Kichler Lighting 43742NBR Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
1) Lower shade down over top of fixture body. Align holes
along edge of shade with holes on ends of fixture body.
Thread screws down into holes in shade and into holes in
fixture body. Tighten screws to secure shade to fixture body.
2) Pass fixture wire from fixture body through end of stem.
Thread end of stem onto fixture body.
NOTE: Thread locking compound must be applied to all
stem threads as noted with symbol (3) to prevent accidental
rotation of fixture during cleaning, relamping, etc.
3) Pass fixture wire through remaining stems and screw stems
together.
4) Thread one small threaded pipe into end of each small loop.
5) Pass fixture wire through first loop. Thread first loop onto
end of last stem.
6) Pass fixture wire through second loop and through hole in
canopy.
7) Pass threaded pipe at end of second loop through hole in
canopy.
8) Pass fixture wire through hole in lockwasher. Thread
lockwasher onto end of threaded pipe protruding from
inside canopy.
9) Pass fixture wire through hole in hexnut. Thread hexnut onto
end of threaded pipe.
10) Attach chain link to small loop at end of stem and to loop on
canopy.
11) TURN OFF POWER.
IMPORTANT: Before you start, NEVER attempt any work
without shutting off the electricity until the work is done.
a) Go to the main fuse, or circuit breaker, box in your
home. Place the main power switch in the “OFF”
position.
b) Unscrew the fuse(s), or switch “OFF” the circuit breaker
switch(s), that control the power to the fixture or room
that you are working on.
c) Place the wall switch in the “OFF” position. If the fixture
to be replaced has a switch or pull chain, place those in
the “OFF” position.
12) Find the appropriate threaded holes on mounting strap.
Assemble mounting screws into threaded holes.
13) Attach mounting strap to outlet box. (Screws not provided).
Mounting strap can be adjusted to suit position of fixture.
14) Grounding instructions: (See Illus. A or B).
A) On fixtures where mounting strap is provided with a
hole and two raised dimples. Wrap ground wire from
outlet box around green ground screw, and thread into
hole.
B) On fixtures where a cupped washer is provided. Attach
ground wire from outlet box under cupped washer and
green ground screw, and thread into mounting strap.
If fixture is provided with ground wire. Connect fixture
ground wire to outlet box ground wire with wire connector
(not provided.) after following the above steps. Never
connect ground wire to black or white power supply wires.
15) Make wire connections (connectors not provided). Reference
chart below for correct connections and wire accordingly.
Date Issued: 10/16/15
IS-43742-US
GREEN GROUND
SCREW
CUPPED
WASHER
A
B
OUTLET BOX
GROUND
FIXTURE
GROUND
DIMPLES
WIRE CONNECTOR
(NOT PROVIDED)
OUTLET BOX
GROUND
GREEN GROUND
SCREW
FIXTURE
GROUND
SEE OTHER SIDE FOR SPANISH TRANSLATIONS.
VEA EL OTRO LADO DE TRADUCCIONES AL ESPAÑOL.
Were here to help 866-558-5706
Hrs: M-F 9am to 5pm EST
Connect Black or
Red Supply Wire to:
Connect
White Supply Wire to:
Black White
*Parallel cord (round & smooth) *Parallel cord (square & ridged)
Clear, Brown, Gold or Black
without tracer
Clear, Brown, Gold or Black
with tracer
Insulated wire (other than green)
with copper conductor
Insulated wire (other than green)
with silver conductor
*Note: When parallel wires (SPT I & SPT II)
are used. The neutral wire is square shaped
or ridged and the other wire will be round in
shape or smooth (see illus.)
Neutral Wire
MOUNTING STRAP
ABRAZADERA DE MONTAJE
CANOPY
ESCUDETE
KNURL KNOB
PERILLA ESTRADA
CHAIN LINK
ESLABÓN DE CADENA
STEM
VASTAGO
SMALL LOOP
LAZO PEQUEÑO
FIXTURE BODY
CUERPO DEL ARTEFACTO
3
3
16) Push fixture to ceiling, carefully passing mounting screws
through holes in canopy.
17) Thread knurl knobs onto mounting screws. Tighten knurl
knobs to secure fixture to ceiling.
18) Lower one half of top glass diffuser down onto bracket in
center of fixture above socket cluster.
19) Thread end of one ball stud into hole in top glass diffuser.
Carefully tighten ball stud to secure top glass diffuser in
place. (DO NOT over tighten.)
20) Repeat steps 18-19 for remaining top glass diffuser.
21) Thread short end of threaded pipe with hexnut into hole in
bottom of socket cluster.
22) Pass flat washer then rubber washer over end of threaded
pipe.
23) Raise glass up to fixture. Carefully pass hole in center of
glass over end of threaded pipe.
24) Pass rubber washer then flat washer over end of threaded
pipe protruding from bottom of glass.
25) Thread hexnut onto end of threaded pipe protruding from
bottom of glass. Carefully tighten hexnut. (DO NOT over
tighten.)
26) Pass hole in bottom trim over end of threaded pipe.
27) Thread finial onto end of threaded pipe. Carefully tighten
finial. (DO NOT over tighten.)
SHADE
PANTALLA
SOCKET CLUSTER
GRUPO DEL
PORTALÁMPARAS
THREADED PIPE
TUBO ROSCADA
FLAT WASHER
ARANDELA PLANA
RUBBER WASHER
ARANDELA DE
CAUCHO
HEXNUT
TUERCA
HEXAGONAL
FINIAL
CAPUCHON
GLASS
VIDRIO
HEXNUT
TUERCA HEXAGONAL
BOTTOM TRIM
GUARNICIÓN
INFERIOR
BALL STUD
PERNO ESFÉRICO
PARA RÓTULA
TOP GLASS DIFFUSER
DIFUSOR VIDRIO
15) Haga les conexiones de los alambres (no se proveen los
connectores.) La tabla de referencia de abajo indica las
conexiones correctas y los alambres correspondientes.
16) Empuje el artefacto hacia el techo, pasando cuidadosamente
los tornillos de montaje a través de los orificios en el
escudete.
17) Atornille las perillas estriadas en los tornillos de montaje.
Ajuste las perillas estriadas para fijar el artefacto en el techo.
18) Deslice una de las mitades del difusor de vidrio superior
para que descanse sobre el soporte en el centro del
artefacto, por encima del grupo de portalámparas.
19) Enrosque el extremo de uno de los pernos esféricos para
rótula en el orificio de la difusor de vidrio superior. Ajuste
cuidadosamente el perno esférico para rótula a fin de
asegurar la difusor de vidrio superior en la posición
correspondiente. (no lo ajuste excesivamente).
20) Repita los pasos 18 al 19 con los demás difusores de vidrio
superiores.
21) Atornille el extremo corto del tubo roscado con el tuerca
hexagonal de cuenta en el parte inferior en el centro de la
grupo de portalámparas.
22) Resbale el arandela plana, luego el arandela de caucho
encima el extremo del tubo roscado.
23) Levante el vidrio hasta el artefacto, pasando cuidadosamente
el tubo roscado a través del agujero en el vidrio.
24) Resbale la arandela de caucho, luego la arandela plana
encima del tubo roscado y atornille la tuerca hexagonal. (NO
apriete excesivamente.)
25) Atornille el tuerca hexagonal al tubo roscado. (NO apriete
excesivamente.)
26) Pase la guarnición inferior encima del tubo roscado.
27) Atornille el capuchón al tubo roscado. (NO apriete
excesivamente.)
1) Baje la pantalla hacia abajo sobre la parte superior del
cuerpo del artefacto. Alinear los agujeros a lo largo del
borde de la pantalla con los agujeros en los extremos del
cuerpo del artefacto. Pase los tornillos hacia abajo en los
agujeros en la pantalla y en los agujeros en el cuerpo del
artefacto. Apriete los tornillos para fijar la pantalla al cuerpo
del artefacto.
2) Pase el alambre del artefacto a través del vástago y atornille
el vástago a la parte superior del cuerpo del artefacto.
NOTA: El compuesto para rosca estanca se debe aplicar a
todas las roscas del vástago como se notó con el símbolo (3)
para impedir la rotación accidental del artefacto durante la
limpieza, instalación de una bombilla nueva, etc.
3) Pase el alambre del artefacto a través de los vástagos
restantes y atornille los stagos juntos.
4) Atornillar un pequeño tubo roscado en el extremo de cada
lazo pequeño.
5) Pase el cable a través del primer lazo. Atornillar el primer
lazo en el extremo del vástago de la última.
6) Pase el cable a través del segundo lazo y a través del agujero
en el escudete.
7) Pase el tubo roscado en el extremo del segundo lazo
pequeño a través del agujero en el escudete.
8) Pase el alambre del artefacto a través del agujero en la
arandela de seguridad. Rosque la arandela de seguridad
dentro del extremo del tubo roscado que sobresale del
escudete interior.
9) Pase el alambre del artefacto a través del agujero en la tuerca
hexagonal. Rosque la tuerca hexagonal sobre el extremo del
tubo roscado.
10) Acople un eslabón de cadena al lazo pequeño en el extremo
del vástago y al lazo en el escudete.
11) APAGUE LA ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA.
IMPORTANTE: Antes de comenzar, NUNCA trate de trabajar
sin antes desconectar la corriente hasta que el trabajo se
termine.
a) Vaya a la caja principal de fusibles, o interruptor o caja
de circuitos de su casa. Coloque el interruptor de la
corriente principal en posición de apagado “OFF”.
b) Desatornille el (los) fusible (s), o coloque el interruptor o
interruptores del breaker en posición de apagado
“OFF”, que controla (n) la corriente hacia el artefacto o
habitación donde está trabajando.
c) Coloque el interruptor de pared en posición de apagado
“OFF”. Si el artefacto que se va a reemplazar tiene un
interruptor o cadena que se jala, colóquelos en la
posición de apagado “OFF”.
12) Encontrar los agujeros roscados correctos en la abrazadera
de montaje. Instalar los tornillos de montaje en los agujeros
roscados.
13) Unir la abrazadera de montaje a la caja de conexiones. (No
se proveen tornillos). La abrazadera de montaje puede
ajustarse para acomodar la posición del artefacto.
14) Instrucciones de conexión a tierra solamente para los
Estados Unidos. (Vea la ilustracion A o B).
A) En las lámparas que tienen el fleje, de montaje con un
agujero y dos hoyue los realzados. Enrollar el alambre a
tierra de la caja tomacorriente alrededor del tornillo verde y
pasarlo por el aquiero.
B) En las lámparas con una arandela acopada. Fijar el
alambre a tierra de la caja tomacorriente del ajo de la
arandela acoada y tornillo verde, y paser por el fleje de
montaje.
Si la lámpara viene con alambre a tierra. Conecter el
alambre a tierra de la lámpara al alambre a tierra de la caja
tomacorriente con un conector de alambres (no incluido)
espués de seguir los pasos anteriores. Nunca conectar el
alambra a tierra a los alambres eléctros negro o blanco.
Date Issued: 10/16/15 IS-43742-US
ARANDELA
CONCAVA
A
B
TIERRA DE LA
CAJA DE SALIDA
TORNILLO DE TIERRA,
VERDE
DEPRESIONES
TIERRA
ARTEFACTO
CONECTOR DE ALAMBRE
(NO SE PROVEE)
TIERRA DE LA
CAJA DE SALIDA
TORNILLO DE TIERRA,
VERDE
TIERRA
ARTEFACTO
Conectar el alambre de
suministro negro o rojo al
Conectar el alambre de
suministro blanco al
Negro Blanco
*Cordon paralelo (redondo y liso)
*Cordon paralelo (cuadrado y estriado)
Claro, marrón, amarillio o negro
sin hebra identificadora
Claro, marrón, amarillio o negro
con hebra identificadora
Alambre aislado (diferente del verde)
con conductor de cobre
Alambre aislado (diferente del
verde) con conductor de plata
*Nota: Cuando se utiliza alambre paralelo
(SPT I y SPT II). El alambre neutro es de forma
cuadrada o estriada y el otro alambre será de
forma redonda o lisa. (Vea la ilustracíón).
Hilo Neutral
SEE OTHER SIDE FOR ENGLISH TRANSLATIONS.
VEA EL OTRO LADO DE TRADUCCIONES AL INGLÉS
Were here to help 866-558-5706
Hrs: M-F 9am to 5pm EST
CONSULTE EL OTRO LADO DEL DOCUMENTO
PARA LA ILUSTRACIÓN DEL ARTEFACTO.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Kichler Lighting 43742NBR Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

en otros idiomas