OKI B4550N Safety Information Manual

Tipo
Safety Information Manual
1
United States and
Canada
(Etats-Unis et Canada)
English
Safety Information . . . . . . . 3
Warranty Information . . . . . 4
Service and Support . . . . . . 5
Regulatory Information . . . . 6
Material Safety Data Sheet
(MSDS) . . . . . . . . . . . . . 7
Français
Informations sur
la sécurité. . . . . . . . . . . . 9
Information sur
la garantie . . . . . . . . . . 10
Service et soutien . . . . . . 12
Informations
réglementaires . . . . . . . 13
Fiche technique santé-sécurité
(MSDS) . . . . . . . . . . . . 14
Español
Información de Seguridad . 16
Información sobre
la garantía . . . . . . . . . . 17
Servicio y Apoyo . . . . . . . 19
Información reglamentaria 21
Hojas de Información sobre
Seguridad de los Materiales
(MSDS) . . . . . . . . . . . . 23
México
(Mexico)
Español
Información de Seguridad .16
Información sobre
la garantía . . . . . . . . . . .20
Servicio y Apoyo . . . . . . . .20
Información reglamentaria .21
Hojas de Información sobre
Seguridad de los Materiales
(MSDS) . . . . . . . . . . . . 23
English
Safety Information . . . . . . 3
Regulatory Information . . . 6
Material Safety Data Sheet
(MSDS) . . . . . . . . . . . . . 7
America Latina (otro)
(Latin America, Other)
Español
Información de Seguridad . 16
Información sobre
la garantía . . . . . . . . . . 21
Servicio y Apoyo . . . . . . . 21
Información reglamentaria 21
Hojas de Información sobre
Seguridad de los Materiales
(MSDS). . . . . . . . . . . . . 23
English
Safety Information . . . . . . . 3
Regulatory Information . . . . 6
Material Safety Data Sheet
(MSDS). . . . . . . . . . . . . . 7
Brasil
(Brazil)
Português
Informações de segurança 25
Informações sobre
a garantia . . . . . . . . . . 26
Informações normativas. . 27
Ficha de Informação de
Segurança do Produto . . 28
English
Safety Information . . . . . . 3
Regulatory Information . . . 6
Material Safety Data Sheet
(MSDS) . . . . . . . . . . . . . 7
Safety, Warranty and Regulatory Information
Informations de sécurité, de garantie, et de réglementation
Información sobre seguridad, garantía, y regulaciones
Informações sobre segurança, garantia, e normativas
B4400/4500/4550/4600
P/N 59388802
3 - English
English
Safety Information, 120-Volt Models
For all countries / regions
Your OKI product has been carefully designed to give you
years of safe, reliable performance. As with all electrical
equipment, there are a few basic precautions you should
take to avoid hurting yourself or damaging the product.
Carefully read the provided setup and operating
instructions.
Save all provided documentation for future reference.
Read and follow all warning and instruction labels on the
product itself.
Unplug the product before you clean it. Use only a damp
cloth; do not use liquid or aerosol cleaners.
Place your product on a firm, solid surface. If you put it
on something unsteady, it may fall and be damaged. If
you place it on a soft surface, such as a rug, sofa, or
cushion, the vents may be blocked, causing the product
to overheat.
Protect your product from overheating. Make sure no
obstructions block the openings of the product. Do not
put the product on or near a heat source (such as a
radiator or heat register). Keep the product out of direct
sunlight.
Always use this product in a well ventilated area. Allow
enough room around the product for adequate
ventilation and easy access to the paper trays. If you put
the product in any kind of enclosure, make sure the
enclosure is well ventilated.
Do not use your product near water. Do not spill liquid of
any kind into it.
Be certain that your power source matches the rating
listed on the back of the product. If you are not sure,
check with your dealer or with your local power
company.
Do not connect this product to an uninterruptible power
supply (UPS). For further information please contact Oki
Data at 1-800-OKI-DATA.
Your product has a grounded, three-prong plug as a
safety feature. This plug only fits into a grounded outlet.
If the plug does not fit, the outlet may be an older,
non-grounded type. Contact an electrician to have the
outlet replaced. Do not use an adapter to defeat the
grounding.
Install the product near an easily accessed power outlet.
Avoid damaging the power cord. Do not put anything on
it or place it where it will be walked on. If the cord
becomes damaged or frayed, replace it immediately.
If you are using an extension cord or power strip with
the product, make sure that the total of the amperes
required by all the equipment on the extension is less
than the extension’s rating. The total ratings of all
equipment plugged into the outlet should not exceed 15
amperes.
Do not poke anything into the ventilation slots of the
product. You could get an electrical shock or cause
hazardous electrical arcing, which could cause a fire.
Aside from the routine maintenance described in the
documentation, do not try to service the product
yourself. Removing the cover may expose you to shocks
or other hazards.
Do not make any adjustments other than those outlined
in the documentation. You may cause damage that will
require extensive repair work. The provided
documentation explains how to get your product
serviced by qualified Oki Data technicians.
If anything happens that indicates that your product is not
working properly or has been damaged, unplug it
immediately and follow the procedures in the provided
documentation for having your product serviced.
Here are some of the things to look for.
The power cord or plug is frayed or damaged.
Liquid has been spilled into the product, or the product
has been exposed to water.
The product has been dropped, or the cabinet is
damaged.
The product does not function normally when you are
following the operating instructions.
English
Safety Information, 220/
240-Volt Models
All Countries / Regions
This product has been carefully designed to give years of
safe, reliable performance. As with all electrical
equipment, however, there are a few basic precautions
that should be taken to avoid injury or damage:
Ensure this and all other documentation is both read carefully and
retained for future reference.
Ensure all warning and instruction labels on the product are read,
understood and followed in order to prevent any risk of injury.
This product may be heavy. Please check the weight of the product
and take all necessary precautions to prevent the risk of personal
injury.
The product must be placed on a flat solid surface strong enough to
support its weight to prevent any risk of injury.
Ensure that there is adequate ventilation all around the product to
prevent overheating and any risk of fire.
Keep the product away from direct heat sources such as radiators
and out of direct sunlight to prevent any risk of overheating.
The power supply required for this product is 220-240 VAC, 50/60
Hz. (For any DC powered product, the figures are 9.6-31.2VDC, 4-
1.8A.) Refer to your product's rating label on the machine for full
power rating details. Ensure that you have a suitable power supply
before connecting the product. If in doubt contact your dealer or
check with your local power provider.
Ensure both the product and mains power switches are in the OFF
position before connecting the AC power cable.
Do not connect or disconnect the power plug with a wet hand as this
may cause electric shock.
Always hold the power plug to connect/disconnect the power cable
to/from the mains socket. Unplugging by pulling on the cable can
cause fraying and may lead to fire or electric shock.
This product has an earthed plug as a safety feature and will only
connect to an earthed socket. Do not attempt to defeat the earthing
or there is a risk of fire or shock.
If using an extension cable or power strip ensure that the total
current rating (amperes) of all connected equipment is less than the
maximum rating of the extension cable, power strip or wall outlet. If
the product is already supplied with a fitted power strip then no
additional power strip or extension cable should be used to connect
to the mains wall outlet. Otherwise, fire or shock may occur.
4 - English
Ensure the power cable is routed so as not to be damaged or cause a
trip hazard. If the cable becomes frayed or damaged replace it
immediately to prevent any risk of shock.
Do not twist, constrict or knot the power cable as this can cause
overheating which may lead to fire or electric shock.
Ensure the power socket to which the product is connected is easily
accessible at all times and not obstructed.
Use only the power cable supplied. Using a power cable not intended
for this product may lead to fire or electric shock.
To avoid risk of fire and electric shock, do not use the power cable
supplied with this product for any other electrical equipment.
If you do not connect the power cord or any other cables only as
directed in the User's Guide, this may result in a fire.
It is recommended that the machine is switched off prior to opening
covers; otherwise there is a risk of electric shock.
When the product cover is open, do not touch the fuser unit or print
head as you may receive burns. Allow it to cool before touching.
If the product casing gets extremely hot or smoke, unusual smells or
abnormal noises are emitted from the product, there is a risk of fire.
Unplug the mains connector and contact your dealer.
If the product has been knocked over or damaged, there is a risk of
electric shock, fire and/or injury. Unplug the mains connector and
contact your dealer.
If any liquid (for example water) is allowed to enter the product,
there is a risk of fire. Unplug the mains connector and contact your
dealer.
Do not place containers containing liquid on the product as electric
shock, fire and/or injuries may occur.
If any foreign objects (for example clips) are allowed to enter the
product, there is a risk of electric shock, fire and/or injury. Unplug
the mains connector before removing the object.
Do not introduce foreign objects into the ventilation holes or operate
this product with any covers open or doors removed as electric shock,
fire and/or injuries may occur.
Do not use an extremely flammable spray near the product as the
product contains high temperature parts that may cause a fire.
Switch the product off before cleaning to prevent any risk of injury.
Clean using a damp cloth. Do not use liquid or aerosol cleaners.
Ensure loose clothing and hair is kept clear of moving parts when the
product is in operation to prevent possible risk of injury.
Do not carry out any operations on the product that are not specified
in the User's Guide. This may result in electric shock, fire and/or
injury.
Do not touch the battery if one is fitted to the product. There is a risk
of explosion if the battery is replaced by an incorrect type. The
product battery should not require replacement during the life of the
product.
Do not throw toner cartridges or image drum cartridges into a fire as
you may receive burns from a dust explosion.
After installing additional memory, hard disk drive, or any other
internally fitted option, any covers removed or doors opened must
be closed or replaced and secured to prevent risk of fire.
The acoustic noise of this product is less than 70 dB (A) as measured
in accordance with EN ISO 7779.
The operating condition range for your product is: 10 to 32°C and 20
to 80% RH. Operation of the product outside this range could result
in damage to the product.
If a scanner, finisher etc. is fitted, exercise care when moving these
items so as to avoid risk of entrapment or personal injury.
If the product is installed on a cabinet or high capacity feeder, ensure
wheel locks are applied once placed in final position for use, to
prevent risk of movement or injury.
English
Limited Warranty, US and Canada
U.S. and Canada only
Oki Data Americas, Inc. (Oki Data) warrants this B4400/
4600 (hereinafter "the Product") to be free from defects in
material and workmanship and will remedy any such
defect according to, the terms of this Limited Warranty.
Oki Data will repair or at its option, replace, with the same
or its functional equivalent, at no charge, any defective
component(s) of the Product for one (1) year from the
date of purchase except for the printhead (LED imaging
array), which is warranted for a period of five (5) years
from the date of purchase.
This Limited Warranty only extends to the original
purchaser of the warranted item. This Limited Warranty is
not transferable. This Limited Warranty does not extend to
consumable items or supplies, such as toner cartridges,
image drums, ribbon cartridges, fuses, etc.
Overnight Exchange
US and Canada Only
Oki Data offers Overnight Exchange of the Product
under this Limited Warranty. Overnight Exchange is
only available in the United States and Canada and
it does not include the replacement or repair of the
Product's consumable items or supplies.
If you choose to use our Overnight Exchange
service, call 1-800-654-3282 (1-800-OKI-DATA):
our trained personnel will try to solve your problem
over the phone. If they determine that your Product
hardware is defective, an exchange product will be
shipped to you via overnight carrier. Have your
credit card available as our representative will be
asking for this information. You will receive the
exchange product the next business day—or no
later than the second business day.
Return the original Product to Oki Data by using the
same packaging materials you received with the
exchange product. The Product to be returned must
be made available for pickup by Oki Data's
representative within two (2) business days of your
receipt of the exchange product: failure to do so
may result in your being charged the full price of
the exchange unit.
Before you ship the Product, remove the image
drums and toner cartridges to prevent damage to
the Product during shipment: failure to do so may
result in your credit card being charged for cleaning
and/or repairs to the Product.
When Overnight Exchange is used, the returned
machine becomes the property of Oki Data, once it
has been picked up by Oki Data or its
representative. Exchange machines may be new or
reconditioned, at the option of Oki Data: the
exchange machine becomes the property of the
customer when the returned machine has been
picked up by Oki Data's designated carrier.
5 - English
The exchange printer will be warranted for thirty
(30) days or the remaining warranty period of the
returned Product, whichever is longer.
Overnight Exchange of the printer for a printhead failure
is limited to one (1) year from date of purchase. For
the remaining printhead warranty period, replacement
will be on a parts only basis at an authorized service
center or authorized third party service organization.
Call 1-800-654-3282 (1-800-OKI-DATA) for authorized
service locations or if you would like to take advantage
of our Depot Repair Option.
To make a request or claim for service under this Limited
Warranty contact your local Oki Data authorized service
center, Oki Data at 1-800-654-3282 (1-800-OKI-DATA),
or
WWW.OKIPRINTINGSOLUTIONS.COM
.
A written receipt for the Product, showing the date of
purchase, dealer's name, and both the model and serial
numbers of this Product must accompany any request or
claim for work to be performed under this Limited
Warranty.
This Limited Warranty shall not apply to normal wear and
tear and shall not apply if the Product has been damaged
due to abuse, misuse, misapplication, accident, improper
storage, or installation, an unsuitable physical operating
environment, or as a result of service or modification by
any other than an authorized Oki Data service center.
THERE ARE NO EXPRESS WARRANTIES OTHER THAN
THOSE ON THE FACE HEREOF AND DESCRIBED
ABOVE. NO WARRANTIES WHETHER EXPRESS OR
IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, ANY
IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR
FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, SHALL
EXTEND BEYOND THE RESPECTIVE WARRANTY
PERIODS DESCRIBED ABOVE.
Some states do not allow limitations on how long an
implied warranty lasts, so the above limitation may not
apply to you.
IN NO EVENT SHALL OKI DATA OR ITS AFFILIATES
BE LIABLE TO A PURCHASER OR ANY OTHER PERSON
FOR SPECIAL, COLLATERAL, PUNITIVE, INCIDENTAL
OR CONSEQUENTIAL DAMAGES INCLUDING LOST
PROFITS, BUSINESS REVENUE, GOODWILL OR
ANTICIPATED SAVINGS IN CONNECTION WITH OR
ARISING OUT OF THE PURCHASE OR USE OF THE OKI
DATA PRODUCT, WHETHER ARISING IN CONTRACT
OR IN TORT, WHETHER OR NOT CUSTOMER SHALL
HAVE INFORMED OKI DATA OF THE POSSIBILITY OR
LIKELIHOOD OF ANY SUCH DAMAGES.
Some states do not allow the exclusion or limitation of
incidental or consequential damages, so the above
exclusion may not apply to you.
ADDITIONAL WARRANTY DISCLAIMERS FOR ALL
PURCHASERS EXCEPT CONSUMERS:
WHEN ANY OKI DATA PRODUCT SHALL BE PURCHASED
BY ANY PERSON SUCH THAT THE OKI DATA PRODUCT IS
NOT A "CONSUMER GOOD" (AS DEFINED IN THE
UNIFORM COMMERCIAL CODE ADOPTED IN THE STATE
OF PURCHASE OR IN OTHER APPLICABLE LAW), OKI
DATA EXPRESSLY DISCLAIMS ALL IMPLIED
WARRANTIES, INCLUDING WITHOUT LIMITATION THE
IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND
FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE
.
Additional information on obtaining service under this
Limited Warranty in the U.S. and Canada is available by
contacting the Oki Data dealer from whom the Product was
purchased, by contacting Oki Data directly at
1-800-OKI-DATA, or by contacting one of the service
locations listed below. Spanish Only: call 1-856-222-7496.
Canada Only: call 1-905-238-4275.
This Limited Warranty applies to this Product. However,
the procedure for obtaining service may vary outside the
continental United States. Contact your Oki Data dealer for
such warranty service information.
This warranty gives you specific legal rights, and you may
also have other rights which vary from state to state.
English
Service and Support, US and Canada
U.S. and Canada only
Oki Data is firmly committed to the satisfaction of our
customers. If you have a problem that your customer
documentation cannot solve, contact the listed sources for
service or support.
Oki Data Authorized Service Providers
For the most comprehensive, up-to-date listing of Oki Data
authorized Service Centers in the United States and
Canada:
In the U.S. go to www.okiprintingsolutions.com.
In Canada and the U.S., call 1-800-654-3282
(1-800-OKI-DATA).
Oki Data Contact Locations
Sales and Service Dealers
Consult the store location where you purchased your
machine, or contact Oki Data for the location of the
nearest Authorized Oki Data Service Dealer.
Prices and minimum charges may vary.
United States
Oki Data Americas, Inc.
2000 Bishops Gate Blvd.
Mt. Laurel, NJ 08054
Phone: 1-800-654-3282
Fax: 1-856-222-5247
Canada
Oki Data Americas, Inc.
2735 Matheson Blvd. East,
Unit 1
Mississauga, Ontario
Canada L4W 4M8
Phone: 1-800-654-3282
Fax: 1-905-238-4421
United States
Oki Data Americas, Inc.
2000 Bishops Gate Blvd.
Mt. Laurel, NJ 08054
Phone: 1-800-654-3282
Fax: 1-856-222-5247
Canada
Oki Data Americas, Inc.
2735 Matheson Blvd. East,
Unit 1
Mississauga, Ontario
Canada L4W 4M8
Phone: 1-800-654-3282
Fax: 1-905-238-4421
6 - English
Proof of purchase is required for warranty work. Be sure
to retain your purchase documents.
Automated Services for Your Convenience
Quick Referrals
To get quick referrals for a local Sales and Service
Authorized Reseller, including products, parts and
consumable supplies, contact us at any time:
1-800-654-3282 (1-800-OKI-DATA)
www.okiprintingsolutions.com
Your Own Personal Solutions Center
You can easily create your own Personal Solutions Center
providing up-to-the-minute Oki information specifically for
your product, including:
•Product news
Manuals
Drivers and utilities
Material Safety Data Sheets
Searchable knowledge base
•and much more!
Just take a few minutes setting it up once, then you can
check your Personal Solutions Center for the latest
information at any time.
Get started today by visiting http://MY.OKIDATA.com.
Customer Support Representatives
1-800-654-3282 (1-800-OKI-DATA)
Customer Support Representatives are available 24 hours
a day, 7 days a week. Please have the model number and
serial number for your machine handy. Be sure that you
are calling from a telephone close to your machine so you
can describe your problem accurately and follow up on the
suggestions of the Customer Support Representative right
while you are on the phone. Our Customer Support
Representatives are trained on all current OKI products.
They can answer your questions regarding:
Locations of sales and service dealers
Installation of your machine
Usage/normal maintenance of your machine
Error message interpretation/solutions
Parts and supplies identification
Consumer relations
Note:
Customer Support Representatives are not trained
to provide assistance with the use of commercial
software packages. Please consult your software
user’s manual for times and availability of their
support.
English
Regulatory Information
Year 2000 Compliance
This product is Year 2000 Compliant. It contains
information technology that accurately processes date and
time data between the years 1999 and 2000, and carries
no issue for the September 9, 1999 (9999) programming
concern. This product, when used in combination with
products purchased from other manufacturers, whose
products properly exchange data and time information, will
accurately process the date and time.
Federal Communications Commission (FCC)
Declaration of Conformity
1. Product Identification
2. Statement
This device complies with Part 15 of the FCC Rules.
Operation is subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause harmful interference,
and (2) this device must accept any interference
received, including interference that may cause
undesired operation.
3. Responsible Party
Oki Data Americas, Inc.
2000 Bishops Gate Boulevard
Mt. Laurel, NJ 08054-4620
1-800-654-3282 (1-800-OKI-DATA)
FCC Radio Frequency Interference Statement
120-Volt Models
WARNING: This equipment has been tested and found to
comply with the limits for a Class B digital device, pursuant
to Part 15 of the FCC rules. These limits are designed to
provide reasonable protection against harmful interference
in a residential installation. This equipment generates,
uses and can radiate radio frequency energy and, if not
installed and used in accordance with the instructions, may
cause harmful interference to radio communications.
However, there is no guarantee that interference will not
occur in a particular installation. If this equipment does
cause harmful interference to radio or television reception,
which can be determined by turning the equipment off and
on, the user is encouraged to try to correct the
interference by one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and the
receiver.
Plug the unit into an outlet on a circuit different from
that to which the receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced radio/television
technician for help.
Note:
It is the responsibility of the user to obtain the
required shielded cable in order to ensure
compliance of this equipment with FCC regulations.
Changes or modifications not expressly approved by Oki
Data may void your authority to operate this device.
220/240-Volt Models
WARNING: This equipment has been tested and found to
comply with the limits for a Class A digital device, pursuant
to Part 15 of the FCC rules. These limits are designed to
provide reasonable protection against harmful interference
in a commercial installation. This equipment generates,
Product Name Model Name
B4400 N22105A
B4500/B4550/B4600 N22106A
7 - English
uses and can radiate radio frequency energy and, if not
installed and used in accordance with the instructions, may
cause harmful interference to radio communications.
Operation of this equipment in a residential area is likely to
cause harmful interference in which case the user will be
required to correct the interference at his own expnense.
Note:
It is the responsibility of the user to obtain the
required shielded cable in order to ensure
compliance of this equipment with FCC regulations.
Changes or modifications not expressly approved by Oki
Data may void your authority to operate this device.
Industry Canada (IC) Radio Interference
Statement
120-Volt Models
This Oki Data apparatus complies with the Class B limits
for radio interference as specified in the IC Radio
Interference Regulations.
220/240-Volt Models
This Oki Data apparatus complies with the Class A limits
for radio interference as specified in the IC Radio
Interference Regulations.
European Council of the European
Communities
Statement of Electromagnetic Conformance
This product complies with the requirements of the council
Directive 89/336/EEC on the approximation of the laws of
the member states relating to electromagnetic
compatibility.
Statement of Safety Conformance
This product is in conformity with Directive 73/23/EEC on
the harmonization of the laws of Member States relating to
electrical equipment designed for use within certain
voltage limits.
English
Material Safety Data Sheet
# 58378501
Black Toner, Type 10: P/N 43502301,
43502001
All Countries / Regions
For more information, contact Oki Data at: 2000 Bishops
Gate Boulevard, Mount Laurel, NJ 08054-4620.
Emergency Information
: call 1-800-654-3282; US and
Canada only.
Emergency First Aid Procedures _______________
Toner swallowed (ingested)
Immediately seek medical attention. Never give anything
by mouth to an unconscious person. If possible, rinse out
mouth and give one or two glasses of water or milk to
drink.
Toner inhaled.
Remove person to fresh air. Seek medical attention.
Toner gets in the eyes.
Flush eyes with large quantities of cool water for 15
minutes, keeping the eyelids open with fingers. If
necessary, seek medical attention.
Toner gets on the skin.
Wash toner off the skin with plenty of cool water and soap.
If necessary, seek medical attention.
Note: Small amounts of toner on skin or clothing can
easily be removed with soap and cold water. Hot
water makes toner harder to remove.
Hazardous Ingredients_______________________
Carbon Black (4-8%)
CAS#: 1333-86-4.
OSHA TWA: 3.5 ppm.
ACGIH TLV: 3.5 ppm.
Styrene (<50 ppm)
CAS#: 100-42-6.
OSHA: TWA: 50 ppm.
ACGIH TLV: 20 ppm.
Other Ingredients __________________________
Styrene Acrylate Copolymer (70-90%)
CAS#: 25767-47-9.
Fatty Acid Ester (0-2.5%)
CAS#: 75587-84-7.
PMMA (0-3%)
CAS#: 9011-14-7
Silicon Dioxide (amorphous) (0-5%)
CAS#: 67762-90-7
Physical Data ______________________________
Physical State:
Solid.
Melting/Freezing Point:
110°C (230°F).
Boiling Point:
Not applicable.
pH:
Not available.
Vapor Pressure:
Not available.
Vapor Density (Air=1):
Not available.
Evaporation Rate (Butyl Acetate=1):
Not available.
Specific Gravity (H
2
O=1):
1.15.
Solubility in Water:
Negligible.
Solubility in Solvents:
Not available.
Coefficient of water/oil Distribution:
Not available.
Appearance and Odor:
Black powder, no odor.
Odor Threshold:
Not available.
Fire and Explosion Hazard Data ________________
Minimal fire hazard. Large quantities may cause risk of
dust explosion.
Flash Point (Method Used):
Not available.
Flammable Limits
Lower Explosive Limit:
60 g/m
2
.
Upper Explosive Limit:
Not available.
Auto-Ignition Temperature
: Not available.
Explosion Data
Sensitivity to Mechanical Impact:
Not available.
Sensitivity to Static Discharge:
Not available.
Extinguishing Media:
Dry chemicals, CO
2
, water spray
or foam.
Special Fire Fighting Procedures:
Do not use
methods that may create a dust cloud, such as high
8 - English
pressure water and/or steam. Avoid inhalation of smoke
or gases. Wear self-contained breathing apparatus.
Hazardous Combustion Products:
Oxides of carbon
and nitrogen.
Toxicological Properties _____________________
Routes of Entry
: Inhalation, Ingestion, Eyes, Skin.
Effects of Acute Exposure:
LD
50
: >2000mg/kg (rat)
LC
50
: >4.98 mg/l (rat)
Effects of Chronic Exposure
: Not available.
Exposure Limits
: Not available.
Irritancy:
Skin Irritation: no irritant (rabbit)
Eye Irritation:minimal irritant (rabbit)
Sensitivity:
Not available.
Carcinogenicity
IARC:
Carbon Black: Group 2B, "Possible Carcinogen."
NTP:
No components are listed.
OSHA:
Carbon black is designated hazardous according
to OSHA 29 CFR 1910.1200.
Reproductive Toxicity:
Not available.
Teratogenicity:
Not available.
Mutagenicity:
Negative (Ames Test).
Name of Toxicologically Synergistic Products:
Not
available.
Reactivity Data ____________________________
Stability
: Stable.
Conditions to Avoid:
Avoid excess heat (over 200°C
[392°F]) and all sources of ignition.
Polymerization:
Will not occur.
Hazardous Decomposition or Byproducts:
Combustion
products include harmful gases such as carbon
monoxide, carbon dioxide, and nitrogen.
Incompatibility:
Avoid exposure to strong oxidizers or
reducing agents.
Preventive Measures ________________________
Personal Protective Equipment
Respiratory Protection:
Not normally required. For
large spills, use dust respirator during cleanup.
Protective Gloves and/or Eye Protection:
Not
normally required. For large spills, use rubber gloves and
safety goggles during cleanup.
Engineering Controls
Ventilation:
Local Exhaust Recommended, Mechanical
(General) Recommended.
Other Protective Equipment and/or Hygienic
Practices:
None.
Spill Cleanup
Small Spills
2. Remove sources of ignition.
Carefully clean up the spill with a wet cloth, avoiding
inhalation of fine dust.
Large Spills
1. Remove sources of ignition and keep unnecessary and
unprotected personnel away from area.
2. Wear protective gear: respirator, rubber gloves, safety
goggles.
3. Vacuum the spill: vacuum motor must be rated as
dust explosion-proof. Then wipe up remainder with a
wet cloth.
Waste Disposal
Prevent release of material into natural waters and
sewers.
Follow appropriate federal, state and local regulations.
Small amounts can be incinerated.
Careful! Combustion can create harmful gases such as
carbon monoxide and nitrogen oxides.
Large amounts must be passed to a licensed waste
contractor.
Precautions
Precautions for Handling or Storage:
Keep out of
reach of children. Protect from the sun. Store in a cool
room, under 104°F (40°C). Use with adequate
ventilation. Keep away from sparks and open flame. Keep
away from oxidizing materials.
Other Precautions:
None.
Shipping Information
Special Shipping Information:
This product is not
regulated as hazardous materials by the DOT (United
States Department of Transportation).
User’s Responsibility ________________________
This bulletin cannot cover all possible situations which the
user may experience when using this product. Each aspect
of your operation must be examined in regard to if, or
where, additional precautions may be necessary. All health
and safety information contained in this bulletin must be
provided to your employees or customers. It is your
responsibility to use this information to develop
appropriate work practice guidelines and employee
instructional programs for your operation.
Preparation Date of MSDS ____________________
Date
: February 1, 2007.
Prepared by:
Oki Data Americas, Inc
Engineering Services Department.
2000 Bishops Gate Blvd.
Mt. Laurel, NJ 08054-4620
Tel: (856) 235-2600
Fax: (856) 222-5320
http://www.okiprintingsolutions.com
my.okidata.com
9 - Français
Français
Informations sur la sécurité, Modèles
de 120 volts
Tous les pays et régions
Votre produit OKI a été conçue avec soin pour vous fournir
des années de rendement sûr et fiable. Comme pour tout
matériel électrique, un certain nombre de précautions de
base doivent être observées pour vous protéger de toute
blessure ou éviter tout dommage à le produit.
Lisez attentivement les directives d'installation et
d'utilisation fournies.
Conservez tous les documents pour fins de référence
future.
Lisez et observez les avertissements et directives des
étiquettes apposés sur le produit.
Débranchez le produit avant de la nettoyer. Utilisez
uniquement un chiffon humide; n'utilisez pas de
nettoyants liquides ou en aérosol.
Placez le produit sur une surface stable et solide. Sur
une surface instable, le produit peut tomber et être
endommagée. Évitez toute surchauffe de le produit. Ne
la placez pas sur une surface souple, comme une
couverture, un divan ou un coussin. Les aérateurs
pourraient être obstrués et provoquer une surchauffe de
le produit.
Protégez le produit contre la surchauffe. Vérifiez
qu'aucun aérateur n'est obstrué. Ne placez pas le
produit sur une source de chaleur (p. ex., radiateur ou
grille de chauffage) ou à proximité de celle ci. Protégez
le produit contre les rayons du soleil.
Utilisez toujours le produit dans un endroit bien ventilé.
Prévoyez assez d'espace autour de le produit pour
assurer une ventilation adéquate et un accès facile aux
bacs à papier. Si vous placez le produit dans une armoire
d'une quelconque nature, assurez-vous qu'elle est bien
ventie.
N'utilisez pas le produit à proximité d'un point d'eau.
Évitez de renverser quelque liquide que ce soit sur le
produit.
Assurez-vous que la source d'alimentation correspond
aux exigences indiquées à l'arrière de le produit. En cas
de doute, communiquez avec votre détaillant ou
fournisseur d'électricité.
Ne branchez pas ce produit dans un système
d'alimentation sans coupure. Pour plus d'information,
contactez Oki Data au 1 800 OKI-DATA.
Pour des raisons de sécurité, le produit possède une
prise à trois broches de mise à la terre. Elle ne s'adapte
qu'à une prise murale reliée à la terre. Si vous ne pouvez
pas la brancher, votre prise de courant est sans doute un
ancien modèle sans prise de terre. Communiquez avec
un électricien pour la remplacer par une prise mise à la
terre. N'utilisez pas d'adaptateur pour contourner la
mise à la terre.
Le produit doit être installée à proximité d'une prise de
courant aisément accessible.
Évitez d’endommager le cordon d’alimentation. Évitez de
posez quoi que ce soit sur le cordon d'alimentation ou de
le placer dans une zone de passage. Si le câble est
endommagé ou effiloché, remplacez-le immédiatement.
Si vous utilisez une rallonge électrique ou une barre
d'alimentation avec le produit, assurez-vous que
l'ampérage nécessaire à l'ensemble de l'équipement
relié est inférieur à l'ampérage maximum pris en charge
par la rallonge. L'ampérage maximum de tout
équipement branché sur une seule ligne électrique ne
doit généralement pas dépasser 15 ampères.
N'enfoncez aucun objet dans les fentes de ventilation
situées sur les côtés de ll produit, au risque d’être
électrocuté ou de provoquer un incendie.
À l'exception de l'entretien de routine décrit dans la
documentation, n'effectuez aucune réparation sur le
produit. L'ouverture du capot peut vous exposer à des
risques d'électrocution ou autres.
N'effectuez aucun réglage autre que ceux indiqués dans
la documentation. Vous pourriez provoquer des
dommages à l'appareil nécessitant de lourdes
réparations. La documentation fournie contient les
informations requises pour faire réparer votre produit
par des techniciens qualifiés Oki Data.
Si vous constatez le moindre signe indiquant le
fonctionnement inadéquat de le produit ou que celle-ci a
été endommagée, débranchez-la immédiatement et
observez ensuite la procédure décrite dans la
documentation fournie pour faire réparer le produit.
Vérifiez notamment les éléments suivants :
Le câble d'alimentation est endommagé ou effiloché.
Du liquide a été renversé dans le produit, ou le produit a
été en contact avec de l'eau.
Le produit est tombée ou son boîtier a été endommagé.
Le produit ne fonctionne pas normalement après avoir
suivi les directives d’utilisation.
Français
Informations sur la sécurité, Modèles
de 220/240 volts
Tous les pays et régions
Ce produit a été conçu avec soin afin de vous garantir des
performances sûres et fiables pendant de nombreuses
années. Cependant, comme pour tout équipement
électrique, vous devez prendre quelques précautions
élémentaires afin d'éviter blessures et dommages :
Assurez-vous que ce document ainsi que toute autre documentation
a été lu avec attention et est conservé pour servir ultérieurement de
référence.
Assurez-vous que toutes les étiquettes d'avertissement et
d'instructions sur le produit sont lues, comprises et suivies pour
éviter tout risque de blessures.
Ce produit peut être lourd. Vérifiez son poids et prenez toutes les
précautions nécessaires pour éviter tout risque de blessure.
Le produit doit être placé sur une surface plane et stable, assez
solide pour supporter son poids et éviter tout risque de blessures.
Assurez-vous que la ventilation autour de du produit est suffisante
pour éviter une surchauffe et tout risque d'incendie.
Tenez le produit à l'écart des sources de chaleur, telles que les
radiateurs, et à l'abri d'une lumière directe du soleil pour éviter tout
risque de surchauffe.
L'alimentation électrique requise par ce produit est 220-240 V c.a.,
50/60 Hz. (Pour les produits alimentés en courant continu,
l'alimentation électrique requise est la suivante : 9,6-31,2 V c.c., 4-
1,8 A.) Reportez-vous à l'étiquette signalétique de votre machine
pour connaître tous les détails. Vérifiez que votre source
d'alimentation est appropriée avant de brancher le produit. En cas
de doute, contactez votre revendeur ou demandez conseil à votre
fournisseur local d'électricité.
10 - Français
Assurez-vous que l'interrupteur du produit et celui du secteur sont
sur OFF avant de brancher le câble d'alimentation.
Ne branchez ou ne débranchez pas la prise d'alimentation avec les
mains mouillées car vous pourriez être électrocuté.
Tenez toujours la prise pour brancher/débrancher le câble
d'alimentation de la prise secteur. Tirer sur le câble pour le
débrancher peut casser les fils du câble et provoquer un incendie ou
une électrocution.
Ce produit est équipé d'une prise de terre et ne doit être connecté
qu'à une prise dotée d'une prise de terre. Ne passez pas outre cet
élément de sécurité, il pourrait s'ensuivre un risque d'incendie ou
d'électrocution.
Si vous utilisez une rallonge ou une barrette d'alimentation,
assurez-vous que le courant total (ampères) de tous les
équipements connectés est inférieur à la spécification maximum du
câble de rallonge, de la barrette ou de la prise murale. Si le produit
est déjà fourni avec une barrette d'alimentation intégrée, n'utilisez
aucune autre barrette ou rallonge pour la connexion à la prise
murale, faute de quoi un incendie ou une électrocution pourrait se
produire.
Assurez-vous que le câble d'alimentation chemine sans risque d'être
endommagé ou de faire trébucher quelqu'un. S'il est usé ou abîmé,
remplacez-le immédiatement pour éviter tout risque d'électrocution.
Ne tordez pas, ne comprimez pas et ne faites pas de nœuds avec le
câble d'alimentation car cela pourrait entraîner des surchauffes et
provoquer un incendie ou une électrocution.
Vérifiez que la prise secteur à laquelle est branché le produit est
toujours accessible facilement et qu'elle n'est pas obstruée.
Utilisez uniquement le câble d'alimentation fourni. L'utilisation d'un
câble non approprié peut provoquer un incendie ou une
électrocution.
Pour éviter tout risque d'incendie et d'électrocution, n'utilisez pas le
câble fourni ici avec un autre équipement électrique.
Si vous ne connectez pas le cordon d'alimentation ou d'autres câbles
en respectant la méthode donnée dans le Guide de l'utilisateur, vous
pouvez provoquer un incendie.
Il est recommandé d'éteindre la machine avant d'en ouvrir des
capots, faute de quoi il pourrait s'ensuivre un risque d'électrocution.
Quand le capot du produit est ouvert, ne touchez pas l'unité de
fusion ou la tête d'impression, car vous pourriez vous brûler.
Laissez-les refroidir avant de les toucher.
Si le boîtier du produit devient très chaud ou fume, s'il émet des
odeurs inhabituelles ou des bruits anormaux, il y a risque
d'incendie. Débranchez la prise secteur et contactez votre
revendeur.
Si le produit a été renversé ou endommagé, il existe un risque
d'électrocution, d'incendie et/ou de blessure. Débranchez la prise
secteur et contactez votre revendeur.
Si du liquide (par exemple de l'eau) pénètre dans le produit, il y a
risque d'incendie. Débranchez la prise secteur et contactez votre
revendeur.
Ne placez pas de conteneurs de liquide sur l'imprimante car cela
pourrait provoquer une électrocution, un incendie et/ou des
blessures.
Si des corps étrangers (par exemple des trombones) pénètrent dans
l'imprimante, il y a risque d'électrocution, d'incendie et/ou de
blessure. Débranchez la prise secteur avant de retirer l'objet.
N'introduisez pas de corps étrangers dans les orifices de ventilation
et n'utilisez pas ce produit en laissant le capot arrière ouvert car il y
a alors risque d'électrocution, d'incendie et/ou de blessures.
N'utilisez pas de spray inflammable près du produit car il contient
des pièces à haute température pouvant provoquer un incendie.
Éteignez l'imprimante avant de la nettoyer pour éviter tout risque de
blessure. Utilisez un chiffon humide. N'utilisez pas de nettoyant
liquide ou en aérosol.
Assurez-vous que les pièces en mouvement de l'imprimante ne
peuvent pas happer des vêtements lâches ou des cheveux lorsque le
produit est en fonctionnement afin d'éviter tout risque possible de
blessures.
N'effectuez pas d'opérations non spécifiées dans le Guide de
l'utilisateur. Cela pourrait provoquer une électrocution, un incendie
et/ou des blessures.
Ne touchez pas la batterie (si le produit en utilise une). Il existe un
risque d'explosion si vous la remplacez par une batterie de type
incorrect. Il n'est normalement pas nécessaire de remplacer la
batterie du produit pendant la durée de vie du produit.
Ne jetez pas les cartouches de toner ou de tambour au feu car vous
pourriez être brûlé par les explosions de poussières.
Après avoir installé de la mémoire supplémentaire, un disque dur ou
une autre option interne, vous devez refermer ou remplacer les
capots qui ont été retirés ou les portent qui ont été ouvertes et les
sécuriser pour éviter tout risque d'incendie ou d'électrocution.
Le niveau acoustique de ce produit est inférieur à 70 dB (A)
conformément à la norme EN ISO 7779.
Les plages de fonctionnement du produit sont les suivantes :
10 à 32°C et 20 à 80 % HR. L'utilisation du produit en dehors de ces
plages pourrait endommager ce dernier.
Si vous montez des éléments tels que des scanners ou des
finisseurs, faites attention lorsque vous les déplacez afin de ne pas
vous coincer ou de vous blesser.
Si le produit est installé sur un meuble ou un chargeur haute
capacité, assurez-vous que les blocages de roues sont enclenchés
une fois le produit en position finale pour utilisation, afin d'éviter
tout risque de mouvement du produit ou de blessures.
Français
Garantie limitée, Etats-Unis et Canada
États-Unis et Canada uniquement
Oki Data Americas, Inc. (Oki Data) garantit que
l’imprimante B4400/4600 (ci-après nommée l’« le
Produit ») ne présente aucun défaut de matériel ni de
fabrication, et qu’elle remédiera à tout défaut de ce type
conformément aux conditions de la présente Garantie
limitée.
Oki Data réparera ou, à sa discrétion, remplacera toute
pièce défectueuse de l’Produit avec la même ou son
équivalent fonctionnel, et ce, sans frais, pendant une
période de un (1) an à partir de la date d'achat de
l'Imprimante, à l'exception de la tête d'impression
(matrice d'imagerie à DEL), qui est garantie pour une
période de cinq (5) ans à partir de la date d'achat de
l'Imprimante.
La présente Garantie limitée s'applique uniquement à
l'acheteur d’origine du produit sous garantie. La présente
Garantie limitée n’est pas transférable. La présente
Garantie limitée ne couvre pas les consommables et les
fournitures, notamment cartouches de toner, tambours
d'impression, rubans, fusibles, etc.
Échange le lendemain
États-Unis et Canada uniquement
Oki Data offre un service d’échange le lendemain de
l’Produit dans le cadre de la présente Garantie
limitée. Le service d’échange le lendemain est
seulement offert aux États-Unis et au Canada et ne
11 - Français
comprend pas le remplacement ou la réparation des
consommables ou des fournitures de l'Produit.
Si vous désirez utiliser le service d'échange le
lendemain, composez le 1 800 654-3282
(1 800 OKI-DATA) : notre personnel qualifié tentera
de résoudre votre problème par téléphone. S'il est
déterminé que l'Produit est défectueuse, une
Produit de remplacement vous sera envoyée par
messagerie le lendemain. Ayez votre carte de crédit
en main car notre représentant aura besoin de
cette information. Vous recevrez une Produit de
remplacement le jour ouvrable suivant — ou au
plus tard le deuxième jour ouvrable.
Vous devez retourner l’Produit défectueuse à Oki
Data en l’emballant dans l’emballage de l’Produit de
remplacement L’Produit à retourner doit être prête
lorsque le représentant de Oki Data passera la
cueillir, soit dans un délai de deux (2) jours
ouvrables suivant la réception de l’Produit de
remplacement. Si vous ne respectez pas cette
procédure, le prix de l’Produit de remplacement
vous sera facturé.
Afin d’éviter d’endommager l’Produit durant
l’expédition, retirer le tambour d’image et les
cartouches de toner avant de l’expédier. Si vous ne
le faites pas, des frais de nettoyage et/ou de
réparation peuvent être facturés sur votre carte de
crédit.
Lorsque le service d’échange le lendemain est
utilisé, l’Produit retournée devient la propriété de
Oki Data, une fois celle-ci cueillie par Oki Data ou
un de ses représentants. Les Produits de
remplacement peuvent, à la discrétion d’Oki Data,
être neuves ou remises à neuf : l’Produit de
remplacement devient la propriété du client lorsque
le service de messagerie choisi par Oki Data a
cueilli l’Produit retournée.
L'unité de remplacement et elle est garantie durant
trente (30) jours ou durant le reste de la période de
garantie de l'unité retournée, selon le délai le plus
long.
Le service d'échange le lendemain pour une
défectuosité de la tête d'impression est limité à un (1)
an à compter de la date d'achat. Pour la période
restante de garantie de la tête d'impression, le
remplacement sera pour les pièces seulement à un
centre de service agréé ou à un atelier de service agréé
exploité par un tiers. Composez le 1-800-654-3282 (1-
800-OKI-DATA) pour connaître le centre de réparation
agréé le plus proche ou si vous désirez profiter de notre
option de réparation à un centre de réparation.
Pour formuler une demande de réparation ou une
réclamation en vertu de la présente Garantie limitée,
communiquez avec le centre de réparation agréé Oki Data
de votre voisinage ou avec Oki Data en composant le
1-800-654-3282 (1-800-OKI-DATA) ou
WWW.OKIPRINTINGSOLUTIONS.COM
.
Toute demande de réparation ou réclamation formulée au
titre de la présente Garantie limitée doit être accompagnée
d'un reçu indiquant la date d'achat, le nom du revendeur,
le modèle ainsi que le numéro de série de l'Produit.
La présente Garantie limitée ne s’applique à toute Produit
ayant subit une usure normale, et ne s’applique pas si
l’Produit a été endommagé suite à un emploi abusif, à un
mauvais usage, à un emploi injustifié, à un incident, au
stockage inapproprié ou à une installation physique
inadéquate ou à une utilisation/stockage dans un
environnement inapproprié, ou si ce dommage est le
résultat d’une intervention ou d’une modification apportée
par un centre de réparation quelconque autre qu’un centre
de réparation agréé Oki Data.
IL N'EXISTE AUCUNE GARANTIE EXPRESSE AUTRE
QUE CELLES PRÉSENTÉES ET DÉCRITES CI-DESSUS.
AUCUNE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE, Y
COMPRIS MAIS SANS S’Y LIMITER, TOUTE
GARANTIE IMPLICITE DE QUALITÉ MARCHANDE OU
D'ADAPTABILITÉ À QUELQUE UTILISATION QUE CE
SOIT, NE POURRA SE PROLONGER AU-DELÀ DES
PÉRIODES DE GARANTIE CORRESPONDANTES
DÉCRITES CI-DESSUS.
Certains États et/ou provinces n'autorisant pas la
limitation de durée des garanties implicites, les limitations
décrites ci-dessus peuvent ne pas vous concerner.
EN AUCUN CAS OKI DATA OU SES SOCIÉTÉS
AFFILIÉES NE SERONT TENUES RESPONSABLES PAR
UN ACHETEUR OU TOUTE AUTRE PERSONNE DE
DOMMAGES SPÉCIAUX, ACCESSOIRES, PUNITIFS,
ACCIDENTELS OU CONSÉCUTIFS INCLUANT LES
PERTES DE GAINS, LES REVENUS COMMERCIAUX, LA
BONNE VOLONTÉ OU LES ÉCONOMIES ANTICIPÉES,
EN RELATION AVEC OU DÉCOULANT DE L’ACHAT OU
DE L’UTILISATION DU PRODUIT OKI DATA, QU’ILS
SURVIENNENT SOUS CONTRAT OU PRÉJUDICE, QUE
L’ACHETEUR AIT OU NON INFORMÉ OKI DATA D’UNE
TELLE POSSIBILITÉ OU VRAISEMBLANCE DE TELS
DOMMAGES.
Certains états ou provinces n’autorisent pas l’exlusion ou
la limitation relative aux dommages accidentels ou
indirects, auquel cas l’exclusion précédente ne s’applique
pas.
AVIS DE GARANTIE SUPPLÉMENTAIRES POUR TOUS
LES ACHETEURS A L’EXCEPTION DES
CONSOMMATEURS :
LORSQUE TOUTE PRODUIT OKI DATA DOIT ÊTRE
ACHETÉE PAR UNE PERSONNE ET QUE CETTE PRODUIT
OKI DATA N’EST PAS IDENTIFIÉE COMME ÉTANT UN «
BIEN DE CONSOMMATION » (TEL QUE DÉFINI DANS LE
CODE COMMERCIAL UNIFORME ADOPTÉ DANS L’ÉTAT
OU LA PROVINCE D’ACHAT OU DANS TOUTE AUTRE LOI
APPLICABLE), OKI DATA DÉCLINE EXPRESSÉMENT
TOUTE GARANTIE IMPLICITE, INCLUANT MAIS SANS S’Y
LIMITER, LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ
MARCHANDE ET D’ADAPTABILITÉ POUR TOUTE
UTILISATION QUE CE SOIT.
Pour obtenir des renseignements supplémentaires
concernant les services offerts en vertu de la présente
Garantie limitée pour le Canada et les États-Unis,
contactez le revendeur de produits Oki Data auprès duquel
le produit a été acheté, directement Oki Data en
composant le 1-800-654-3282 (1-800-OKI-DATA) ou
WWW.OKIPRINTINGSOLUTIONS.COM
ou l'un des centres
de réparations indiqués ci-après. Espagnol uniquement :
composez le 1 856 222-7496. Canada uniquement :
composez le 1 (905) 238-4275.
12 - Français
La présente Garantie limitée s'applique à ce Produit Oki
Data. Toutefois, la procédure à suivre pour obtenir de
l'assistance peut varier à l'extérieur des États-Unis
continentaux. Veuillez communiquer avec le revendeur
Oki Data pour obtenir des renseignements concernant les
services sous garantie.
Cettte garantie vous accorde des droits légaux spécifiques,
auxquels peuvent s’ajouter d’autres droits pouvants varier
d’un état à l’autre ou d’une province à l’autre.
Français
Service et soutien,
Etats-Unis et Canada
États-Unis et Canada seulement
Oki Data s'engage résolument à donner entière
satisfaction à ses clients. Si vous rencontrez un problème
que la documentation ne peut résoudre, communiquez
avec l'une des ressources Oki Data pour obtenir du service
après-vente ou de l'assistance.
Fournisseurs de services agréés Oki Data
Pour obtenir la liste détaillée et mise à jour des centres de
service après-vente agréés d'Oki Data :
États-Unis : accédez à www.okiprintingsolutions.com.
États-Unis et Canada : composez le 1 800 654-3282
(1 800 OKI-DATA).
Pour contacter Oki Data
Distributeurs et service après-vente
Renseignez-vous auprès du magasin où vous avez acheté
l’appareil ou communiquez avec Oki Data pour connaître
l'adresse du revendeur ou du centre de réparation agréé
Oki Data le plus près de chez vous.
Les prix et frais minimaux peuvent varier.
Une preuve d'achat est requise pour les réparations sous
garantie. Veillez à conserver tous vos documents
d'achat.
Services automatisés
Références rapides
Pour obtenir rapidement des références concernant un
revendeur ou des services après-vente, incluant les
produits, les pièces et les consommables, communiquez
avec nous en tout temps :
1-800-654-3282 (1 800 OKI-DATA)
www.okiprintingsolutions.com
Votre centre de solutions personnalisées
Vous pouvez facilement créer votre propre Centre de
solutions personnalisées qui vous fournira les
informations les plus récentes d'Oki spécifiques à
votre produit, notamment :
nouvelles sur les produits;
•guides;
pilotes et utilitaires;
fiche de données de santé-sécurité; base de
connaissances pouvant être interrogée;
•et plus encore!
Il suffit de prendre quelques minutes pour le configurer
pour consulter votre Centre de solutions personnalisées et
obtenir les informations les plus récentes, et ce, n'importe
quand.
Visitez dès aujourd'hui http://MY.OKIDATA.com.
Représentants du Service à la clientèle
1 800 654-3282 (1 800 OKI-DATA)
Les représentants du Service à la clientèle sont disponibles
24 heures sur 24, 7 jours sur 7. Ayez sous la main le
numéro de modèle ainsi que le numéro de série du
produit. N'oubliez pas de communiquer avec nous depuis
un téléphone se trouvant à proximité de l'appareil pour
pouvoir décrire avec précision la nature du problème et
observer les suggestions du représentant du service à la
clientèle. Les représentants sont formés sur tous les
produits OKI courants, et peuvent répondre à vos
questions concernant :
l’emplacement des distributeurs et des centres de
réparation;
l'installation de votre appareil
Utilisation et l'entretien normal de votre appareil
Interprétation des messages d’erreur et les solutions
Identification des pièces et fournitures
Relations avec la clientèle
Note :
Les représentants du Service à la clientèle ne sont
pas formés pour vous aider sur l'utilisation des
logiciels en vente dans le commerce. Veuillez consulter
votre manuel d'utilisateur du logiciel pour
connaître les services offerts par son fabricant.
Français
United States
Oki Data Americas, Inc.
2000 Bishops Gate Blvd.
Mt. Laurel, NJ 08054
Téléphone :
1-800-654-3282
Télécopieur :
1-856-222-5247
Canada
Oki Data Americas, Inc.
2735 Matheson Blvd. East,
Unit 1
Mississauga, Ontario
Canada L4W 4M8
Téléphone : 1-800-654-3282
Télécopieur :
1-905-238-4421
États-Unis
Oki Data Americas, Inc.
2000 Bishops Gate Blvd.
Mt. Laurel, NJ 08054
Tél. : 1 800 654-3282
Téléc. : 1 (856) 222-5247
Canada
Oki Data Americas, Inc.
2735 Matheson Blvd. East,
Unit 1
Mississauga (Ontario)
Canada L4W 4M8
Tél. : 1 800 654-3282
Téléc. : 1 (905) 238-4421
13 - Français
Informations réglementaires
Conformité an 2000
Le présent produit OKI est conforme à l'an 2000. Il
incorpore une technologie de l'information qui traite
précisément les données de date et d'heure entre les
années 1999 et 2000, et ne présente aucun problème pour
la programmation du 9 septembre 1999 (9999). Ce
produit, s'il est utilisé en combinaison avec des produits
d'autres fabricants et qui échangent correctement les
informations de date et d'heure, traitera précisément la
date et l'heure.
Federal Communications Commission (FCC)
Déclarations de conformité
1. Identification du produit
2. Déclaration
Cet appareil a été déclaré conforme aux normes de
la partie 15 de la réglementation FCC. OL'utilisation
de cet appareil est autorisée seulement aux
conditions suivantes : (1) il ne doit pas produire
d'interférences et (2) l'utilisateur de l'appareil doit
être prêt à accepter toute interférence
radioélectrique reçue, même si ces interférences
sont susceptibles de compromettre le
fonctionnement de l'appareil.
3. Partie responsable
Oki Data Americas, Inc.
2000 Bishops Gate Boulevard
Mt. Laurel, NJ 08054-4620
1-800-654-3282 (1-800-OKI-DATA)
Déclaration sur le brouillage radioélectrique de la
FCC
Modèles de 120 volts
AVERTISSEMENT: À l'issue des tests dont il a fait l'objet,
cet appareil a été déclaré conforme aux normes des
appareils numériques de classe B conformément à la
partie 15 de la réglementation FCC. Ces normes sont
destinées à assurer un niveau de protection adéquat
contre les interférences dans les installations
résidentielles. Cet appareil produit, utilise et peut émettre
des fréquences radioélectriques et, s'il n'est pas installé ou
utilisé conformément aux directives, peut brouiller les
ondes radio. Toutefois, il est impossible de garantir
qu'aucune interférence ne se produira dans une
installation particulière. Si cet équipement brouille la
réception des ondes radio et télévision, ce que vous
pouvez déterminer en éteignant et en rallumant
l'équipement, nous vous encourageons à prendre l'une ou
plusieurs des mesures correctives suivantes :
Réorientez ou déplacez l'antenne réceptrice.
Éloignez l'appareil du récepteur.
Branchez l'appareil sur une autre prise ou un autre
circuit que celui du récepteur.
Demandez conseil auprès du revendeur de l'appareil ou
d'un technicien radio/télévision expérimenté.
Note:
Il incombe à l'utilisateur de se procurer et d'utiliser
un câble d'interface blindé pour assurer la
conformité de cet appareil avec la réglementation
FCC.
Toute modification non expressément autorisée par Oki
Data peut annuler la permission d'utilisation de l'appareil.
Modèles de 220/240 volts
AVERTISSEMENT: À l'issue des tests dont il a fait l'objet,
cet appareil a été déclaré conforme aux normes des
appareils numériques de classe A conformément à la
partie 15 de la réglementation FCC. Ces normes sont
destinées à assurer un niveau de protection adéquat
contre les interférences dans les installations
commerciales. Cet appareil produit, utilise et peut émettre
des fréquences radioélectriques et, s'il n'est pas installé ou
utilisé conformément aux directives, peut brouiller les
ondes radio. Le fonctionnement de cet équipement dans
un zone résidentielle est susceptible de causer des
interférences nuisibles, auquel cas l’utilisateur devra
rectifier ce problème à ses frais.
Note:
Il incombe à l'utilisateur de se procurer et d'utiliser
un câble d'interface blindé pour assurer la
conformité de cet appareil avec la réglementation
FCC.
Toute modification non expressément autorisée par Oki
Data peut annuler la permission d'utilisation de l'appareil.
Déclaration d'Industrie Canada (IC) sur le
brouillage radioélectrique
Modèles de 120 volts
Cet appareil Oki Data est conforme aux limitations de
classe B sur le matériel brouilleur spécifiées dans les
réglementations d'Industrie Canada.
Modèles de 220/240 volts
Cet appareil Oki Data est conforme aux limitations de
classe A sur le matériel brouilleur spécifiées dans les
réglementations d'Industrie Canada.
Déclarations du conseil de la communauté
économique européenne
Déclaration du Conformité électromagnétique
Ce produit est conforme aux exigences de la directive 89/
336/EEC du Conseil de la communauté économique
européenne sur le rapprochement des lois des États
membres concernant la compatibilité électromagnétique.
Déclaration du Conformité de sécurité pour les
modèles
Ce produit est conforme à la directive 73/23/EEC sur
l'harmonisation des lois des États membres concernant les
équipements électriques conçus pour être utilisés sous
certaines limitations de tension.
Français
Nom de produit Nom du modèle
B4400 N22105A
B4500/B4550/B4600 N22106A
14 - Français
Fiche technique santé-sécurité
58378501
Toner noir, type 10 : P/N 43502301, 43502001
Tous les pays et régions
Pour plus d’information, communiquez avec Oki data à
l'adresse suivante : 2000 Bishops Gate Boulevard, Mount
Laurel, NJ 08054-4620.
Information d’urgence : composez le 1 800 654-3282
(États-Unis et Canada uniquement).
Premiers secours d’urgence __________________
Toner avalé (ingestion).
Consultez un médecin. Ne jamais faire ingérer quoi que ce
soit à une personne inconsciente. Si possible, rincez la
bouche et faites boire un ou deux verres d’eau ou de lait.
Toner inhalé.
Exposez la personne à l’air frais. Consultez un médecin.
Toner dans les yeux.
Rincez abondamment les yeux à l'eau froide pendant 15
minutes en maintenant les paupières ouvertes avec les
doigts. Au besoin, consultez un médecin.
Toner sur la peau.
Nettoyez avec beaucoup d’eau froide et du savon. Au
besoin, consultez un médecin.
Note: De petites quantités de toner renversées sur la
peau ou les vêtements s’éliminent facilement à
l’aide de savon et d’eau froide. L’eau chaude rend
le toner plus difficile à enlever.
Composants dangereux ______________________
Noir de carbone (4-8%)
CAS# : 1333-86-4.
OSHA TWA : 3.5 ppm.
ACGIH TLV : 3.5 ppm.
Styrène (<50 ppm)
CAS# : 100-42-6.
OSHA : TWA : 50 ppm.
ACGIH TLV : 20 ppm.
Autres composants _________________________
Copolymère de styrène et d’acrylate (70-90%)
CAS# : 25767-47-9.
Ester d'acide gras (0-2.5%)
CAS# : 75587-84-7.
PMMA (0-3%)
CAS# : 9011-14-7
Dioxyde de silicium (amorphe) (0-5%)
CAS# : 67762-90-7
Caractéristiques physiques ___________________
État physique :
Solide.
Point de fusion/congélation :
110°C (230°F).
Point d'ébullition :
Sans objet.
pH :
Non disponible.
Pression de vapeur :
Non disponible.
Densité de vapeur (air = 1) :
Non disponible.
Taux d’évaporation (acétate de butyle=1) :
Non
disponible.
Poids spécifique (H
2
O=1) :
1,15.
Solubilité dans l'eau :
Négligeable.
Solubilité dans les solvants :
Non disponible.
Coefficient de distribution eau/huile :
Non
disponible.
Aspect et odeur :
Poudre noire inodore.
Seuil olfactif :
Non disponible.
Risques d’incendie et d’explosion ______________
Risque d’incendie minimum. De grandes quantités
peuvent provoquer des risques d’explosion de poussière.
Point d'éclair (méthode utilisée) :
Non disponible.
Limites d’inflammabilité
Limite inférieure d'explosion :
60 g/m
2
.
Limite supérieure d'explosion :
Non disponible.
Température d'auto-inflammation
: Non disponible.
Explosions
Sensibilité au choc :
Non disponible.
Sensibilité à la décharge statique :
Non disponible.
Produits d'extinction :
poudre extinctrice, CO
2
, eau
pulvérisée ou mousse.
Procédures spéciales en cas d'incendie :
Ne pas
utiliser de méthodes menant à la création de nuages de
poussière, notamment les jets d'eau à haute pression.
Évitez d’inhaler la fumée ou les gaz. Utilisez un appareil
respiratoire autonome.
Produits de combustion dangereux :
oxydes de
carbone et d’azote.
Propriétés toxicologiques ____________________
Voies d'absorption :
Inhalation, ingestion, yeux, peau.
Effets d'une exposition aiguë :
LD
50
: >2000mg/kg (rat)
LC
50
: >4.98 mg/l (rat)
Effets d'une exposition chronique :
Non disponible.
Limites d'exposition :
Non disponible.
Propriété irritante :
Irritation de la peau : Non irritant (lapin)
Irritation des yeux : Minime (lapin)
Sensibilité :
Non disponible.
Carcinogénicité
IARC :
Noir de carbone, Groupe 2B, “ Carcinogène
possible ”
NTP :
Aucun composant listé.
OSHA :
Le noir de carbone a été identifié comme étant
dangereux selon OSHA 29 CFR 1910.1200.
Toxicité pour la reproduction :
Non disponible.
Tératogénicité :
Non disponible.
Mutagénicité :
Negative (Test Ames).
Nom des produits toxicologiquement synergiques
:
Non disponible.
Réactivité _________________________________
Stabilité :
Stable.
Conditions à éviter :
Évitez toute chaleur excessive
(supérieures à 200°C [392°F]) et source d'inflammation.
Polymérisation :
ne se produit pas.
Produits de décomposition dangereux :
Les produits
de combustion incluent des gaz dangereux comme
l’oxyde de carbone, bioxyde de carbone, et d'azote.
15 - Français
Incompatibilité :
Évitez l'exposition à des oxydants
puissants ou des agents réducteurs.
Mesures de lutte contre la pollution ____________
Autre équipement de protection
Protection respiratoire : Normalement non requise. Pour
le nettoyage des déversements importants, utilisez un
respirateur.
Gants protecteurs et/ou protection oculaire :
Normalement non requise. Pour le nettoyage de
débordements importants, utilisez des gants de
caoutchouc et des lunettes de protection.
Mesures d'ingénierie
Ventilation :
sortie de ventilation recommandée,
ventilation mécanique (générale) recommandée.
Other Protective Equipment and/or Hygienic
Practices :
Aucun.
Nettoyage des déversements
Déversements mineurs
1. Éloignez toute source d'inflammation.
2. Nettoyez avec précaution le déversement avec un
chiffon humide; évitez d'inhaler la poussière fine.
Déversements importants
1. Éloignez toute source d’inflammation et éloignez de
l’endroit le personnel inutile et non protégé.
2. Utilisez un équipement protecteur : respirateur, gants
de caoutchouc, lunettes protectrices.
3. Ramassez le déversement avec un aspirateur : le
moteur de l'aspirateur doit être de type à l'épreuve
des explosions de poussières. Puis essuyez le reste du
toner avec un chiffon humide.
Élimination des déchets
Empêchez le déversement du matériau dans les eaux
naturelles et les égouts.
Respectez les réglementations fédérales, provinciales et
locales en vigueur.
Les petites quantités peuvent être incinérées.
Attention! Les produits de combustion incluent des gaz
dangereux comme l’oxyde de carbone et l’oxyde d’azote.
Les grandes quantités doivent être éliminées dans une
installation d’élimination homologuée.
Précautions
Précautions pour la manutention et le stockage :
Gardez hors de la portée des enfants. Protégez contre les
rayons du soleil. Stockez dans un endroit frais, sous
40 °C (104 °F). Utiliser dans un endroit où la ventilation
est adéquate. Tenez à l’écart des étincelles et des
flammes nues. Tenez à l'écart des matériaux oxydants
ou des agents réducteurs.
Autres précautions :
Aucune.
Informations spéciales sur l’expédition
Informations spéciales sur l'expédition :
Ce
produit est classé comme matériau dangereux par le DOT
(Département des Transports des États-Unis).
Responsabilités de l'utilisateur ________________
Le présent document ne peut pas concerner toutes les
situations possibles que l'utilisateur peut rencontrer
pendant l'utilisation du produit. Chaque aspect de
l'utilisation du produit doit être examiné si, ou lorsque, des
précautions supplémentaires sont requises. Tous les
renseignements concernant la santé et la sécurité du
présent document doivent être fournis aux employés et/ou
aux clients. L'utilisateur est responsable d'utiliser le
présent document pour élaborer des pratiques de travail et
des programmes de formation concernant l'utilisation du
produit.
Date de rédaction de la fiche technique de santé-
sécurité
: 01 février 2007
Préparée par :
Oki Data Americas, Inc
Engineering Services Department.
2000 Bishops Gate Blvd.
Mt. Laurel, NJ 08054-4620
Tél. : (856) 235-2600
Téléc. : (856) 222-5320
http : //www.okiprintingsolutions.com
my.okidata.com
16 - Español
Español
Información de Seguridad, para los
Modelos de 120V
Todos países/Regiones
El producto OKI ha sido cuidadosamente diseñada para
ofrecerle años de rendimiento seguro y confiable. Como
sucede con cualquier equipo eléctrico, debe tomar algunas
precauciones básicas para evitar hacerse daño o dañar su
producto.
Lea cuidadosamente todas las instrucciones de
instalación y de operación.
Guarde toda la documentación para referencia futura.
Lea y siga todas las advertencias e instrucciones que se
encuentran en las etiquetas del producto misma.
Desenchufe el producto antes de limpiarla. Utilice
solamente un paño húmedo; no utilice limpiadores
líquidos o en aerosol.
Coloque su producto sobre una superficie sólida y firme.
Si la coloca en un lugar inestable, puede caerse y
dañarse. No la coloque en una superficie blanda, como
una alfombra, sofá o cojín. Se puede bloquear la
ventilación y provocar el recalentamiento del producto.
Proteja su producto contra recalentamiento. Asegúrese
de que nada obstruya las ranuras del producto. No
coloque el producto sobre o cerca de una fuente de calor,
como por ejemplo un radiador o una rejilla de
calefacción. Mantenga el producto lejos de la luz directa
del sol.
Siempre utilice el producto en un lugar bien ventilado.
Deje suficiente espacio alrededor del producto para que
haya ventilación adecuada y fácil acceso a las bandejas
del papel. Si coloca el producto en algún tipo de espacio
cerrado, asegúrese de que el espacio está bien
ventilado.
No use su producto cerca del agua. No derrame ningún
líquido dentro de la misma.
Asegúrese de que el tomacorriente coincida con el valor
nominal listado en la parte posterior del producto. Si no
está seguro, verifíquelo con su distribuidor o con la
compañía de electricidad local.
No conecte este producto a ningún suministro de energía
que no puede ser interrumpido. Para mayor información,
favor comunicarse con Oki Data: 1-856-222-7496 o
www.okiprintingsolutions.com.
Como medida de seguridad su producto cuenta con un
enchufe con conexión a tierra de tres contactos.
Solamente se puede enchufar en un tomacorriente con
conexión a tierra. Si no lo puede enchufar, es posible que
tenga un tomacorriente antiguo sin conexión a tierra.
Contrate un electricista para que cambie el
tomacorriente. No utilice un adaptador para evitar la
conexión a tierra.
Instale el producto cerca de un tomacorriente con fácil
acceso.
Evite dañar el cable de alimentación. No coloque nada
sobre el cable ni en un lugar por donde circulan
personas. Si el cable se daña o se desgasta, cámbielo
inmediatamente.
Si está utilizando un cable de extensión o una barra de
alimentación con el producto, asegúrese de que el total
de amperios requerido por todo el equipo conectado al
cable o la barra sea menor que el valor nominal del
mismo. Los valores nominales totales de todo el equipo
enchufado al tomacorriente no deben exceder los 15
amperios.
No introduzca nada dentro de las ranuras de ventilación
a los costados del producto. Podría recibir una descarga
eléctrica o provocar un arco eléctrico peligroso y causar
un incendio.
Aparte del mantenimiento de rutina descrito en este
documento, no intente prestar servicio a del producto
usted mismo. Abrir la cubierta lo puede exponer a
descargas eléctricas u otros peligros.
No haga ajustes excepto los descritos en el documento.
Puede dañar su máquina y requerir una reparación
mayor. La documentación suministrada le indica cómo
obtener servicio especializado para su producto
realizado por técnicos calificados de Oki Data.
Si sucediera algo que indique que su producto no está
funcionando correctamente o que ha sido dañada,
desconéctela inmediatamente y siga el procedimiento
indicado en la documentación para hacerla reparar.
Algunas de las cosas a las que hay que estar atento son:
El cable de alimentación o el enchufe está dañado o
desgastado.
Se han derramado líquidos dentro del producto o se ha
mojado.
El producto se cayó o se dañó el gabinete.
El producto no funciona normalmente aún siguiendo las
instrucciones de funcionamiento.
Español
Información de Seguridad, para los
Modelos de 220/240V
Todos países/Regiones
Este producto se ha diseñado cuidadosamente para ofrecer
años de funcionamiento seguro y fiable. Sin embargo,
como ocurre con cualquier equipo eléctrico, deben
adoptarse algunas precauciones básicas para evitar
lesiones o daños:
Asegúrese de leer detenidamente y de guardar para futuras
referencias esta información y la restante.
Asegúrese de leer, comprender y seguir todas las etiquetas de
instrucciones y de advertencia del producto para evitar cualquier
riesgo de lesión.
Este producto puede tener un peso bastante elevado. Compruebe su
peso y adopte las precauciones necesarias para evitar el riesgo de
lesiones.
El producto debe colocarse sobre una superficie sólida y plana lo
suficientemente resistente para soportar su peso y evitar cualquier
riesgo de lesión.
Asegúrese de que existe ventilación suficiente alrededor del
producto para evitar que se caliente en exceso y cualquier riesgo de
incendio.
Mantenga alejado el producto de fuentes de calor directo como
radiadores y de la luz directa del sol para evitar cualquier riesgo de
que se caliente en exceso.
El sistema de alimentación necesario para este producto es de 220 a
240 V CA, 50/60 Hz. (Para productos que utilizan una alimentación
de CC, las cifras son 9,6-31,2 V CC, 4-1,8 A.) Consulte la etiqueta
indicadora de potencia que aparece en el equipo para obtener
información completa. Asegúrese de que dispone de un sistema de
alimentación adecuado antes de conectar el producto. En caso de
duda, póngase en contacto con el distribuidor o compruébelo con la
empresa local de electricidad.
17 - Español
Asegúrese de que los interruptores de alimentación del producto y de
la fuente de alimentación se encuentran en posición de apagado
antes de conectar el cable de alimentación de CA.
No conecte ni desconecte la clavija de alimentación con las manos
mojadas, ya que se pueden producir descargas eléctricas.
Sostenga siempre la clavija de alimentación para conectar el cable de
alimentación al conector de alimentación o desconectarlo de él. Si se
desconectan tirando del cable, se pueden producir desperfectos que a
su vez pueden causar incendios o descargas eléctricas.
Este producto dispone de un enchufe con conexión a tierra como
elemento de seguridad y sólo se conectará a una toma provista de
conexión a tierra. No intente evitar la conexión a tierra, ya que de lo
contrario existiría riesgos de incendio o de descargas eléctricas.
Si utiliza un alargador o una regleta de enchufes, asegúrese de que el
rango de corriente total (amperios) de todos los equipos conectados
es inferior al rango máximo del alargador, de la regleta o de la toma
de pared. Si el producto ya se suministra con una regleta de
alimentación incorporada, no se deben utilizar regletas ni alargadores
para la conexión a la toma de pared. De lo contrario, pueden
producirse incendios o descargas.
Asegúrese de que el cable de alimentación está dirigido de modo que
no pueda producir daños ni tropiezos. Si el cable sufre desperfectos,
sustitúyalo inmediatamente para evitar riesgos de descargas
eléctricas.
No tuerza, fuerce ni anude el cable de alimentación, ya que puede
hacer que la unidad se caliente en exceso, lo que puede producir
incendios o descargas eléctricas.
Asegúrese de que se puede acceder fácilmente y en cualquier
momento al conector de alimentación al que está conectado el
producto.
Utilice únicamente el cable de alimentación suministrado. La
utilización de un cable de alimentación que no esté diseñado para
este producto puede producir incendios o descargas eléctricas.
Para evitar el riesgo de que se produzcan incendios y descargas
eléctricas, no utilice el cable de alimentación que se suministra con
este producto para otros equipos eléctricos.
Si no conecta el cable de alimentación o cualquier otro cable como
se indica en la Guía del usuario, pueden producirse incendios.
Se recomienda apagar el equipo antes de abrir las cubiertas para
evitar el riesgo de descarga eléctrica.
Cuando la cubierta del producto esté abierta, no toque el fusor ni el
cabezal de impresión, ya que puede sufrir quemaduras. Deje que se
enfríen antes de tocarlos.
Si la carcasa del producto se calienta en extremo o desprende humo
o un olor inusual, o bien emite ruidos extraños, existen riesgos de
producirse un incendio. Desenchufe el conector de la corriente y
póngase en contacto con su distribuidor.
Si el producto ha sufrido golpes o daños, existe el riesgo de que se
produzcan descargas eléctricas, incendios y/o lesiones. Desenchufe
el conector de la corriente y póngase en contacto con su distribuidor.
Si algún líquido (por ejemplo, agua) se introduce en el producto,
existe el riesgo de incendio. Desenchufe el conector de la corriente y
póngase en contacto con su distribuidor.
No coloque sobre el producto envases que contengan líquido, ya que
pueden producirse descargas eléctricas, incendios y/o lesiones.
Si se introducen en el producto objetos extraños (por ejemplo,
clips), se pueden producir descargas eléctricas, incendios y/o
lesiones. Desenchufe el conector de la corriente antes de extraer el
objeto.
No introduzca objetos extraños en los orificios de ventilación ni utilice
este producto con las cubiertas o puertas abiertas, ya que pueden
producirse descargas eléctricas, incendios y/o lesiones.
No utilice aerosoles extremadamente inflamables junto al producto,
ya que éste contiene piezas que se encuentran a temperaturas
elevadas que podrían provocar un incendio.
Apague el producto antes de limpiarlo para evitar cualquier riesgo de
lesión. Limpie la unidad con un paño húmedo. No utilice limpiadores
líquidos ni en spray.
Asegúrese de mantener alejadas de las piezas móviles las prendas de
vestir sueltas y el cabello cuando el producto esté en funcionamiento,
para evitar posibles riesgos de lesiones.
No lleve a cabo ninguna operación en el producto que no se
especifique en la Guía del usuario. De lo contrario, podrían
producirse descargas eléctricas, incendios y/o lesiones.
Si el producto tiene batería, no la toque. Existe el riesgo de explosión
si la batería se sustituye por otra de un tipo incorrecto. En principio,
no será necesario sustituir la batería del producto durante la vida útil
del producto.
No arroje cartuchos de tóner ni cartuchos de tambor de imagen al
fuego, ya que puede sufrir quemaduras a consecuencia de la
explosión del polvo.
Tras la instalación de memoria adicional, una unidad de disco duro o
cualquier otra opción de instalación interna, las cubiertas o puertas
que se hayan abierto o retirado deberán cerrarse o colocarse de
nuevo en su lugar para evitar cualquier riesgo de incendio.
El nivel de ruido acústico de este producto es inferior a 70 dB (A),
medido de acuerdo con la norma EN ISO 7779.
Las condiciones de funcionamiento ambientales del producto son las
siguientes: de 10 a 32 °C y del 20 al 80% de humedad relativa. Si se
utiliza fuera de estos intervalos, podría dañarse el producto.
Si se instala un escáner, un dispositivo de acabado, etc., tenga
cuidado al moverlo para evitar lesiones.
Si el producto se instala en una carcasa o en un alimentador de gran
capacidad, compruebe que las ruedas se bloquean una vez colocado
en su posición definitiva de uso para evitar riesgos de
desplazamientos o lesiones.
Español
Garantía Limitada, Estados Unidos y
Canadá
Sólo los Estados Unidos y Canadá
Oki Data Americas, Inc. (Oki Data) garantiza que esta
impresora B4400/4600 (en adelante denominada "la
Producto”) esta libre de defectos de materiales y mano de
obra y corregirá cualquier defecto de este tipo conforme a
los términos de esta Garantía Limitada.
Oki Data reparará, o reemplazará a opción propia, sin
cargo alguno con una pieza igual o su equivalente,
cualquier componente defectuoso de la Producto por el
periodo de un (1) año a partir de la fecha de compra con
excepción de la cabeza de impresión (matriz LED de
formación de imagen) que está garantizada por un periodo
de cinco (5) años a partir de la fecha de compra.
Esta Garantía Limitada se aplica únicamente al comprador
original del producto bajo garantía. Esta Garantía Limitada
no es transferible. Esta Garantía Limitada no cubre los
elementos consumibles, incluyendo sin limitar cartuchos
de tóner, cilindros de imagen, cartuchos de cintas, fusibles,
etc.
Intercambio de un día para otro
Sólo los Estados Unidos y Canadá
Oki Data ofrece Intercambio de un día para otro de
esta Producto bajo esta Garantía Limitada. El
Intercambio de un día para otro solo está disponible
en los Estados Unidos y Canadá y no incluye el
18 - Español
reemplazo o reparación de los elementos
consumibles o suministros de la Producto.
Para utilizar el servicio de Intercambio de un día
para otro, favor llamar al 1-800-654-3282
(1-800-OKI-DATA): nuestro personal calificado hará
lo posible para solucionar su problema por teléfono.
Si determinan que Producto está defectuosa, le
enviarán una impresora de reemplazo por medio de
un servicio de transporte de un día para otro. Tenga
su tarjeta de crédito a mano ya que nuestro
representante le pedirá sus datos. Recibirá la
Producto de reemplazo el siguiente día hábil o a
más tardar el segundo día hábil.
Devuelva la Producto original a Oki Data utilizando
los mismos materiales de embalaje en los que vino
la impresora de reemplazo. La Producto defectuosa
debe estar lista para que la recoja el representante
de Oki Data dentro de los dos siguientes días
hábiles después de la llegada de la Producto de
reemplazo: si no cumple con este requisito se le
cobrará el precio completo de la unidad de
reemplazo.
Antes de enviar la Producto debe retirar los cilindros
de imagen y los cartuchos de tóner para evitar
daños a la Producto durante el transporte: si no
cumple con este requisito, el costo de limpiar o
reparar la Producto será cargado a su tarjeta de
crédito.
Cuando utiliza el servicio de Intercambio de un día
para otro, la máquina que devuelva se convierte en
propiedad de Oki Data una vez que uno de sus
representantes viene a recogerla. Oki Data tiene la
opción de reemplazar las impresoras defectuosas
con unidades nuevas o renovadas: la unidad de
reemplazo se convierte en propiedad del cliente
cuando la unidad defectuosa es entregada al
transportista designado por Oki Data.
La unidad de reemplazo tendrá una garantía de
treinta (30) días o el periodo de garantía restante
de la Producto defectuosa, dependiendo del periodo
más largo.
El servicio de Intercambio de un día para otro en el caso
de fallas de la cabeza de impresión está limitado a un
año (1) a partir de la fecha de compra. Para el periodo
restante de garantía del cabezal de impresión, los
reemplazos se harán en base a piezas únicamente, en
un centro de servicio autorizado o por terceros
pertenecientes a una organización de servicio
autorizado. Favor llamar a 1-800-654-3282 (1-800-
OKI-DATA) para obtener una lista de los centros de
servicio autorizado si desea utilizar la opción de
Reparación en talleres.
Para hacer un pedido o una solicitud de reparación bajo
está Garantía Limitada comuníquese con su centro de
servicio autorizado de Oki Data al 1-800-654-3282
(1-800-OKI-DATA), o
WWW.OKIPRINTINGSOLUTIONS.COM
.
Cualquier pedido o solicitud de reparación deberá ir
acompañado del recibo de compra donde se consigne la
fecha de compra, el nombre del distribuidor y el modelo y
número de serie de la Producto Oki Data para poder
realizar el trabajo bajo esta Garantía Limitada.
Esta Garantía Limitada no tendrá vigencia en el caso del
desgaste normal del producto ni tampoco si el Producto
sufre daños debido a abuso, uso indebido, aplicación
indebida, accidentes, almacenamiento o instalación
incorrectas en ambientes o sistemas operativos
inadecuados, o como resultado de servicios o
modificaciones realizadas por personas no autorizadas por
el centro de servicio de Oki Data.
NO EXISTEN MÁS GARANTÍAS EXPRESAS QUE
AQUELLAS CONTENIDAS EN EL PRESENTE
DOCUMENTO Y DESCRITAS ANTERIORMENTE.
NINGUNA GARANTÍA EXPRESA O IMPLÍCITA
INCLUYENDO PERO SIN LIMITARSE A GARANTÍAS
IMPLÍCITAS DE APTITUD PARA LA VENTA O
APTITUD PARA UN PROPÓSITO ESPECÍFICO, SE
EXTENDERÁ MÁS ALLÁ DEL PERÍODO RESPECTIVO
DE GARANTÍA DESCRITO ANTERIORMENTE.
Algunos estados no permiten limitaciones a la duración del
período de garantía implícita, por lo que es posible que la
limitación anterior no se aplique en su caso.
BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA OKI DATA O
CUALQUIERA DE SUS FILIALES SERÁ RESPONSABLE
ANTE UN COMPRADOR O CUALQUIER OTRA
PERSONA POR DAÑOS ESPECIALES, COLATERALES,
PUNITORIOS, INCIDENTALES O RESULTANTES, LO
QUE INCLUYE LA PERDIDA DE GANANCIAS,
INGRESOS COMERCIALES, CLIENTELA O AHORROS
PREVISTOS RELACIONADOS CON O COMO
CONSECUENCIA DE LA COMPRA O USO DE LA
PRODUCTO OKI DATA, YA SEA PROVENIENTES DE
UN CONTRATO O AGRAVIO, Y AUN CUANDO EL
CLIENTE HAYA INFORMADO A OKI DATA DE LA
POSIBILIDAD O PROBABILIDAD DE DICHOS DAÑOS.
Algunos estados no permiten la exclusión ni la limitación
de daños consecuentes o incidentales, por lo que es
posible que la limitación anterior no se aplique en su caso.
ADVERTENCIAS ADICIONALES SOBRE LA GARANTÍA
PARA TODOS LOS COMPRADORES EXCEPTO LOS
CONSUMIDORES:
CUANDO CUALQUIER PRODUCTO OKI DATA SEA
ADQUIRIDA POR CUALQUIER PERSONA DE MANERA TAL
QUE LA PRODUCTO OKIDATA NO SE CONSIDERA UN
“BIEN DE CONSUMO” (SEGÚN SE DEFINE EN EL CÓDIGO
DE COMERCIO UNIFORME ADOPTADO POR EL ESTADO
EN QUE SE REALIZA LA COMPRA O DE ACUERDO A
CUALQUIER OTRA LEY PERTINENTE), OKI DATA
EXPRESAMENTE RECHAZA TODAS LAS GARANTÍAS
IMPLÍCITAS, INCLUYENDO PERO SIN LIMITARSE A LAS
GARANTÍAS DE APTITUD PARA LA VENTA O APTITUD
PARA UN PROPÓSITO ESPECÍFICO.
Es posible recabar información adicional sobre cómo
obtener asistencia técnica en virtud de esta Garantía
Limitada en Estados Unidos y Canadá comunicándose con
el distribuidor de Oki Data que le vendió el producto o
comunicándose con Oki Data directamente al
1-800-654-3282 (1-800-OKI-DATA), o
WWW.OKIPRINTINGSOLUTIONS.COM
o comunicándose
con uno de los lugares de asistencia técnica de la lista
siguiente. Solo español: llamar al 1-856-222-749. Solo
Canadá: llamar al 1-905-238-4275.
19 - Español
Esta Garantía Limitada se aplica a esta Producto. Sin
embargo, el procedimiento para obtener asistencia técnica
puede variar fuera del territorio continental de los Estados
Unidos. Comuníquese con su distribuidor Oki Data para
obtener información sobre dicha asistencia técnica en
garantía.
Esta garantía le proporciona derechos específicos y es
posible que usted también tenga otros derechos que
varían de un estado a otro.
Español
Asistencia Técnica y Soporte, Estados
Unidos y Canadá
Sólo los Estados Unidos y Canadá.
Oki Data tiene un fuerte compromiso con la satisfacción de
sus clientes. Si se encuentra con un problema que no
puede resolver con la documentación, comuníquese con
las referencias de la lista anterior para obtener asistencia
técnica y soporte.
Proveedores de Servicio Autorizados de Oki
Data
Para obtener la lista más actualizada de los Centros
autorizados de servicio de Oki Data en EE.UU. y Canadá:
En los EE.UU. visite www.okiprintingsolutions.com.
En EE.UU. y Canadá, favor llamar al:
1-800-654-3282 (1-800-OKI-DATA).
Lugares de contacto de Oki Data
Ventas y Proveedores de asistencia técnica
Consulte al comercio donde compró su impresora, o llame
a Oki Data para obtener información sobre el proveedor de
asistencia técnica autorizado más cercano.
Los precios y cargos mínimos pueden variar.
Se exigirá un comprobante de compra para solicitar
reparaciones en garantía. Asegúrese de conservar sus
recibos de compra.
Servicios automatizados para mayor
convenienciae
Fuentes de información rápida
Para que lo refieran rápidamente a un Revendedor
Autorizado de Ventas y Servicios para obtener productos,
repuestos y suministros consumibles, favor comuníquese
con nosotros a cualquier hora:
1-800-654-3282 (1-800-OKI-DATA)
www.okiprintingsolutions.com
Su Centro personal de soluciones (solo en Inglés)
Puede crear fácilmente su propio Centro personal de
soluciones donde encontrará la mas reciente información
sobre su producto Oki, incluyendo:
Noticias sobre productos
Manuales
Controladores y utilidades
Hojas de Información sobre seguridad de los
materiales (MSDS)
Búsqueda en bases de datos
¡y mucho más!
Para crear su centro personal solo tiene que emplear unos
pocos minutos y en el futuro podrá visitar en cualquier
momento su Centro personal de soluciones y obtener la
información más reciente sobre su producto.
Visite
HTTP://MY.OKIDATA.COM
hoy y cree su centro.
Representantes de servicio al cliente
1-800-654-3282 (1-800-OKI-DATA)
Los Representantes de servicio al cliente están a su
disposición las 24 horas del día, los 7 días de la semana.
Tenga a mano el número del modelo y el número de serie
de su equipo. Favor llamar de un teléfono situado cerca del
equipo para que pueda describir el problema con exactitud
y seguir las sugerencias que el Representante de servicio
al cliente le brindará por teléfono. Nuestros
Representantes de servicio al cliente tienen experiencia
con todos los productos OKI actuales. Ellos pueden
responder a sus preguntas sobre:
Puntos de venta y proveedores de servicio técnico
Instalación de su impresora
Uso/mantenimiento normal de su impresora
Interpretación/solución de los mensajes de error
Identificación de piezas y suministros
Relaciones con el consumidor
Nota:
Los Profesionales del Servicio de Atención al
Cliente no están capacitados para proporcionar
asistencia con el uso de paquetes de software
comerciales. Por favor consulte su manual del
usuario del software para obtener información
acerca de los horarios y la disponibilidad de
soporte del fabricante.
Español
Estados Unidos
Oki Data Americas, Inc.
2000 Bishops Gate Blvd.
Mt. Laurel, NJ 08054
Tel: 1-800-654-3282
Fax: 1-856-222-5247
Canadá
Oki Data Americas, Inc.
2735 Matheson Blvd. East,
Unit 1
Mississauga, Ontario
Canada L4W 4M8
Tel: 1-800-654-3282
Fax: 1-905-238-4421
Estados Unidos
Oki Data Americas, Inc.
2000 Bishops Gate Blvd.
Mt. Laurel, NJ 08054
Tel: 1-800-654-3282
Fax: 1-856-222-5247
Canadá
Oki Data Americas, Inc.
2735 Matheson Blvd. East,
Unit 1
Mississauga, Ontario
Canada L4W 4M8
Tel: 1-800-654-3282
Fax: 1-905-238-4421
20 - Español
Garantía Limitada, México
Solamente para México.
OKI DATA DE MEXICO, S.A. DE C.V. ("Oki Data") garantiza
que ésta producto B4400/4600 (en adelante denominada
"el Producto") se encuentra libre de defectos en sus
materiales y mano de obra, y que reparará cualquier
defecto de conformidad con los términos de ésta Garantía
Limitada. Esta Garantía Limitada no se extiende a los
artículos consumibles, tales como cartuchos de cintas,
fusibles, etc.
Oki Data reparará o reemplazará a su elección con una
pieza igual o su equivalente funcional, sin cargo alguno
para el consumidor, cualquier parte defectuosa del
Producto por un periodo de un (1) año contado a partir de
la fecha de compra. Este es un derecho exclusivo del
cliente bajo esta Garantía Limitada. Esta Garantía Limitada
únicamente se extiende al comprador original.
Condiciones
1. Para realizar una solicitud o reclamación de servicio
bajo esta Garantía Limitada, el comprador original
deberá devolver el Producto Oki Data al Centro
Autorizado de Servicio de Oki Data señalado a
continuación, copia escrita del recibo de compra del
Producto en el que se indique la fecha de compra, el
nombre del vendedor, el modelo y número de serie
del Producto Oki Data deberá acompañarse a
cualquier solicitud o reclamación de servicio a ser
efectuado bajo esta Garantía Limitada.
Centro de Servicio
OKI DATA DE MEXICO, S.A. DE C.V.
Mariano Escobedo # 748, Piso 8, Col. Nueva
Anzures,
C.P. 11590, México, D.F.
2. El tiempo estimado de reparación en ningún caso
será mayor a 30 días contados a partir de la fecha
de recepción del Producto en el lugar en que pueda
hacerse efectiva esta garantía.
3. Se podrán adquirir refacciones en el lugar señalado
en el punto No. 1 anterior.
Esta Garantía Limitada no aplicará en los
siguientes casos:
1. Cuando el Producto haya sido utilizado en
condiciones distintas a las normales.
2. Cuando el Producto no haya sido operado de
acuerdo con el manual de instrucciones
proporcionado en idioma español.
3. Cuando el Producto haya sido alterado o reparado
por personas no autorizadas.
NO EXISTEN GARANTÍAS EXPRESAS O IMPLÍCITAS
ADICIONALES, INCLUYENDO PERO NO LIMITADO A
CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA DE
COMERCIABILIDAD O DE IDONIEDAD PARA UN
PROPÓSITO PARTICULAR. ADICIONALMENTE,
NINGUNA GARANTÍA CONTENIDA EN LA PRESENTE
PODRÁ EXTENDERSE MÁS ALLÁ DE LOS PLAZOS DE
GARANTÍA ARRIBA DESCRITOS.
LA PRESENTE GARANTÍA ÚNICAMENTE SERÁ
APLICABLE A CUALQUIER PERSONA FÍSICA O
MORAL QUE ADQUIERA, REALICE O SE BENEFICIE
DE LAS PRODUCTOS COMO USUARIOS FINALES. POR
LO TANTO, OKI DATA NO SERÁ RESPONSABLE POR
NINGUNA GARANTÍA IMPLÍCITA DE
COMERCIABILIDAD O DE IDONIEDAD PARA UN
PROPÓSITO PARTICULAR.
Producto: _________________________________
Modelo: __________________________________
Nombre del distribuidor:
_________________________________________
Domicilio: ________________________________
Teléfono: _________________________________
El consumidor podrá elegir hacer efectiva la garantía ante
la propia tienda o establecimiento de venta donde adquirió
el producto.
Nota:
En caso de extravío de la presente póliza de
garantía, el consumidor podrá solicitar a Oki Data
una reposición, previa presentación de la evidencia
de compra respectiva.
Asistencia Técnica y Soporte, México
Solamente para México.
Lugares de contacto de Oki Data
Español
SELLO Y FECHA
México
OKI DATA DE MEXICO, S.A. DE C.V.
Mariano Escobedo # 748, Piso 8
Col. Nueva Anzures
C.P. 11590, México, D.F.
Tel: 52-555-263-8780
Fax: 52-555-250-3501
21 - Español
Garantía Limitada, America Latina
(otro)
Solamente para America Latina (otro).
Nota:
Todos los paises excepto Brazil y Mexico.
Oki Data Americas, Inc. (Oki Data) garantiza que este
producto B4400/4600 (en adelante denominada "el
Producto") esta libre de defectos de materiales y mano de
obra y corregirá cualquier defecto de este tipo conforme a
los términos de esta Garantía Limitada.
Oki Data reparará, o reemplazará a opción propia, sin
cargo alguno con una pieza igual o su equivalente,
cualquier componente defectuoso del producto por el
periodo de un (1) año a partir de la fecha de compra. Esta
Garantía Limitada se aplica únicamente al comprador
original del producto bajo garantía. Esta Garantía Limitada
no cubre los elementos consumibles, incluyendo sin limitar
cartuchos de cintas, fusores, etc. Cuyo periodo de garantia
es de 90 dias.
Para hacer un pedido o una solicitud de reparación bajo
está Garantía Limitada comuníquese con su centro de
servicio autorizado de Oki Data.
Cualquier pedido o solicitud de reparación deberá ir
acompañado del recibo de compra donde se consigne la
fecha de compra, el nombre del distribuidor y el modelo y
número de serie del producto para poder realizar el trabajo
bajo esta Garantía Limitada.
Esta Garantía Limitada no tendrá vigencia en el caso del
desgaste normal del Producto ni tampoco si el producto
sufre daños debido a abuso, uso indebido, aplicación
indebida, accidentes, almacenamiento o instalación
incorrectas en ambientes o sistemas operativos
inadecuados, o como resultado de servicios o
modificaciones realizadas por personas no autorizadas por
el centro de servicio de Oki Data.
NO EXISTEN MÁS GARANTÍAS EXPRESAS QUE
AQUELLAS CONTENIDAS EN EL PRESENTE
DOCUMENTO Y DESCRITAS ANTERIORMENTE.
NINGUNA GARANTÍA EXPRESA O IMPLÍCITA
INCLUYENDO PERO SIN LIMITARSE A GARANTÍAS
IMPLÍCITAS DE APTITUD PARA LA VENTA O
APTITUD PARA UN PROPÓSITO ESPECÍFICO, SE
EXTENDERÁ MÁS ALLÁ DEL PERÍODO RESPECTIVO
DE GARANTÍA DESCRITO ANTERIORMENTE.
BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA OKI DATA O
CUALQUIERA DE SUS FILIALES SERÁ RESPONSABLE
ANTE UN COMPRADOR O CUALQUIER OTRA
PERSONA POR DAÑOS ESPECIALES, COLATERALES,
PUNITORIOS, INCIDENTALES O RESULTANTES, LO
QUE INCLUYE LA PERDIDA DE GANANCIAS,
INGRESOS COMERCIALES, CLIENTELA O AHORROS
PREVISTOS RELACIONADOS CON O COMO
CONSECUENCIA DE LA COMPRA O USO DEL
PRODUCTO OKI DATA, YA SEA PROVENIENTES DE
UN CONTRATO O AGRAVIO, Y AUN CUANDO EL
CLIENTE HAYA INFORMADO A OKI DATA DE LA
POSIBILIDAD O PROBABILIDAD DE DICHOS DAÑOS.
OKI DATA EXPRESAMENTE RECHAZA TODAS LAS
GARANTÍAS IMPLÍCITAS, INCLUYENDO PERO SIN
LIMITARSE A LAS GARANTÍAS DE APTITUD PARA LA
VENTA O APTITUD PARA UN PROPÓSITO
ESPECÍFICO.
Es posible encontrar información adicional sobre cómo
obtener asistencia técnica en virtud de esta Garantía
Limitada comunicándose con el distribuidor de Oki Data
que le vendió el producto o comunicándose con uno de los
Centros Autorizados de Servicio de Oki Data. A
continuación encontrara la información necesaria para
obtener asistencia ténica y soporte:
Asistencia Técnica y Soporte, America
Latina (otro)
Solamente para America Latina (otro).
Proveedores de Servicio Autorizados de Oki Data
Para obtener la lista más completa y actualizada de los
Centros de Servicio Autorizados de Oki Data en América
Latina (OTRO):
Consulte nuestro sitio Web
www.okiprintingsolutions.com
Comuníquese con el Coordinador de Servicios Para
América Latina, en la oficina central de Oki Data, al
+856-222-5276.
Lugares de contacto de Oki Data
Cómo comunicarse con Oki Data
Si usted necesita servicio, sírvase contactar la tienda en
donde adquirió su producto OKI o comuníquese con
cualquiera de los Centros Autorizados de Servicio
indicados para su País/Región en nuestro sitio Web,
www.okiprintingsolutions.com para obtener información al
respecto.
Los precios y cargos pueden variar.
Se necesita la copia del recibo de compra para hacer
valer la garantía.
Español
Información reglamentaria
Conformidad con el año 2000
Todos los productos que ofrece Oki Data en la actualidad
son compatibles con el Año 2000. Cada producto contiene
tecnología de información que procesa en forma precisa
las fechas y las horas entre los años 1999 y 2000 y no
constituyen ninguna preocupación de programación para el
9 de Septiembre de 1999 (9999). Estos productos, cuando
se utilizan con productos de otros fabricantes que ofrecen
OTRO
Oki Data Americas, Inc.
2000 Bishops Gate Blvd.
Mt. Laurel, NJ 08054
Español:
Tel: 1-856-222-7496
1-856-222-5276
Fax: 1-856-222-5260
Email: LASatisfac[email protected]
22 - Español
productos que intercambian información sobre fechas y
horas de manera correcta, también procesarán las fechas
y las horas en forma correcta.
Comisión Federal de Comunicaciones (FCC)
Declaraciones de Conformidad
1. Identificación de Productos
2. Declaración
Este dispositivo cumple con los límites establecidos
en la Parte 15 de los Reglamentos de la FCC. Su
funcionamiento está sujeto a las dos siguientes
condiciones: (1) Este dispositivo no puede causar
interferencia dañina, y (2), este dispositivo debe
aceptar cualquier interferencia, incluyendo
interferencia que haga que el mismo funcione
inadecuadamente.
3. Parte Responsable
Oki Data Americas, Inc.
2000 Bishops Gate Boulevard
Mt. Laurel, NJ 08054-4620
1-800-654-3282 (1-800-OKI-DATA)
Declaración de la FCC en relación a la
Interferencia de Radiofrecuencias
Modelos de 120 voltios
¡Advertencia!: Este equipo se ha probado y se encontró
que cumplía con los límites establecidos para un
dispositivo digital de Clase B, de acuerdo a la Parte 15 de
los Reglamentos de la FCC. Estos límites se han
establecido para proporcionar una protección razonable
contra la interferencia dañina en una instalación
residencial. Este equipo genera, utiliza y puede emitir
energía de radiofrecuencia y, si no se instala y se utiliza de
acuerdo a las instrucciones, podría causar interferencia
dañina a la recepción de la radio. Sin embargo, no existe
ninguna garantía de que no se producirá interferencia en
una instalación en particular. Si este equipo llegase a
causar interferencia a la recepción de radio y de televisión,
que se puede determinar apagando y encendiendo el
equipo, se insta al usuario a tratar de corregir la
interferencia utilizando una o más de las medidas
siguientes:
Cambie la orientación o la ubicación de la antena
receptora.
Aumentar la distancia entre el equipo y el receptor.
Conectar el equipo a un tomacorriente distinto al que
está conectado el receptor.
Obtener ayuda de su distribuidor o de un técnico de
radio/TV calificado.
Nota:
Es responsabilidad del usuario obtener y utilizar un
cable blindado con este equipo para garantizar el
cumplimiento del equipo con los Reglamentos de la
FCC.
Los cambios o modificaciones que no han sido
expresamente aprobados por Oki Data podrían invalidar la
autoridad del usuario para operar este equipo.
Modelos de 220/240 voltios
¡Advertencia!: Este equipo se ha probado y se encontró
que cumplía con los límites establecidos para un
dispositivo digital de Clase A, de acuerdo a la Parte 15 de
los Reglamentos de la FCC. Estos límites se han
establecido para proporcionar una protección razonable
contra la interferencia dañina en un ambiente comercial.
Este equipo genera, utiliza y puede emitir energía de
radiofrecuencia y, si no se instala y se utiliza de acuerdo a
las instrucciones, podría causar interferencia dañina a la
recepción de la radio. El funcionamiento de este equipo en
una zona residencial probablemente cause interferencia
dañina en cuyo caso el usuario tendrá la obligación de
corregir la interferencia por cuenta propia.
Nota:
Es responsabilidad del usuario obtener y utilizar un
cable blindado con este equipo para garantizar el
cumplimiento del equipo con los Reglamentos de la
FCC.
Los cambios o modificaciones que no han sido
expresamente aprobados por Oki Data podrían invalidar la
autoridad del usuario para operar este equipo.
Declaraciones de Industry Canada (IC) sobre
Radio Interferencia
Modelos de 120 voltios
Este equipo Oki Data cumple con los límites de Clase B
respecto a la radio interferencia establecida en las
regulaciones sobre radio interferencia de Industry Canada.
Modelos de 220/240 voltios
Este equipo Oki Data cumple con los límites de Clase A
respecto a la radio interferencia establecida en las
regulaciones sobre radio interferencia de Industry Canada.
Declaraciones de Conformidad del Consejo
de la Unión Europea de las Comunidades
Europeas
Declaración de Conformidad Electromagnética
para Modelos
Este producto cumple con los requisitos de la Directiva del
Consejo 89/336/EEC sobre la aproximación de las leyes de
los Países Miembros en relación con la compatibilidad
electromagnética.
Declaración de Conformidad de Seguridad para
Modelos
Este producto cumple con la Directiva 73/23/EEC sobre
armonización de las leyes de los Países Miembros referente
a equipos eléctricos a ser usados dentro de ciertos límites
de voltaje.
Español
Nombre del Producto Nombre del modelo
B4400 N22105A
B4500/B4550/B4600 N22106A
23 - Español
Hojas de Información sobre Seguridad de los
Materiales (MSDS)
#58378501
Tóner Negro, Tipo 10: P/N 43502301,
43502001
Todos países/Regiones
Para mayor información, comuníquese con Oki Data en la
siguiente dirección: 2000 Bishops Gate Boulevard, Mount
Laurel, NJ 08054-4620.
Información sobre emergencias: Llamar al 1-800-654-
3282; solamente EE.UU. & Canadá.
Procedimientos de Primeros Auxilios de Emergencia
Tóner ingerido (tragado)
Procure atención médica inmediatamente. Nunca
administre nada por vía oral a una persona que ha perdido
el conocimiento. Si es posible, enjuagar la boca y
administrar uno o dos vasos de agua o leche.
Tóner inhalado.
Sacar a la persona al aire fresco. Procurar atención
médica.
Si el tóner cae en los ojos.
Lavar los ojos con abundante agua fría durante 15
minutos, manteniendo los párpados abiertos con los
dedos. Si es necesario, procurar atención médica.
Si el tóner cae en la piel.
Lavar la piel con abundante agua fría y jabón. Si es
necesario, procurar atención médica.
Nota: Los pequeños derrames de tóner en la piel o la
ropa pueden limpiarse fácilmente con agua fría y
jabón. El agua caliente dificulta la eliminación del
tóner.
Ingredientes Peligrosos _____________________
Negro carbón (4-8%)
CAS#: 1333-86-4.
OSHA TWA: 3.5 ppm.
ACGIH TLV: 3.5 ppm.
Estireno (<50 ppm)
CAS#: 100-42-6.
OSHA: TWA: 50 ppm.
ACGIH TLV: 20 ppm.
Otros ingredientes__________________________
Copolímero de acrilato de estireno (70-90%)
CAS#: 25767-47-9.
Éster de ácido graso (0-2.5%)
CAS#: 75587-84-7.
PMMA (0-3%)
CAS#: 9011-14-7
Dióxido de silicio (amorfa) (0-5%)
CAS#: 67762-90-7
Datos Físicos ______________________________
Estado físico:
Sólido.
Punto de fusión/congelación:
110°C (230°F).
Punto de ebullición:
No procede.
pH:
No disponible
Presión del vapor:
No disponible
Densidad del vapor (Aire=1):
No disponible
Índice de evaporación (Acetato butílico=1:
No
disponible
Gravedad específica (H
2
O=1):
1,15.
Solubilidad en agua::
Insignificante.
Solubilidad en solventes:
No disponible
Coeficiente de distribución agua/aceite:
No
disponible
Aspecto y olor:
Gránulos negros, inodoro
Umbral de olor:
No disponible
Datos sobre el Peligro de Incendio y Explosión ____
Riesgo de incendio mínimo. Grandes cantidades podrían
ser un riesgo de explosión de polvos.
Punto de inflamabilidad (método utilizado):
No
disponible
Límites de inflamabilidad
Límite de explosión inferior:
60 g/m
2
.
Límite de explosión superior:
No disponible
Temperatura de auto-ignición
: No disponible
Información sobre explosión
Sensibilidad a impactos mecánicos:
No disponible
Sensibilidad a descarga estática:
No disponible
Medios de extinción:
Químicos secos, CO
2
, agua
atomizada o espuma.
Procedimientos especiales para combatir el
fuego:
No utilice métodos que puedan crear una nube
de polvo, como vapor o agua a alta presión. Evitar la
inhalación de humo o gases. Utilizar equipo protector
respiratorio autónomo.
Productos Inflamables Peligrosos:
óxidos de
carbono y de nitrógeno.
Propiedades Tóxicas ________________________
Vías de penetración:
Inhalación, ingestión, ojos, piel.
Efectos de una exposición aguda:
LD
50
: >2000mg/kg (rata)
LC
50
: >4.98 mg/l (rata)
Efectos de una exposición crónica:
No disponible
Limites de exposición:
No disponible
Irritabilidad:
Irritación de la piel: No es irritante (Conejos)
Irritación de los ojos: Irritación mínima (Conejos)
Sensibilidad:
No disponible
Propiedades cancerígenas
IARC:
Negro carbón: Grupo 2B, "Posible cancerígeno".
NTP:
No existen componentes.
OSHA:
El negro de humo de gas natural ha sido
establecido como substancia peligrosa de acuerdo a
OSHA 29 CFR 1910.1200.
Toxicidad reproductiva:
No disponible
Propiedades teratogénicas:
No disponible
Propiedades mutagénicas:
Negativa (Prueba Ames).
Nombre de productos toxicológicamente
sinérgico:
No disponible
Datos sobre reactividad ______________________
Estabilidad:
Estable.
Situaciones que deben evitarse:
Evitar el calor en
exceso (superiores a 200°C [392°F]) y toda fuente de
ignición
24 - Español
Polimerización:
No ocurrirá.
Productos peligrosos de la descomposición o
productos secundarios:
Productos de la combustión
incluyen gases dañinos como monóxido de carbono,
dióxido de carbono, y nitrógeno.
Incompatibilidad:
Evitar la exposición a oxidantes
fuertes o agentes reductores .
Medidas preventivas ________________________
Equipo de protección personal
Protección Respiratoria:
Generalmente no es
necesaria. En caso de derrames mayores, utilizar un
equipo protector respiratorio durante la limpieza.
Guantes Protectores y/o Protección Ocular:
Generalmente no es necesaria. Para derrames mayores,
utilizar guantes de goma y gafas protectoras durante la
limpieza
Control Industrial
Ventilación:
Aspirador local recomendado, se
recomienda tipo mecánico (general).
Otro equipo protector y/o prácticas de higiene:
Ninguna.
Limpieza de Derrames
Derrames menores
4. Eliminar las fuentes de ignición.
5. Limpiar el derrame cuidadosamente con un trapo
húmedo, teniendo cuidado de no inhalar las pequeñas
partículas de polvo.
Derrames grandes
1. Eliminar las fuentes de ignición y mantener el
personal innecesario que no cuenta con la protección
necesaria lejos de la zona del derrame.
2. Utilice equipo protector: máscara de respiración,
guantes de goma, gafas de seguridad.
3. Usar aspiradora para recoger el derrame: el motor de
la aspiradora debe ser a prueba de explosión de
polvos. Luego limpiar el resto con un trapo húmedo.
Eliminación de Desechos
•Evitar la dispersión del material en aguas limpias y
alcantarillas.
Siga los reglamentos federales, estatales y locales
pertinentes.
Las cantidades pequeñas pueden ser incinerada.
¡Cuidado! La combustión puede crear gases dañinos
como monóxido de carbono y óxidos de nitrógeno.
Las cantidades mayores deben ser manejadas por un
contratista de desechos licenciado.
Precauciones
Precauciones en la Manipulación y Almacenamiento:
Mantener fuera del alcance de los niños. Proteger de la
luz solar. Almacenar en un cuarto fresco, menos de 40°C
(104°F). Utilizar con ventilación adecuada. Mantener
lejos del chispas y el fuego directo. Mantener lejos de
materiales oxidantes o agentes reductores.
Otras Precauciones:
Ninguna.
Información para el Transporte
Información Especial para el Transporte:
Este
producto no está regulado como un material peligroso
por DOT (Departamento de Transporte de los Estados
Unidos)
Responsabilidad del usuario __________________
Este boletín no cubre todas las posibles situaciones que el
usuario puede encontrar cuando utiliza este producto.
Cada aspecto de toda situación debe ser examinada para
decidir si es necesario y en que lugar se deben tomar
precauciones adicionales. Toda la información sobre salud
y seguridad aquí contenida debe ser suministrada a sus
empleados o clientes. Es responsabilidad suya utilizar esta
información para desarrollar prácticas de trabajo
apropiadas y programas de entrenamiento en el seno de
sus operaciones.
Fecha de Preparación de MSDS ________________
Fecha:
Febrero 1, 2007.
Preparado por:
Oki Data Americas, Inc
Engineering Services Department
2000 Bishops Gate Blvd.
Mt. Laurel, NJ 08054-4620
Tel: (856) 235-2600
Fax: (856) 222-5320
http://www.okiprintingsolutions.com
my.okidata.com
25 - Português
Português
Informações sobre segurança para
modelos de 120 V
Todos os países /regiões
A seu produto Oki Data foi cuidadosamente projetada para
lhe proporcionar anos de desempenho seguro e confiável.
Como ocorre em todo equipamento elétrico, existem
algumas precauções básicas que o usuário deve tomar
para evitar ferimentos ou danos o produto:
Leia cuidadosamente todas as instruções de instalação e
operação fornecidas.
Guarde toda a documentação fornecida para consulta
futura.
Leia e siga todas as etiquetas de aviso e instruções
afixadas no produto.
Desligue o produto da tomada antes de limpá-la. Use
somente um pano úmido. Não use produtos de limpeza
líquidos ou em aerossol.
Coloque o produto em uma superfície fixa e firme. Se o
produto for colocada sobre algo instável, poderá cair e
ser danificada. Se o produto for colocada sobre uma
superfície macia, como um tapete, sofá ou almofada, as
aberturas de ventilação podem ficar bloqueadas,
provocando superaquecimento do produto.
Não permita que ao produto sofra superaquecimento.
Certifique se de que nada obstrua as aberturas de
ventilação do produto. Não coloque o produto sobre
fontes de calor nem próxima delas (como radiadores de
aquecimento ou saídas de ar quente). Mantenha o
produto protegida da luz solar direta.
Sempre use esteste produto em uma área bem
ventilada. Deixe espaço suficiente ao redor do produto
para permitir que haja ventilação adequada e fácil
acesso às bandejas para papel. Se o produto for
colocada em algum tipo de compartimento fechado,
certifique-se de que seja bem ventilado.
Não use o produto próxima de água. Não derrame
qualquer tipo de líquido sobre o produto.
Certifique-se de que a fonte de alimentação utilizada
coincida com a classificação indicada atrás do produto.
Se você não tiver certeza, verifique com o seu
revendedor ou com a companhia fornecedora de energia
local.
Não conecte este produto a um sistema de energia
ininterrupto (UPS - no-break). Para obter mais
informações, entre em contato com a Oki Data pelo
número 0800-11-55-77 ou visite
www.okiprintingsolutions.com.
O produto tem um plugue de 3 pinos aterrado, como
recurso de segurança. Ele encaixará somente em uma
tomada aterrada. Se não for possível conectá-lo, é
provável que a tomada em questão seja mais antiga e
não seja aterrada. Entre em contato com um eletricista
para trocá-la. Não use um adaptador para eliminar a
necessidade de aterramento.
Instale o produto próxima de uma tomada elétrica
facilmente acessível.
Evite danificar o cabo de alimentação. Não coloque nada
sobre ele, nem o coloque no percurso de passagem das
pessoas. Se o cabo ficar danificado ou desgastado,
substitua-o imediatamente.
Se você estiver utilizando uma extensão elétrica ou um
filtro de linha com o produto, assegure-se de que o total
de ampères exigido por todos os equipamentos
conectados à extensão seja menor do que a capacidade
nominal da extensão. O valor nominal de corrente total
de todos os equipamentos conectados na tomada não
deve exceder 15 ampères.
Não insira nada nas aberturas de ventilação nas laterais
do produto. É possível que isso resulte em choque
elétrico ou produza faíscas elétricas, o que pode
provocar um incêndio.
Com exceção da manutenção de rotina descrita neste
documento, o usuário não deve tentar fazer a
assistência técnica do produto por conta própria. Abrir a
tampa poderá expô-lo a choques elétricos e outros
perigos.
Não faça ajustes além dos descritos no documento. Isto
pode provocar danos que requerem trabalhos de reparo
extensos. A documentação fornecida explica como obter
assistência técnica de técnicos qualificados da Oki Data
para o produto.
Se ocorrer algo indicando que o produto não está
funcionando corretamente ou está danificada, desligue-a
imediatamente da tomada e siga os procedimentos para
reparar o produto descritos na documentação fornecida.
Estas são algumas coisas que devem ser consideradas:
O cabo de alimentação está desgastado ou danificado?
Foi derramado algum líquido no corpo do produto, ou ela
foi exposta à água?
O produto foi derrubada ou o corpo do produto está
danificado?
O produto não funciona normalmente embora as
instruções de operação estejam sendo seguidas?
Português
Informações sobre segurança para
modelos de 220/240 V
Todos os países /regiões
Este produto foi cuidadosamente projetado para oferecer
ao usuário muitos anos de desempenho confiável e
seguro. Porém, como com todos os equipamentos
elétricos, existem algumas precauções básicas que o
usuário deve tomar para evitar danos pessoais ou ao
equipamento:
Leia com atenção e guarde esta e todas as outras documentações
para consulta futura.
Leia, compreenda e observe todas as etiquetas de avisos e instruções
afixadas no produto para evitar todos os riscos de danos pessoais.
Este produto pode ser pesado. Verifique o peso do produto e tome
todas as precauções necessárias para evitar riscos de danos
pessoais.
O produto deve ser colocado em uma superfície plana firme o
suficiente para suportar seu peso e evitar riscos de danos pessoais.
Certifique-se de que haja ventilação adequada ao redor de todo o
produto para evitar que haja sobreaquecimento e risco de incêndio.
Mantenha o produto afastado de fontes diretas de calor, como
radiadores, e protegido da luz solar direta para evitar qualquer risco
de sobreaquecimento.
26 - Português
Este produto exige uma fonte de alimentação requerida de 220-240
Vca, 50/60 Hz. (Para qualquer produto com alimentação de cc, as
especificações são 9,6-31,2 Vcc, 4-1,8 A). Consulte a etiqueta de
especificações do produto afixada na unidade para obter informações
completas sobre suas características de alimentação elétrica.
Certifique-se de que a fonte de alimentação seja adequada antes de
ligar o produto. Em caso de dúvida, entre em contato com o
revendedor ou consulte o provedor de serviços de eletricidade local.
Certifique-se de que a chave liga/desliga do produto esteja na
posição DESLIGADA e o cabo de alimentação não esteja ligado na
tomada antes de conectar o cabo de alimentação no produto.
Não conecte nem desconecte o plugue do cabo de alimentação com a
mão molhada, pois isso poderá resultar em choque elétrico.
Para conectar ou desconectar o cabo de alimentação da tomada,
segure-o sempre pelo plugue. Puxar pelo cabo para desconectá-lo
poderá causar desgaste e resultar em incêndio ou choque elétrico.
Este produto tem um plugue aterrado como recurso de segurança e
só pode ser conectado a uma tomada aterrada. Não tente anular a
função de aterramento, pois isso poderá levar a risco de incêndio ou
choque.
Se utilizar uma extensão elétrica ou um filtro de linha, certifique-se
de que o total de amperes exigido por todos os equipamentos
conectados seja menor do que a capacidade nominal da extensão,
filtro de linha ou tomada de parede. Se o produto já for fornecido
com um filtro de linha, não se deve usar nenhum outro filtro de linha
ou extensão elétrica para conectá-lo à tomada elétrica de parede.
Caso contrário, poderá ocorrer incêndio ou choque.
O cabo de alimentação deve ser posicionado de modo a não estar
sujeito a danos e não apresentar risco de tropeções. Se o cabo sofrer
dano ou desgaste, troque-o imediatamente para evitar que haja risco
de choque.
Não torça, restrinja nem dê nós no cabo de alimentação, pois isso
pode gerar sobreaquecimento e resultar em incêndio ou choque
elétrico.
O acesso à tomada elétrica na qual o produto é ligado deve ser
sempre fácil, sem obstruções.
Use apenas o cabo de alimentação fornecido. Usar um cabo de
alimentação não destinado a este produto pode causar incêndio ou
choque elétrico.
Para evitar o risco de incêndio e choque elétrico, não use o cabo de
alimentação fornecido com este produto em qualquer outro
equipamento elétrico.
Se o cabo de alimentação ou qualquer outro cabo não for conectado
exatamente segundo as instruções fornecidas no Manual do Usuário,
poderá resultar em incêndio.
Recomendamos que o equipamento seja desligado antes de as
tampas serem abertas, caso contrário haverá risco de choque
elétrico.
Não toque na unidade fusora nem na cabeça de impressão quando a
tampa do produto estiver aberta, pois isto poderá resultar em
queimaduras. Aguarde até que esfriem antes de tocar nestas
superfícies.
Se a superfície externa do produto ficar extremamente quente, se o
produto começar a soltar fumaça, odores incomuns ou emitir ruídos
anormais, existe risco de incêndio. Desligue o plugue da tomada e
entre em contato com o revendedor.
Se o produto tiver sido derrubado ou danificado, existe risco de
choque elétrico, incêndio e/ou dano pessoal. Desligue o plugue da
tomada e entre em contato com o revendedor.
Se qualquer tipo de líquido (por exemplo, água) penetrar no
produto, existe risco de incêndio. Desligue o plugue da tomada e
entre em contato com o revendedor.
Não coloque recipientes com líquidos sobre o produto, pois isto pode
causar choque elétrico, incêndio e/ou danos pessoais.
Se qualquer tipo de objeto estranho (por exemplo, clipe de papel)
penetrar no produto, existe risco de choque elétrico, incêndio e/ou
dano pessoal. Desligue o produto da tomada antes de remover o
objeto.
Não insira objetos estranhos nos orifícios de ventilação nem use este
produto com qualquer tampa aberta ou coberturas removidas, pois
isto pode resultar em choque elétrico, incêndio e/ou danos pessoais.
Não use qualquer tipo de spray extremamente inflamável próximo
do produto, pois contém componentes que geram alta temperaturas
que podem causar incêndio.
Desligue o produto antes de limpá-lo para evitar qualquer risco de
dano pessoal. Limpe com um pano úmido. Não use produtos de
limpeza líquidos ou em aerossol.
Não permita que fiapos de tecidos e cabelos penetrem nas partes
móveis quando o produto está em funcionamento para evitar
possíveis riscos de danos pessoais.
Não execute qualquer tipo de operação no produto que não esteja
especificada no Manual do Usuário, pois isso pode resultar em
choque elétrico, incêndio e/ou dano pessoal.
Não toque na bateria se o produto tiver uma. Existe risco de
explosão se a bateria for trocada pelo tipo incorreto. Normalmente,
não é necessário trocar a bateria do produto ao longo de sua vida
útil.
Não jogue os cartuchos de toner nem os cartuchos dos cilindros OPC
no fogo, pois poderá sofrer queimaduras resultantes de explosão do
pó.
Depois de instalar memória adicional, uma unidade de disco rígido
ou qualquer outro componente interno opcional, todas as coberturas
removidas ou tampas abertas devem ser fechadas ou reinstaladas e
afixadas para evitar risco de incêndio.
O ruído acústico deste produto é menor que 70 dB (A), medido em
conformidade com a norma EN ISO 7779.
Esta é a faixa de condição operacional do produto: 10° C a 32° C e
20% a 80% de umidade relativa. Este produto poderá sofrer danos
se for usado fora desta faixa operacional.
Se for instalado um scanner, alceador, ou outro opcional, tenha
cuidado ao movê-los para evitar riscos de esmagamento ou danos
pessoais.
Se o produto for instalado em um gabinete ou alimentador de alta
capacidade, os rodízios devem ser travados quando estiver na
posição final de uso para evitar que se movimente ou cause danos
pessoais.
Português
Termo de Garantia* para impressoras
OKI Printing Solutions, Brasil
Apenas no Brasil
A Oki Data do Brasil, fabricante dos produtos Oki Printing
Solutions, garante este produto contra eventuais defeitos
de fabricação em todo o território nacional, segundo as
seguintes normas:
"A garantia* oferecida aos itens consumíveis
1
é de 90
dias, contados da data de emissão da Nota Fiscal de
venda. Nos casos dos consumíveis iniciais, que
acompanham nossos equipamentos, será válida a data
de emissão da Nota Fiscal de venda do equipamento.
Definição dos Consumíveis Oki Printing Solutions para
impressoras matriciais: Fitas de impressão;
NOTA: Salientamos que a garantia* de 90 dias oferecida
para itens consumíveis não se confunde com a vida útil
destes, visto que a vida útil estimada dos suprimentos
(consumíveis) varia de acordo com a forma de utilização
destes. Consulte o Guia do Usuário de seu produto, os
catálogos de venda ou o site www.okidata.com.br para
saber qual a vida útil estimada para os suprimentos de seu
27 - Português
equipamento Oki Printing Solutions.
INDEPENDENTEMENTE DO VOLUME DE PÁGINAS
PRODUZIDAS TODOS OS SUPRIMENTOS OKI PRINTING
SOLUTIONS POSSUEM 90 DIAS DE GARANTIA* CONTRA
DEFEITOS DE FABRICAÇÃO, OU O ESGOTAMENTO DE SUA
VIDA ÚTIL ESTIMADA, O QUE OCORRER PRIMEIRO. CASO
A QUANTIDADE DE PÁGINAS PREVISTA SEJA ATINGIDA
DENTRO DOS 90 DIAS, A GARANTIA* PERDE A VALIDADE,
UMA VEZ QUE O SUPRIMENTO EM QUESTÃO FOI
TOTALMENTE CONSUMIDO.
"SALIENTAMOS QUE A OKI DATA DO BRASIL NÃO SE
RESPONSABILIZARÁ POR EVENTUAIS DANOS CAUSADOS
AOS SEUS PRODUTOS EM DECORRÊNCIA DA UTILIZAÇÃO
DESTES EM DESACORDO COM AS INSTRUÇÕES
CONTIDAS NO GUIA DO USUÁRIO, BEM COMO NÃO
RESPONDERÁ PELOS DANOS CAUSADOS PELA
UTILIZAÇÃO DE CONSUMÍVEIS NÃO ORIGINAIS OKI
PRINTING SOLUTIONS, SOBRE OS QUAIS ESTA
FORNECEDORA SE EXIME DE TODA E QUALQUER
RESPONSABILIDADE, POR NÃO PARTICIPAR, EM
NENHUM MOMENTO, DAS SUAS ETAPAS DE FABRICAÇÃO
OU DE SEU CONTROLE DE QUALIDADE. POR ESTE MESMO
MOTIVO, CONSUMÍVEIS RECARREGADOS OU
RECONDICIONADOS NÃO SÃO CONSIDERADOS
ORIGINAIS OKI PRINTING SOLUTIONS. EM CASO DE
DÚVIDA QUANTO À PROCEDÊNCIA DO SUPRIMENTO
ADQUIRIDO, ENTRE EM CONTATO COM A OKI DATA,
ANTES DE UTILIZÁ-LO, ATRAVÉS DA CENTRAL DE
ATENDIMENTO OKI PRINTING SOLUTIONS - CAO, OU DO
SITE www.okidata.com.br.
"GARANTIA* BALCÃO
No caso de uma falha do produto, o cliente deverá
encaminhá-lo para a Assistência Autorizada mais
próxima. O PRODUTO DEVE ESTAR ACOMPANHADO DA
CÓPIA DA NOTA FISCAL DE VENDA PARA EFEITO DE
COMPROVAÇÃO DE GARANTIA*. A ausência deste
documento impedirá que o reparo no produto seja
coberto pela garantia*. Dessa forma, o Centro
Autorizado elaborará orçamento antes de efetuar o
reparo. Nesses casos, portanto, o serviço será pago pelo
consumidor.
NOTA
: A instalação do produto deve ser realizada pelo
próprio usuário conforme instruções do manual de
instalação ou Guia do Usuário. Quaisquer dúvidas relativas
à instalação, configuração e operação devem ser
esclarecidas junto a Central de Atendimento Oki Printing
Solutions - CAO 0800-11-55-77.
NOTA GERAL
: A Oki Data reserva-se o direito de
autorizar a cobrança do serviço prestado, mediante
aprovação de orçamento previamente enviado ao cliente,
nos seguintes casos:
"Serviços de limpeza, lubrificação e conservação (a
correta utilização dos produtos Oki Printing Solutions e o
uso exclusivo de consumíveis originais Oki Printing
Solutions tornam estes procedimentos desnecessários).
"Substituição de itens consumíveis: Nossos consumíveis
foram projetados para serem substituídos pelo cliente
após decorrido o seu desgaste natural. Verifique no guia
do usuário de seu produto a forma correta para se
efetuarem esses procedimentos.
"Defeitos provocados pelo uso do equipamento em
desacordo com o guia do usuário, tais como: ligação em
rede elétrica inadequada (tensão incorreta e/ou sem
aterramento), choques mecânicos, quedas, fogo,
utilização ou ação de agentes químicos, etc.
"Qualquer produto em que tenham sidos efetuados
reparos ou desmontagens pelo usuário ou pessoal não
credenciado Oki Printing Solutions, ainda que estes
sejam técnicos de produtos similares terão sua
garantia* cancelada em caráter definitivo.
NÃO ESTÃO COBERTAS PELA GARANTIA* BALCÃO
"Transporte do equipamento enviado para reparo em um
Centro de Serviços Autorizado, mesmo no caso de o
produto estar coberto pela garantia*;
"Deslocamento do representante técnico para
atendimento on-site (domiciliar) de clientes sem direito
a este tipo de atendimento;
"Embalagens para transporte (exceto a que acompanhou
originalmente o produto);
"Quaisquer danos ocorridos durante o transporte do
produto (exceto quando retirado pela Oki Data ou por
um de seus representantes autorizados junto ao cliente,
para posterior devolução);
"Substituição de itens consumíveis (salvo nos casos em
que estes estejam dentro do período de garantia*
próprio de consumíveis e não estejam totalmente
consumidos);
"Substituição de peças desgastadas pelo uso normal
(final de vida útil), após o término da garantia*;
QUAISQUER RECLAMAÇÕES OU DÚVIDAS QUANTO AO
PRESENTE TERMO DEVERÃO SER COMUNICADAS À OKI
DATA
EM ATÉ 90 (NOVENTA) DIAS DA DATA DE
EMISSÃO DA NOTA FISCAL DE VENDA
. DECORRIDO
TAL PRAZO, CONSIDERA-SE QUE O CONSUMIDOR LEU,
ENTENDEU E ACEITOU OS TERMOS AQUI DESCRITOS.
* Todos os prazos de garantia informados neste
documento já consideram incluídos os 90 (noventa dias)
dias de garantia exigidos pelo Código de Defesa do
Consumidor - Lei 8.078/90. Desta forma, os prazos
informados são o resultado da soma da extensão fornecida
pela Oki Printing Solutions aos 90 (noventa) dias relativos
à garantia legal.
1
Consumíveis: Materiais consumidos durante a operação
normal do equipamento, tendo sua vida útil estimada
descrita no Guia do Usuário de cada produto, cuja troca se
faz de forma programada;
Português
Informações normativas
Conformidade com o Ano 2000
Todos os produtos atualmente vendidos pela Oki Data são
compatíveis com o ano 2000. Todos os produtos contêm
tecnologia de informação que processa com precisão a
data e os dados horários entre os anos 1999 e 2000 e não
apresentam nenhum problema quanto à apreensão sobre
a programação de 9 de setembro de 1999 (9999). Esse
produto, quando utilizado em combinação com produtos
adquiridos de outros fabricantes que trocam informações
sobre a data e a hora corretamente, processarão a data e
a hora com precisão.
28 - Português
Comissão Federal de Comunicações (FCC)
Declarações de Conformidade
1. Identificação do produto
2. Declaração
Este equipamento está em concordância com a
Parte 15 das Normas da FCC. Sua operação está
sujeita às seguintes condições: (1) Este
equipamento não deve causar interferência
prejudicial, e (2) este equipamento deve aceitar
qualquer interferência recebida, incluindo
interferências que possam causar operação
indesejável.
3. Parte responsável
Oki Data Americas, Inc.
2000 Bishops Gate Boulevard
Mt. Laurel, NJ 08054-4620
1-800-654-3282 (1-800-OKI-DATA)
Declarações da FCC dos EUA sobre interferência
de radiofreqüência
Modelos de 120 V
AVISO: Esse equipamento foi testado e determinou-se
que é compatível com os limites de um dispositivo digital
de Classe B, conforme a Parte 15 das normas da FCC.
Esses limites foram projetados para fornecer proteção
razoável contra interferências prejudiciais em instalações
residenciais. Esse equipamento gera, usa e pode irradiar
energia de radiofreqüência e, se não for instalado e
utilizado de acordo com as instruções, pode causar
interferência prejudicial nas comunicações de rádio.
Entretanto, não há garantia de que não ocorrerá
interferência em uma instalação específica. Se esse
equipamento causar interferência prejudicial na recepção
de rádio ou televisão, o que pode ser determinado
desligando-se e ligando-se o equipamento, recomenda-se
que o usuário tente corrigir a interferência adotando uma
ou mais das seguintes medidas:
Reoriente ou reposicione a antena de recepção.
Aumente a distância entre o equipamento e o receptor.
Ligue a unidade em uma tomada de um circuito
diferente do circuito ao qual o receptor está conectado.
Consulte o revendedor ou um técnico de rádio/televisão
experiente para obter ajuda.
Nota:
O usuário é responsável por obter o cabo blindado
necessário para assegurar que este equipamento
cumpra com as regulamentações da FCC.
Alterações ou modificações não aprovadas expressamente
pela Oki Data podem anular o seu direito de operar esse
equipamento.
Modelos de 220/240 V
AVISO: Esse equipamento foi testado e determinou-se
que é compatível com os limites de um dispositivo digital
de Classe A, conforme a Parte 15 das normas da FCC.
Esses limites foram projetados para fornecer proteção
razoável contra interferências prejudiciais em instalações
comerciais. Esse equipamento gera, usa e pode irradiar
energia de radiofreqüência e, se não for instalado e
utilizado de acordo com as instruções, pode causar
interferência prejudicial nas comunicações de rádio. É
provável que a operação desse equipamento em uma área
residencial causará interferência prejudicial. Neste caso, o
usuário precisará corrigir o problema de interferência,
responsabilizando-se por todos os custos incorridos.
Nota:
O usuário é responsável por obter o cabo blindado
necessário para assegurar que este equipamento
cumpra com as regulamentações da FCC.
Alterações ou modificações não aprovadas expressamente
pela Oki Data podem anular o seu direito de operar esse
equipamento.
Declarações da Industry Canada (IC) sobre
interferência de radiofreqüência
Modelos de 120 V
Este equipamento da Oki Data cumpre com os limites de
Classe B para a interferência de rádio, como especificado
nas Regulamentações sobre Interferência de Rádio da
Industry Canada.
Modelos de 220/240 V
Este equipamento da Oki Data cumpre com os limites de
Classe A para a interferência de rádio, como especificado
nas Regulamentações sobre Interferência de Rádio da
Industry Canada.
Declarações do Conselho da União Européia
das Comunidades Européias
Declarações do conformidade eletromagnética
para modelos
Esse produto cumpre com os requisitos da Diretiva do
Conselho 89/336/EEC sobre a aproximação da legislação
dos Estados Membros em relação à compatibilidade
eletromagnética.
Declarações do conformidade no âmbito da
segurança para modelos
Esse produto é compatível com a Diretiva 73/23/EEC sobre
a harmonização das leis dos Estados Membros em relação
a equipamentos elétricos projetados para uso dentro de
certos limites de tensão.
Português
Ficha de Informação de Segurança do Produto
#58378501
Toner preto, tipo 10: N/P 43502301, 43502001
Todos os países /regiões
Para obter mais informações, contate a Oki Data no
endereço: 2000 Bishops Gate Boulevard, Mount Laurel, NJ
08054-4620.
Informações de emergência: ligar para 1-800-654-3282
(apenas EUA e Canadá)
Nome do produto Nome do modelo
B4400 N22105A
B4500/B4550/B4600 N22106A
29 - Português
Procedimentos de primeiros socorros de emergência
Ingestão de toner
Procurar assistência médica imediatamente. Nunca
administrar algo oralmente a uma pessoa inconsciente. Se
possível, enxagüar a boca e dar um ou dois copos de água
ou leite para beber.
Inalação de toner
Levar a pessoa para um local ao ar livre. Procurar
assistência médica.
Contato do toner com os olhos
Lavar os olhos com bastante água fria durante 15 minutos,
mantendo as pálpebras abertas com os dedos. Se
necessário, procurar assistência médica.
Contato do toner com a pele
Remover o toner da pele lavando-a com bastante água fria
e sabão. Se necessário, procurar assistência médica.
Nota: Pequenas quantidades de toner na pele ou nas
roupas podem ser facilmente removidas com
sabão e água fria. A água quente dificulta a
remoção do toner.
Ingredientes perigosos ______________________
Negro-de-fumo (4-8%)
CAS#: 1333-86-4.
OSHA TWA: 3.5 ppm.
ACGIH TLV: 3.5 ppm.
Estireno (<50 ppm)
CAS#: 100-42-6.
OSHA: TWA: 50 ppm.
ACGIH TLV: 20 ppm.
Outros ingredientes_________________________
Copolímero acrilato estireno (70-90%)
CAS#: 25767-47-9.
Éster de ácido graxo(0-2.5%)
CAS#: 75587-84-7.
PMMA (0-3%)
CAS#: 9011-14-7
Dióxido de silício (amorfos) (0-5%)
CAS#: 67762-90-7
Dados físicos ______________________________
Estado físico:
Sólido.
Ponto de fusão/congelamento:
110°C (230°F).
Ponto de ebulição:
Não aplicável.
pH:
Não disponível.
Pressão do vapor:
Não disponível.
Densidade do vapor (Ar = 1):
Não disponível.
Taxa de evaporação (acetato de butilo = 1):
Não
disponível.
Gravidade específica (H
2
O=1):
1,15.
Solubilidade em água:
insignificante.
Solubility in Solvents:
Não disponível.
Coeficiente de distribuição de água/óleo: Não disponível.
Aparência e odor:
Pó preto, inodoro
Limite de odor:
Não disponível.
Dados sobre risco de incêndio e explosão ________
Risco mínimo de incêndio. Grandes quantidades podem
causar risco de explosão da poeira.
Ponto de fulgor (método utilizado):
Não disponível.
Limites de inflamabilidade
Limite inferior de explosividade:
60 g/m
2
.
Limite superior de explosividade:
Não disponível.
Temperatura de auto-ignição:
Não disponível.
Dados de explosividade
Sensibilidade a impacto mecânico:
Não disponível.
Sensibilidade à descarga estática:
Não disponível.
Meios de extinção:
Pó químico, CO
2
, esguicho d'água
ou espuma.
Procedimentos especiais de combate a incêndio:
Não usar métodos que possam criar uma nuvem de pó,
tais como água de alta pressão e/ou vapor. Evitar a
inalação da fumaça ou gases. Vestir equipamento para
respiração independente.
Produtos perigosos da combustão:
óxidos de
carbono e nitrogênio.
Propriedades toxicológicas ___________________
Vias de penetração:
Inalação, ingestão, olhos, pele.
Efeitos da exposição aguda:
LD
50
: >2000mg/kg (rat)
LC
50
: >4.98 mg/l (rat)
Efeitos da exposição crônica:
Não disponível.
Limites de exposição:
Não disponível.
Irritabilidade:
Irritação cutânea: Não irritante (coelho)
Irritação ocular: Irritante mínimo (coelho)
Sensibilidade:
Não disponível.
Classificação como carcinógeno
IARC:
Negro-de-fumo: Grupo 2B "Possível
carcinógeno".
NTP:
Nenhum componente relacionado.
OSHA:
O negro-de-fumo é designado como perigoso
conforme a OSHA 29 CFR 1910.1200.
Toxicidade reprodutiva:
Não disponível.
Teratogenicidade:
Não disponível.
Mutagenicidade:
Negativo (Teste de Ames).
Nome dos produtos toxicologicamente
sinergéticoss:
Não disponível.
Dados de reatividade ________________________
Estabilidade:
estável.
Condições a serem evitadas:
Evitar excesso de calor
(acima de 2 200°C [392°F]) e todas as fontes de ignição.
Polimerização
:
Não ocorrerá
Decomposição ou subprodutos perigosos:
Os
produtos da combustão incluem gases perigosos, tais
como monóxido de carbono, dióxido de carbono, e
nitrogênio.
Incompatibilidade:
Evitar a exposição a oxidantes
fortes ou agentes redutores
Medidas preventivas ________________________
Equipamentos de proteção pessoal
Proteção respiratória:
Normalmente não necessária.
Em derramamentos grandes, usar um respirador com
filtro de pó durante a limpeza.
Luvas protetoras e/ou proteção ocular:
Normalmente não necessária. Em derramamentos
grandes, usar luvas de borracha e óculos protetores
durante a limpeza.
30 - Português
Controles de engenharia
Ventilação:
Exaustão local recomendada, ventilação
mecânica (geral) recomendada.
Outros equipamentos de proteção e/ou práticas
de higiene:
Nenhuma.
Limpeza de derramamento
Derramamentos pequenos
1. Retire as fontes de ignição.
Limpar cuidadosamente o derramamento com um pano
molhado, evitando inalar a poeira fina.
Derramamentos grandes
1. Retirar as fontes de ignição e manter o pessoal
desnecessário e desprotegido longe da área.
2. Usar equipamento de proteção: respirador, luvas de
borracha, óculos de proteção.
3. Aspirar o derramamento: o motor do aspirador deve
ser à prova de explosão de pó. Em seguida, limpar os
resíduos restantes com um pano molhado.
Descarte de material usado
Evitar o despejo do material em reservas naturais de
água e esgotos.
Siga as regulamentações federais, estaduais ou locais
apropriadas.
Pequenas quantidades podem ser incineradas.
Cuidado! A combustão pode gerar gases perigosos, tais
como monóxido de carbono e óxidos de nitrogênio.
Grandes quantidades devem ser entregues à
responsabilidade de empresas especializadas na coleta
de refugos.
Precauções
Precauções para manuseio e armazenamento:
Manter longe do alcance de crianças. Proteger do sol.
Armazenar em um ambiente arejado a menos de 40°C
(104°F). Usar com ventilação adequada. Manter afastado
de faíscas e chamas expostas. Manter afastado de
materiais ou agentes redutores oxidantes.
Outras precauções:
Nenhuma.
Informações para transporte
Informações especiais para transporte:
Este
produto não é regulamentado como material perigoso
pelo DOT (Departamento de Transportes dos Estados
Unidos).
Responsabilidade do usuário__________________
Não é possível abranger neste boletim todas as possíveis
situações que o usuário pode encontrar ao usar este
produto. Todos os aspectos de cada operação deve ser
examinado para identificar se, ou quando, precauções
adicionais possam ser necessárias. Todas as informações
relacionadas à saúde e à segurança contidas neste boletim
devem ser fornecidas aos funcionários ou clientes da
empresa. É sua responsabilidade usar estas informações
para elaborar diretrizes de práticas de trabalho
apropriadas e programas de instrução de funcionários para
as operações da sua empresa.
Data de preparação da FISP __________________
Data
: 1 de fevereiro de 2007
Preparada por:
Oki Data Americas, Inc
Engineering Services Department.
2000 Bishops Gate Blvd.
Mt. Laurel, NJ 08054-4620
Tel: (856) 235-2600
Fax: (856) 222-5320
http://www.okiprintingsolutions.com
my.okidata.com

Transcripción de documentos

Safety, Warranty and Regulatory Information Informations de sécurité, de garantie, et de réglementation Información sobre seguridad, garantía, y regulaciones Informações sobre segurança, garantia, e normativas B4400/4500/4550/4600 United States and Canada (Etats-Unis et Canada) México (Mexico) America Latina (otro) (Latin America, Other) Brasil (Brazil) English Safety Information . . . . . . . 3 Warranty Information . . . . . 4 Service and Support . . . . . . 5 Regulatory Information . . . . 6 Material Safety Data Sheet (MSDS) . . . . . . . . . . . . . 7 Français Informations sur la sécurité . . . . . . . . . . . . 9 Information sur la garantie . . . . . . . . . . 10 Service et soutien . . . . . . 12 Informations réglementaires . . . . . . . 13 Fiche technique santé-sécurité (MSDS) . . . . . . . . . . . . 14 Español Información de Seguridad . 16 Información sobre la garantía . . . . . . . . . . 17 Servicio y Apoyo . . . . . . . 19 Información reglamentaria 21 Hojas de Información sobre Seguridad de los Materiales (MSDS) . . . . . . . . . . . . 23 Español Información de Seguridad .16 Información sobre la garantía . . . . . . . . . . .20 Servicio y Apoyo . . . . . . . .20 Información reglamentaria .21 Hojas de Información sobre Seguridad de los Materiales (MSDS) . . . . . . . . . . . . 23 English Safety Information . . . . . . 3 Regulatory Information . . . 6 Material Safety Data Sheet (MSDS) . . . . . . . . . . . . . 7 Español Información de Seguridad . 16 Información sobre la garantía . . . . . . . . . . 21 Servicio y Apoyo . . . . . . . 21 Información reglamentaria 21 Hojas de Información sobre Seguridad de los Materiales (MSDS). . . . . . . . . . . . . 23 English Safety Information . . . . . . . 3 Regulatory Information . . . . 6 Material Safety Data Sheet (MSDS). . . . . . . . . . . . . . 7 Português Informações de segurança 25 Informações sobre a garantia . . . . . . . . . . 26 Informações normativas. . 27 Ficha de Informação de Segurança do Produto . . 28 English Safety Information . . . . . . 3 Regulatory Information . . . 6 Material Safety Data Sheet (MSDS) . . . . . . . . . . . . . 7 1 P/N 59388802 English Safety Information, 120-Volt Models For all countries / regions Your OKI product has been carefully designed to give you years of safe, reliable performance. As with all electrical equipment, there are a few basic precautions you should take to avoid hurting yourself or damaging the product. • Carefully read the provided setup and operating instructions. • Save all provided documentation for future reference. • Read and follow all warning and instruction labels on the product itself. • Unplug the product before you clean it. Use only a damp cloth; do not use liquid or aerosol cleaners. • Place your product on a firm, solid surface. If you put it on something unsteady, it may fall and be damaged. If you place it on a soft surface, such as a rug, sofa, or cushion, the vents may be blocked, causing the product to overheat. • Protect your product from overheating. Make sure no obstructions block the openings of the product. Do not put the product on or near a heat source (such as a radiator or heat register). Keep the product out of direct sunlight. • Always use this product in a well ventilated area. Allow enough room around the product for adequate ventilation and easy access to the paper trays. If you put the product in any kind of enclosure, make sure the enclosure is well ventilated. • Do not use your product near water. Do not spill liquid of any kind into it. • Be certain that your power source matches the rating listed on the back of the product. If you are not sure, check with your dealer or with your local power company. • Do not connect this product to an uninterruptible power supply (UPS). For further information please contact Oki Data at 1-800-OKI-DATA. • Your product has a grounded, three-prong plug as a safety feature. This plug only fits into a grounded outlet. If the plug does not fit, the outlet may be an older, non-grounded type. Contact an electrician to have the outlet replaced. Do not use an adapter to defeat the grounding. • Install the product near an easily accessed power outlet. • Avoid damaging the power cord. Do not put anything on it or place it where it will be walked on. If the cord becomes damaged or frayed, replace it immediately. • If you are using an extension cord or power strip with the product, make sure that the total of the amperes required by all the equipment on the extension is less than the extension’s rating. The total ratings of all equipment plugged into the outlet should not exceed 15 amperes. • Do not poke anything into the ventilation slots of the product. You could get an electrical shock or cause hazardous electrical arcing, which could cause a fire. • Aside from the routine maintenance described in the documentation, do not try to service the product yourself. Removing the cover may expose you to shocks or other hazards. • Do not make any adjustments other than those outlined in the documentation. You may cause damage that will require extensive repair work. The provided documentation explains how to get your product serviced by qualified Oki Data technicians. If anything happens that indicates that your product is not working properly or has been damaged, unplug it immediately and follow the procedures in the provided documentation for having your product serviced. Here are some of the things to look for. • The power cord or plug is frayed or damaged. • Liquid has been spilled into the product, or the product has been exposed to water. • The product has been dropped, or the cabinet is damaged. • The product does not function normally when you are following the operating instructions. English Safety Information, 220/ 240-Volt Models All Countries / Regions This product has been carefully designed to give years of safe, reliable performance. As with all electrical equipment, however, there are a few basic precautions that should be taken to avoid injury or damage: 3 - English Ensure this and all other documentation is both read carefully and retained for future reference. Ensure all warning and instruction labels on the product are read, understood and followed in order to prevent any risk of injury. This product may be heavy. Please check the weight of the product and take all necessary precautions to prevent the risk of personal injury. The product must be placed on a flat solid surface strong enough to support its weight to prevent any risk of injury. Ensure that there is adequate ventilation all around the product to prevent overheating and any risk of fire. Keep the product away from direct heat sources such as radiators and out of direct sunlight to prevent any risk of overheating. The power supply required for this product is 220-240 VAC, 50/60 Hz. (For any DC powered product, the figures are 9.6-31.2VDC, 41.8A.) Refer to your product's rating label on the machine for full power rating details. Ensure that you have a suitable power supply before connecting the product. If in doubt contact your dealer or check with your local power provider. Ensure both the product and mains power switches are in the OFF position before connecting the AC power cable. Do not connect or disconnect the power plug with a wet hand as this may cause electric shock. Always hold the power plug to connect/disconnect the power cable to/from the mains socket. Unplugging by pulling on the cable can cause fraying and may lead to fire or electric shock. This product has an earthed plug as a safety feature and will only connect to an earthed socket. Do not attempt to defeat the earthing or there is a risk of fire or shock. If using an extension cable or power strip ensure that the total current rating (amperes) of all connected equipment is less than the maximum rating of the extension cable, power strip or wall outlet. If the product is already supplied with a fitted power strip then no additional power strip or extension cable should be used to connect to the mains wall outlet. Otherwise, fire or shock may occur. Ensure the power cable is routed so as not to be damaged or cause a trip hazard. If the cable becomes frayed or damaged replace it immediately to prevent any risk of shock. Do not twist, constrict or knot the power cable as this can cause overheating which may lead to fire or electric shock. Ensure the power socket to which the product is connected is easily accessible at all times and not obstructed. Use only the power cable supplied. Using a power cable not intended for this product may lead to fire or electric shock. To avoid risk of fire and electric shock, do not use the power cable supplied with this product for any other electrical equipment. If you do not connect the power cord or any other cables only as directed in the User's Guide, this may result in a fire. It is recommended that the machine is switched off prior to opening covers; otherwise there is a risk of electric shock. When the product cover is open, do not touch the fuser unit or print head as you may receive burns. Allow it to cool before touching. If the product casing gets extremely hot or smoke, unusual smells or abnormal noises are emitted from the product, there is a risk of fire. Unplug the mains connector and contact your dealer. If the product has been knocked over or damaged, there is a risk of electric shock, fire and/or injury. Unplug the mains connector and contact your dealer. If any liquid (for example water) is allowed to enter the product, there is a risk of fire. Unplug the mains connector and contact your dealer. Do not place containers containing liquid on the product as electric shock, fire and/or injuries may occur. If any foreign objects (for example clips) are allowed to enter the product, there is a risk of electric shock, fire and/or injury. Unplug the mains connector before removing the object. Limited Warranty, US and Canada U.S. and Canada only Oki Data Americas, Inc. (Oki Data) warrants this B4400/ 4600 (hereinafter "the Product") to be free from defects in material and workmanship and will remedy any such defect according to, the terms of this Limited Warranty. Oki Data will repair or at its option, replace, with the same or its functional equivalent, at no charge, any defective component(s) of the Product for one (1) year from the date of purchase except for the printhead (LED imaging array), which is warranted for a period of five (5) years from the date of purchase. This Limited Warranty only extends to the original purchaser of the warranted item. This Limited Warranty is not transferable. This Limited Warranty does not extend to consumable items or supplies, such as toner cartridges, image drums, ribbon cartridges, fuses, etc. Overnight Exchange US and Canada Only Oki Data offers Overnight Exchange of the Product under this Limited Warranty. Overnight Exchange is only available in the United States and Canada and it does not include the replacement or repair of the Product's consumable items or supplies. Do not introduce foreign objects into the ventilation holes or operate this product with any covers open or doors removed as electric shock, fire and/or injuries may occur. Do not use an extremely flammable spray near the product as the product contains high temperature parts that may cause a fire. Switch the product off before cleaning to prevent any risk of injury. Clean using a damp cloth. Do not use liquid or aerosol cleaners. Ensure loose clothing and hair is kept clear of moving parts when the product is in operation to prevent possible risk of injury. Do not carry out any operations on the product that are not specified in the User's Guide. This may result in electric shock, fire and/or injury. Do not touch the battery if one is fitted to the product. There is a risk of explosion if the battery is replaced by an incorrect type. The product battery should not require replacement during the life of the product. Do not throw toner cartridges or image drum cartridges into a fire as you may receive burns from a dust explosion. After installing additional memory, hard disk drive, or any other internally fitted option, any covers removed or doors opened must be closed or replaced and secured to prevent risk of fire. The acoustic noise of this product is less than 70 dB (A) as measured in accordance with EN ISO 7779. The operating condition range for your product is: 10 to 32°C and 20 to 80% RH. Operation of the product outside this range could result in damage to the product. If a scanner, finisher etc. is fitted, exercise care when moving these items so as to avoid risk of entrapment or personal injury. If the product is installed on a cabinet or high capacity feeder, ensure wheel locks are applied once placed in final position for use, to prevent risk of movement or injury. English 4 - English If you choose to use our Overnight Exchange service, call 1-800-654-3282 (1-800-OKI-DATA): our trained personnel will try to solve your problem over the phone. If they determine that your Product hardware is defective, an exchange product will be shipped to you via overnight carrier. Have your credit card available as our representative will be asking for this information. You will receive the exchange product the next business day—or no later than the second business day. Return the original Product to Oki Data by using the same packaging materials you received with the exchange product. The Product to be returned must be made available for pickup by Oki Data's representative within two (2) business days of your receipt of the exchange product: failure to do so may result in your being charged the full price of the exchange unit. Before you ship the Product, remove the image drums and toner cartridges to prevent damage to the Product during shipment: failure to do so may result in your credit card being charged for cleaning and/or repairs to the Product. When Overnight Exchange is used, the returned machine becomes the property of Oki Data, once it has been picked up by Oki Data or its representative. Exchange machines may be new or reconditioned, at the option of Oki Data: the exchange machine becomes the property of the customer when the returned machine has been picked up by Oki Data's designated carrier. The exchange printer will be warranted for thirty (30) days or the remaining warranty period of the returned Product, whichever is longer. Overnight Exchange of the printer for a printhead failure is limited to one (1) year from date of purchase. For the remaining printhead warranty period, replacement will be on a parts only basis at an authorized service center or authorized third party service organization. Call 1-800-654-3282 (1-800-OKI-DATA) for authorized service locations or if you would like to take advantage of our Depot Repair Option. To make a request or claim for service under this Limited Warranty contact your local Oki Data authorized service center, Oki Data at 1-800-654-3282 (1-800-OKI-DATA), or WWW.OKIPRINTINGSOLUTIONS.COM. A written receipt for the Product, showing the date of purchase, dealer's name, and both the model and serial numbers of this Product must accompany any request or claim for work to be performed under this Limited Warranty. This Limited Warranty shall not apply to normal wear and tear and shall not apply if the Product has been damaged due to abuse, misuse, misapplication, accident, improper storage, or installation, an unsuitable physical operating environment, or as a result of service or modification by any other than an authorized Oki Data service center. THERE ARE NO EXPRESS WARRANTIES OTHER THAN THOSE ON THE FACE HEREOF AND DESCRIBED ABOVE. NO WARRANTIES WHETHER EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, ANY IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, SHALL EXTEND BEYOND THE RESPECTIVE WARRANTY PERIODS DESCRIBED ABOVE. Some states do not allow limitations on how long an implied warranty lasts, so the above limitation may not apply to you. IN NO EVENT SHALL OKI DATA OR ITS AFFILIATES BE LIABLE TO A PURCHASER OR ANY OTHER PERSON FOR SPECIAL, COLLATERAL, PUNITIVE, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES INCLUDING LOST PROFITS, BUSINESS REVENUE, GOODWILL OR ANTICIPATED SAVINGS IN CONNECTION WITH OR ARISING OUT OF THE PURCHASE OR USE OF THE OKI DATA PRODUCT, WHETHER ARISING IN CONTRACT OR IN TORT, WHETHER OR NOT CUSTOMER SHALL HAVE INFORMED OKI DATA OF THE POSSIBILITY OR LIKELIHOOD OF ANY SUCH DAMAGES. Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so the above exclusion may not apply to you. ADDITIONAL WARRANTY DISCLAIMERS FOR ALL PURCHASERS EXCEPT CONSUMERS: IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. Additional information on obtaining service under this Limited Warranty in the U.S. and Canada is available by contacting the Oki Data dealer from whom the Product was purchased, by contacting Oki Data directly at 1-800-OKI-DATA, or by contacting one of the service locations listed below. Spanish Only: call 1-856-222-7496. Canada Only: call 1-905-238-4275. United States Oki Data Americas, Inc. Canada Oki Data Americas, Inc. 2000 Bishops Gate Blvd. 2735 Matheson Blvd. East, Mt. Laurel, NJ 08054 Unit 1 Phone: 1-800-654-3282 Mississauga, Ontario Fax: 1-856-222-5247 Canada L4W 4M8 Phone: 1-800-654-3282 Fax: 1-905-238-4421 This Limited Warranty applies to this Product. However, the procedure for obtaining service may vary outside the continental United States. Contact your Oki Data dealer for such warranty service information. This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from state to state. English Service and Support, US and Canada U.S. and Canada only Oki Data is firmly committed to the satisfaction of our customers. If you have a problem that your customer documentation cannot solve, contact the listed sources for service or support. Oki Data Authorized Service Providers For the most comprehensive, up-to-date listing of Oki Data authorized Service Centers in the United States and Canada: • In the U.S. go to www.okiprintingsolutions.com. • In Canada and the U.S., call 1-800-654-3282 (1-800-OKI-DATA). Oki Data Contact Locations United States Oki Data Americas, Inc. Canada Oki Data Americas, Inc. 2000 Bishops Gate Blvd. Mt. Laurel, NJ 08054 2735 Matheson Blvd. East, Unit 1 Phone: 1-800-654-3282 Mississauga, Ontario Fax: 1-856-222-5247 Canada L4W 4M8 Phone: 1-800-654-3282 WHEN ANY OKI DATA PRODUCT SHALL BE PURCHASED BY ANY PERSON SUCH THAT THE OKI DATA PRODUCT IS NOT A "CONSUMER GOOD" (AS DEFINED IN THE UNIFORM COMMERCIAL CODE ADOPTED IN THE STATE OF PURCHASE OR IN OTHER APPLICABLE LAW), OKI DATA EXPRESSLY DISCLAIMS ALL IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING WITHOUT LIMITATION THE Fax: 1-905-238-4421 Sales and Service Dealers Consult the store location where you purchased your machine, or contact Oki Data for the location of the nearest Authorized Oki Data Service Dealer. • Prices and minimum charges may vary. 5 - English • Proof of purchase is required for warranty work. Be sure to retain your purchase documents. Automated Services for Your Convenience Quick Referrals To get quick referrals for a local Sales and Service Authorized Reseller, including products, parts and consumable supplies, contact us at any time: • 1-800-654-3282 (1-800-OKI-DATA) • www.okiprintingsolutions.com Your Own Personal Solutions Center no issue for the September 9, 1999 (9999) programming concern. This product, when used in combination with products purchased from other manufacturers, whose products properly exchange data and time information, will accurately process the date and time. Federal Communications Commission (FCC) Declaration of Conformity 1. Product Identification You can easily create your own Personal Solutions Center providing up-to-the-minute Oki information specifically for your product, including: • Product news • Manuals • Drivers and utilities • Material Safety Data Sheets • Searchable knowledge base • and much more! Just take a few minutes setting it up once, then you can check your Personal Solutions Center for the latest information at any time. Get started today by visiting http://MY.OKIDATA.com. Customer Support Representatives 1-800-654-3282 (1-800-OKI-DATA) Customer Support Representatives are available 24 hours a day, 7 days a week. Please have the model number and serial number for your machine handy. Be sure that you are calling from a telephone close to your machine so you can describe your problem accurately and follow up on the suggestions of the Customer Support Representative right while you are on the phone. Our Customer Support Representatives are trained on all current OKI products. They can answer your questions regarding: • Locations of sales and service dealers • Installation of your machine • Usage/normal maintenance of your machine • Error message interpretation/solutions • Parts and supplies identification • Consumer relations Note: Customer Support Representatives are not trained to provide assistance with the use of commercial software packages. Please consult your software user’s manual for times and availability of their support. English Regulatory Information Year 2000 Compliance This product is Year 2000 Compliant. It contains information technology that accurately processes date and time data between the years 1999 and 2000, and carries Product Name Model Name B4400 N22105A B4500/B4550/B4600 N22106A 2. Statement This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. 3. Responsible Party Oki Data Americas, Inc. 2000 Bishops Gate Boulevard Mt. Laurel, NJ 08054-4620 1-800-654-3282 (1-800-OKI-DATA) FCC Radio Frequency Interference Statement 120-Volt Models WARNING: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: • Reorient or relocate the receiving antenna. • Increase the separation between the equipment and the receiver. • Plug the unit into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. • Consult the dealer or an experienced radio/television technician for help. Note: It is the responsibility of the user to obtain the required shielded cable in order to ensure compliance of this equipment with FCC regulations. Changes or modifications not expressly approved by Oki Data may void your authority to operate this device. 220/240-Volt Models WARNING: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class A digital device, pursuant to Part 15 of the FCC rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a commercial installation. This equipment generates, 6 - English uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. Operation of this equipment in a residential area is likely to cause harmful interference in which case the user will be required to correct the interference at his own expnense. Note: It is the responsibility of the user to obtain the required shielded cable in order to ensure compliance of this equipment with FCC regulations. Changes or modifications not expressly approved by Oki Data may void your authority to operate this device. Industry Canada (IC) Radio Interference Statement 120-Volt Models This Oki Data apparatus complies with the Class B limits for radio interference as specified in the IC Radio Interference Regulations. 220/240-Volt Models This Oki Data apparatus complies with the Class A limits for radio interference as specified in the IC Radio Interference Regulations. European Council of the European Communities Statement of Electromagnetic Conformance This product complies with the requirements of the council Directive 89/336/EEC on the approximation of the laws of the member states relating to electromagnetic compatibility. Statement of Safety Conformance This product is in conformity with Directive 73/23/EEC on the harmonization of the laws of Member States relating to electrical equipment designed for use within certain voltage limits. English Material Safety Data Sheet # 58378501 Black Toner, Type 10: P/N 43502301, 43502001 Toner gets on the skin. Wash toner off the skin with plenty of cool water and soap. If necessary, seek medical attention. Note: Small amounts of toner on skin or clothing can easily be removed with soap and cold water. Hot water makes toner harder to remove. Hazardous Ingredients_______________________ Carbon Black (4-8%) CAS#: 1333-86-4. OSHA TWA: 3.5 ppm. ACGIH TLV: 3.5 ppm. Styrene (<50 ppm) CAS#: 100-42-6. OSHA: TWA: 50 ppm. ACGIH TLV: 20 ppm. Other Ingredients __________________________ Styrene Acrylate Copolymer (70-90%) CAS#: 25767-47-9. Fatty Acid Ester (0-2.5%) CAS#: 75587-84-7. PMMA (0-3%) CAS#: 9011-14-7 Silicon Dioxide (amorphous) (0-5%) CAS#: 67762-90-7 Physical Data ______________________________ Physical State: Solid. Melting/Freezing Point: 110°C (230°F). Boiling Point: Not applicable. pH: Not available. Vapor Pressure: Not available. Vapor Density (Air=1): Not available. Evaporation Rate (Butyl Acetate=1): Not available. Specific Gravity (H2O=1): 1.15. Solubility in Water: Negligible. Solubility in Solvents: Not available. Coefficient of water/oil Distribution: Not available. Appearance and Odor: Black powder, no odor. Odor Threshold: Not available. All Countries / Regions For more information, contact Oki Data at: 2000 Bishops Gate Boulevard, Mount Laurel, NJ 08054-4620. Emergency Information: call 1-800-654-3282; US and Canada only. Emergency First Aid Procedures _______________ Toner swallowed (ingested) Immediately seek medical attention. Never give anything by mouth to an unconscious person. If possible, rinse out mouth and give one or two glasses of water or milk to drink. Toner inhaled. Remove person to fresh air. Seek medical attention. Toner gets in the eyes. Flush eyes with large quantities of cool water for 15 minutes, keeping the eyelids open with fingers. If necessary, seek medical attention. Fire and Explosion Hazard Data ________________ Minimal fire hazard. Large quantities may cause risk of dust explosion. Flash Point (Method Used): Not available. Flammable Limits Lower Explosive Limit: 60 g/m2. Upper Explosive Limit: Not available. Auto-Ignition Temperature: Not available. Explosion Data Sensitivity to Mechanical Impact: Not available. Sensitivity to Static Discharge: Not available. Extinguishing Media: Dry chemicals, CO2, water spray or foam. Special Fire Fighting Procedures: Do not use methods that may create a dust cloud, such as high 7 - English pressure water and/or steam. Avoid inhalation of smoke or gases. Wear self-contained breathing apparatus. Hazardous Combustion Products: Oxides of carbon and nitrogen. Toxicological Properties _____________________ Routes of Entry: Inhalation, Ingestion, Eyes, Skin. Effects of Acute Exposure: LD50: >2000mg/kg (rat) LC50: >4.98 mg/l (rat) Effects of Chronic Exposure: Not available. Exposure Limits: Not available. Irritancy: Skin Irritation: no irritant (rabbit) Eye Irritation:minimal irritant (rabbit) Sensitivity: Not available. Carcinogenicity IARC: Carbon Black: Group 2B, "Possible Carcinogen." NTP: No components are listed. OSHA: Carbon black is designated hazardous according to OSHA 29 CFR 1910.1200. Reproductive Toxicity: Not available. Teratogenicity: Not available. Mutagenicity: Negative (Ames Test). Name of Toxicologically Synergistic Products: Not available. Reactivity Data ____________________________ Stability: Stable. Conditions to Avoid: Avoid excess heat (over 200°C [392°F]) and all sources of ignition. Polymerization: Will not occur. Hazardous Decomposition or Byproducts: Combustion products include harmful gases such as carbon monoxide, carbon dioxide, and nitrogen. Incompatibility: Avoid exposure to strong oxidizers or reducing agents. Preventive Measures ________________________ Personal Protective Equipment Respiratory Protection: Not normally required. For large spills, use dust respirator during cleanup. Protective Gloves and/or Eye Protection: Not normally required. For large spills, use rubber gloves and safety goggles during cleanup. Engineering Controls Ventilation: Local Exhaust Recommended, Mechanical (General) Recommended. Other Protective Equipment and/or Hygienic Practices: None. 3. Vacuum the spill: vacuum motor must be rated as dust explosion-proof. Then wipe up remainder with a wet cloth. Waste Disposal • Prevent release of material into natural waters and sewers. • Follow appropriate federal, state and local regulations. • Small amounts can be incinerated. Careful! Combustion can create harmful gases such as carbon monoxide and nitrogen oxides. • Large amounts must be passed to a licensed waste contractor. Precautions Precautions for Handling or Storage: Keep out of reach of children. Protect from the sun. Store in a cool room, under 104°F (40°C). Use with adequate ventilation. Keep away from sparks and open flame. Keep away from oxidizing materials. Other Precautions: None. Shipping Information Special Shipping Information: This product is not regulated as hazardous materials by the DOT (United States Department of Transportation). User’s Responsibility ________________________ This bulletin cannot cover all possible situations which the user may experience when using this product. Each aspect of your operation must be examined in regard to if, or where, additional precautions may be necessary. All health and safety information contained in this bulletin must be provided to your employees or customers. It is your responsibility to use this information to develop appropriate work practice guidelines and employee instructional programs for your operation. Preparation Date of MSDS ____________________ Date: February 1, 2007. Prepared by: Oki Data Americas, Inc Engineering Services Department. 2000 Bishops Gate Blvd. Mt. Laurel, NJ 08054-4620 Tel: (856) 235-2600 Fax: (856) 222-5320 http://www.okiprintingsolutions.com my.okidata.com Spill Cleanup Small Spills 2. Remove sources of ignition. Carefully clean up the spill with a wet cloth, avoiding inhalation of fine dust. Large Spills 1. Remove sources of ignition and keep unnecessary and unprotected personnel away from area. 2. Wear protective gear: respirator, rubber gloves, safety goggles. 8 - English Français Informations sur la sécurité, Modèles de 120 volts Tous les pays et régions Votre produit OKI a été conçue avec soin pour vous fournir des années de rendement sûr et fiable. Comme pour tout matériel électrique, un certain nombre de précautions de base doivent être observées pour vous protéger de toute blessure ou éviter tout dommage à le produit. • Lisez attentivement les directives d'installation et d'utilisation fournies. • Conservez tous les documents pour fins de référence future. • Lisez et observez les avertissements et directives des étiquettes apposés sur le produit. • Débranchez le produit avant de la nettoyer. Utilisez uniquement un chiffon humide; n'utilisez pas de nettoyants liquides ou en aérosol. • Placez le produit sur une surface stable et solide. Sur une surface instable, le produit peut tomber et être endommagée. Évitez toute surchauffe de le produit. Ne la placez pas sur une surface souple, comme une couverture, un divan ou un coussin. Les aérateurs pourraient être obstrués et provoquer une surchauffe de le produit. • Protégez le produit contre la surchauffe. Vérifiez qu'aucun aérateur n'est obstrué. Ne placez pas le produit sur une source de chaleur (p. ex., radiateur ou grille de chauffage) ou à proximité de celle ci. Protégez le produit contre les rayons du soleil. • Utilisez toujours le produit dans un endroit bien ventilé. Prévoyez assez d'espace autour de le produit pour assurer une ventilation adéquate et un accès facile aux bacs à papier. Si vous placez le produit dans une armoire d'une quelconque nature, assurez-vous qu'elle est bien ventilée. • N'utilisez pas le produit à proximité d'un point d'eau. Évitez de renverser quelque liquide que ce soit sur le produit. • Assurez-vous que la source d'alimentation correspond aux exigences indiquées à l'arrière de le produit. En cas de doute, communiquez avec votre détaillant ou fournisseur d'électricité. • Ne branchez pas ce produit dans un système d'alimentation sans coupure. Pour plus d'information, contactez Oki Data au 1 800 OKI-DATA. • Pour des raisons de sécurité, le produit possède une prise à trois broches de mise à la terre. Elle ne s'adapte qu'à une prise murale reliée à la terre. Si vous ne pouvez pas la brancher, votre prise de courant est sans doute un ancien modèle sans prise de terre. Communiquez avec un électricien pour la remplacer par une prise mise à la terre. N'utilisez pas d'adaptateur pour contourner la mise à la terre. • Le produit doit être installée à proximité d'une prise de courant aisément accessible. • Évitez d’endommager le cordon d’alimentation. Évitez de posez quoi que ce soit sur le cordon d'alimentation ou de le placer dans une zone de passage. Si le câble est endommagé ou effiloché, remplacez-le immédiatement. • Si vous utilisez une rallonge électrique ou une barre d'alimentation avec le produit, assurez-vous que l'ampérage nécessaire à l'ensemble de l'équipement relié est inférieur à l'ampérage maximum pris en charge par la rallonge. L'ampérage maximum de tout équipement branché sur une seule ligne électrique ne doit généralement pas dépasser 15 ampères. • N'enfoncez aucun objet dans les fentes de ventilation situées sur les côtés de ll produit, au risque d’être électrocuté ou de provoquer un incendie. • À l'exception de l'entretien de routine décrit dans la documentation, n'effectuez aucune réparation sur le produit. L'ouverture du capot peut vous exposer à des risques d'électrocution ou autres. • N'effectuez aucun réglage autre que ceux indiqués dans la documentation. Vous pourriez provoquer des dommages à l'appareil nécessitant de lourdes réparations. La documentation fournie contient les informations requises pour faire réparer votre produit par des techniciens qualifiés Oki Data. Si vous constatez le moindre signe indiquant le fonctionnement inadéquat de le produit ou que celle-ci a été endommagée, débranchez-la immédiatement et observez ensuite la procédure décrite dans la documentation fournie pour faire réparer le produit. Vérifiez notamment les éléments suivants : • Le câble d'alimentation est endommagé ou effiloché. • Du liquide a été renversé dans le produit, ou le produit a été en contact avec de l'eau. • Le produit est tombée ou son boîtier a été endommagé. • Le produit ne fonctionne pas normalement après avoir suivi les directives d’utilisation. Français Informations sur la sécurité, Modèles de 220/240 volts Tous les pays et régions Ce produit a été conçu avec soin afin de vous garantir des performances sûres et fiables pendant de nombreuses années. Cependant, comme pour tout équipement électrique, vous devez prendre quelques précautions élémentaires afin d'éviter blessures et dommages : 9 - Français Assurez-vous que ce document ainsi que toute autre documentation a été lu avec attention et est conservé pour servir ultérieurement de référence. Assurez-vous que toutes les étiquettes d'avertissement et d'instructions sur le produit sont lues, comprises et suivies pour éviter tout risque de blessures. Ce produit peut être lourd. Vérifiez son poids et prenez toutes les précautions nécessaires pour éviter tout risque de blessure. Le produit doit être placé sur une surface plane et stable, assez solide pour supporter son poids et éviter tout risque de blessures. Assurez-vous que la ventilation autour de du produit est suffisante pour éviter une surchauffe et tout risque d'incendie. Tenez le produit à l'écart des sources de chaleur, telles que les radiateurs, et à l'abri d'une lumière directe du soleil pour éviter tout risque de surchauffe. L'alimentation électrique requise par ce produit est 220-240 V c.a., 50/60 Hz. (Pour les produits alimentés en courant continu, l'alimentation électrique requise est la suivante : 9,6-31,2 V c.c., 41,8 A.) Reportez-vous à l'étiquette signalétique de votre machine pour connaître tous les détails. Vérifiez que votre source d'alimentation est appropriée avant de brancher le produit. En cas de doute, contactez votre revendeur ou demandez conseil à votre fournisseur local d'électricité. Assurez-vous que les pièces en mouvement de l'imprimante ne peuvent pas happer des vêtements lâches ou des cheveux lorsque le produit est en fonctionnement afin d'éviter tout risque possible de blessures. Assurez-vous que l'interrupteur du produit et celui du secteur sont sur OFF avant de brancher le câble d'alimentation. Ne branchez ou ne débranchez pas la prise d'alimentation avec les mains mouillées car vous pourriez être électrocuté. N'effectuez pas d'opérations non spécifiées dans le Guide de l'utilisateur. Cela pourrait provoquer une électrocution, un incendie et/ou des blessures. Tenez toujours la prise pour brancher/débrancher le câble d'alimentation de la prise secteur. Tirer sur le câble pour le débrancher peut casser les fils du câble et provoquer un incendie ou une électrocution. Ne touchez pas la batterie (si le produit en utilise une). Il existe un risque d'explosion si vous la remplacez par une batterie de type incorrect. Il n'est normalement pas nécessaire de remplacer la batterie du produit pendant la durée de vie du produit. Ce produit est équipé d'une prise de terre et ne doit être connecté qu'à une prise dotée d'une prise de terre. Ne passez pas outre cet élément de sécurité, il pourrait s'ensuivre un risque d'incendie ou d'électrocution. Ne jetez pas les cartouches de toner ou de tambour au feu car vous pourriez être brûlé par les explosions de poussières. Si vous utilisez une rallonge ou une barrette d'alimentation, assurez-vous que le courant total (ampères) de tous les équipements connectés est inférieur à la spécification maximum du câble de rallonge, de la barrette ou de la prise murale. Si le produit est déjà fourni avec une barrette d'alimentation intégrée, n'utilisez aucune autre barrette ou rallonge pour la connexion à la prise murale, faute de quoi un incendie ou une électrocution pourrait se produire. Après avoir installé de la mémoire supplémentaire, un disque dur ou une autre option interne, vous devez refermer ou remplacer les capots qui ont été retirés ou les portent qui ont été ouvertes et les sécuriser pour éviter tout risque d'incendie ou d'électrocution. Le niveau acoustique de ce produit est inférieur à 70 dB (A) conformément à la norme EN ISO 7779. Les plages de fonctionnement du produit sont les suivantes : 10 à 32°C et 20 à 80 % HR. L'utilisation du produit en dehors de ces plages pourrait endommager ce dernier. Assurez-vous que le câble d'alimentation chemine sans risque d'être endommagé ou de faire trébucher quelqu'un. S'il est usé ou abîmé, remplacez-le immédiatement pour éviter tout risque d'électrocution. Si vous montez des éléments tels que des scanners ou des finisseurs, faites attention lorsque vous les déplacez afin de ne pas vous coincer ou de vous blesser. Ne tordez pas, ne comprimez pas et ne faites pas de nœuds avec le câble d'alimentation car cela pourrait entraîner des surchauffes et provoquer un incendie ou une électrocution. Si le produit est installé sur un meuble ou un chargeur haute capacité, assurez-vous que les blocages de roues sont enclenchés une fois le produit en position finale pour utilisation, afin d'éviter tout risque de mouvement du produit ou de blessures. Vérifiez que la prise secteur à laquelle est branché le produit est toujours accessible facilement et qu'elle n'est pas obstruée. Utilisez uniquement le câble d'alimentation fourni. L'utilisation d'un câble non approprié peut provoquer un incendie ou une électrocution. Français Pour éviter tout risque d'incendie et d'électrocution, n'utilisez pas le câble fourni ici avec un autre équipement électrique. Garantie limitée, Etats-Unis et Canada Si vous ne connectez pas le cordon d'alimentation ou d'autres câbles en respectant la méthode donnée dans le Guide de l'utilisateur, vous pouvez provoquer un incendie. Il est recommandé d'éteindre la machine avant d'en ouvrir des capots, faute de quoi il pourrait s'ensuivre un risque d'électrocution. Quand le capot du produit est ouvert, ne touchez pas l'unité de fusion ou la tête d'impression, car vous pourriez vous brûler. Laissez-les refroidir avant de les toucher. Si le boîtier du produit devient très chaud ou fume, s'il émet des odeurs inhabituelles ou des bruits anormaux, il y a risque d'incendie. Débranchez la prise secteur et contactez votre revendeur. Si le produit a été renversé ou endommagé, il existe un risque d'électrocution, d'incendie et/ou de blessure. Débranchez la prise secteur et contactez votre revendeur. Si du liquide (par exemple de l'eau) pénètre dans le produit, il y a risque d'incendie. Débranchez la prise secteur et contactez votre revendeur. Ne placez pas de conteneurs de liquide sur l'imprimante car cela pourrait provoquer une électrocution, un incendie et/ou des blessures. Si des corps étrangers (par exemple des trombones) pénètrent dans l'imprimante, il y a risque d'électrocution, d'incendie et/ou de blessure. Débranchez la prise secteur avant de retirer l'objet. N'introduisez pas de corps étrangers dans les orifices de ventilation et n'utilisez pas ce produit en laissant le capot arrière ouvert car il y a alors risque d'électrocution, d'incendie et/ou de blessures. N'utilisez pas de spray inflammable près du produit car il contient des pièces à haute température pouvant provoquer un incendie. Éteignez l'imprimante avant de la nettoyer pour éviter tout risque de blessure. Utilisez un chiffon humide. N'utilisez pas de nettoyant liquide ou en aérosol. États-Unis et Canada uniquement Oki Data Americas, Inc. (Oki Data) garantit que l’imprimante B4400/4600 (ci-après nommée l’« le Produit ») ne présente aucun défaut de matériel ni de fabrication, et qu’elle remédiera à tout défaut de ce type conformément aux conditions de la présente Garantie limitée. Oki Data réparera ou, à sa discrétion, remplacera toute pièce défectueuse de l’Produit avec la même ou son équivalent fonctionnel, et ce, sans frais, pendant une période de un (1) an à partir de la date d'achat de l'Imprimante, à l'exception de la tête d'impression (matrice d'imagerie à DEL), qui est garantie pour une période de cinq (5) ans à partir de la date d'achat de l'Imprimante. La présente Garantie limitée s'applique uniquement à l'acheteur d’origine du produit sous garantie. La présente Garantie limitée n’est pas transférable. La présente Garantie limitée ne couvre pas les consommables et les fournitures, notamment cartouches de toner, tambours d'impression, rubans, fusibles, etc. Échange le lendemain États-Unis et Canada uniquement Oki Data offre un service d’échange le lendemain de l’Produit dans le cadre de la présente Garantie limitée. Le service d’échange le lendemain est seulement offert aux États-Unis et au Canada et ne 10 - Français comprend pas le remplacement ou la réparation des consommables ou des fournitures de l'Produit. Si vous désirez utiliser le service d'échange le lendemain, composez le 1 800 654-3282 (1 800 OKI-DATA) : notre personnel qualifié tentera de résoudre votre problème par téléphone. S'il est déterminé que l'Produit est défectueuse, une Produit de remplacement vous sera envoyée par messagerie le lendemain. Ayez votre carte de crédit en main car notre représentant aura besoin de cette information. Vous recevrez une Produit de remplacement le jour ouvrable suivant — ou au plus tard le deuxième jour ouvrable. Vous devez retourner l’Produit défectueuse à Oki Data en l’emballant dans l’emballage de l’Produit de remplacement L’Produit à retourner doit être prête lorsque le représentant de Oki Data passera la cueillir, soit dans un délai de deux (2) jours ouvrables suivant la réception de l’Produit de remplacement. Si vous ne respectez pas cette procédure, le prix de l’Produit de remplacement vous sera facturé. Afin d’éviter d’endommager l’Produit durant l’expédition, retirer le tambour d’image et les cartouches de toner avant de l’expédier. Si vous ne le faites pas, des frais de nettoyage et/ou de réparation peuvent être facturés sur votre carte de crédit. Lorsque le service d’échange le lendemain est utilisé, l’Produit retournée devient la propriété de Oki Data, une fois celle-ci cueillie par Oki Data ou un de ses représentants. Les Produits de remplacement peuvent, à la discrétion d’Oki Data, être neuves ou remises à neuf : l’Produit de remplacement devient la propriété du client lorsque le service de messagerie choisi par Oki Data a cueilli l’Produit retournée. L'unité de remplacement et elle est garantie durant trente (30) jours ou durant le reste de la période de garantie de l'unité retournée, selon le délai le plus long. Le service d'échange le lendemain pour une défectuosité de la tête d'impression est limité à un (1) an à compter de la date d'achat. Pour la période restante de garantie de la tête d'impression, le remplacement sera pour les pièces seulement à un centre de service agréé ou à un atelier de service agréé exploité par un tiers. Composez le 1-800-654-3282 (1800-OKI-DATA) pour connaître le centre de réparation agréé le plus proche ou si vous désirez profiter de notre option de réparation à un centre de réparation. Pour formuler une demande de réparation ou une réclamation en vertu de la présente Garantie limitée, communiquez avec le centre de réparation agréé Oki Data de votre voisinage ou avec Oki Data en composant le 1-800-654-3282 (1-800-OKI-DATA) ou WWW.OKIPRINTINGSOLUTIONS.COM. Toute demande de réparation ou réclamation formulée au titre de la présente Garantie limitée doit être accompagnée d'un reçu indiquant la date d'achat, le nom du revendeur, le modèle ainsi que le numéro de série de l'Produit. La présente Garantie limitée ne s’applique à toute Produit ayant subit une usure normale, et ne s’applique pas si l’Produit a été endommagé suite à un emploi abusif, à un mauvais usage, à un emploi injustifié, à un incident, au stockage inapproprié ou à une installation physique inadéquate ou à une utilisation/stockage dans un environnement inapproprié, ou si ce dommage est le résultat d’une intervention ou d’une modification apportée par un centre de réparation quelconque autre qu’un centre de réparation agréé Oki Data. IL N'EXISTE AUCUNE GARANTIE EXPRESSE AUTRE QUE CELLES PRÉSENTÉES ET DÉCRITES CI-DESSUS. AUCUNE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE, Y COMPRIS MAIS SANS S’Y LIMITER, TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE QUALITÉ MARCHANDE OU D'ADAPTABILITÉ À QUELQUE UTILISATION QUE CE SOIT, NE POURRA SE PROLONGER AU-DELÀ DES PÉRIODES DE GARANTIE CORRESPONDANTES DÉCRITES CI-DESSUS. Certains États et/ou provinces n'autorisant pas la limitation de durée des garanties implicites, les limitations décrites ci-dessus peuvent ne pas vous concerner. EN AUCUN CAS OKI DATA OU SES SOCIÉTÉS AFFILIÉES NE SERONT TENUES RESPONSABLES PAR UN ACHETEUR OU TOUTE AUTRE PERSONNE DE DOMMAGES SPÉCIAUX, ACCESSOIRES, PUNITIFS, ACCIDENTELS OU CONSÉCUTIFS INCLUANT LES PERTES DE GAINS, LES REVENUS COMMERCIAUX, LA BONNE VOLONTÉ OU LES ÉCONOMIES ANTICIPÉES, EN RELATION AVEC OU DÉCOULANT DE L’ACHAT OU DE L’UTILISATION DU PRODUIT OKI DATA, QU’ILS SURVIENNENT SOUS CONTRAT OU PRÉJUDICE, QUE L’ACHETEUR AIT OU NON INFORMÉ OKI DATA D’UNE TELLE POSSIBILITÉ OU VRAISEMBLANCE DE TELS DOMMAGES. Certains états ou provinces n’autorisent pas l’exlusion ou la limitation relative aux dommages accidentels ou indirects, auquel cas l’exclusion précédente ne s’applique pas. AVIS DE GARANTIE SUPPLÉMENTAIRES POUR TOUS LES ACHETEURS A L’EXCEPTION DES CONSOMMATEURS : LORSQUE TOUTE PRODUIT OKI DATA DOIT ÊTRE ACHETÉE PAR UNE PERSONNE ET QUE CETTE PRODUIT OKI DATA N’EST PAS IDENTIFIÉE COMME ÉTANT UN « BIEN DE CONSOMMATION » (TEL QUE DÉFINI DANS LE CODE COMMERCIAL UNIFORME ADOPTÉ DANS L’ÉTAT OU LA PROVINCE D’ACHAT OU DANS TOUTE AUTRE LOI APPLICABLE), OKI DATA DÉCLINE EXPRESSÉMENT TOUTE GARANTIE IMPLICITE, INCLUANT MAIS SANS S’Y LIMITER, LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ MARCHANDE ET D’ADAPTABILITÉ POUR TOUTE UTILISATION QUE CE SOIT. Pour obtenir des renseignements supplémentaires concernant les services offerts en vertu de la présente Garantie limitée pour le Canada et les États-Unis, contactez le revendeur de produits Oki Data auprès duquel le produit a été acheté, directement Oki Data en composant le 1-800-654-3282 (1-800-OKI-DATA) ou WWW.OKIPRINTINGSOLUTIONS.COM ou l'un des centres de réparations indiqués ci-après. Espagnol uniquement : composez le 1 856 222-7496. Canada uniquement : composez le 1 (905) 238-4275. 11 - Français Services automatisés United States Oki Data Americas, Inc. Canada Oki Data Americas, Inc. 2000 Bishops Gate Blvd. 2735 Matheson Blvd. East, Mt. Laurel, NJ 08054 Unit 1 Téléphone : 1-800-654-3282 Mississauga, Ontario Télécopieur : 1-856-222-5247 Téléphone : 1-800-654-3282 Canada L4W 4M8 Télécopieur : 1-905-238-4421 La présente Garantie limitée s'applique à ce Produit Oki Data. Toutefois, la procédure à suivre pour obtenir de l'assistance peut varier à l'extérieur des États-Unis continentaux. Veuillez communiquer avec le revendeur Oki Data pour obtenir des renseignements concernant les services sous garantie. Cettte garantie vous accorde des droits légaux spécifiques, auxquels peuvent s’ajouter d’autres droits pouvants varier d’un état à l’autre ou d’une province à l’autre. Français Service et soutien, Etats-Unis et Canada États-Unis et Canada seulement Oki Data s'engage résolument à donner entière satisfaction à ses clients. Si vous rencontrez un problème que la documentation ne peut résoudre, communiquez avec l'une des ressources Oki Data pour obtenir du service après-vente ou de l'assistance. Fournisseurs de services agréés Oki Data Pour obtenir la liste détaillée et mise à jour des centres de service après-vente agréés d'Oki Data : • États-Unis : accédez à www.okiprintingsolutions.com. • États-Unis et Canada : composez le 1 800 654-3282 (1 800 OKI-DATA). Pour contacter Oki Data États-Unis Oki Data Americas, Inc. 2000 Bishops Gate Blvd. Mt. Laurel, NJ 08054 Tél. : 1 800 654-3282 Téléc. : 1 (856) 222-5247 Canada Oki Data Americas, Inc. 2735 Matheson Blvd. East, Unit 1 Mississauga (Ontario) Canada L4W 4M8 Tél. : 1 800 654-3282 Téléc. : 1 (905) 238-4421 Distributeurs et service après-vente Renseignez-vous auprès du magasin où vous avez acheté l’appareil ou communiquez avec Oki Data pour connaître l'adresse du revendeur ou du centre de réparation agréé Oki Data le plus près de chez vous. • Les prix et frais minimaux peuvent varier. • Une preuve d'achat est requise pour les réparations sous garantie. Veillez à conserver tous vos documents d'achat. Références rapides Pour obtenir rapidement des références concernant un revendeur ou des services après-vente, incluant les produits, les pièces et les consommables, communiquez avec nous en tout temps : • 1-800-654-3282 (1 800 OKI-DATA) • www.okiprintingsolutions.com Votre centre de solutions personnalisées • Vous pouvez facilement créer votre propre Centre de solutions personnalisées qui vous fournira les informations les plus récentes d'Oki spécifiques à votre produit, notamment : • nouvelles sur les produits; • guides; • pilotes et utilitaires; • fiche de données de santé-sécurité; base de connaissances pouvant être interrogée; • et plus encore! Il suffit de prendre quelques minutes pour le configurer pour consulter votre Centre de solutions personnalisées et obtenir les informations les plus récentes, et ce, n'importe quand. Visitez dès aujourd'hui http://MY.OKIDATA.com. Représentants du Service à la clientèle 1 800 654-3282 (1 800 OKI-DATA) Les représentants du Service à la clientèle sont disponibles 24 heures sur 24, 7 jours sur 7. Ayez sous la main le numéro de modèle ainsi que le numéro de série du produit. N'oubliez pas de communiquer avec nous depuis un téléphone se trouvant à proximité de l'appareil pour pouvoir décrire avec précision la nature du problème et observer les suggestions du représentant du service à la clientèle. Les représentants sont formés sur tous les produits OKI courants, et peuvent répondre à vos questions concernant : • l’emplacement des distributeurs et des centres de réparation; • l'installation de votre appareil • Utilisation et l'entretien normal de votre appareil • Interprétation des messages d’erreur et les solutions • Identification des pièces et fournitures • Relations avec la clientèle Note : Les représentants du Service à la clientèle ne sont pas formés pour vous aider sur l'utilisation des logiciels en vente dans le commerce. Veuillez consulter votre manuel d'utilisateur du logiciel pour connaître les services offerts par son fabricant. Français 12 - Français Informations réglementaires Conformité an 2000 Le présent produit OKI est conforme à l'an 2000. Il incorpore une technologie de l'information qui traite précisément les données de date et d'heure entre les années 1999 et 2000, et ne présente aucun problème pour la programmation du 9 septembre 1999 (9999). Ce produit, s'il est utilisé en combinaison avec des produits d'autres fabricants et qui échangent correctement les informations de date et d'heure, traitera précisément la date et l'heure. Federal Communications Commission (FCC) Déclarations de conformité 1. Identification du produit Nom de produit Nom du modèle B4400 N22105A B4500/B4550/B4600 N22106A 2. Déclaration Cet appareil a été déclaré conforme aux normes de la partie 15 de la réglementation FCC. OL'utilisation de cet appareil est autorisée seulement aux conditions suivantes : (1) il ne doit pas produire d'interférences et (2) l'utilisateur de l'appareil doit être prêt à accepter toute interférence radioélectrique reçue, même si ces interférences sont susceptibles de compromettre le fonctionnement de l'appareil. 3. Partie responsable Oki Data Americas, Inc. 2000 Bishops Gate Boulevard Mt. Laurel, NJ 08054-4620 1-800-654-3282 (1-800-OKI-DATA) Déclaration sur le brouillage radioélectrique de la FCC Modèles de 120 volts AVERTISSEMENT: À l'issue des tests dont il a fait l'objet, cet appareil a été déclaré conforme aux normes des appareils numériques de classe B conformément à la partie 15 de la réglementation FCC. Ces normes sont destinées à assurer un niveau de protection adéquat contre les interférences dans les installations résidentielles. Cet appareil produit, utilise et peut émettre des fréquences radioélectriques et, s'il n'est pas installé ou utilisé conformément aux directives, peut brouiller les ondes radio. Toutefois, il est impossible de garantir qu'aucune interférence ne se produira dans une installation particulière. Si cet équipement brouille la réception des ondes radio et télévision, ce que vous pouvez déterminer en éteignant et en rallumant l'équipement, nous vous encourageons à prendre l'une ou plusieurs des mesures correctives suivantes : • Réorientez ou déplacez l'antenne réceptrice. • Éloignez l'appareil du récepteur. • Branchez l'appareil sur une autre prise ou un autre circuit que celui du récepteur. • Demandez conseil auprès du revendeur de l'appareil ou d'un technicien radio/télévision expérimenté. Note: Il incombe à l'utilisateur de se procurer et d'utiliser un câble d'interface blindé pour assurer la conformité de cet appareil avec la réglementation FCC. Toute modification non expressément autorisée par Oki Data peut annuler la permission d'utilisation de l'appareil. Modèles de 220/240 volts AVERTISSEMENT: À l'issue des tests dont il a fait l'objet, cet appareil a été déclaré conforme aux normes des appareils numériques de classe A conformément à la partie 15 de la réglementation FCC. Ces normes sont destinées à assurer un niveau de protection adéquat contre les interférences dans les installations commerciales. Cet appareil produit, utilise et peut émettre des fréquences radioélectriques et, s'il n'est pas installé ou utilisé conformément aux directives, peut brouiller les ondes radio. Le fonctionnement de cet équipement dans un zone résidentielle est susceptible de causer des interférences nuisibles, auquel cas l’utilisateur devra rectifier ce problème à ses frais. Note: Il incombe à l'utilisateur de se procurer et d'utiliser un câble d'interface blindé pour assurer la conformité de cet appareil avec la réglementation FCC. Toute modification non expressément autorisée par Oki Data peut annuler la permission d'utilisation de l'appareil. Déclaration d'Industrie Canada (IC) sur le brouillage radioélectrique Modèles de 120 volts Cet appareil Oki Data est conforme aux limitations de classe B sur le matériel brouilleur spécifiées dans les réglementations d'Industrie Canada. Modèles de 220/240 volts Cet appareil Oki Data est conforme aux limitations de classe A sur le matériel brouilleur spécifiées dans les réglementations d'Industrie Canada. Déclarations du conseil de la communauté économique européenne Déclaration du Conformité électromagnétique Ce produit est conforme aux exigences de la directive 89/ 336/EEC du Conseil de la communauté économique européenne sur le rapprochement des lois des États membres concernant la compatibilité électromagnétique. Déclaration du Conformité de sécurité pour les modèles Ce produit est conforme à la directive 73/23/EEC sur l'harmonisation des lois des États membres concernant les équipements électriques conçus pour être utilisés sous certaines limitations de tension. Français 13 - Français Fiche technique santé-sécurité n° 58378501 Toner noir, type 10 : P/N 43502301, 43502001 Tous les pays et régions Pour plus d’information, communiquez avec Oki data à l'adresse suivante : 2000 Bishops Gate Boulevard, Mount Laurel, NJ 08054-4620. Information d’urgence : composez le 1 800 654-3282 (États-Unis et Canada uniquement). Premiers secours d’urgence __________________ Toner avalé (ingestion). Consultez un médecin. Ne jamais faire ingérer quoi que ce soit à une personne inconsciente. Si possible, rincez la bouche et faites boire un ou deux verres d’eau ou de lait. Toner inhalé. Exposez la personne à l’air frais. Consultez un médecin. Toner dans les yeux. Rincez abondamment les yeux à l'eau froide pendant 15 minutes en maintenant les paupières ouvertes avec les doigts. Au besoin, consultez un médecin. Toner sur la peau. Nettoyez avec beaucoup d’eau froide et du savon. Au besoin, consultez un médecin. Note: De petites quantités de toner renversées sur la peau ou les vêtements s’éliminent facilement à l’aide de savon et d’eau froide. L’eau chaude rend le toner plus difficile à enlever. Composants dangereux ______________________ Noir de carbone (4-8%) CAS# : 1333-86-4. OSHA TWA : 3.5 ppm. ACGIH TLV : 3.5 ppm. Styrène (<50 ppm) CAS# : 100-42-6. OSHA : TWA : 50 ppm. ACGIH TLV : 20 ppm. Autres composants _________________________ Copolymère de styrène et d’acrylate (70-90%) CAS# : 25767-47-9. Ester d'acide gras (0-2.5%) CAS# : 75587-84-7. PMMA (0-3%) CAS# : 9011-14-7 Dioxyde de silicium (amorphe) (0-5%) CAS# : 67762-90-7 Caractéristiques physiques ___________________ État physique : Solide. Point de fusion/congélation : 110°C (230°F). Point d'ébullition : Sans objet. pH : Non disponible. Pression de vapeur : Non disponible. Densité de vapeur (air = 1) : Non disponible. Taux d’évaporation (acétate de butyle=1) : Non disponible. Poids spécifique (H2O=1) : 1,15. Solubilité dans l'eau : Négligeable. Solubilité dans les solvants : Non disponible. Coefficient de distribution eau/huile : Non disponible. Aspect et odeur : Poudre noire inodore. Seuil olfactif : Non disponible. Risques d’incendie et d’explosion ______________ Risque d’incendie minimum. De grandes quantités peuvent provoquer des risques d’explosion de poussière. Point d'éclair (méthode utilisée) : Non disponible. Limites d’inflammabilité Limite inférieure d'explosion : 60 g/m2. Limite supérieure d'explosion : Non disponible. Température d'auto-inflammation : Non disponible. Explosions Sensibilité au choc : Non disponible. Sensibilité à la décharge statique : Non disponible. Produits d'extinction : poudre extinctrice, CO2, eau pulvérisée ou mousse. Procédures spéciales en cas d'incendie : Ne pas utiliser de méthodes menant à la création de nuages de poussière, notamment les jets d'eau à haute pression. Évitez d’inhaler la fumée ou les gaz. Utilisez un appareil respiratoire autonome. Produits de combustion dangereux : oxydes de carbone et d’azote. Propriétés toxicologiques ____________________ Voies d'absorption : Inhalation, ingestion, yeux, peau. Effets d'une exposition aiguë : LD50 : >2000mg/kg (rat) LC50 : >4.98 mg/l (rat) Effets d'une exposition chronique : Non disponible. Limites d'exposition : Non disponible. Propriété irritante : Irritation de la peau : Non irritant (lapin) Irritation des yeux : Minime (lapin) Sensibilité : Non disponible. Carcinogénicité IARC : Noir de carbone, Groupe 2B, “ Carcinogène possible ” NTP : Aucun composant listé. OSHA : Le noir de carbone a été identifié comme étant dangereux selon OSHA 29 CFR 1910.1200. Toxicité pour la reproduction : Non disponible. Tératogénicité : Non disponible. Mutagénicité : Negative (Test Ames). Nom des produits toxicologiquement synergiques : Non disponible. Réactivité _________________________________ Stabilité : Stable. Conditions à éviter : Évitez toute chaleur excessive (supérieures à 200°C [392°F]) et source d'inflammation. Polymérisation : ne se produit pas. Produits de décomposition dangereux : Les produits de combustion incluent des gaz dangereux comme l’oxyde de carbone, bioxyde de carbone, et d'azote. 14 - Français Incompatibilité : Évitez l'exposition à des oxydants puissants ou des agents réducteurs. Mesures de lutte contre la pollution ____________ Autre équipement de protection Protection respiratoire : Normalement non requise. Pour le nettoyage des déversements importants, utilisez un respirateur. Gants protecteurs et/ou protection oculaire : Normalement non requise. Pour le nettoyage de débordements importants, utilisez des gants de caoutchouc et des lunettes de protection. Mesures d'ingénierie Ventilation : sortie de ventilation recommandée, ventilation mécanique (générale) recommandée. Other Protective Equipment and/or Hygienic Practices : Aucun. renseignements concernant la santé et la sécurité du présent document doivent être fournis aux employés et/ou aux clients. L'utilisateur est responsable d'utiliser le présent document pour élaborer des pratiques de travail et des programmes de formation concernant l'utilisation du produit. Date de rédaction de la fiche technique de santésécurité : 01 février 2007 Préparée par : Oki Data Americas, Inc Engineering Services Department. 2000 Bishops Gate Blvd. Mt. Laurel, NJ 08054-4620 Tél. : (856) 235-2600 Téléc. : (856) 222-5320 http : //www.okiprintingsolutions.com my.okidata.com Nettoyage des déversements Déversements mineurs 1. Éloignez toute source d'inflammation. 2. Nettoyez avec précaution le déversement avec un chiffon humide; évitez d'inhaler la poussière fine. Déversements importants 1. Éloignez toute source d’inflammation et éloignez de l’endroit le personnel inutile et non protégé. 2. Utilisez un équipement protecteur : respirateur, gants de caoutchouc, lunettes protectrices. 3. Ramassez le déversement avec un aspirateur : le moteur de l'aspirateur doit être de type à l'épreuve des explosions de poussières. Puis essuyez le reste du toner avec un chiffon humide. Élimination des déchets • Empêchez le déversement du matériau dans les eaux naturelles et les égouts. • Respectez les réglementations fédérales, provinciales et locales en vigueur. • Les petites quantités peuvent être incinérées. Attention! Les produits de combustion incluent des gaz dangereux comme l’oxyde de carbone et l’oxyde d’azote. • Les grandes quantités doivent être éliminées dans une installation d’élimination homologuée. Précautions Précautions pour la manutention et le stockage : Gardez hors de la portée des enfants. Protégez contre les rayons du soleil. Stockez dans un endroit frais, sous 40 °C (104 °F). Utiliser dans un endroit où la ventilation est adéquate. Tenez à l’écart des étincelles et des flammes nues. Tenez à l'écart des matériaux oxydants ou des agents réducteurs. Autres précautions : Aucune. Informations spéciales sur l’expédition Informations spéciales sur l'expédition : Ce produit est classé comme matériau dangereux par le DOT (Département des Transports des États-Unis). Responsabilités de l'utilisateur ________________ Le présent document ne peut pas concerner toutes les situations possibles que l'utilisateur peut rencontrer pendant l'utilisation du produit. Chaque aspect de l'utilisation du produit doit être examiné si, ou lorsque, des précautions supplémentaires sont requises. Tous les 15 - Français Español Información de Seguridad, para los Modelos de 120V Todos países/Regiones El producto OKI ha sido cuidadosamente diseñada para ofrecerle años de rendimiento seguro y confiable. Como sucede con cualquier equipo eléctrico, debe tomar algunas precauciones básicas para evitar hacerse daño o dañar su producto. • Lea cuidadosamente todas las instrucciones de instalación y de operación. • Guarde toda la documentación para referencia futura. • Lea y siga todas las advertencias e instrucciones que se encuentran en las etiquetas del producto misma. • Desenchufe el producto antes de limpiarla. Utilice solamente un paño húmedo; no utilice limpiadores líquidos o en aerosol. • Coloque su producto sobre una superficie sólida y firme. Si la coloca en un lugar inestable, puede caerse y dañarse. No la coloque en una superficie blanda, como una alfombra, sofá o cojín. Se puede bloquear la ventilación y provocar el recalentamiento del producto. • Proteja su producto contra recalentamiento. Asegúrese de que nada obstruya las ranuras del producto. No coloque el producto sobre o cerca de una fuente de calor, como por ejemplo un radiador o una rejilla de calefacción. Mantenga el producto lejos de la luz directa del sol. • Siempre utilice el producto en un lugar bien ventilado. Deje suficiente espacio alrededor del producto para que haya ventilación adecuada y fácil acceso a las bandejas del papel. Si coloca el producto en algún tipo de espacio cerrado, asegúrese de que el espacio está bien ventilado. • No use su producto cerca del agua. No derrame ningún líquido dentro de la misma. • Asegúrese de que el tomacorriente coincida con el valor nominal listado en la parte posterior del producto. Si no está seguro, verifíquelo con su distribuidor o con la compañía de electricidad local. • No conecte este producto a ningún suministro de energía que no puede ser interrumpido. Para mayor información, favor comunicarse con Oki Data: 1-856-222-7496 o www.okiprintingsolutions.com. • Como medida de seguridad su producto cuenta con un enchufe con conexión a tierra de tres contactos. Solamente se puede enchufar en un tomacorriente con conexión a tierra. Si no lo puede enchufar, es posible que tenga un tomacorriente antiguo sin conexión a tierra. Contrate un electricista para que cambie el tomacorriente. No utilice un adaptador para evitar la conexión a tierra. • Instale el producto cerca de un tomacorriente con fácil acceso. • Evite dañar el cable de alimentación. No coloque nada sobre el cable ni en un lugar por donde circulan personas. Si el cable se daña o se desgasta, cámbielo inmediatamente. • Si está utilizando un cable de extensión o una barra de alimentación con el producto, asegúrese de que el total de amperios requerido por todo el equipo conectado al cable o la barra sea menor que el valor nominal del mismo. Los valores nominales totales de todo el equipo enchufado al tomacorriente no deben exceder los 15 amperios. • No introduzca nada dentro de las ranuras de ventilación a los costados del producto. Podría recibir una descarga eléctrica o provocar un arco eléctrico peligroso y causar un incendio. • Aparte del mantenimiento de rutina descrito en este documento, no intente prestar servicio a del producto usted mismo. Abrir la cubierta lo puede exponer a descargas eléctricas u otros peligros. • No haga ajustes excepto los descritos en el documento. Puede dañar su máquina y requerir una reparación mayor. La documentación suministrada le indica cómo obtener servicio especializado para su producto realizado por técnicos calificados de Oki Data. Si sucediera algo que indique que su producto no está funcionando correctamente o que ha sido dañada, desconéctela inmediatamente y siga el procedimiento indicado en la documentación para hacerla reparar. Algunas de las cosas a las que hay que estar atento son: • El cable de alimentación o el enchufe está dañado o desgastado. • Se han derramado líquidos dentro del producto o se ha mojado. • El producto se cayó o se dañó el gabinete. • El producto no funciona normalmente aún siguiendo las instrucciones de funcionamiento. Español Información de Seguridad, para los Modelos de 220/240V Todos países/Regiones Este producto se ha diseñado cuidadosamente para ofrecer años de funcionamiento seguro y fiable. Sin embargo, como ocurre con cualquier equipo eléctrico, deben adoptarse algunas precauciones básicas para evitar lesiones o daños: Asegúrese de leer detenidamente y de guardar para futuras referencias esta información y la restante. Asegúrese de leer, comprender y seguir todas las etiquetas de instrucciones y de advertencia del producto para evitar cualquier riesgo de lesión. Este producto puede tener un peso bastante elevado. Compruebe su peso y adopte las precauciones necesarias para evitar el riesgo de lesiones. El producto debe colocarse sobre una superficie sólida y plana lo suficientemente resistente para soportar su peso y evitar cualquier riesgo de lesión. Asegúrese de que existe ventilación suficiente alrededor del producto para evitar que se caliente en exceso y cualquier riesgo de incendio. Mantenga alejado el producto de fuentes de calor directo como radiadores y de la luz directa del sol para evitar cualquier riesgo de que se caliente en exceso. El sistema de alimentación necesario para este producto es de 220 a 240 V CA, 50/60 Hz. (Para productos que utilizan una alimentación de CC, las cifras son 9,6-31,2 V CC, 4-1,8 A.) Consulte la etiqueta indicadora de potencia que aparece en el equipo para obtener información completa. Asegúrese de que dispone de un sistema de alimentación adecuado antes de conectar el producto. En caso de duda, póngase en contacto con el distribuidor o compruébelo con la empresa local de electricidad. 16 - Español Asegúrese de que los interruptores de alimentación del producto y de la fuente de alimentación se encuentran en posición de apagado antes de conectar el cable de alimentación de CA. No conecte ni desconecte la clavija de alimentación con las manos mojadas, ya que se pueden producir descargas eléctricas. Sostenga siempre la clavija de alimentación para conectar el cable de alimentación al conector de alimentación o desconectarlo de él. Si se desconectan tirando del cable, se pueden producir desperfectos que a su vez pueden causar incendios o descargas eléctricas. Este producto dispone de un enchufe con conexión a tierra como elemento de seguridad y sólo se conectará a una toma provista de conexión a tierra. No intente evitar la conexión a tierra, ya que de lo contrario existiría riesgos de incendio o de descargas eléctricas. Si utiliza un alargador o una regleta de enchufes, asegúrese de que el rango de corriente total (amperios) de todos los equipos conectados es inferior al rango máximo del alargador, de la regleta o de la toma de pared. Si el producto ya se suministra con una regleta de alimentación incorporada, no se deben utilizar regletas ni alargadores para la conexión a la toma de pared. De lo contrario, pueden producirse incendios o descargas. Asegúrese de que el cable de alimentación está dirigido de modo que no pueda producir daños ni tropiezos. Si el cable sufre desperfectos, sustitúyalo inmediatamente para evitar riesgos de descargas eléctricas. No tuerza, fuerce ni anude el cable de alimentación, ya que puede hacer que la unidad se caliente en exceso, lo que puede producir incendios o descargas eléctricas. Asegúrese de que se puede acceder fácilmente y en cualquier momento al conector de alimentación al que está conectado el producto. Utilice únicamente el cable de alimentación suministrado. La utilización de un cable de alimentación que no esté diseñado para este producto puede producir incendios o descargas eléctricas. Para evitar el riesgo de que se produzcan incendios y descargas eléctricas, no utilice el cable de alimentación que se suministra con este producto para otros equipos eléctricos. Si no conecta el cable de alimentación o cualquier otro cable como se indica en la Guía del usuario, pueden producirse incendios. Se recomienda apagar el equipo antes de abrir las cubiertas para evitar el riesgo de descarga eléctrica. Cuando la cubierta del producto esté abierta, no toque el fusor ni el cabezal de impresión, ya que puede sufrir quemaduras. Deje que se enfríen antes de tocarlos. Si la carcasa del producto se calienta en extremo o desprende humo o un olor inusual, o bien emite ruidos extraños, existen riesgos de producirse un incendio. Desenchufe el conector de la corriente y póngase en contacto con su distribuidor. Si el producto ha sufrido golpes o daños, existe el riesgo de que se produzcan descargas eléctricas, incendios y/o lesiones. Desenchufe el conector de la corriente y póngase en contacto con su distribuidor. Si algún líquido (por ejemplo, agua) se introduce en el producto, existe el riesgo de incendio. Desenchufe el conector de la corriente y póngase en contacto con su distribuidor. No coloque sobre el producto envases que contengan líquido, ya que pueden producirse descargas eléctricas, incendios y/o lesiones. Si se introducen en el producto objetos extraños (por ejemplo, clips), se pueden producir descargas eléctricas, incendios y/o lesiones. Desenchufe el conector de la corriente antes de extraer el objeto. No introduzca objetos extraños en los orificios de ventilación ni utilice este producto con las cubiertas o puertas abiertas, ya que pueden producirse descargas eléctricas, incendios y/o lesiones. No utilice aerosoles extremadamente inflamables junto al producto, ya que éste contiene piezas que se encuentran a temperaturas elevadas que podrían provocar un incendio. Apague el producto antes de limpiarlo para evitar cualquier riesgo de lesión. Limpie la unidad con un paño húmedo. No utilice limpiadores líquidos ni en spray. Asegúrese de mantener alejadas de las piezas móviles las prendas de vestir sueltas y el cabello cuando el producto esté en funcionamiento, para evitar posibles riesgos de lesiones. No lleve a cabo ninguna operación en el producto que no se especifique en la Guía del usuario. De lo contrario, podrían producirse descargas eléctricas, incendios y/o lesiones. Si el producto tiene batería, no la toque. Existe el riesgo de explosión si la batería se sustituye por otra de un tipo incorrecto. En principio, no será necesario sustituir la batería del producto durante la vida útil del producto. No arroje cartuchos de tóner ni cartuchos de tambor de imagen al fuego, ya que puede sufrir quemaduras a consecuencia de la explosión del polvo. Tras la instalación de memoria adicional, una unidad de disco duro o cualquier otra opción de instalación interna, las cubiertas o puertas que se hayan abierto o retirado deberán cerrarse o colocarse de nuevo en su lugar para evitar cualquier riesgo de incendio. El nivel de ruido acústico de este producto es inferior a 70 dB (A), medido de acuerdo con la norma EN ISO 7779. Las condiciones de funcionamiento ambientales del producto son las siguientes: de 10 a 32 °C y del 20 al 80% de humedad relativa. Si se utiliza fuera de estos intervalos, podría dañarse el producto. Si se instala un escáner, un dispositivo de acabado, etc., tenga cuidado al moverlo para evitar lesiones. Si el producto se instala en una carcasa o en un alimentador de gran capacidad, compruebe que las ruedas se bloquean una vez colocado en su posición definitiva de uso para evitar riesgos de desplazamientos o lesiones. Español Garantía Limitada, Estados Unidos y Canadá Sólo los Estados Unidos y Canadá Oki Data Americas, Inc. (Oki Data) garantiza que esta impresora B4400/4600 (en adelante denominada "la Producto”) esta libre de defectos de materiales y mano de obra y corregirá cualquier defecto de este tipo conforme a los términos de esta Garantía Limitada. Oki Data reparará, o reemplazará a opción propia, sin cargo alguno con una pieza igual o su equivalente, cualquier componente defectuoso de la Producto por el periodo de un (1) año a partir de la fecha de compra con excepción de la cabeza de impresión (matriz LED de formación de imagen) que está garantizada por un periodo de cinco (5) años a partir de la fecha de compra. Esta Garantía Limitada se aplica únicamente al comprador original del producto bajo garantía. Esta Garantía Limitada no es transferible. Esta Garantía Limitada no cubre los elementos consumibles, incluyendo sin limitar cartuchos de tóner, cilindros de imagen, cartuchos de cintas, fusibles, etc. Intercambio de un día para otro Sólo los Estados Unidos y Canadá Oki Data ofrece Intercambio de un día para otro de esta Producto bajo esta Garantía Limitada. El Intercambio de un día para otro solo está disponible en los Estados Unidos y Canadá y no incluye el 17 - Español reemplazo o reparación de los elementos consumibles o suministros de la Producto. Para utilizar el servicio de Intercambio de un día para otro, favor llamar al 1-800-654-3282 (1-800-OKI-DATA): nuestro personal calificado hará lo posible para solucionar su problema por teléfono. Si determinan que Producto está defectuosa, le enviarán una impresora de reemplazo por medio de un servicio de transporte de un día para otro. Tenga su tarjeta de crédito a mano ya que nuestro representante le pedirá sus datos. Recibirá la Producto de reemplazo el siguiente día hábil o a más tardar el segundo día hábil. Devuelva la Producto original a Oki Data utilizando los mismos materiales de embalaje en los que vino la impresora de reemplazo. La Producto defectuosa debe estar lista para que la recoja el representante de Oki Data dentro de los dos siguientes días hábiles después de la llegada de la Producto de reemplazo: si no cumple con este requisito se le cobrará el precio completo de la unidad de reemplazo. Antes de enviar la Producto debe retirar los cilindros de imagen y los cartuchos de tóner para evitar daños a la Producto durante el transporte: si no cumple con este requisito, el costo de limpiar o reparar la Producto será cargado a su tarjeta de crédito. Cuando utiliza el servicio de Intercambio de un día para otro, la máquina que devuelva se convierte en propiedad de Oki Data una vez que uno de sus representantes viene a recogerla. Oki Data tiene la opción de reemplazar las impresoras defectuosas con unidades nuevas o renovadas: la unidad de reemplazo se convierte en propiedad del cliente cuando la unidad defectuosa es entregada al transportista designado por Oki Data. La unidad de reemplazo tendrá una garantía de treinta (30) días o el periodo de garantía restante de la Producto defectuosa, dependiendo del periodo más largo. El servicio de Intercambio de un día para otro en el caso de fallas de la cabeza de impresión está limitado a un año (1) a partir de la fecha de compra. Para el periodo restante de garantía del cabezal de impresión, los reemplazos se harán en base a piezas únicamente, en un centro de servicio autorizado o por terceros pertenecientes a una organización de servicio autorizado. Favor llamar a 1-800-654-3282 (1-800OKI-DATA) para obtener una lista de los centros de servicio autorizado si desea utilizar la opción de Reparación en talleres. Para hacer un pedido o una solicitud de reparación bajo está Garantía Limitada comuníquese con su centro de servicio autorizado de Oki Data al 1-800-654-3282 (1-800-OKI-DATA), o WWW.OKIPRINTINGSOLUTIONS.COM. Cualquier pedido o solicitud de reparación deberá ir acompañado del recibo de compra donde se consigne la fecha de compra, el nombre del distribuidor y el modelo y número de serie de la Producto Oki Data para poder realizar el trabajo bajo esta Garantía Limitada. Esta Garantía Limitada no tendrá vigencia en el caso del desgaste normal del producto ni tampoco si el Producto sufre daños debido a abuso, uso indebido, aplicación indebida, accidentes, almacenamiento o instalación incorrectas en ambientes o sistemas operativos inadecuados, o como resultado de servicios o modificaciones realizadas por personas no autorizadas por el centro de servicio de Oki Data. NO EXISTEN MÁS GARANTÍAS EXPRESAS QUE AQUELLAS CONTENIDAS EN EL PRESENTE DOCUMENTO Y DESCRITAS ANTERIORMENTE. NINGUNA GARANTÍA EXPRESA O IMPLÍCITA INCLUYENDO PERO SIN LIMITARSE A GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE APTITUD PARA LA VENTA O APTITUD PARA UN PROPÓSITO ESPECÍFICO, SE EXTENDERÁ MÁS ALLÁ DEL PERÍODO RESPECTIVO DE GARANTÍA DESCRITO ANTERIORMENTE. Algunos estados no permiten limitaciones a la duración del período de garantía implícita, por lo que es posible que la limitación anterior no se aplique en su caso. BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA OKI DATA O CUALQUIERA DE SUS FILIALES SERÁ RESPONSABLE ANTE UN COMPRADOR O CUALQUIER OTRA PERSONA POR DAÑOS ESPECIALES, COLATERALES, PUNITORIOS, INCIDENTALES O RESULTANTES, LO QUE INCLUYE LA PERDIDA DE GANANCIAS, INGRESOS COMERCIALES, CLIENTELA O AHORROS PREVISTOS RELACIONADOS CON O COMO CONSECUENCIA DE LA COMPRA O USO DE LA PRODUCTO OKI DATA, YA SEA PROVENIENTES DE UN CONTRATO O AGRAVIO, Y AUN CUANDO EL CLIENTE HAYA INFORMADO A OKI DATA DE LA POSIBILIDAD O PROBABILIDAD DE DICHOS DAÑOS. Algunos estados no permiten la exclusión ni la limitación de daños consecuentes o incidentales, por lo que es posible que la limitación anterior no se aplique en su caso. ADVERTENCIAS ADICIONALES SOBRE LA GARANTÍA PARA TODOS LOS COMPRADORES EXCEPTO LOS CONSUMIDORES: CUANDO CUALQUIER PRODUCTO OKI DATA SEA ADQUIRIDA POR CUALQUIER PERSONA DE MANERA TAL QUE LA PRODUCTO OKIDATA NO SE CONSIDERA UN “BIEN DE CONSUMO” (SEGÚN SE DEFINE EN EL CÓDIGO DE COMERCIO UNIFORME ADOPTADO POR EL ESTADO EN QUE SE REALIZA LA COMPRA O DE ACUERDO A CUALQUIER OTRA LEY PERTINENTE), OKI DATA EXPRESAMENTE RECHAZA TODAS LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS, INCLUYENDO PERO SIN LIMITARSE A LAS GARANTÍAS DE APTITUD PARA LA VENTA O APTITUD PARA UN PROPÓSITO ESPECÍFICO. Es posible recabar información adicional sobre cómo obtener asistencia técnica en virtud de esta Garantía Limitada en Estados Unidos y Canadá comunicándose con el distribuidor de Oki Data que le vendió el producto o comunicándose con Oki Data directamente al 1-800-654-3282 (1-800-OKI-DATA), o WWW.OKIPRINTINGSOLUTIONS.COM o comunicándose con uno de los lugares de asistencia técnica de la lista siguiente. Solo español: llamar al 1-856-222-749. Solo Canadá: llamar al 1-905-238-4275. 18 - Español Servicios automatizados para mayor convenienciae Estados Unidos Oki Data Americas, Inc. Canadá Oki Data Americas, Inc. 2000 Bishops Gate Blvd. 2735 Matheson Blvd. East, Mt. Laurel, NJ 08054 Unit 1 Tel: 1-800-654-3282 Mississauga, Ontario Fax: 1-856-222-5247 Canada L4W 4M8 Tel: 1-800-654-3282 Fax: 1-905-238-4421 Su Centro personal de soluciones (solo en Inglés) Esta Garantía Limitada se aplica a esta Producto. Sin embargo, el procedimiento para obtener asistencia técnica puede variar fuera del territorio continental de los Estados Unidos. Comuníquese con su distribuidor Oki Data para obtener información sobre dicha asistencia técnica en garantía. Esta garantía le proporciona derechos específicos y es posible que usted también tenga otros derechos que varían de un estado a otro. Español Asistencia Técnica y Soporte, Estados Unidos y Canadá Sólo los Estados Unidos y Canadá. Oki Data tiene un fuerte compromiso con la satisfacción de sus clientes. Si se encuentra con un problema que no puede resolver con la documentación, comuníquese con las referencias de la lista anterior para obtener asistencia técnica y soporte. Proveedores de Servicio Autorizados de Oki Data Para obtener la lista más actualizada de los Centros autorizados de servicio de Oki Data en EE.UU. y Canadá: • En los EE.UU. visite www.okiprintingsolutions.com. • En EE.UU. y Canadá, favor llamar al: 1-800-654-3282 (1-800-OKI-DATA). Lugares de contacto de Oki Data Estados Unidos Oki Data Americas, Inc. 2000 Bishops Gate Blvd. Mt. Laurel, NJ 08054 Tel: 1-800-654-3282 Fax: 1-856-222-5247 Fuentes de información rápida Para que lo refieran rápidamente a un Revendedor Autorizado de Ventas y Servicios para obtener productos, repuestos y suministros consumibles, favor comuníquese con nosotros a cualquier hora: • 1-800-654-3282 (1-800-OKI-DATA) • www.okiprintingsolutions.com Canadá Oki Data Americas, Inc. 2735 Matheson Blvd. East, Unit 1 Mississauga, Ontario Canada L4W 4M8 Tel: 1-800-654-3282 Fax: 1-905-238-4421 Ventas y Proveedores de asistencia técnica Consulte al comercio donde compró su impresora, o llame a Oki Data para obtener información sobre el proveedor de asistencia técnica autorizado más cercano. • Los precios y cargos mínimos pueden variar. • Se exigirá un comprobante de compra para solicitar reparaciones en garantía. Asegúrese de conservar sus recibos de compra. Puede crear fácilmente su propio Centro personal de soluciones donde encontrará la mas reciente información sobre su producto Oki, incluyendo: • Noticias sobre productos • Manuales • Controladores y utilidades • Hojas de Información sobre seguridad de los materiales (MSDS) • Búsqueda en bases de datos • ¡y mucho más! Para crear su centro personal solo tiene que emplear unos pocos minutos y en el futuro podrá visitar en cualquier momento su Centro personal de soluciones y obtener la información más reciente sobre su producto. Visite HTTP://MY.OKIDATA.COM hoy y cree su centro. Representantes de servicio al cliente 1-800-654-3282 (1-800-OKI-DATA) Los Representantes de servicio al cliente están a su disposición las 24 horas del día, los 7 días de la semana. Tenga a mano el número del modelo y el número de serie de su equipo. Favor llamar de un teléfono situado cerca del equipo para que pueda describir el problema con exactitud y seguir las sugerencias que el Representante de servicio al cliente le brindará por teléfono. Nuestros Representantes de servicio al cliente tienen experiencia con todos los productos OKI actuales. Ellos pueden responder a sus preguntas sobre: • Puntos de venta y proveedores de servicio técnico • Instalación de su impresora • Uso/mantenimiento normal de su impresora • Interpretación/solución de los mensajes de error • Identificación de piezas y suministros • Relaciones con el consumidor Nota: Los Profesionales del Servicio de Atención al Cliente no están capacitados para proporcionar asistencia con el uso de paquetes de software comerciales. Por favor consulte su manual del usuario del software para obtener información acerca de los horarios y la disponibilidad de soporte del fabricante. Español 19 - Español Garantía Limitada, México Solamente para México. OKI DATA DE MEXICO, S.A. DE C.V. ("Oki Data") garantiza que ésta producto B4400/4600 (en adelante denominada "el Producto") se encuentra libre de defectos en sus materiales y mano de obra, y que reparará cualquier defecto de conformidad con los términos de ésta Garantía Limitada. Esta Garantía Limitada no se extiende a los artículos consumibles, tales como cartuchos de cintas, fusibles, etc. Oki Data reparará o reemplazará a su elección con una pieza igual o su equivalente funcional, sin cargo alguno para el consumidor, cualquier parte defectuosa del Producto por un periodo de un (1) año contado a partir de la fecha de compra. Este es un derecho exclusivo del cliente bajo esta Garantía Limitada. Esta Garantía Limitada únicamente se extiende al comprador original. LA PRESENTE GARANTÍA ÚNICAMENTE SERÁ APLICABLE A CUALQUIER PERSONA FÍSICA O MORAL QUE ADQUIERA, REALICE O SE BENEFICIE DE LAS PRODUCTOS COMO USUARIOS FINALES. POR LO TANTO, OKI DATA NO SERÁ RESPONSABLE POR NINGUNA GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD O DE IDONIEDAD PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR. Producto: _________________________________ Modelo: __________________________________ Nombre del distribuidor: _________________________________________ Domicilio: ________________________________ Teléfono: _________________________________ Condiciones SELLO Y FECHA 1. Para realizar una solicitud o reclamación de servicio bajo esta Garantía Limitada, el comprador original deberá devolver el Producto Oki Data al Centro Autorizado de Servicio de Oki Data señalado a continuación, copia escrita del recibo de compra del Producto en el que se indique la fecha de compra, el nombre del vendedor, el modelo y número de serie del Producto Oki Data deberá acompañarse a cualquier solicitud o reclamación de servicio a ser efectuado bajo esta Garantía Limitada. Centro de Servicio OKI DATA DE MEXICO, S.A. DE C.V. Mariano Escobedo # 748, Piso 8, Col. Nueva Anzures, C.P. 11590, México, D.F. 2. El tiempo estimado de reparación en ningún caso será mayor a 30 días contados a partir de la fecha de recepción del Producto en el lugar en que pueda hacerse efectiva esta garantía. 3. Se podrán adquirir refacciones en el lugar señalado en el punto No. 1 anterior. Esta Garantía Limitada no aplicará en los siguientes casos: 1. Cuando el Producto haya sido utilizado en condiciones distintas a las normales. 2. Cuando el Producto no haya sido operado de acuerdo con el manual de instrucciones proporcionado en idioma español. 3. Cuando el Producto haya sido alterado o reparado por personas no autorizadas. NO EXISTEN GARANTÍAS EXPRESAS O IMPLÍCITAS ADICIONALES, INCLUYENDO PERO NO LIMITADO A CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD O DE IDONIEDAD PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR. ADICIONALMENTE, NINGUNA GARANTÍA CONTENIDA EN LA PRESENTE PODRÁ EXTENDERSE MÁS ALLÁ DE LOS PLAZOS DE GARANTÍA ARRIBA DESCRITOS. El consumidor podrá elegir hacer efectiva la garantía ante la propia tienda o establecimiento de venta donde adquirió el producto. Nota: En caso de extravío de la presente póliza de garantía, el consumidor podrá solicitar a Oki Data una reposición, previa presentación de la evidencia de compra respectiva. Asistencia Técnica y Soporte, México Solamente para México. Lugares de contacto de Oki Data México OKI DATA DE MEXICO, S.A. DE C.V. Mariano Escobedo # 748, Piso 8 Col. Nueva Anzures C.P. 11590, México, D.F. Tel: 52-555-263-8780 Fax: 52-555-250-3501 Español 20 - Español VENTA O APTITUD PARA UN PROPÓSITO ESPECÍFICO. Garantía Limitada, America Latina (otro) Solamente para America Latina (otro). Nota: Todos los paises excepto Brazil y Mexico. Oki Data Americas, Inc. (Oki Data) garantiza que este producto B4400/4600 (en adelante denominada "el Producto") esta libre de defectos de materiales y mano de obra y corregirá cualquier defecto de este tipo conforme a los términos de esta Garantía Limitada. Oki Data reparará, o reemplazará a opción propia, sin cargo alguno con una pieza igual o su equivalente, cualquier componente defectuoso del producto por el periodo de un (1) año a partir de la fecha de compra. Esta Garantía Limitada se aplica únicamente al comprador original del producto bajo garantía. Esta Garantía Limitada no cubre los elementos consumibles, incluyendo sin limitar cartuchos de cintas, fusores, etc. Cuyo periodo de garantia es de 90 dias. Para hacer un pedido o una solicitud de reparación bajo está Garantía Limitada comuníquese con su centro de servicio autorizado de Oki Data. Cualquier pedido o solicitud de reparación deberá ir acompañado del recibo de compra donde se consigne la fecha de compra, el nombre del distribuidor y el modelo y número de serie del producto para poder realizar el trabajo bajo esta Garantía Limitada. Esta Garantía Limitada no tendrá vigencia en el caso del desgaste normal del Producto ni tampoco si el producto sufre daños debido a abuso, uso indebido, aplicación indebida, accidentes, almacenamiento o instalación incorrectas en ambientes o sistemas operativos inadecuados, o como resultado de servicios o modificaciones realizadas por personas no autorizadas por el centro de servicio de Oki Data. NO EXISTEN MÁS GARANTÍAS EXPRESAS QUE AQUELLAS CONTENIDAS EN EL PRESENTE DOCUMENTO Y DESCRITAS ANTERIORMENTE. NINGUNA GARANTÍA EXPRESA O IMPLÍCITA INCLUYENDO PERO SIN LIMITARSE A GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE APTITUD PARA LA VENTA O APTITUD PARA UN PROPÓSITO ESPECÍFICO, SE EXTENDERÁ MÁS ALLÁ DEL PERÍODO RESPECTIVO DE GARANTÍA DESCRITO ANTERIORMENTE. BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA OKI DATA O CUALQUIERA DE SUS FILIALES SERÁ RESPONSABLE ANTE UN COMPRADOR O CUALQUIER OTRA PERSONA POR DAÑOS ESPECIALES, COLATERALES, PUNITORIOS, INCIDENTALES O RESULTANTES, LO QUE INCLUYE LA PERDIDA DE GANANCIAS, INGRESOS COMERCIALES, CLIENTELA O AHORROS PREVISTOS RELACIONADOS CON O COMO CONSECUENCIA DE LA COMPRA O USO DEL PRODUCTO OKI DATA, YA SEA PROVENIENTES DE UN CONTRATO O AGRAVIO, Y AUN CUANDO EL CLIENTE HAYA INFORMADO A OKI DATA DE LA POSIBILIDAD O PROBABILIDAD DE DICHOS DAÑOS. OKI DATA EXPRESAMENTE RECHAZA TODAS LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS, INCLUYENDO PERO SIN LIMITARSE A LAS GARANTÍAS DE APTITUD PARA LA Es posible encontrar información adicional sobre cómo obtener asistencia técnica en virtud de esta Garantía Limitada comunicándose con el distribuidor de Oki Data que le vendió el producto o comunicándose con uno de los Centros Autorizados de Servicio de Oki Data. A continuación encontrara la información necesaria para obtener asistencia ténica y soporte: Asistencia Técnica y Soporte, America Latina (otro) Solamente para America Latina (otro). Proveedores de Servicio Autorizados de Oki Data Para obtener la lista más completa y actualizada de los Centros de Servicio Autorizados de Oki Data en América Latina (OTRO): • Consulte nuestro sitio Web www.okiprintingsolutions.com • Comuníquese con el Coordinador de Servicios Para América Latina, en la oficina central de Oki Data, al +856-222-5276. Lugares de contacto de Oki Data OTRO Oki Data Americas, Inc. 2000 Bishops Gate Blvd. Mt. Laurel, NJ 08054 Español: Tel: 1-856-222-7496 1-856-222-5276 Fax: 1-856-222-5260 Email: [email protected] Cómo comunicarse con Oki Data Si usted necesita servicio, sírvase contactar la tienda en donde adquirió su producto OKI o comuníquese con cualquiera de los Centros Autorizados de Servicio indicados para su País/Región en nuestro sitio Web, www.okiprintingsolutions.com para obtener información al respecto. • Los precios y cargos pueden variar. • Se necesita la copia del recibo de compra para hacer valer la garantía. Español Información reglamentaria Conformidad con el año 2000 Todos los productos que ofrece Oki Data en la actualidad son compatibles con el Año 2000. Cada producto contiene tecnología de información que procesa en forma precisa las fechas y las horas entre los años 1999 y 2000 y no constituyen ninguna preocupación de programación para el 9 de Septiembre de 1999 (9999). Estos productos, cuando se utilizan con productos de otros fabricantes que ofrecen 21 - Español productos que intercambian información sobre fechas y horas de manera correcta, también procesarán las fechas y las horas en forma correcta. 2. Declaración Este dispositivo cumple con los límites establecidos en la Parte 15 de los Reglamentos de la FCC. Su funcionamiento está sujeto a las dos siguientes condiciones: (1) Este dispositivo no puede causar interferencia dañina, y (2), este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluyendo interferencia que haga que el mismo funcione inadecuadamente. Modelos de 220/240 voltios ¡Advertencia!: Este equipo se ha probado y se encontró que cumplía con los límites establecidos para un dispositivo digital de Clase A, de acuerdo a la Parte 15 de los Reglamentos de la FCC. Estos límites se han establecido para proporcionar una protección razonable contra la interferencia dañina en un ambiente comercial. Este equipo genera, utiliza y puede emitir energía de radiofrecuencia y, si no se instala y se utiliza de acuerdo a las instrucciones, podría causar interferencia dañina a la recepción de la radio. El funcionamiento de este equipo en una zona residencial probablemente cause interferencia dañina en cuyo caso el usuario tendrá la obligación de corregir la interferencia por cuenta propia. Nota: Es responsabilidad del usuario obtener y utilizar un cable blindado con este equipo para garantizar el cumplimiento del equipo con los Reglamentos de la FCC. Los cambios o modificaciones que no han sido expresamente aprobados por Oki Data podrían invalidar la autoridad del usuario para operar este equipo. 3. Parte Responsable Oki Data Americas, Inc. Declaraciones de Industry Canada (IC) sobre Radio Interferencia Comisión Federal de Comunicaciones (FCC) Declaraciones de Conformidad 1. Identificación de Productos Nombre del Producto Nombre del modelo B4400 N22105A B4500/B4550/B4600 N22106A Modelos de 120 voltios Este equipo Oki Data cumple con los límites de Clase B respecto a la radio interferencia establecida en las regulaciones sobre radio interferencia de Industry Canada. 2000 Bishops Gate Boulevard Mt. Laurel, NJ 08054-4620 1-800-654-3282 (1-800-OKI-DATA) Declaración de la FCC en relación a la Interferencia de Radiofrecuencias Modelos de 120 voltios ¡Advertencia!: Este equipo se ha probado y se encontró que cumplía con los límites establecidos para un dispositivo digital de Clase B, de acuerdo a la Parte 15 de los Reglamentos de la FCC. Estos límites se han establecido para proporcionar una protección razonable contra la interferencia dañina en una instalación residencial. Este equipo genera, utiliza y puede emitir energía de radiofrecuencia y, si no se instala y se utiliza de acuerdo a las instrucciones, podría causar interferencia dañina a la recepción de la radio. Sin embargo, no existe ninguna garantía de que no se producirá interferencia en una instalación en particular. Si este equipo llegase a causar interferencia a la recepción de radio y de televisión, que se puede determinar apagando y encendiendo el equipo, se insta al usuario a tratar de corregir la interferencia utilizando una o más de las medidas siguientes: • Cambie la orientación o la ubicación de la antena receptora. • Aumentar la distancia entre el equipo y el receptor. • Conectar el equipo a un tomacorriente distinto al que está conectado el receptor. • Obtener ayuda de su distribuidor o de un técnico de radio/TV calificado. Nota: Es responsabilidad del usuario obtener y utilizar un cable blindado con este equipo para garantizar el cumplimiento del equipo con los Reglamentos de la FCC. Los cambios o modificaciones que no han sido expresamente aprobados por Oki Data podrían invalidar la autoridad del usuario para operar este equipo. Modelos de 220/240 voltios Este equipo Oki Data cumple con los límites de Clase A respecto a la radio interferencia establecida en las regulaciones sobre radio interferencia de Industry Canada. Declaraciones de Conformidad del Consejo de la Unión Europea de las Comunidades Europeas Declaración de Conformidad Electromagnética para Modelos Este producto cumple con los requisitos de la Directiva del Consejo 89/336/EEC sobre la aproximación de las leyes de los Países Miembros en relación con la compatibilidad electromagnética. Declaración de Conformidad de Seguridad para Modelos Este producto cumple con la Directiva 73/23/EEC sobre armonización de las leyes de los Países Miembros referente a equipos eléctricos a ser usados dentro de ciertos límites de voltaje. Español 22 - Español Hojas de Información sobre Seguridad de los Materiales (MSDS) #58378501 Tóner Negro, Tipo 10: P/N 43502301, 43502001 Todos países/Regiones Para mayor información, comuníquese con Oki Data en la siguiente dirección: 2000 Bishops Gate Boulevard, Mount Laurel, NJ 08054-4620. Información sobre emergencias: Llamar al 1-800-6543282; solamente EE.UU. & Canadá. Procedimientos de Primeros Auxilios de Emergencia Tóner ingerido (tragado) Procure atención médica inmediatamente. Nunca administre nada por vía oral a una persona que ha perdido el conocimiento. Si es posible, enjuagar la boca y administrar uno o dos vasos de agua o leche. Tóner inhalado. Sacar a la persona al aire fresco. Procurar atención médica. Si el tóner cae en los ojos. Lavar los ojos con abundante agua fría durante 15 minutos, manteniendo los párpados abiertos con los dedos. Si es necesario, procurar atención médica. Si el tóner cae en la piel. Lavar la piel con abundante agua fría y jabón. Si es necesario, procurar atención médica. Nota: Los pequeños derrames de tóner en la piel o la ropa pueden limpiarse fácilmente con agua fría y jabón. El agua caliente dificulta la eliminación del tóner. Ingredientes Peligrosos _____________________ Negro carbón (4-8%) CAS#: 1333-86-4. OSHA TWA: 3.5 ppm. ACGIH TLV: 3.5 ppm. Estireno (<50 ppm) CAS#: 100-42-6. OSHA: TWA: 50 ppm. ACGIH TLV: 20 ppm. Otros ingredientes__________________________ Copolímero de acrilato de estireno (70-90%) CAS#: 25767-47-9. Éster de ácido graso (0-2.5%) CAS#: 75587-84-7. PMMA (0-3%) CAS#: 9011-14-7 Dióxido de silicio (amorfa) (0-5%) CAS#: 67762-90-7 Datos Físicos ______________________________ Estado físico: Sólido. Punto de fusión/congelación: 110°C (230°F). Punto de ebullición: No procede. pH: No disponible Presión del vapor: No disponible Densidad del vapor (Aire=1): No disponible Índice de evaporación (Acetato butílico=1: No disponible Gravedad específica (H2O=1): 1,15. Solubilidad en agua:: Insignificante. Solubilidad en solventes: No disponible Coeficiente de distribución agua/aceite: No disponible Aspecto y olor: Gránulos negros, inodoro Umbral de olor: No disponible Datos sobre el Peligro de Incendio y Explosión ____ Riesgo de incendio mínimo. Grandes cantidades podrían ser un riesgo de explosión de polvos. Punto de inflamabilidad (método utilizado): No disponible Límites de inflamabilidad Límite de explosión inferior: 60 g/m2. Límite de explosión superior: No disponible Temperatura de auto-ignición: No disponible Información sobre explosión Sensibilidad a impactos mecánicos: No disponible Sensibilidad a descarga estática: No disponible Medios de extinción: Químicos secos, CO2, agua atomizada o espuma. Procedimientos especiales para combatir el fuego: No utilice métodos que puedan crear una nube de polvo, como vapor o agua a alta presión. Evitar la inhalación de humo o gases. Utilizar equipo protector respiratorio autónomo. Productos Inflamables Peligrosos: óxidos de carbono y de nitrógeno. Propiedades Tóxicas ________________________ Vías de penetración: Inhalación, ingestión, ojos, piel. Efectos de una exposición aguda: LD50: >2000mg/kg (rata) LC50: >4.98 mg/l (rata) Efectos de una exposición crónica: No disponible Limites de exposición: No disponible Irritabilidad: Irritación de la piel: No es irritante (Conejos) Irritación de los ojos: Irritación mínima (Conejos) Sensibilidad: No disponible Propiedades cancerígenas IARC: Negro carbón: Grupo 2B, "Posible cancerígeno". NTP: No existen componentes. OSHA: El negro de humo de gas natural ha sido establecido como substancia peligrosa de acuerdo a OSHA 29 CFR 1910.1200. Toxicidad reproductiva: No disponible Propiedades teratogénicas: No disponible Propiedades mutagénicas: Negativa (Prueba Ames). Nombre de productos toxicológicamente sinérgico: No disponible Datos sobre reactividad ______________________ Estabilidad: Estable. Situaciones que deben evitarse: Evitar el calor en exceso (superiores a 200°C [392°F]) y toda fuente de ignición 23 - Español Polimerización: No ocurrirá. Productos peligrosos de la descomposición o productos secundarios: Productos de la combustión incluyen gases dañinos como monóxido de carbono, dióxido de carbono, y nitrógeno. Incompatibilidad: Evitar la exposición a oxidantes fuertes o agentes reductores . Medidas preventivas ________________________ Equipo de protección personal Protección Respiratoria: Generalmente no es necesaria. En caso de derrames mayores, utilizar un equipo protector respiratorio durante la limpieza. Guantes Protectores y/o Protección Ocular: Generalmente no es necesaria. Para derrames mayores, utilizar guantes de goma y gafas protectoras durante la limpieza Control Industrial Ventilación: Aspirador local recomendado, se recomienda tipo mecánico (general). Otro equipo protector y/o prácticas de higiene: Ninguna. Limpieza de Derrames Responsabilidad del usuario __________________ Este boletín no cubre todas las posibles situaciones que el usuario puede encontrar cuando utiliza este producto. Cada aspecto de toda situación debe ser examinada para decidir si es necesario y en que lugar se deben tomar precauciones adicionales. Toda la información sobre salud y seguridad aquí contenida debe ser suministrada a sus empleados o clientes. Es responsabilidad suya utilizar esta información para desarrollar prácticas de trabajo apropiadas y programas de entrenamiento en el seno de sus operaciones. Fecha de Preparación de MSDS ________________ Fecha: Febrero 1, 2007. Preparado por: Oki Data Americas, Inc Engineering Services Department 2000 Bishops Gate Blvd. Mt. Laurel, NJ 08054-4620 Tel: (856) 235-2600 Fax: (856) 222-5320 http://www.okiprintingsolutions.com my.okidata.com Derrames menores 4. Eliminar las fuentes de ignición. 5. Limpiar el derrame cuidadosamente con un trapo húmedo, teniendo cuidado de no inhalar las pequeñas partículas de polvo. Derrames grandes 1. Eliminar las fuentes de ignición y mantener el personal innecesario que no cuenta con la protección necesaria lejos de la zona del derrame. 2. Utilice equipo protector: máscara de respiración, guantes de goma, gafas de seguridad. 3. Usar aspiradora para recoger el derrame: el motor de la aspiradora debe ser a prueba de explosión de polvos. Luego limpiar el resto con un trapo húmedo. Eliminación de Desechos • Evitar la dispersión del material en aguas limpias y alcantarillas. • Siga los reglamentos federales, estatales y locales pertinentes. • Las cantidades pequeñas pueden ser incinerada. ¡Cuidado! La combustión puede crear gases dañinos como monóxido de carbono y óxidos de nitrógeno. • Las cantidades mayores deben ser manejadas por un contratista de desechos licenciado. Precauciones Precauciones en la Manipulación y Almacenamiento: Mantener fuera del alcance de los niños. Proteger de la luz solar. Almacenar en un cuarto fresco, menos de 40°C (104°F). Utilizar con ventilación adecuada. Mantener lejos del chispas y el fuego directo. Mantener lejos de materiales oxidantes o agentes reductores. Otras Precauciones: Ninguna. Información para el Transporte Información Especial para el Transporte: Este producto no está regulado como un material peligroso por DOT (Departamento de Transporte de los Estados Unidos) 24 - Español Português Informações sobre segurança para modelos de 120 V Todos os países /regiões A seu produto Oki Data foi cuidadosamente projetada para lhe proporcionar anos de desempenho seguro e confiável. Como ocorre em todo equipamento elétrico, existem algumas precauções básicas que o usuário deve tomar para evitar ferimentos ou danos o produto: • Leia cuidadosamente todas as instruções de instalação e operação fornecidas. • Guarde toda a documentação fornecida para consulta futura. • Leia e siga todas as etiquetas de aviso e instruções afixadas no produto. • Desligue o produto da tomada antes de limpá-la. Use somente um pano úmido. Não use produtos de limpeza líquidos ou em aerossol. • Coloque o produto em uma superfície fixa e firme. Se o produto for colocada sobre algo instável, poderá cair e ser danificada. Se o produto for colocada sobre uma superfície macia, como um tapete, sofá ou almofada, as aberturas de ventilação podem ficar bloqueadas, provocando superaquecimento do produto. • Não permita que ao produto sofra superaquecimento. Certifique se de que nada obstrua as aberturas de ventilação do produto. Não coloque o produto sobre fontes de calor nem próxima delas (como radiadores de aquecimento ou saídas de ar quente). Mantenha o produto protegida da luz solar direta. • Sempre use esteste produto em uma área bem ventilada. Deixe espaço suficiente ao redor do produto para permitir que haja ventilação adequada e fácil acesso às bandejas para papel. Se o produto for colocada em algum tipo de compartimento fechado, certifique-se de que seja bem ventilado. • Não use o produto próxima de água. Não derrame qualquer tipo de líquido sobre o produto. • Certifique-se de que a fonte de alimentação utilizada coincida com a classificação indicada atrás do produto. Se você não tiver certeza, verifique com o seu revendedor ou com a companhia fornecedora de energia local. • Não conecte este produto a um sistema de energia ininterrupto (UPS - no-break). Para obter mais informações, entre em contato com a Oki Data pelo número 0800-11-55-77 ou visite www.okiprintingsolutions.com. • O produto tem um plugue de 3 pinos aterrado, como recurso de segurança. Ele encaixará somente em uma tomada aterrada. Se não for possível conectá-lo, é provável que a tomada em questão seja mais antiga e não seja aterrada. Entre em contato com um eletricista para trocá-la. Não use um adaptador para eliminar a necessidade de aterramento. • Instale o produto próxima de uma tomada elétrica facilmente acessível. • Evite danificar o cabo de alimentação. Não coloque nada sobre ele, nem o coloque no percurso de passagem das pessoas. Se o cabo ficar danificado ou desgastado, substitua-o imediatamente. • Se você estiver utilizando uma extensão elétrica ou um filtro de linha com o produto, assegure-se de que o total de ampères exigido por todos os equipamentos conectados à extensão seja menor do que a capacidade nominal da extensão. O valor nominal de corrente total de todos os equipamentos conectados na tomada não deve exceder 15 ampères. • Não insira nada nas aberturas de ventilação nas laterais do produto. É possível que isso resulte em choque elétrico ou produza faíscas elétricas, o que pode provocar um incêndio. • Com exceção da manutenção de rotina descrita neste documento, o usuário não deve tentar fazer a assistência técnica do produto por conta própria. Abrir a tampa poderá expô-lo a choques elétricos e outros perigos. • Não faça ajustes além dos descritos no documento. Isto pode provocar danos que requerem trabalhos de reparo extensos. A documentação fornecida explica como obter assistência técnica de técnicos qualificados da Oki Data para o produto. Se ocorrer algo indicando que o produto não está funcionando corretamente ou está danificada, desligue-a imediatamente da tomada e siga os procedimentos para reparar o produto descritos na documentação fornecida. Estas são algumas coisas que devem ser consideradas: • O cabo de alimentação está desgastado ou danificado? • Foi derramado algum líquido no corpo do produto, ou ela foi exposta à água? • O produto foi derrubada ou o corpo do produto está danificado? • O produto não funciona normalmente embora as instruções de operação estejam sendo seguidas? Português Informações sobre segurança para modelos de 220/240 V Todos os países /regiões Este produto foi cuidadosamente projetado para oferecer ao usuário muitos anos de desempenho confiável e seguro. Porém, como com todos os equipamentos elétricos, existem algumas precauções básicas que o usuário deve tomar para evitar danos pessoais ou ao equipamento: Leia com atenção e guarde esta e todas as outras documentações para consulta futura. Leia, compreenda e observe todas as etiquetas de avisos e instruções afixadas no produto para evitar todos os riscos de danos pessoais. Este produto pode ser pesado. Verifique o peso do produto e tome todas as precauções necessárias para evitar riscos de danos pessoais. O produto deve ser colocado em uma superfície plana firme o suficiente para suportar seu peso e evitar riscos de danos pessoais. Certifique-se de que haja ventilação adequada ao redor de todo o produto para evitar que haja sobreaquecimento e risco de incêndio. Mantenha o produto afastado de fontes diretas de calor, como radiadores, e protegido da luz solar direta para evitar qualquer risco de sobreaquecimento. 25 - Português Este produto exige uma fonte de alimentação requerida de 220-240 Vca, 50/60 Hz. (Para qualquer produto com alimentação de cc, as especificações são 9,6-31,2 Vcc, 4-1,8 A). Consulte a etiqueta de especificações do produto afixada na unidade para obter informações completas sobre suas características de alimentação elétrica. Certifique-se de que a fonte de alimentação seja adequada antes de ligar o produto. Em caso de dúvida, entre em contato com o revendedor ou consulte o provedor de serviços de eletricidade local. Certifique-se de que a chave liga/desliga do produto esteja na posição DESLIGADA e o cabo de alimentação não esteja ligado na tomada antes de conectar o cabo de alimentação no produto. Não insira objetos estranhos nos orifícios de ventilação nem use este produto com qualquer tampa aberta ou coberturas removidas, pois isto pode resultar em choque elétrico, incêndio e/ou danos pessoais. Não use qualquer tipo de spray extremamente inflamável próximo do produto, pois contém componentes que geram alta temperaturas que podem causar incêndio. Desligue o produto antes de limpá-lo para evitar qualquer risco de dano pessoal. Limpe com um pano úmido. Não use produtos de limpeza líquidos ou em aerossol. Não conecte nem desconecte o plugue do cabo de alimentação com a mão molhada, pois isso poderá resultar em choque elétrico. Não permita que fiapos de tecidos e cabelos penetrem nas partes móveis quando o produto está em funcionamento para evitar possíveis riscos de danos pessoais. Para conectar ou desconectar o cabo de alimentação da tomada, segure-o sempre pelo plugue. Puxar pelo cabo para desconectá-lo poderá causar desgaste e resultar em incêndio ou choque elétrico. Não execute qualquer tipo de operação no produto que não esteja especificada no Manual do Usuário, pois isso pode resultar em choque elétrico, incêndio e/ou dano pessoal. Este produto tem um plugue aterrado como recurso de segurança e só pode ser conectado a uma tomada aterrada. Não tente anular a função de aterramento, pois isso poderá levar a risco de incêndio ou choque. Não toque na bateria se o produto tiver uma. Existe risco de explosão se a bateria for trocada pelo tipo incorreto. Normalmente, não é necessário trocar a bateria do produto ao longo de sua vida útil. Se utilizar uma extensão elétrica ou um filtro de linha, certifique-se de que o total de amperes exigido por todos os equipamentos conectados seja menor do que a capacidade nominal da extensão, filtro de linha ou tomada de parede. Se o produto já for fornecido com um filtro de linha, não se deve usar nenhum outro filtro de linha ou extensão elétrica para conectá-lo à tomada elétrica de parede. Caso contrário, poderá ocorrer incêndio ou choque. Não jogue os cartuchos de toner nem os cartuchos dos cilindros OPC no fogo, pois poderá sofrer queimaduras resultantes de explosão do pó. O cabo de alimentação deve ser posicionado de modo a não estar sujeito a danos e não apresentar risco de tropeções. Se o cabo sofrer dano ou desgaste, troque-o imediatamente para evitar que haja risco de choque. Não torça, restrinja nem dê nós no cabo de alimentação, pois isso pode gerar sobreaquecimento e resultar em incêndio ou choque elétrico. O acesso à tomada elétrica na qual o produto é ligado deve ser sempre fácil, sem obstruções. Use apenas o cabo de alimentação fornecido. Usar um cabo de alimentação não destinado a este produto pode causar incêndio ou choque elétrico. Para evitar o risco de incêndio e choque elétrico, não use o cabo de alimentação fornecido com este produto em qualquer outro equipamento elétrico. Se o cabo de alimentação ou qualquer outro cabo não for conectado exatamente segundo as instruções fornecidas no Manual do Usuário, poderá resultar em incêndio. Recomendamos que o equipamento seja desligado antes de as tampas serem abertas, caso contrário haverá risco de choque elétrico. Não toque na unidade fusora nem na cabeça de impressão quando a tampa do produto estiver aberta, pois isto poderá resultar em queimaduras. Aguarde até que esfriem antes de tocar nestas superfícies. Se a superfície externa do produto ficar extremamente quente, se o produto começar a soltar fumaça, odores incomuns ou emitir ruídos anormais, existe risco de incêndio. Desligue o plugue da tomada e entre em contato com o revendedor. Se o produto tiver sido derrubado ou danificado, existe risco de choque elétrico, incêndio e/ou dano pessoal. Desligue o plugue da tomada e entre em contato com o revendedor. Se qualquer tipo de líquido (por exemplo, água) penetrar no produto, existe risco de incêndio. Desligue o plugue da tomada e entre em contato com o revendedor. Não coloque recipientes com líquidos sobre o produto, pois isto pode causar choque elétrico, incêndio e/ou danos pessoais. Se qualquer tipo de objeto estranho (por exemplo, clipe de papel) penetrar no produto, existe risco de choque elétrico, incêndio e/ou dano pessoal. Desligue o produto da tomada antes de remover o objeto. Depois de instalar memória adicional, uma unidade de disco rígido ou qualquer outro componente interno opcional, todas as coberturas removidas ou tampas abertas devem ser fechadas ou reinstaladas e afixadas para evitar risco de incêndio. O ruído acústico deste produto é menor que 70 dB (A), medido em conformidade com a norma EN ISO 7779. Esta é a faixa de condição operacional do produto: 10° C a 32° C e 20% a 80% de umidade relativa. Este produto poderá sofrer danos se for usado fora desta faixa operacional. Se for instalado um scanner, alceador, ou outro opcional, tenha cuidado ao movê-los para evitar riscos de esmagamento ou danos pessoais. Se o produto for instalado em um gabinete ou alimentador de alta capacidade, os rodízios devem ser travados quando estiver na posição final de uso para evitar que se movimente ou cause danos pessoais. Português Termo de Garantia* para impressoras OKI Printing Solutions, Brasil Apenas no Brasil A Oki Data do Brasil, fabricante dos produtos Oki Printing Solutions, garante este produto contra eventuais defeitos de fabricação em todo o território nacional, segundo as seguintes normas: • "A garantia* oferecida aos itens consumíveis1 é de 90 dias, contados da data de emissão da Nota Fiscal de venda. Nos casos dos consumíveis iniciais, que acompanham nossos equipamentos, será válida a data de emissão da Nota Fiscal de venda do equipamento. Definição dos Consumíveis Oki Printing Solutions para impressoras matriciais: Fitas de impressão; NOTA: Salientamos que a garantia* de 90 dias oferecida para itens consumíveis não se confunde com a vida útil destes, visto que a vida útil estimada dos suprimentos (consumíveis) varia de acordo com a forma de utilização destes. Consulte o Guia do Usuário de seu produto, os catálogos de venda ou o site www.okidata.com.br para saber qual a vida útil estimada para os suprimentos de seu 26 - Português equipamento Oki Printing Solutions. INDEPENDENTEMENTE DO VOLUME DE PÁGINAS PRODUZIDAS TODOS OS SUPRIMENTOS OKI PRINTING SOLUTIONS POSSUEM 90 DIAS DE GARANTIA* CONTRA DEFEITOS DE FABRICAÇÃO, OU O ESGOTAMENTO DE SUA VIDA ÚTIL ESTIMADA, O QUE OCORRER PRIMEIRO. CASO A QUANTIDADE DE PÁGINAS PREVISTA SEJA ATINGIDA DENTRO DOS 90 DIAS, A GARANTIA* PERDE A VALIDADE, UMA VEZ QUE O SUPRIMENTO EM QUESTÃO FOI TOTALMENTE CONSUMIDO. • "SALIENTAMOS QUE A OKI DATA DO BRASIL NÃO SE RESPONSABILIZARÁ POR EVENTUAIS DANOS CAUSADOS AOS SEUS PRODUTOS EM DECORRÊNCIA DA UTILIZAÇÃO DESTES EM DESACORDO COM AS INSTRUÇÕES CONTIDAS NO GUIA DO USUÁRIO, BEM COMO NÃO RESPONDERÁ PELOS DANOS CAUSADOS PELA UTILIZAÇÃO DE CONSUMÍVEIS NÃO ORIGINAIS OKI PRINTING SOLUTIONS, SOBRE OS QUAIS ESTA FORNECEDORA SE EXIME DE TODA E QUALQUER RESPONSABILIDADE, POR NÃO PARTICIPAR, EM NENHUM MOMENTO, DAS SUAS ETAPAS DE FABRICAÇÃO OU DE SEU CONTROLE DE QUALIDADE. POR ESTE MESMO MOTIVO, CONSUMÍVEIS RECARREGADOS OU RECONDICIONADOS NÃO SÃO CONSIDERADOS ORIGINAIS OKI PRINTING SOLUTIONS. EM CASO DE DÚVIDA QUANTO À PROCEDÊNCIA DO SUPRIMENTO ADQUIRIDO, ENTRE EM CONTATO COM A OKI DATA, ANTES DE UTILIZÁ-LO, ATRAVÉS DA CENTRAL DE ATENDIMENTO OKI PRINTING SOLUTIONS - CAO, OU DO SITE www.okidata.com.br. • "GARANTIA* BALCÃO No caso de uma falha do produto, o cliente deverá encaminhá-lo para a Assistência Autorizada mais próxima. O PRODUTO DEVE ESTAR ACOMPANHADO DA CÓPIA DA NOTA FISCAL DE VENDA PARA EFEITO DE COMPROVAÇÃO DE GARANTIA*. A ausência deste documento impedirá que o reparo no produto seja coberto pela garantia*. Dessa forma, o Centro Autorizado elaborará orçamento antes de efetuar o reparo. Nesses casos, portanto, o serviço será pago pelo consumidor. NOTA: A instalação do produto deve ser realizada pelo próprio usuário conforme instruções do manual de instalação ou Guia do Usuário. Quaisquer dúvidas relativas à instalação, configuração e operação devem ser esclarecidas junto a Central de Atendimento Oki Printing Solutions - CAO 0800-11-55-77. NOTA GERAL: A Oki Data reserva-se o direito de autorizar a cobrança do serviço prestado, mediante aprovação de orçamento previamente enviado ao cliente, nos seguintes casos: • "Serviços de limpeza, lubrificação e conservação (a correta utilização dos produtos Oki Printing Solutions e o uso exclusivo de consumíveis originais Oki Printing Solutions tornam estes procedimentos desnecessários). • "Substituição de itens consumíveis: Nossos consumíveis foram projetados para serem substituídos pelo cliente após decorrido o seu desgaste natural. Verifique no guia do usuário de seu produto a forma correta para se efetuarem esses procedimentos. • "Defeitos provocados pelo uso do equipamento em desacordo com o guia do usuário, tais como: ligação em rede elétrica inadequada (tensão incorreta e/ou sem aterramento), choques mecânicos, quedas, fogo, utilização ou ação de agentes químicos, etc. • "Qualquer produto em que tenham sidos efetuados reparos ou desmontagens pelo usuário ou pessoal não credenciado Oki Printing Solutions, ainda que estes sejam técnicos de produtos similares terão sua garantia* cancelada em caráter definitivo. NÃO ESTÃO COBERTAS PELA GARANTIA* BALCÃO • "Transporte do equipamento enviado para reparo em um Centro de Serviços Autorizado, mesmo no caso de o produto estar coberto pela garantia*; • "Deslocamento do representante técnico para atendimento on-site (domiciliar) de clientes sem direito a este tipo de atendimento; • "Embalagens para transporte (exceto a que acompanhou originalmente o produto); • "Quaisquer danos ocorridos durante o transporte do produto (exceto quando retirado pela Oki Data ou por um de seus representantes autorizados junto ao cliente, para posterior devolução); • "Substituição de itens consumíveis (salvo nos casos em que estes estejam dentro do período de garantia* próprio de consumíveis e não estejam totalmente consumidos); • "Substituição de peças desgastadas pelo uso normal (final de vida útil), após o término da garantia*; QUAISQUER RECLAMAÇÕES OU DÚVIDAS QUANTO AO PRESENTE TERMO DEVERÃO SER COMUNICADAS À OKI DATA EM ATÉ 90 (NOVENTA) DIAS DA DATA DE EMISSÃO DA NOTA FISCAL DE VENDA. DECORRIDO TAL PRAZO, CONSIDERA-SE QUE O CONSUMIDOR LEU, ENTENDEU E ACEITOU OS TERMOS AQUI DESCRITOS. * Todos os prazos de garantia informados neste documento já consideram incluídos os 90 (noventa dias) dias de garantia exigidos pelo Código de Defesa do Consumidor - Lei 8.078/90. Desta forma, os prazos informados são o resultado da soma da extensão fornecida pela Oki Printing Solutions aos 90 (noventa) dias relativos à garantia legal. 1 Consumíveis: Materiais consumidos durante a operação normal do equipamento, tendo sua vida útil estimada descrita no Guia do Usuário de cada produto, cuja troca se faz de forma programada; Português Informações normativas Conformidade com o Ano 2000 Todos os produtos atualmente vendidos pela Oki Data são compatíveis com o ano 2000. Todos os produtos contêm tecnologia de informação que processa com precisão a data e os dados horários entre os anos 1999 e 2000 e não apresentam nenhum problema quanto à apreensão sobre a programação de 9 de setembro de 1999 (9999). Esse produto, quando utilizado em combinação com produtos adquiridos de outros fabricantes que trocam informações sobre a data e a hora corretamente, processarão a data e a hora com precisão. 27 - Português Comissão Federal de Comunicações (FCC) Declarações de Conformidade 1. Identificação do produto Nome do produto Nome do modelo B4400 N22105A B4500/B4550/B4600 N22106A 2. Declaração Este equipamento está em concordância com a Parte 15 das Normas da FCC. Sua operação está sujeita às seguintes condições: (1) Este equipamento não deve causar interferência prejudicial, e (2) este equipamento deve aceitar qualquer interferência recebida, incluindo interferências que possam causar operação indesejável. 3. Parte responsável Oki Data Americas, Inc. 2000 Bishops Gate Boulevard Mt. Laurel, NJ 08054-4620 1-800-654-3282 (1-800-OKI-DATA) Declarações da FCC dos EUA sobre interferência de radiofreqüência Modelos de 120 V AVISO: Esse equipamento foi testado e determinou-se que é compatível com os limites de um dispositivo digital de Classe B, conforme a Parte 15 das normas da FCC. Esses limites foram projetados para fornecer proteção razoável contra interferências prejudiciais em instalações residenciais. Esse equipamento gera, usa e pode irradiar energia de radiofreqüência e, se não for instalado e utilizado de acordo com as instruções, pode causar interferência prejudicial nas comunicações de rádio. Entretanto, não há garantia de que não ocorrerá interferência em uma instalação específica. Se esse equipamento causar interferência prejudicial na recepção de rádio ou televisão, o que pode ser determinado desligando-se e ligando-se o equipamento, recomenda-se que o usuário tente corrigir a interferência adotando uma ou mais das seguintes medidas: • Reoriente ou reposicione a antena de recepção. • Aumente a distância entre o equipamento e o receptor. • Ligue a unidade em uma tomada de um circuito diferente do circuito ao qual o receptor está conectado. • Consulte o revendedor ou um técnico de rádio/televisão experiente para obter ajuda. Nota: O usuário é responsável por obter o cabo blindado necessário para assegurar que este equipamento cumpra com as regulamentações da FCC. Alterações ou modificações não aprovadas expressamente pela Oki Data podem anular o seu direito de operar esse equipamento. Modelos de 220/240 V AVISO: Esse equipamento foi testado e determinou-se que é compatível com os limites de um dispositivo digital de Classe A, conforme a Parte 15 das normas da FCC. Esses limites foram projetados para fornecer proteção razoável contra interferências prejudiciais em instalações comerciais. Esse equipamento gera, usa e pode irradiar energia de radiofreqüência e, se não for instalado e utilizado de acordo com as instruções, pode causar interferência prejudicial nas comunicações de rádio. É provável que a operação desse equipamento em uma área residencial causará interferência prejudicial. Neste caso, o usuário precisará corrigir o problema de interferência, responsabilizando-se por todos os custos incorridos. Nota: O usuário é responsável por obter o cabo blindado necessário para assegurar que este equipamento cumpra com as regulamentações da FCC. Alterações ou modificações não aprovadas expressamente pela Oki Data podem anular o seu direito de operar esse equipamento. Declarações da Industry Canada (IC) sobre interferência de radiofreqüência Modelos de 120 V Este equipamento da Oki Data cumpre com os limites de Classe B para a interferência de rádio, como especificado nas Regulamentações sobre Interferência de Rádio da Industry Canada. Modelos de 220/240 V Este equipamento da Oki Data cumpre com os limites de Classe A para a interferência de rádio, como especificado nas Regulamentações sobre Interferência de Rádio da Industry Canada. Declarações do Conselho da União Européia das Comunidades Européias Declarações do conformidade eletromagnética para modelos Esse produto cumpre com os requisitos da Diretiva do Conselho 89/336/EEC sobre a aproximação da legislação dos Estados Membros em relação à compatibilidade eletromagnética. Declarações do conformidade no âmbito da segurança para modelos Esse produto é compatível com a Diretiva 73/23/EEC sobre a harmonização das leis dos Estados Membros em relação a equipamentos elétricos projetados para uso dentro de certos limites de tensão. Português Ficha de Informação de Segurança do Produto #58378501 Toner preto, tipo 10: N/P 43502301, 43502001 Todos os países /regiões Para obter mais informações, contate a Oki Data no endereço: 2000 Bishops Gate Boulevard, Mount Laurel, NJ 08054-4620. Informações de emergência: ligar para 1-800-654-3282 (apenas EUA e Canadá) 28 - Português Procedimentos de primeiros socorros de emergência Limites de inflamabilidade Ingestão de toner Procurar assistência médica imediatamente. Nunca administrar algo oralmente a uma pessoa inconsciente. Se possível, enxagüar a boca e dar um ou dois copos de água ou leite para beber. Limite inferior de explosividade: 60 g/m2. Limite superior de explosividade: Não disponível. Temperatura de auto-ignição: Não disponível. Dados de explosividade Sensibilidade a impacto mecânico: Não disponível. Sensibilidade à descarga estática: Não disponível. Meios de extinção: Pó químico, CO2, esguicho d'água ou espuma. Procedimentos especiais de combate a incêndio: Não usar métodos que possam criar uma nuvem de pó, tais como água de alta pressão e/ou vapor. Evitar a inalação da fumaça ou gases. Vestir equipamento para respiração independente. Produtos perigosos da combustão: óxidos de carbono e nitrogênio. Inalação de toner Levar a pessoa para um local ao ar livre. Procurar assistência médica. Contato do toner com os olhos Lavar os olhos com bastante água fria durante 15 minutos, mantendo as pálpebras abertas com os dedos. Se necessário, procurar assistência médica. Contato do toner com a pele Remover o toner da pele lavando-a com bastante água fria e sabão. Se necessário, procurar assistência médica. Nota: Pequenas quantidades de toner na pele ou nas roupas podem ser facilmente removidas com sabão e água fria. A água quente dificulta a remoção do toner. Ingredientes perigosos ______________________ Negro-de-fumo (4-8%) CAS#: 1333-86-4. OSHA TWA: 3.5 ppm. ACGIH TLV: 3.5 ppm. Estireno (<50 ppm) CAS#: 100-42-6. OSHA: TWA: 50 ppm. ACGIH TLV: 20 ppm. Outros ingredientes_________________________ Copolímero acrilato estireno (70-90%) CAS#: 25767-47-9. Éster de ácido graxo(0-2.5%) CAS#: 75587-84-7. PMMA (0-3%) CAS#: 9011-14-7 Dióxido de silício (amorfos) (0-5%) CAS#: 67762-90-7 Dados físicos ______________________________ Estado físico: Sólido. Ponto de fusão/congelamento: 110°C (230°F). Ponto de ebulição: Não aplicável. pH: Não disponível. Pressão do vapor: Não disponível. Densidade do vapor (Ar = 1): Não disponível. Taxa de evaporação (acetato de butilo = 1): Não disponível. Gravidade específica (H2O=1): 1,15. Solubilidade em água: insignificante. Solubility in Solvents: Não disponível. Coeficiente de distribuição de água/óleo: Não disponível. Aparência e odor: Pó preto, inodoro Limite de odor: Não disponível. Dados sobre risco de incêndio e explosão ________ Risco mínimo de incêndio. Grandes quantidades podem causar risco de explosão da poeira. Ponto de fulgor (método utilizado): Não disponível. Propriedades toxicológicas ___________________ Vias de penetração: Inalação, ingestão, olhos, pele. Efeitos da exposição aguda: LD50: >2000mg/kg (rat) LC50: >4.98 mg/l (rat) Efeitos da exposição crônica: Não disponível. Limites de exposição: Não disponível. Irritabilidade: Irritação cutânea: Não irritante (coelho) Irritação ocular: Irritante mínimo (coelho) Sensibilidade: Não disponível. Classificação como carcinógeno IARC: Negro-de-fumo: Grupo 2B "Possível carcinógeno". NTP: Nenhum componente relacionado. OSHA: O negro-de-fumo é designado como perigoso conforme a OSHA 29 CFR 1910.1200. Toxicidade reprodutiva: Não disponível. Teratogenicidade: Não disponível. Mutagenicidade: Negativo (Teste de Ames). Nome dos produtos toxicologicamente sinergéticoss: Não disponível. Dados de reatividade ________________________ Estabilidade: estável. Condições a serem evitadas: Evitar excesso de calor (acima de 2 200°C [392°F]) e todas as fontes de ignição. Polimerização: Não ocorrerá Decomposição ou subprodutos perigosos: Os produtos da combustão incluem gases perigosos, tais como monóxido de carbono, dióxido de carbono, e nitrogênio. Incompatibilidade: Evitar a exposição a oxidantes fortes ou agentes redutores Medidas preventivas ________________________ Equipamentos de proteção pessoal Proteção respiratória: Normalmente não necessária. Em derramamentos grandes, usar um respirador com filtro de pó durante a limpeza. Luvas protetoras e/ou proteção ocular: Normalmente não necessária. Em derramamentos grandes, usar luvas de borracha e óculos protetores durante a limpeza. 29 - Português Controles de engenharia Ventilação: Exaustão local recomendada, ventilação mecânica (geral) recomendada. Outros equipamentos de proteção e/ou práticas de higiene: Nenhuma. Limpeza de derramamento Derramamentos pequenos 1. Retire as fontes de ignição. Limpar cuidadosamente o derramamento com um pano molhado, evitando inalar a poeira fina. Derramamentos grandes 1. Retirar as fontes de ignição e manter o pessoal desnecessário e desprotegido longe da área. 2. Usar equipamento de proteção: respirador, luvas de borracha, óculos de proteção. 3. Aspirar o derramamento: o motor do aspirador deve ser à prova de explosão de pó. Em seguida, limpar os resíduos restantes com um pano molhado. Descarte de material usado • Evitar o despejo do material em reservas naturais de água e esgotos. • Siga as regulamentações federais, estaduais ou locais apropriadas. • Pequenas quantidades podem ser incineradas. Cuidado! A combustão pode gerar gases perigosos, tais como monóxido de carbono e óxidos de nitrogênio. • Grandes quantidades devem ser entregues à responsabilidade de empresas especializadas na coleta de refugos. Precauções Precauções para manuseio e armazenamento: Manter longe do alcance de crianças. Proteger do sol. Armazenar em um ambiente arejado a menos de 40°C (104°F). Usar com ventilação adequada. Manter afastado de faíscas e chamas expostas. Manter afastado de materiais ou agentes redutores oxidantes. Outras precauções: Nenhuma. Informações para transporte Informações especiais para transporte: Este produto não é regulamentado como material perigoso pelo DOT (Departamento de Transportes dos Estados Unidos). Responsabilidade do usuário__________________ Não é possível abranger neste boletim todas as possíveis situações que o usuário pode encontrar ao usar este produto. Todos os aspectos de cada operação deve ser examinado para identificar se, ou quando, precauções adicionais possam ser necessárias. Todas as informações relacionadas à saúde e à segurança contidas neste boletim devem ser fornecidas aos funcionários ou clientes da empresa. É sua responsabilidade usar estas informações para elaborar diretrizes de práticas de trabalho apropriadas e programas de instrução de funcionários para as operações da sua empresa. Data de preparação da FISP __________________ Data: 1 de fevereiro de 2007 Preparada por: Oki Data Americas, Inc 30 - Português Engineering Services Department. 2000 Bishops Gate Blvd. Mt. Laurel, NJ 08054-4620 Tel: (856) 235-2600 Fax: (856) 222-5320 http://www.okiprintingsolutions.com my.okidata.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

OKI B4550N Safety Information Manual

Tipo
Safety Information Manual

En otros idiomas