Kichler Lighting 42561BPT Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
MOUNTING STRAP
ABRAZADERA DE MONTAJE
1) Screw center column to top of fixture body
2) Pass wire through stem and screw stem to top of center stem.
NOTE: Thread locking compound must be applied to all stem threads as noted
with symbol (3) to prevent accidental rotation of fixture during cleaning, relamping, etc.
3) Attach small loop to stem.
4) TURN OFF POWER.
IMPORTANT: Before you start, NEVER attempt any work without
shutting off the electricity until the work is done.
a) Go to the main fuse, or circuit breaker, box in your home. Place the main
power switch in the “OFF” position.
b) Unscrew the fuse(s), or switch “OFF” the circuit breaker switch(s), that
control the power to the fixture or room that you are working on.
c) Place the wall switch in the “OFF” position. If the fixture to be replaced has
a switch or pull chain, place those in the “OFF” position.
5) Find the appropriate threaded holes on mounting strap. Assemble mounting
screws into threaded holes.
6) Attach mounting strap to outlet box. (Screws not provided). Mounting strap can be
adjusted to suit position of fixture.
7) Grounding instructions: (See Illus. A or B).
A) On fixtures where mounting strap is provided with a hole and two raised
dimples. Wrap ground wire from outlet box around green ground screw, and
thread into hole.
B) On fixtures where a cupped washer is provided. Attach ground wire from
outlet box under cupped washer and green ground screw, and thread into
mounting strap.
If fixture is provided with ground wire. Connect fixture ground wire to outlet box
ground wire with wire connector. (Not provided.) After following the above steps.
Never connect ground wire to black or white power supply wires.
8) Make wire connections (connectors not provided.) Reference chart below for correct
connections and wire accordingly.
9) Push fixture to ceiling, carefully passing mounting screws through holes in canopy.
10) Secure fixture to ceiling with knurl knobs.
11) Set glass half plate on top of fixture plate aligning holes in both plates.
12) Set retaining plate on top of glass half plate aligning holes in plates.
13) Thread ball stud through hole in retaining plate and into glass half plate. Tighten
ball stud to secure plates to fixture.
14) Repeat steps #11, 12 and 13 for remaining half plate.
15) Screw short end of threaded pipe with hexnut into bottom of fixture.
16) Raise glass up to fixture carefully passing threaded pipe through hole in glass.
17) Slip rubber washer then flat washer over end of threaded pipe and screw hexnut
onto threaded pipe. (DO NOT over tighten.).
18) Pass bottom trim over threaded pipe and screw finial onto end of threaded pipe.
1) Atornille el columna central el tope del cuerpo del artefacto.
2) Pase el alambre del artefacto a través de la varilla y atorníllela al tubo roscado en
la parte superior del artefacto.
NOTA: El compuesto para sellar roscas debe colo carse en todas las roscas de las
varillas indicadas con el símbolo (3) para evitar la rotación accidental del artefacto
durante su limpieza, cambio de bombillas, etc.
3) Una la argolla pequeña a la última varilla.
4) APAGUE LA ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA.
IMPORTANTE: Antes de comenzar, NUNCA trate de trabajar sin antes
desconectar la corriente hasta que el trabajo se termine.
a) Vaya a la caja principal de fusibles, o interruptor o caja de circuitos de su
casa. Coloque el interruptor de la corriente principal en posición de
apagado “OFF”.
b) Desatornille el (los) fusible (s), o coloque el interruptor o interruptores del
breaker en posición de apagado “OFF”, que controla (n) la corriente hacia
el artefacto o habitación donde está trabajando.
c) Coloque el interruptor de pared en posición de apagado “OFF”. Si el
artefacto que se va a reemplazar tiene un interruptor o cadena que se jala,
colóquelos en la posición de apagado “OFF”.
5) Encontrar los agujeros roscados correctos en la abrazadera de montaje. Instalar
los tornillos de montaje en los agujeros roscados.
6) Unir la abrazadera de montaje a la caja de conexiones. (No se proveen tornillos).
La abrazadera de montaje puede ajustarse para acomodar la posición del
artefacto.
7) Instrucciones de conexión a tierra solamente para los Estados Unidos.
(Vea la ilustracion A o B).
A) En las lámparas que tienen el fleje, de montaje con un agujero y dos hoyue
los realzados. Enrollar el alambre a tierra de la caja tomacorriente alrededor
del tornillo verde y pasarlo por el aquiero.
B) En las lámparas con una arandela acopada. Fijar el alambre a tierra de la
caja tomacorriente del ajo de la arandela acoada y tornillo verde, y paser por
el fleje de montaje.
Si la lámpara viene con alambre a tierra. Conecter el alambre a tierra de la
lámpara al alambre a tierra de la caja tomacorriente con un conector de alambres
(no incluido) espués de seguir los pasos anteriores. Nunca conectar el alambra a
tierra a los alambres eléctros negro o blanco.
GREEN GROUND
SCREW
CUPPED
WASHER
A
B
OUTLET BOX
GROUND
FIXTURE
GROUND
DIMPLES
WIRE CONNECTOR
(NOT PROVIDED)
OUTLET BOX
GROUND
GREEN GROUND
SCREW
FIXTURE
GROUND
Connect Black or
Red Supply Wire to:
Connect
White Supply Wire to:
Black White
*Parallel cord (round & smooth) *Parallel cord (square & ridged)
Clear, Brown, Gold or Black
without tracer
Clear, Brown, Gold or Black
with tracer
Insulated wire (other than green)
with copper conductor
Insulated wire (other than green)
with silver conductor
*Note: When parallel wires (SPT I & SPT II)
are used. The neutral wire is square shaped
or ridged and the other wire will be round in
shape or smooth (see illus.)
Neutral Wire
Date Issued: 8/13/10
IS-42561-US
8) Haga les conexiones de los alambres (no se proveen los connectores.) La tabla
de referencia de abajo indica las conexiones correctas y los alambres correspondientes.
9) Empuje el artefacto hacia el techo, pasando cuidadosamente los tornillos de
montaje a través de los orificios en el escudete.
10) Asegure el artefacto al techo con las perillas estriadas.
11) Coloque la media placa de vidrio arriba de la placa del artefacto alineando los
orificios en ambas placas.
12) Coloque la placa de retención arriba de la media placa de vidrio alineando los
orificios en las placas.
13) Enrosque el perno esférico pasándolo por el orificio en la placa de retención y en
la media placa de vidrio. Apriete el perno esférico para fijar las placas al artefacto.
14) Repetir los pasos #11, 12 y 13 para el resto de la media placa.
15) Atornille el extremo corto del tubo roscado con la tuerca hexagnoal en la parte
inferior del artefacto.
16) Levante el vidrio hasta el artefacto pasando cuidadosamente el tubo roscado a
través del agujero en el vidrio.
17) Resbale la arandela de caucho, luego la arandela plana encima del tubo roscado
y atornille la tuerca hexagonal. (NO apriete excesivamente.)
18) Pase la guarnición inferior encima del tubo roscado y atornille el capuchón al tubo
roscado.(NO apriete excesivamente.)
ARANDELA
CONCAVA
A
B
TIERRA DE LA
CAJA DE SALIDA
TORNILLO DE TIERRA,
VERDE
DEPRESIONES
TIERRA
ARTEFACTO
CONECTOR DE ALAMBRE
(NO SE PROVEE)
TIERRA DE LA
CAJA DE SALIDA
TORNILLO DE TIERRA,
VERDE
TIERRA
ARTEFACTO
Conectar el alambre de
suministro negro o rojo al
Conectar el alambre de
suministro blanco al
Negro Blanco
*Cordon paralelo (redondo y liso)
*Cordon paralelo (cuadrado y estriado)
Claro, marrón, amarillio o negro
sin hebra identificadora
Claro, marrón, amarillio o negro
con hebra identificadora
Alambre aislado (diferente del verde)
con conductor de cobre
Alambre aislado (diferente del
verde) con conductor de plata
*Nota: Cuando se utiliza alambre paralelo
(SPT I y SPT II). El alambre neutro es de forma
cuadrada o estriada y el otro alambre será de
forma redonda o lisa. (Vea la ilustracíón).
Hilo Neutral
CANOPY
ESCUDETE
STEM
VARILLA
KNURL KNOB
PERILLA ESTRADA
3
3
SMALL LOOP
ARGOLLA PEQUEÑA
CENTER COLUMN
COLUMNA CENTRAL
THREADED PIPE
TUBO ROSCADO
BOTTOM TRIM
GUARNICIÓN INFERIOR
GLASS
VIDRIO
FINIAL
CAPUCHON
RUBBER WASHER
ARANDELA CAUCHO
FLAT WASHER
ARANDELA PLANA
HEXNUT
TUERCA HEXAGONAL
GLASS HALF PLATE
MEDIA PLACA DE
VIDRIO
RETAINING PLATE
PLACA DE RETENCIÓN
BALL STUD
PERNO ESFÉRICO
  • Page 1 1

Kichler Lighting 42561BPT Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

en otros idiomas