haciendo coincidir los tres
agujeros en la rejilla a los 3 botones redondos en
la cobertura. Presione con rmeza hasta que los 3
botones sobresalgan a través de los 3 agujeros.
3. Ajuste la rejilla trasera con la tuerca, asegurándose
de que la tuerca sea atornillada en la medida
suciente para que la rejilla trasera está alineada
con el exterior del cilindro que conene el motor.
4. Ponga las paletas del venlador en el eje del
motor, haciendo coincidir las ranuras de la hoja.
Apriete la paleta con la tapa de la paleta girándola
a la izquierda.
ES
5
DETALLE DEL ENSAMBLAJE
Siempre desconecte el venlador antes de remover
la cobertura para limpiarlo.
INSTRUCCIONES
5. Pruebe el venlador girándolo con sus manos.
Asegúrese de que no hay contacto con la tuerca.
Las paletas del venlador deben girar libremente.
Si no es así, rere las paletas y repita los pasos 3-5.
6. Montar la parrilla frontal en la parrilla trasera
ulizando la banda de soporte de la parrilla . Cubra
la parte delantera y trasera de la parrilla , seguro
con el tornillo Phillips en la banda.
7. Use dos tornillos para montar el soporte en
la posición deseada. Empuje rmemente el
venlador montado en el soporte de montaje.
FUNCIONAMIENTO
1. Enchúfelo a un tomacorriente.
2. Para ajustar la velocidad del venlador, re del
cordón (cordón derecho). El interruptor de control
rotará por las tres velocidades y volverá a la
posición de apagado.
3. Para hacer que el venlador oscile, re el cordón
de oscilación (cordón izquierdo).
COMO LIMPIAR LAS PALETAS
1. Siempre desenchufe el venlador antes de
limpiarlo. Levante simplemente los clips en los
anillos de la rejilla de protección y saque la rejilla
del frente.
2. Para limpiar el venlador y la rejilla use un paño
húmedo, humedecido con un jabón suave. NO
use limpiadores con abrasivos.
3. NO sumerja el venlador en agua y nunca deje
que el agua entre en el comparmiento del
motor.
4. NO use gasolina, disolvente de pintura u otros
químicos para limpiar el venlador.
INSTRUCCIONES PARA
SU MANTENIMIENTO
Este venlador incluye un enchufe con fusible de
seguridad que está diseñado a cortar la corriente
eléctrica al venlador si ocurre una falla eléctrica. Por
favor vea abajo para más información en cómo usar
apropiadamente el venlador y si es necesario, como
reemplazar el fusible de seguridad del enchufe.
IMPORTANTE: Peligro de incendio. Reemplace el
fusible por otro no superior a 2,5 amperios, 125 volos.
1. Agarre el enchufe y desenchúfelo del receptáculo
o de otro po de disposivo de salida. No re del
cable para desenchufarlo.
2. Si su venlador pierde la corriente eléctrica y
usted sospecha que el fusible en su venlador se
ha quemado, usted primero debe sacar el fusible
extra colocado en el cable. Saque el fusible extra
del contenedor de plásco y póngalo a un lado.
3. Usted puede alcanzar al fusible quemado
deslizando la puerta en el costado del enchufe.
Deslice la puerta hacia afuera hasta que el fusible
quemado este totalmente visible.
4. Saque el fusible quemado y coloque el fusible de
reemplazo en su lugar. Cierre la puerta del fusible
totalmente deslizándola a su lugar original.
Deseche el fusible quemado. El enchufe ahora
debe estar listo para su uso normal.
5. Si el fusible de reemplazo también se quema,
es posible que se trate de un cortocircuito y el
producto deberá desecharse o devolverse al
servicio de mantenimiento autorizado para su
revisación y/o reparación.
ES
Deslice
la puerta
hacia
afuera
El
fusible
1. Rejilla frontal
2. Paletas del venlador
3. Rejilla trasera
4. Cobertura del motor
5. Base
6. Cable
7. Cordón interruptor
8. Cordón de oscilación
9. Interruptor de control
10. Tuerca de plásco
11. Tapa de la paleta
12. Venda de la ayuda
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12

Transcripción de documentos

ES INSTRUCCIONES PRECAUCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD tire del cable. 16. E ste artefacto cuenta con un enchufe polarizado (una espiga es más ancha que la otra). Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, este enchufe está diseñado para encajar en un tomacorriente polarizado de una sola manera. Si el enchufe no encaja totalmente en el tomacorriente, dé vuelta al enchufe. Si aun así no puede conectarlo, póngase en contacto con un electricista calificado. NO IGNORE esta precaución de seguridad. 17. E ste producto utiliza un fusible de protección de sobrecarga. Un fusible fundido indica sobrecarga o cortocircuito. Si el fusible se funde, desenchufe el producto del tomacorriente. Reemplace el fusible según se indica en las instrucciones para el usuario. Siga las direcciones en el producto para colocar un fusible de amperaje correcto y controle el producto. Si el fusible de reemplazo también se queme, es posible que se trate de un cortocircuito y el producto deberá desecharse o devolverse al servicio de mantenimiento autorizado para su revisación y/o reparación. 18. RIESGO DE INCENDIO: No reemplace el enchufe—contiene un unidad de seguridad (fusible) que no debe ser quitada. Deseche el producto si el enchufe está dañado. Por favor lea toda la información de seguridad antes de usar este producto. 1. Use el ventilador solamente como es descripto en este manual. Cualquier otro uso no es recomendado y puede causar un incendio, descarga eléctrica o lesiones. 2. E l uso de este ventilador está diseñado para el hogar y no para el uso comercial o industrial. 3. Asegúrese que el ventilador este montado en una estructura segura. 4. Siempre desenchufe el ventilador cuando no lo use, cuando lo mueva de un lugar a otro, antes de sacar o poner partes (como la rejilla de seguridad), y antes de limpiarlo. 5. Para protección contra una descarga eléctrica, no sumerja la unidad, no ponga el enchufe o el cable en el agua ni lo rocié con líquidos. 6. No lo use afuera o en la ventana. Las lluvias representan un riesgo eléctrico. 7.  o ponga el ventilador o sus partes cerca N del fuego, u otro aparato de cocción o electrodomésticos que producen calor. 8. No lo opera sin la rejilla de seguridad en su lugar. 9. Evite el contacto con las partes movibles. Nunca introduzca los dedos, lápices o cualquier objeto a través del protector durante el funcionamiento del ventilador. 10. E s necesaria la supervisión cuando cualquier aparato electrodoméstico es usado por o cerca de los niños. 11. E l uso de accesorios no es recomendado por el fabricante y puede ser peligroso. 12.  o ponga en funcionamiento ningún ventilador N que tenga el cable o enchufe dañado o después que el ventilador funcione defectuosamente o se haya caído o dañado de alguna manera. Deseche el ventilador o devuélvalo al servicio de mantenimiento autorizado para su revisación o reparación. 13. 14. 15. 4 No deje que el cable cuelgue sobre el borde de una mesa o mostrador, o no lo deje tocar cualquier superficie caliente. No coloque los cables por debajo del alfombrado. No tape los cables con tapetes, alfombrillas o elementos similares. No dirija el cable bajo muebles ni aparatos. Coloque el cable lejos del área de tránsito y donde nadie pueda tropezar. Para desenchufar, agarre el enchufe y tire. Nunca www.Hydrofarm.com PRECAUCION • Para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, no use el ventilador con dispositivos de control de velocidad de estado sólido. • C  onecte o desconecte el ventilador de la corriente antes de hacer su mantenimiento. INSTRUCCIONES DE MONTAJE 1. 2. 3. 4. Desenrosque la tuerca de plástico en la parte frontal de la carcasa del motor girando hacia la izquierda. Monte la rejilla trasera a la parte delantera de la cobertura del motor haciendo coincidir los tres agujeros en la rejilla a los 3 botones redondos en la cobertura. Presione con firmeza hasta que los 3 botones sobresalgan a través de los 3 agujeros. Ajuste la rejilla trasera con la tuerca, asegurándose de que la tuerca sea atornillada en la medida suficiente para que la rejilla trasera está alineada con el exterior del cilindro que contiene el motor. Ponga las paletas del ventilador en el eje del motor, haciendo coincidir las ranuras de la hoja. Apriete la paleta con la tapa de la paleta girándola a la izquierda. INSTRUCCIONES ES 5. 6. 7. Pruebe el ventilador girándolo con sus manos. Asegúrese de que no hay contacto con la tuerca. Las paletas del ventilador deben girar libremente. Si no es así, retire las paletas y repita los pasos 3-5. Montar la parrilla frontal en la parrilla trasera utilizando la banda de soporte de la parrilla . Cubra la parte delantera y trasera de la parrilla , seguro con el tornillo Phillips en la banda. Use dos tornillos para montar el soporte en la posición deseada. Empuje firmemente el ventilador montado en el soporte de montaje. FUNCIONAMIENTO 1. 2. 3. Enchúfelo a un tomacorriente. Para ajustar la velocidad del ventilador, tire del cordón (cordón derecho). El interruptor de control rotará por las tres velocidades y volverá a la posición de apagado. Para hacer que el ventilador oscile, tire el cordón de oscilación (cordón izquierdo). INSTRUCCIONES PARA SU MANTENIMIENTO Este ventilador incluye un enchufe con fusible de seguridad que está diseñado a cortar la corriente eléctrica al ventilador si ocurre una falla eléctrica. Por favor vea abajo para más información en cómo usar apropiadamente el ventilador y si es necesario, como reemplazar el fusible de seguridad del enchufe. IMPORTANTE: Peligro de incendio. Reemplace el fusible por otro no superior a 2,5 amperios, 125 voltios. 1. Agarre el enchufe y desenchúfelo del receptáculo o de otro tipo de dispositivo de salida. No tire del cable para desenchufarlo. 2. Si su ventilador pierde la corriente eléctrica y usted sospecha que el fusible en su ventilador se ha quemado, usted primero debe sacar el fusible extra colocado en el cable. Saque el fusible extra del contenedor de plástico y póngalo a un lado. 3. Usted puede alcanzar al fusible quemado deslizando la puerta en el costado del enchufe. Deslice la puerta hacia afuera hasta que el fusible quemado este totalmente visible. 4. Saque el fusible quemado y coloque el fusible de reemplazo en su lugar. Cierre la puerta del fusible totalmente deslizándola a su lugar original. Deseche el fusible quemado. El enchufe ahora debe estar listo para su uso normal. COMO LIMPIAR LAS PALETAS 1. Siempre desenchufe el ventilador antes de limpiarlo. Levante simplemente los clips en los anillos de la rejilla de protección y saque la rejilla del frente. 2. Para limpiar el ventilador y la rejilla use un paño húmedo, humedecido con un jabón suave. NO use limpiadores con abrasivos. 3. NO sumerja el ventilador en agua y nunca deje que el agua entre en el compartimiento del motor. 4. Deslice la puerta hacia afuera El fusible  O use gasolina, disolvente de pintura u otros N químicos para limpiar el ventilador. 5. S i el fusible de reemplazo también se quema, es posible que se trate de un cortocircuito y el producto deberá desecharse o devolverse al servicio de mantenimiento autorizado para su revisación y/o reparación. 1 DETALLE DEL ENSAMBLAJE 3 2 4 5 S iempre desconecte el ventilador antes de remover la cobertura para limpiarlo. 1. Rejilla frontal 7. Cordón interruptor 2. Paletas del ventilador 8. Cordón de oscilación 3. Rejilla trasera 9. Interruptor de control 4. Cobertura del motor 10. Tuerca de plástico 5. Base 11. Tapa de la paleta 6. Cable 12. Venda de la ayuda 6 9 11 10 8 7 12 5
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

Hydrofarm 5 x ACF16 Guía del usuario

Tipo
Guía del usuario
Este manual también es adecuado para

El Hydrofarm 5 x ACF16 es un ventilador oscilante de pared de 3 velocidades diseñado para uso doméstico. Es fácil de montar y desmontar, lo que lo hace ideal para un fácil almacenamiento y transporte. Con su base resistente y estable, este ventilador se puede montar de forma segura en cualquier estructura. Su potente motor proporciona una circulación de aire efectiva, mientras que sus tres velocidades ajustables permiten personalizar el flujo de aire según las necesidades.