OKI C7550N Safety And Regulatory Information Manual

Tipo
Safety And Regulatory Information Manual

Este manual también es adecuado para

OKI
®
C7350 y C7550
Garantía, Información reglamentaria y sobre seguridad
Garantía Limitada:
Estados Unidos y Canadá
Oki Data Americas, Inc. (Oki Data) garantiza que esta
impresora no tiene defectos en los materiales ni en la
fabricación y subsanará cualquiera de esos defectos según los
términos de esta Garantía Limitada.
Oki Data reparará (o reemplazará a opción propia) sin cargo
alguno cualquier componente defectuoso de la impresora por
el periodo de un (1) año a partir de la fecha de compra con
excepción de la cabeza de impresión (matriz LED de
formación de imagen) que está garantizada por un periodo de
cinco (5) años a partir de la fecha de compra. Esta Garantía
Limitada se aplica al comprador original únicamente. Esta
Garantía Limitada no incluye los productos consumibles.
Reparación en el sitio
Nota: Las reparaciones en el sitio sólo se realizan en
Estados Unidos y Canadá. Las reparaciones en
el lugar no incluyen el reemplazo ni la
reparación de los productos o suministros
consumibles.
Durante un año a partir de la fecha de compra inicial,
Oki Data reparará o reemplazará (a opción de Oki Data)
en el lugar de las instalaciones del comprador inicial y
sin cargo alguno, todo componente defectuoso de la
impresora, siempre que el servicio de garantía sea
realizado por un proveedor de servicio autorizado de
Oki Data. Las cabezas de impresión (matrices LED de
formación de imagen) cuentan con una garantía de
cinco años de sus piezas, desde la fecha de la compra
inicial. Después de la cobertura de garantía del primer
año, las cabezas de impresión serán reemplazadas por
un proveedor de servicio autorizado de Oki Data con un
costo igual a las tarifas laborales aplicables de Oki Data
en dicha fecha. Oki Data se reserva el derecho de usar
piezas nuevas y/o renovadas en el proceso de
reparaciones bajo garantía.
Como condição desta garantia limitada, as solicitações
para reparos no local devem incluir o nome e o telefone
de um adulto totalmente apto e responsável, com
autoridade para permitir a entrada do técnico de
manutenção às instalações onde a impressora está
situada, e que permanecerá com o técnico de
manutenção durante a prestação do serviço. Todas e
quaisquer condições perigosas devem ser eliminadas do
local antes e durante o tempo no qual o técnico de
manutenção estiver presente. O técnico de manutenção
pode se recusar a entrar nas instalações ou a continuar a
prestar os serviços em qualquer local, caso tenha
motivos razoáveis para julgar que o local apresente
riscos de danos pessoais ou seja perigoso. Se os
serviços cobertos pela garantia não puderem ser
realizados nem concluídos devido a qualquer um dos
motivos descritos acima, a opção de reparos no local
deixará de ter validade e o produto precisará ser enviado
a um centro de assistência técnica autorizado da Oki
Data para que seja reparado dentro da garantia.
Para hacer un pedido o una solicitud de reparación bajo está
Garantía Limitada comuníquese con su centro de servicio
autorizado de Oki Data al 1-800-OKI-DATA
(1-800-654-3282).
Cualquier pedido o solicitud de reparación deberá ir
acompañado del recibo de compra donde se consigne la fecha
de compra, el nombre del distribuidor y el modelo y número
de serie de esta impresora para poder realizar el trabajo bajo
esta Garantía Limitada.
Esta Garantía Limitada no tendrá vigencia si el producto se
ha dañado debido a abuso, uso indebido, aplicación indebida,
accidentes o como resultado de servicios o modificaciones
realizadas por personas no autorizadas por el centro de
servicio de Oki Data.
NO EXISTEN MÁS GARANTÍAS EXPRESAS QUE
AQUELLAS CONTENIDAS EN EL PRESENTE
DOCUMENTO Y DESCRITAS ANTERIORMENTE.
NINGUNA GARANTÍA EXPRESA O IMPLÍCITA
INCLUYENDO PERO SIN LIMITARSE A GARANTÍAS
IMPLÍCITAS DE APTITUD PARA LA VENTA O
APTITUD PARA UN PROPÓSITO ESPECÍFICO, SE
EXTENDERÁ MÁS ALLÁ DEL PERÍODO RESPECTIVO
DE GARANTÍA DESCRITO ANTERIORMENTE. Algunos
estados no permiten limitaciones a la duración del período de
garantía implícita, por lo que es posible que la limitación
anterior no se aplique en su caso.
OKI DATA NO ASUME NINGUNA RESPONSABILIDAD
POR PERJUICIOS O PÉRDIDAS ESPECIALES,
INCIDENTALES O CONSECUENTES RESULTANTES
DEL USO DE ESTE PRODUCTO. Algunos estados no
permiten la exclusión ni la limitación de daños consecuentes
o incidentales, por lo que es posible que la limitación anterior
no se aplique en su caso.
Es posible recabar información adicional sobre cómo obtener
asistencia técnica en virtud de esta Garantía Limitada
comunicándose con el distribuidor de Oki Data que le vendió
el producto o comunicándose con Oki Data directamente al
1-800-OKI-DATA o comunicándose con uno de los lugares
2
de asistencia técnica de la lista siguiente. Español
únicamente: llamando al 1-856-222-7496. Canadá
únicamente: llamando al 1-905-238-4275.
Esta Garantía Limitada se aplica a esta impresora. Sin
embargo, el procedimiento para obtener asistencia técnica
puede variar fuera del territorio continental de los Estados
Unidos. Comuníquese con su distribuidor Oki Data para
obtener información sobre dicha asistencia técnica en
garantía.
Esta garantía le proporciona derechos específicos y es posible
que usted también tenga otros derechos que varían de un
estado a otro.
Asistencia Técnica y Soporte
EE.UU. y Canadá
Oki Data tiene un fuerte compromiso con la satisfacción de
sus clientes. Si se encuentra con un problema que no puede
resolver con la documentación, comuníquese con las
referencias de la lista anterior para obtener asistencia técnica
y soporte.
Proveedores de Servicio Autorizados
de Oki Data
Para obtener la lista más actualizada de los Centros
autorizados de servicio de Oki Data en EE.UU. y Canadá:
En los EE.UU. visite
www.okidata.com y haga clic en
Dealer Locator.
En Canadá y los EE.UU. llame al 1-800-654-3282
(1-800-OKI-DATA).
Lugares de contacto de Oki Data
Ventas y Proveedores de asistencia
técnica
Consulte al comercio donde compró su impresora, o llame a
Oki Data para obtener información sobre el proveedor de
asistencia técnica autorizado más cercano.
Los precios y cargos mínimos pueden variar.
Se exigirá un comprobante de compra para solicitar
reparaciones en garantía. Asegúrese de conservar sus
recibos de compra.
Apoyo telefónico
Servicios automatizados para mayor
conveniencia
Fuentes de información rápida
Para que lo refieran rápidamente a un Revendedor Autorizado
de Ventas y Servicios para obtener productos, repuestos y
suministros consumibles, favor comuníquese con nosotros a
cualquier hora:
(1-800-OKI-DATA)
www.OKIDATA.com
Su Centro personal de soluciones (solo en Inglés)
Puede crear fácilmente su propio Centro personal de
soluciones donde encontrará la mas reciente información
sobre su producto Oki, incluyendo:
Noticias sobre productos
•Manuales
Controladores y utilidades
Hojas de información sobre la seguridad de los materiales
Búsqueda en bases de datos
¡y mucho más!
Para crear su centro personal solo tiene que emplear unos
pocos minutos y en el futuro podrá visitar en cualquier
momento su Centro personal de soluciones y obtener la
información más reciente sobre su producto.
Visite http://MY.OKIDATA.com hoy y cree su centro.
Representantes de servicio al cliente
1-800-654-3282 (1-800-OKI-DATA)
Los Representantes de servicio al cliente están a su
disposición las 24 horas del día, los 7 días de la semana.
Tenga a mano el número del modelo y el número de serie de
su equipo. Favor llamar de un teléfono situado cerca del
equipo para que pueda describir el problema con exactitud y
seguir las sugerencias que el Representante de servicio al
cliente le brindará por teléfono. Nuestros Representantes de
servicio al cliente tienen experiencia con todos los productos
OKI actuales. Ellos pueden responder a sus preguntas sobre:
Puntos de venta y proveedores de servicio técnico
Instalación de su impresora
Uso/mantenimiento normal de su impresora
Interpretación/solución de los mensajes de error
Identificación de piezas y suministros
Relaciones con el consumidor
Nota: Los Profesionales del Servicio de Atención al Cliente
no están capacitados para proporcionar asistencia con
el uso de paquetes de software comerciales. Por favor
consulte su manual del usuario del software para
obtener información acerca de los horarios y la
disponibilidad de soporte del fabricante.
Estados Unidos
Oki Data Americas, Inc.
2020 Bishops Gate Blvd.
Mt. Laurel, NJ 08054
Tel: 1-800-654-3282
Fax: 1-856-222-5247
Canadá
Oki Data Americas, Inc.
2735 Matheson Blvd. East, Unit 1
Mississauga, Ontario
Canadá L4W 4M8
Tel: 1-800-654-3282
Fax: 1-905-238-4421
3
Garantía Limitada
América Latina
Oki Data garantiza que esta impresora (en adelante
denominada Producto) no tiene defectos en los materiales ni
en la fabricación y subsanará cualquiera de esos defectos
según los términos de esta Garantía Limitada. Esta Garantía
Limitada no se aplica su uso en a productos consumibles
incluyendo pero sin limitarse a los cartuchos de tambor de
imagen, cartuchos de tóner, fusibles, etc.
Oki Data reparará (o reemplazará a opción propia) sin cargo
alguno cualquier componente defectuoso de la impresora por
el periodo de un (1) año a partir de la fecha de compra con
excepción de la cabeza de impresión (matriz LED de
formación de imagen) que está garantizada por un periodo de
cinco (5) años a partir de la fecha de compra.
Esta Garantía Limitada se aplica al comprador original
únicamente.
Para hacer un pedido o una solicitud de reparación bajo esta
Garantía Limitada el comprador original deberá devolver el
producto Oki Data a un Centro autorizado de servicio de Oki
Data dentro del país de compra. Al devolver un Producto para
su reparación, el comprador deberá pagar todos los cargos de
transporte al centro de servicio. Cualquier pedido o solicitud
de reparación deberá ir acompañado del recibo de compra
donde se consigne la fecha de compra, el nombre del
distribuidor y el modelo y número de serie del Producto de
Oki Data para poder realizar el trabajo bajo esta Garantía
Limitada.
Esta Garantía Limitada no se aplicará si el producto se ha
dañado por abuso, mal uso, mala aplicación, accidente o
como consecuencia de la asistencia provista o modificación
realizada por terceros distintos del centro autorizado de
servicio de Oki Data.
NO EXISTEN MÁS GARANTÍAS EXPRESAS QUE
AQUELLAS CONTENIDAS EN EL PRESENTE
DOCUMENTO Y DESCRITAS ANTERIORMENTE.
NINGUNA GARANTÍA EXPRESA O IMPLÍCITA
INCLUYENDO PERO SIN LIMITARSE A GARANTÍAS
IMPLÍCITAS DE APTITUD PARA LA VENTA O
APTITUD PARA UN PROPÓSITO ESPECÍFICO, SE
EXTENDERÁ MÁS ALLÁ DEL PERÍODO RESPECTIVO
DE GARANTÍA DESCRITO QUE PRECEDE.
OKI DATA NO ASUME NINGUNA RESPONSABILIDAD
POR PERJUICIOS O PÉRDIDAS ESPECIALES,
INCIDENTALES O CONSECUENTES RESULTANTES
DEL USO DE ESTE PRODUCTO.
Asistencia Técnica y Soporte
América Latina
Proveedores de Servicio Autorizados
de Oki Data
Para obtener la lista más completa y actualizada de los
Centros de Servicio Autorizados de Oki Data en América
Latina:
Consulte nuestro sitio Web
www.okidata.com.
En los países de habla hispana, comuníquese con el
Coordinador de Servicios en América Latina, en la oficina
central de Oki Data, al +856-222-5276 (español
solamente).
Lugares de contacto de Oki Data
Cómo comunicarse con Oki Data
Si usted necesita servicio, sírvase contactar la tienda en donde
adquirió su producto OKI o comuníquese con cualquiera de los
Centros de Servicio Autorizados indicados para su País/Región
en nuestro sitio Web, www.okidata.com para obtener
información al respecto.
Los precios y cargos pueden variar.
Se necesita la copia del certificado de compra para hacer
valer la garantía.
México
Oki Data de México S.A. de C.V.
Mariano Escobedo No. 748-8 Piso
Col. Anzures, e.p. 11590
México, DF
Tel: 52-555-263-8780
Fax: 52-555-250-3501
Brasil
Oki Data do Brasil, Ltda.
Rua Alexandre Dumas, 2220 - 8º andar
Chácara Santo Antonio
São Paulo, Brasil 04717-004
Tel: (5511) 3444-3500
Fax: (5511) 3444-3501
Centro de Soporte: 0800-11-55-77
correo electrónico: [email protected].br
4
Información reglamentaria
ENERGY STAR
®
Como socio de ENERGY STAR, Oki Data
ha determinado ENERGY STAR sobre
eficiencia de energía.
Conformidad con el año 2000
Todos los productos que ofrece Oki Data en la actualidad son
compatibles con el Año 2000. Cada producto contiene
tecnología de información que procesa en forma precisa las
fechas y las horas entre los años 1999 y 2000 y no
constituyen ninguna preocupación de programación para el 9
de Septiembre de 1999 (9999). Estos productos, cuando se
utilizan con productos de otros fabricantes que ofrecen
productos que intercambian información sobre fechas y horas
de manera correcta, también procesarán las fechas y las horas
en forma correcta. Todos los productos que surjan en el
futuro también están diseñados para ser compatibles con el
Año 2000.
Comisión Federal de
Comunicaciones (FCC)
Declaraciones de Conformidad
1. Identificación de Productos
2. Declaración
Este dispositivo cumple con los límites establecidos en la
Parte 15 de los Reglamentos de la FCC. Su
funcionamiento está sujeto a las dos siguientes
condiciones: (1) Este dispositivo no puede causar
interferencia dañina, y (2), este dispositivo debe aceptar
cualquier interferencia, incluyendo interferencia que
haga que el mismo funcione inadecuadamente.
3. Parte Responsable
Oki Data Americas, Inc.
2000 Bishops Gate Boulevard
Mt. Laurel, NJ 08054- 4620
1-800-654-3282 (1-800-OKI-DATA)
Declaración de la FCC en relación a
la Interferencia de Radiofrecuencias
Modelos de 120V
ADVERTENCIA: Este equipo se ha probado y se encontró
que cumplía con los límites establecidos para un dispositivo
digital de Clase B, de acuerdo a la Parte 15 de los
Reglamentos de la FCC. Estos límites se han establecido para
proporcionar una protección razonable contra la interferencia
dañina en una instalación residencial. Este equipo genera,
utiliza y puede emitir energía de radiofrecuencia y, si no se
instala y se utiliza de acuerdo a las instrucciones, podría
causar interferencia dañina a la recepción de la radio. Sin
embargo, no existe ninguna garantía de que no se producirá
interferencia en una instalación en particular. Si este equipo
llegase a causar interferencia a la recepción de radio y de
televisión, que se puede determinar apagando y encendiendo
el equipo, se insta al usuario a tratar de corregir la
interferencia utilizando una o más de las medidas siguientes:
Reorientar o reubicar la antena de recepción.
Aumentar la distancia entre el equipo y el receptor.
Conectar el equipo a un tomacorriente distinto al que está
conectado el receptor.
Obtener ayuda de su distribuidor o de un técnico de radio/
TV calificado.
Nota: Es responsabilidad del usuario obtener y utilizar un
cable blindado con este equipo para garantizar el
cumplimiento del equipo con los Reglamentos de la
FCC.
Los cambios o modificaciones que no han sido expresamente
aprobados por Oki Data podrían invalidar la autoridad del
usuario para operar este equipo.
Modelos de 230/240V
ADVERTENCIA: Este equipo se ha probado y se encontró
que cumplía con los límites establecidos para un dispositivo
digital de Clase A, de acuerdo a la Parte 15 de los
Reglamentos de la FCC. Estos límites se han establecido para
proporcionar una protección razonable contra la interferencia
dañina en un ambiente comercial. Este equipo genera, utiliza
y puede emitir energía de radiofrecuencia y, si no se instala y
se utiliza de acuerdo a las instrucciones, podría causar
interferencia dañina a la recepción de la radio. El
funcionamiento de este equipo en una zona residencial
probablemente cause interferencia dañina en cuyo caso el
usuario tendrá la obligación de corregir la interferencia por
cuenta propia.
Nota: Es responsabilidad del usuario obtener y utilizar un
cable blindado con este equipo para garantizar el
cumplimiento del equipo con los Reglamentos de la
FCC.
Los cambios o modificaciones que no han sido expresamente
aprobados por Oki Data podrían invalidar la autoridad del
usuario para operar este equipo.
Nombre del
producto
Modelo
No.
Nombre del
producto
Modelo
No.
C7350, 120 V N31033A C7350, 230 V N31033B
C7550, 120 V N31032A C7550, 230 V N31032B
2nd/3rd Tray N31050A 2nd/3rd Tray N31051A
5
Declaraciones de Industry Canada
(IC) sobre Radio Interferencia
Modelos de 120V
Este equipo Oki Data cumple con los límites de Clase B
respecto a la radio interferencia establecida en las
regulaciones sobre radio interferencia de Industry Canada.
Modelos de 230/240V
Este equipo Oki Data cumple con los límites de Clase A
respecto a la radio interferencia establecida en las
regulaciones sobre radio interferencia de Industry Canada.
Consejo de la Unión Europea de las
Comunidades Europeas
Declaraciones de Conformidad
Electromagnética
Este producto cumple con los requisitos de la Directiva del
Consejo 89/336/EEC sobre la aproximación de las leyes de
los Países Miembros en relación con la compatibilidad
electromagnética.
Seguridad
Este producto cumple con la Directiva 73/23/EEC sobre
armonización de las leyes de los Países Miembros referente a
equipos eléctricos a ser usados dentro de ciertos límites de
voltaje.
Información sobre medidas de
seguridad
La impresora OKI ha sido cuidadosamente diseñada para
ofrecerle años de rendimiento seguro y confiable. Como
sucede con cualquier equipo eléctrico, debe tomar algunas
precauciones básicas para evitar hacerse daño o dañar su
impresora.
Lea cuidadosamente todas las instrucciones de instalación
y de operación.
Guarde toda la documentación para referencia futura.
Lea y siga todas las advertencias e instrucciones que se
encuentran en las etiquetas de la impresora misma.
Desenchufe la impresora antes de limpiarla. Utilice
solamente un paño húmedo; no utilice limpiadores líquidos
o en aerosol.
Coloque su impresora sobre una superficie sólida y firme.
Si la coloca en un lugar inestable, puede caerse y dañarse.
No la coloque en una superficie blanda, como una
alfombra, sofá o cojín. Se puede bloquear la ventilación y
provocar el recalentamiento de la impresora.
Proteja su impresora contra recalentamiento. Asegúrese de
que nada obstruya las ranuras de la impresora. No coloque
la impresora sobre o cerca de una fuente de calor, como por
ejemplo un radiador o una rejilla de calefacción. Mantenga
la impresora lejos de la luz directa del sol. Deje suficiente
espacio alrededor de la impresora para que haya
ventilación adecuada y fácil acceso a las bandejas del
papel. Si la impresora se encuentra en un lugar cerrado,
asegúrese de que el lugar esté ventilado.
No use su impresora cerca del agua. No derrame ningún
líquido dentro de la misma.
Asegúrese de que el tomacorriente coincida con el valor
nominal listado en la parte posterior de la impresora. Si no
está seguro, verifíquelo con su distribuidor o con la
compañía de electricidad local.
Como medida de seguridad su impresora cuenta con un
enchufe con conexión a tierra de tres contactos. Solamente
se puede enchufar en un tomacorriente con conexión a
tierra. Si no lo puede enchufar, es posible que tenga un
tomacorriente antiguo sin conexión a tierra. Contrate un
electricista para que cambie el tomacorriente. No utilice un
adaptador para evitar la conexión a tierra.
Instale la impresora cerca de un tomacorriente con fácil
acceso.
Evite dañar el cable de alimentación. No coloque nada
sobre el cable ni en un lugar por donde circulan personas.
Si el cable se daña o se desgasta, cámbielo inmediatamente.
Si está utilizando un cable de extensión o una barra de
alimentación con la impresora, asegúrese de que el total de
amperios requerido por todo el equipo conectado al cable o
la barra sea menor que el valor nominal del mismo. Los
valores nominales totales de todo el equipo enchufado al
tomacorriente no deben exceder los 15 amperios.
No introduzca nada dentro de las ranuras de ventilación a
los costados de la impresora. Podría recibir una descarga
eléctrica o provocar un arco eléctrico peligroso y causar un
incendio.
Aparte del mantenimiento de rutina descrito en este
documento, no intente prestar servicio a la impresora usted
mismo. Abrir la cubierta lo puede exponer a descargas
eléctricas u otros peligros.
No haga ajustes excepto los descritos en el documento.
Puede dañar su máquina y requerir una reparación mayor.
La documentación suministrada le indica cómo obtener
servicio especializado para su impresora realizado por
técnicos calificados de Oki Data.
Si sucediera algo que indique que su impresora no está
funcionando correctamente o que ha sido dañada,
desconéctela inmediatamente y siga el procedimiento
indicado en la documentación para hacerla reparar.
Algunas de las cosas a las que hay que estar atento son:
El cable de alimentación o el enchufe está dañado o
desgastado.
Se han derramado líquidos dentro de la impresora o se ha
mojado.
La impresora se cayó o se dañó el gabinete.
La impresora no funciona normalmente aún siguiendo las
instrucciones de funcionamiento.
6
Especificaciones
Para mayor información sobre las especificaciones, refiérase
a la Guía del Usuario en línea.
Especificaciones eléctricas
Voltaje
120 (115 a 127) V CA; 60 Hz, ±2Hz
230 (198 a 264) V CA; 50 Hz, ±2Hz
Alimentación
En espera: Máx. 1200V; promedio 150V
En funcionamiento: Máx. 1500V; promedio 500V
Cable de alimentación: Tipo 13A, blindado
¡CUIDADO!
Asegúrese de utilizar el cable de alimentación que vino
con la impresora. El uso de un cable de alimentación
distinto al suministrado con este producto o el uso de
un cable de extensión puede causar su recalentamiento
y constituir un peligro de seguridad.
Especificaciones Ambientales
Temperatura
En funcionamiento: 50 a 89,6°F (10 a 32°C)
Máx. Calidad de Impresión a Color:
62,6 a 80,6°F (17 a 27°C)
Apagada: 32 a 110°F (0 a 43°C)
Almacenamiento (empacada): -14 a 110°F (-10 a 43°C)
Humedad Relativa
En funcionamiento: 20 a 80% HR
Máx. Calidad de Impresión a Color: 50 a 70% HR
Apagada: 10 a 90% HR
Almacenamiento (empacada): 10 a 90% HR
7
Hojas de Información sobre
Seguridad de los Materiales
(MSDS)
#58355301
para Tipo C4 Tóner Negro, P/N 41963004
Para mayor información, comuníquese con Oki Data en la
siguiente dirección: 2000 Bishops Gate Boulevard, Mount
Laurel, NJ 08054-4620.
Información sobre emergencias: Llamar al 1-800-654-3282;
solamente EE.UU. & Canadá.
Procedimientos de Primeros
Auxilios de Emergencia __________
Tóner ingerido (tragado)
Procure atención médica inmediatamente. Nunca administre
nada por vía oral a una persona que ha perdido el
conocimiento. Si es posible, enjuagar la boca y administrar
uno o dos vasos de agua o leche.
Tóner inhalado
Sacar a la persona al aire fresco. Procurar atención médica.
Si el tóner cae en los ojos.
Lavar los ojos con abundante agua fría durante 15 minutos,
manteniendo los párpados abiertos con los dedos. Si es
necesario, procurar atención médica.
Si el tóner cae en la piel.
Lavar la piel con abundante agua fría y jabón. Si es necesario,
procurar atención médica.
Nota: Los pequeños derrames de tóner en la piel o la ropa
pueden limpiarse fácilmente con agua fría y jabón. El
agua caliente dificulta la eliminación del tóner.
Ingredientes Peligrosos ___________
Negro de humo de gas natural (cerca de 4% por peso)
CAS #: Confidencial.
OSHA PEL: Sin establecer.
ACGIH TLV: Sin establecer.
LD
50
: No procede.
LC
50
: No procede.
Dióxido de silicio (cerca de 2% por peso)
CAS #: Confidencial.
OSHA PEL: Sin establecer.
ACGIH TLV: Sin establecer.
LD
50
: No procede.
LC
50
: No procede.
Datos Fímsicos ___________________
Estado físico: Sólido.
Punto de fusión/congelación: No procede.
Punto de ebullición: No procede.
pH: No procede.
Presión del vapor: No procede.
Densidad del vapor (Aire=1): No procede.
Índice de evaporación (Acetato butílico=1): No procede.
Gravedad específica (H
2
O=1): 1,1 - 1,2 a 20°C (68°F).
Solubilidad en agua: No procede.
Solubilidad en solventes: Algunos componentes son
solubles en tolueno, cloroformo y tetrahidrofurano.
Coeficiente de distribución agua/aceite: No procede.
Aspecto y olor: Gránulos negros, inodoro.
Umbral de olor: No procede.
Porcentaje volátil: No está disponible
Datos sobre el Peligro de Incendio y
Explosión _______________________
Riesgo de incendio mínimo. Grandes cantidades podrían ser
un riesgo de explosión de polvos.
Punto de inflamabilidad (método utilizado): No procede.
Límites de inflamabilidad
Límite de explosión inferior: No procede.
Límite de explosión superior: No procede.
Temperatura de auto-ignición: No procede.
Información sobre explosión
Sensibilidad a impactos mecánicos: No procede.
Sensibilidad a descarga estática: No procede.
Medios de extinción: En caso de un incendio menor, utilizar
CO
2
. En caso de un incendio mayor, impedir la entrada de
aire rociando agua o espuma.
Procedimientos especiales para combatir el fuego:
Combatir el fuego desde una posición contra el viento. Evitar
la inhalación de humo o gases. Utilizar equipo protector
respiratorio autónomo.
Productos Inflamables Peligrosos: Monóxido de carbono,
óxidos de nitrógeno.
8
Propiedades Tóxicas _____________
Vías de penetración: Inhalación, ingestión, ojos, piel.
Efectos de una exposición aguda: No procede.
Efectos de una exposición crónica: No procede.
Límites de exposición: No procede.
Irritabilidad: No procede.
Sensibilidad: No procede.
Propiedades cancerígenas:
IARC
Dióxido de silicio
: Grupo 3. No es clasificable.
Negro de humo de gas natural: Grupo 2B "Posible
cancerígeno".
NTP: No existen componentes.
OSHA: El negro de humo de gas natural ha sido
establecido como substancia peligrosa de acuerdo a
OSHA 29 CFR 1910.1200.
Toxicidad reproductiva: No procede.
Propiedades teratogénicas: No procede.
Propiedades mutagénicas: No procede.
Nombre de productos toxicológicamente sinérgicos: No
procede.
Datos sobre reactividad __________
Estabilidad: Normalmente estable.
Situaciones que deben evitarse: Evitar el calor en exceso y
toda fuente de ignición.
Polimerización: No ocurre.
Productos peligrosos de la descomposición o productos
secundarios: Productos de la combustión incluyen gases
dañinos como monóxido de carbono y óxidos de nitrógeno.
Incompatibilidad: No procede.
Medidas preventivas _____________
Equipo de protección personal
Protección Respiratoria: Generalmente no es necesaria.
En caso de derrames mayores, utilizar un equipo
protector respiratorio durante la limpieza.
Guantes Protectores y/o Protección Ocular:
Generalmente no es necesaria. Para derrames mayores,
utilizar guantes de goma y gafas protectoras durante la
limpieza.
Control industrial
Ventilación: Generalmente solo se requiere ventilación
normal.
Otro equipo protector y/o prácticas de higiene:
Ninguna.
Limpieza de Derrames
Derrames menores
1. Eliminar las fuentes de ignición.
2. Limpiar el derrame cuidadosamente con un trapo
húmedo, teniendo cuidado de no inhalar las pequeñas
partículas de polvo.
Derrames mayores
1. Eliminar las fuentes de ignición y mantener el personal
innecesario que no cuenta con la protección necesaria
lejos de la zona del derrame.
2. Utilice equipo protector: máscara de respiración,
guantes de goma, gafas de seguridad.
3. Usar aspiradora para recoger el derrame, y luego
limpiar el resto con un trapo húmedo.
Eliminación de Desechos
Evitar la dispersión del material en aguas limpias y
alcantarillas.
Seguir las regulaciones federales, estatales y locales
pertinentes.
Las cantidades pequeñas pueden ser incineradas.
¡Cuidado! La combustión puede crear gases dañinos
como monóxido de carbono y óxidos de nitrógeno.
Las cantidades mayores deben ser manejadas por un
contratista de desechos licenciado.
Precauciones
Precauciones en la Manipulación y Almacenamiento:
Proteger de la luz solar. Almacenar en un cuarto fresco,
menos de 104°F (40°C). Mantener fuera del alcance de
los niños.
Otras Precauciones: Ninguna.
Información para el Transporte
Información Especial para el Transporte: No es
peligroso. Manipular el contenedor con cuidado para
evitar shock. No dejar caer. Mantener seco.
Responsabilidad del usuario ______
Este boletín no cubre todas las posibles situaciones que el
usuario puede encontrar cuando utiliza este producto. Cada
aspecto de toda situación debe ser examinada para decidir si
es necesario y en que lugar se deben tomar precauciones
adicionales. Toda la información sobre salud y seguridad aquí
contenida debe ser suministrada a sus empleados o clientes.
Es responsabilidad suya utilizar esta información para
desarrollar prácticas de trabajo apropiadas y programas de
entrenamiento en el seno de sus operaciones.
Fecha de Preparación de MSDS ____
Fecha: Septiembre 1, 2004.
Preparado por:
Oki Data Americas, Inc.
Engineering Services Department.
2000 Bishops Gate Blvd.
Mt. Laurel, NJ 08054-4620
Tel: (856) 235-2600
Fax: (856) 222-5320
my.okidata.com
9
Hojas de Información sobre
Seguridad de los Materiales
(MSDS)
#58355201
para Tipo C4 Tóner Cian, P/N 41963003
Para mayor información, comuníquese con Oki Data en la
siguiente dirección: 2000 Bishops Gate Boulevard, Mount
Laurel, NJ 08054-4620.
Información sobre emergencias: Llamar al 1-800-654-3282;
solamente EE.UU. & Canadá
Procedimientos de Primeros
Auxilios de Emergencia __________
Tóner ingerido (tragado)
Procure atención médica inmediatamente. Nunca administre
nada por vía oral a una persona que ha perdido el
conocimiento. Si es posible, enjuagar la boca y administrar
uno o dos vasos de agua o leche.
Tóner inhalado
Sacar a la persona al aire fresco. Procurar atención médica.
Si el tóner cae en los ojos.
Lavar los ojos con abundante agua fría durante 15 minutos,
manteniendo los párpados abiertos con los dedos. Si es
necesario, procurar atención médica.
Si el tóner cae en la piel.
Lavar la piel con abundante agua fría y jabón. Si es necesario,
procurar atención médica.
Nota: Los pequeños derrames de tóner en la piel o la ropa
pueden limpiarse fácilmente con agua fría y jabón. El
agua caliente dificulta la eliminación del tóner.
Ingredientes Peligrosos ___________
Dióxido de silicio (cerca de 2% por peso)
CAS #: Confidencial.
OSHA PEL: Sin establecer.
ACGIH TLV: Sin establecer.
LD
50
: No procede.
LC
50
: No procede.
Datos Fímsicos___________________
Estado físico: Sólido.
Punto de fusión/congelación: No procede.
Punto de ebullición: No procede.
pH: No procede.
Presión del vapor: No procede.
Densidad del vapor (Aire=1): No procede.
Índice de evaporación (Acetato butílico=1): No procede.
Gravedad específica (H
2
O=1): 1,1 - 1,2 a 20°C (68°F).
Solubilidad en agua: No procede.
Solubilidad en solventes: Algunos componentes son
solubles en tolueno, cloroformo y tetrahidrofurano.
Coeficiente de distribución agua/aceite: No procede.
Aspecto y olor: Gránulos cian, inodoro.
Umbral de olor: No procede.
Porcentaje volátil: No está disponible
Datos sobre el Peligro de Incendio y
Explosión _______________________
Riesgo de incendio mínimo. Grandes cantidades podrían ser
un riesgo de explosión de polvos.
Punto de inflamabilidad (método utilizado): No procede.
Límites de inflamabilidad
Límite de explosión inferior: No procede.
Límite de explosión superior: No procede.
Temperatura de auto-ignición: No procede.
Información sobre explosión
Sensibilidad a impactos mecánicos: No procede.
Sensibilidad a descarga estática: No procede.
Medios de extinción: En caso de un incendio menor, utilizar
CO
2
. En caso de un incendio mayor, impedir la entrada de
aire rociando agua o espuma.
Procedimientos especiales para combatir el fuego:
Combatir el fuego desde una posición contra el viento. Evitar
la inhalación de humo o gases. Utilizar equipo protector
respiratorio autónomo.
Productos Inflamables Peligrosos: Monóxido de carbono,
óxidos de nitrógeno.
Propiedades Tóxicas ______________
Vías de penetración: Inhalación, ingestión, ojos, piel.
Efectos de una exposición aguda: No procede.
Efectos de una exposición crónica: No procede.
Límites de exposición: No procede.
Irritabilidad: No procede.
Sensibilidad: No procede.
Propiedades cancerígenas:
IARC: Dióxido de silicio
: Grupo 3. No es clasificable.
NTP: No existen componentes.
OSHA: No existen componentes.
Toxicidad reproductiva: No procede.
Propiedades teratogénicas: No procede.
Propiedades mutagénicas: No procede.
Nombre de productos toxicológicamente sinérgicos: No
procede.
Datos sobre reactividad ___________
Estabilidad: Normalmente estable.
Situaciones que deben evitarse: Evitar el calor en exceso y
toda fuente de ignición.
10
Polimerización: No ocurre.
Productos peligrosos de la descomposición o productos
secundarios: Productos de la combustión incluyen gases
dañinos como monóxido de carbono y óxidos de nitrógeno.
Incompatibilidad: No procede.
Medidas preventivas _____________
Equipo de protección personal
Protección Respiratoria: Generalmente no es necesaria.
En caso de derrames mayores, utilizar un equipo
protector respiratorio durante la limpieza.
Guantes Protectores y/o Protección Ocular:
Generalmente no es necesaria. Para derrames mayores,
utilizar guantes de goma y gafas protectoras durante la
limpieza.
Control industrial
Ventilación: Generalmente solo se requiere ventilación
normal.
Otro equipo protector y/o prácticas de higiene:
Ninguna.
Limpieza de Derrames
Derrames menores
1. Eliminar las fuentes de ignición.
2. Limpiar el derrame cuidadosamente con un trapo
húmedo, teniendo cuidado de no inhalar las pequeñas
partículas de polvo.
Derrames mayores
1. Eliminar las fuentes de ignición y mantener el personal
innecesario que no cuenta con la protección necesaria
lejos de la zona del derrame.
2. Utilice equipo protector: máscara de respiración,
guantes de goma, gafas de seguridad.
3. Usar aspiradora para recoger el derrame, y luego
limpiar el resto con un trapo húmedo.
Eliminación de Desechos
Evitar la dispersión del material en aguas limpias y
alcantarillas.
Seguir las regulaciones federales, estatales y locales
pertinentes.
Las cantidades pequeñas pueden ser incineradas.
¡Cuidado! La combustión puede crear gases dañinos
como monóxido de carbono y óxidos de nitrógeno.
Las cantidades mayores deben ser manejadas por un
contratista de desechos licenciado.
Precauciones
Precauciones en la Manipulación y Almacenamiento:
Proteger de la luz solar. Almacenar en un cuarto fresco,
menos de 104°F (40°C). Mantener fuera del alcance de
los niños.
Otras Precauciones: Ninguna.
Información para el Transporte
Información Especial para el Transporte: No es
peligroso. Manipular el contenedor con cuidado para
evitar shock. No dejar caer. Mantener seco.
Responsabilidad del usuario ______
Este boletín no cubre todas las posibles situaciones que el
usuario puede encontrar cuando utiliza este producto. Cada
aspecto de toda situación debe ser examinada para decidir si
es necesario y en que lugar se deben tomar precauciones
adicionales. Toda la información sobre salud y seguridad aquí
contenida debe ser suministrada a sus empleados o clientes.
Es responsabilidad suya utilizar esta información para
desarrollar prácticas de trabajo apropiadas y programas de
entrenamiento en el seno de sus operaciones.
Fecha de Preparación de MSDS ____
Fecha: Septiembre 1, 2004.
Preparado por:
Oki Data Americas, Inc.
Engineering Services Department.
2000 Bishops Gate Blvd.
Mt. Laurel, NJ 08054-4620
Tel: (856) 235-2600
Fax: (856) 222-5320
my.okidata.com
11
Hojas de Información sobre
Seguridad de los Materiales
(MSDS)
#58355101
para Tipo C4 Tóner Magenta, P/N 41963002
Para mayor información, comuníquese con Oki Data en la
siguiente dirección: 2000 Bishops Gate Boulevard, Mount
Laurel, NJ 08054-4620.
Información sobre emergencias: Llamar al 1-800-654-3282;
solamente EE.UU. & Canadá
Procedimientos de Primeros
Auxilios de Emergencia __________
Tóner ingerido (tragado)
Procure atención médica inmediatamente. Nunca administre
nada por vía oral a una persona que ha perdido el
conocimiento. Si es posible, enjuagar la boca y administrar
uno o dos vasos de agua o leche.
Tóner inhalado
Sacar a la persona al aire fresco. Procurar atención médica.
Si el tóner cae en los ojos.
Lavar los ojos con abundante agua fría durante 15 minutos,
manteniendo los párpados abiertos con los dedos. Si es
necesario, procurar atención médica.
Si el tóner cae en la piel.
Lavar la piel con abundante agua fría y jabón. Si es necesario,
procurar atención médica.
Nota: Los pequeños derrames de tóner en la piel o la ropa
pueden limpiarse fácilmente con agua fría y jabón. El
agua caliente dificulta la eliminación del tóner.
Ingredientes Peligrosos ___________
Dióxido de silicio (cerca de 2% por peso)
CAS #: Confidencial.
OSHA PEL: Sin establecer.
ACGIH TLV: Sin establecer.
LD
50
: No procede.
LC
50
: No procede.
Datos Fímsicos___________________
Estado físico: Sólido.
Punto de fusión/congelación: No procede.
Punto de ebullición: No procede.
pH: No procede.
Presión del vapor: No procede.
Densidad del vapor (Aire=1): No procede.
Índice de evaporación (Acetato butílico=1): No procede.
Gravedad específica (H
2
O=1): 1,1 - 1,2 a 20°C (68°F).
Solubilidad en agua: No procede.
Solubilidad en solventes: Algunos componentes son
solubles en tolueno, cloroformo y tetrahidrofurano.
Coeficiente de distribución agua/aceite: No procede.
Aspecto y olor: Gránulos magenta, inodoro.
Umbral de olor: No procede.
Porcentaje volátil: No está disponible
Datos sobre el Peligro de Incendio y
Explosión _______________________
Riesgo de incendio mínimo. Grandes cantidades podrían ser
un riesgo de explosión de polvos.
Punto de inflamabilidad (método utilizado): No procede.
Límites de inflamabilidad
Límite de explosión inferior: No procede.
Límite de explosión superior: No procede.
Temperatura de auto-ignición: No procede.
Información sobre explosión
Sensibilidad a impactos mecánicos: No procede.
Sensibilidad a descarga estática: No procede.
Medios de extinción: En caso de un incendio menor, utilizar
CO
2
. En caso de un incendio mayor, impedir la entrada de
aire rociando agua o espuma.
Procedimientos especiales para combatir el fuego:
Combatir el fuego desde una posición contra el viento. Evitar
la inhalación de humo o gases. Utilizar equipo protector
respiratorio autónomo.
Productos Inflamables Peligrosos: Monóxido de carbono,
óxidos de nitrógeno.
Propiedades Tóxicas ______________
Vías de penetración: Inhalación, ingestión, ojos, piel.
Efectos de una exposición aguda: No procede.
Efectos de una exposición crónica: No procede.
Límites de exposición: No procede.
Irritabilidad: No procede.
Sensibilidad: No procede.
Propiedades cancerígenas:
IARC: Dióxido de silicio
: Grupo 3. No es clasificable.
NTP: No existen componentes.
OSHA: No existen componentes.
Toxicidad reproductiva: No procede.
Propiedades teratogénicas: No procede.
Propiedades mutagénicas: No procede.
Nombre de productos toxicológicamente sinérgicos: No
procede.
Datos sobre reactividad ___________
Estabilidad: Normalmente estable.
Situaciones que deben evitarse: Evitar el calor en exceso y
toda fuente de ignición.
12
Polimerización: No ocurre.
Productos peligrosos de la descomposición o productos
secundarios: Productos de la combustión incluyen gases
dañinos como monóxido de carbono y óxidos de nitrógeno.
Incompatibilidad: No procede.
Medidas preventivas _____________
Equipo de protección personal
Protección Respiratoria: Generalmente no es necesaria.
En caso de derrames mayores, utilizar un equipo
protector respiratorio durante la limpieza.
Guantes Protectores y/o Protección Ocular:
Generalmente no es necesaria. Para derrames mayores,
utilizar guantes de goma y gafas protectoras durante la
limpieza.
Control industrial
Ventilación: Generalmente solo se requiere ventilación
normal.
Otro equipo protector y/o prácticas de higiene:
Ninguna.
Limpieza de Derrames
Derrames menores
1. Eliminar las fuentes de ignición.
2. Limpiar el derrame cuidadosamente con un trapo
húmedo, teniendo cuidado de no inhalar las pequeñas
partículas de polvo.
Derrames mayores
1. Eliminar las fuentes de ignición y mantener el personal
innecesario que no cuenta con la protección necesaria
lejos de la zona del derrame.
2. Utilice equipo protector: máscara de respiración,
guantes de goma, gafas de seguridad.
3. Usar aspiradora para recoger el derrame, y luego
limpiar el resto con un trapo húmedo.
Eliminación de Desechos
Evitar la dispersión del material en aguas limpias y
alcantarillas.
Seguir las regulaciones federales, estatales y locales
pertinentes.
Las cantidades pequeñas pueden ser incineradas.
¡Cuidado! La combustión puede crear gases dañinos
como monóxido de carbono y óxidos de nitrógeno.
Las cantidades mayores deben ser manejadas por un
contratista de desechos licenciado.
Precauciones
Precauciones en la Manipulación y Almacenamiento:
Proteger de la luz solar. Almacenar en un cuarto fresco,
menos de 104°F (40°C). Mantener fuera del alcance de
los niños.
Otras Precauciones: Ninguna.
Información para el Transporte
Información Especial para el Transporte: No es
peligroso. Manipular el contenedor con cuidado para
evitar shock. No dejar caer. Mantener seco.
Responsabilidad del usuario ______
Este boletín no cubre todas las posibles situaciones que el
usuario puede encontrar cuando utiliza este producto. Cada
aspecto de toda situación debe ser examinada para decidir si
es necesario y en que lugar se deben tomar precauciones
adicionales. Toda la información sobre salud y seguridad aquí
contenida debe ser suministrada a sus empleados o clientes.
Es responsabilidad suya utilizar esta información para
desarrollar prácticas de trabajo apropiadas y programas de
entrenamiento en el seno de sus operaciones.
Fecha de Preparación de MSDS ____
Fecha: Septiembre 1, 2004.
Preparado por:
Oki Data Americas, Inc.
Engineering Services Department.
2000 Bishops Gate Blvd.
Mt. Laurel, NJ 08054-4620
Tel: (856) 235-2600
Fax: (856) 222-5320
my.okidata.com
13
Hojas de Información sobre
Seguridad de los Materiales
(MSDS)
#58355001
para Tipo C4 Tóner Amarillo, P/N 41963001
Para mayor información, comuníquese con Oki Data en la
siguiente dirección: 2000 Bishops Gate Boulevard, Mount
Laurel, NJ 08054-4620.
Información sobre emergencias: Llamar al 1-800-654-3282;
solamente EE.UU. & Canadá
Procedimientos de Primeros
Auxilios de Emergencia __________
Tóner ingerido (tragado)
Procure atención médica inmediatamente. Nunca administre
nada por vía oral a una persona que ha perdido el
conocimiento. Si es posible, enjuagar la boca y administrar
uno o dos vasos de agua o leche.
Tóner inhalado
Sacar a la persona al aire fresco. Procurar atención médica.
Si el tóner cae en los ojos.
Lavar los ojos con abundante agua fría durante 15 minutos,
manteniendo los párpados abiertos con los dedos. Si es
necesario, procurar atención médica.
Si el tóner cae en la piel.
Lavar la piel con abundante agua fría y jabón. Si es necesario,
procurar atención médica.
Nota: Los pequeños derrames de tóner en la piel o la ropa
pueden limpiarse fácilmente con agua fría y jabón. El
agua caliente dificulta la eliminación del tóner.
Ingredientes Peligrosos ___________
Dióxido de silicio (cerca de 2% por peso)
CAS #: Confidencial.
OSHA PEL: Sin establecer.
ACGIH TLV: Sin establecer.
LD
50
: No procede.
LC
50
: No procede.
Datos Fímsicos___________________
Estado físico: Sólido.
Punto de fusión/congelación: No procede.
Punto de ebullición: No procede.
pH: No procede.
Presión del vapor: No procede.
Densidad del vapor (Aire=1): No procede.
Índice de evaporación (Acetato butílico=1): No procede.
Gravedad específica (H
2
O=1): 1,1 - 1,2 a 20°C (68°F).
Solubilidad en agua: No procede.
Solubilidad en solventes: Algunos componentes son
solubles en tolueno, cloroformo y tetrahidrofurano.
Coeficiente de distribución agua/aceite: No procede.
Aspecto y olor: Gránulos amarillo, inodoro.
Umbral de olor: No procede.
Porcentaje volátil: No está disponible
Datos sobre el Peligro de Incendio y
Explosión _______________________
Riesgo de incendio mínimo. Grandes cantidades podrían ser
un riesgo de explosión de polvos.
Punto de inflamabilidad (método utilizado): No procede.
Límites de inflamabilidad
Límite de explosión inferior: No procede.
Límite de explosión superior: No procede.
Temperatura de auto-ignición: No procede.
Información sobre explosión
Sensibilidad a impactos mecánicos: No procede.
Sensibilidad a descarga estática: No procede.
Medios de extinción: En caso de un incendio menor, utilizar
CO
2
. En caso de un incendio mayor, impedir la entrada de
aire rociando agua o espuma.
Procedimientos especiales para combatir el fuego:
Combatir el fuego desde una posición contra el viento. Evitar
la inhalación de humo o gases. Utilizar equipo protector
respiratorio autónomo.
Productos Inflamables Peligrosos: Monóxido de carbono,
óxidos de nitrógeno.
Propiedades Tóxicas ______________
Vías de penetración: Inhalación, ingestión, ojos, piel.
Efectos de una exposición aguda: No procede.
Efectos de una exposición crónica: No procede.
Límites de exposición: No procede.
Irritabilidad: No procede.
Sensibilidad: No procede.
Propiedades cancerígenas:
IARC: Dióxido de silicio
: Grupo 3. No es clasificable.
NTP: No existen componentes.
OSHA: No existen componentes.
Toxicidad reproductiva: No procede.
Propiedades teratogénicas: No procede.
Propiedades mutagénicas: No procede.
Nombre de productos toxicológicamente sinérgicos: No
procede.
Datos sobre reactividad ___________
Estabilidad: Normalmente estable.
Situaciones que deben evitarse: Evitar el calor en exceso y
toda fuente de ignición.
14
Polimerización: No ocurre.
Productos peligrosos de la descomposición o productos
secundarios: Productos de la combustión incluyen gases
dañinos como monóxido de carbono y óxidos de nitrógeno.
Incompatibilidad: No procede.
Medidas preventivas _____________
Equipo de protección personal
Protección Respiratoria: Generalmente no es necesaria.
En caso de derrames mayores, utilizar un equipo
protector respiratorio durante la limpieza.
Guantes Protectores y/o Protección Ocular:
Generalmente no es necesaria. Para derrames mayores,
utilizar guantes de goma y gafas protectoras durante la
limpieza.
Control industrial
Ventilación: Generalmente solo se requiere ventilación
normal.
Otro equipo protector y/o prácticas de higiene:
Ninguna.
Limpieza de Derrames
Derrames menores
1. Eliminar las fuentes de ignición.
2. Limpiar el derrame cuidadosamente con un trapo
húmedo, teniendo cuidado de no inhalar las pequeñas
partículas de polvo.
Derrames mayores
1. Eliminar las fuentes de ignición y mantener el personal
innecesario que no cuenta con la protección necesaria
lejos de la zona del derrame.
2. Utilice equipo protector: máscara de respiración,
guantes de goma, gafas de seguridad.
3. Usar aspiradora para recoger el derrame, y luego
limpiar el resto con un trapo húmedo.
Eliminación de Desechos
Evitar la dispersión del material en aguas limpias y
alcantarillas.
Seguir las regulaciones federales, estatales y locales
pertinentes.
Las cantidades pequeñas pueden ser incineradas.
¡Cuidado! La combustión puede crear gases dañinos
como monóxido de carbono y óxidos de nitrógeno.
Las cantidades mayores deben ser manejadas por un
contratista de desechos licenciado.
Precauciones
Precauciones en la Manipulación y Almacenamiento:
Proteger de la luz solar. Almacenar en un cuarto fresco,
menos de 104°F (40°C). Mantener fuera del alcance de
los niños.
Otras Precauciones: Ninguna.
Información para el Transporte
Información Especial para el Transporte: No es
peligroso. Manipular el contenedor con cuidado para
evitar shock. No dejar caer. Mantener seco.
Responsabilidad del usuario ______
Este boletín no cubre todas las posibles situaciones que el
usuario puede encontrar cuando utiliza este producto. Cada
aspecto de toda situación debe ser examinada para decidir si
es necesario y en que lugar se deben tomar precauciones
adicionales. Toda la información sobre salud y seguridad aquí
contenida debe ser suministrada a sus empleados o clientes.
Es responsabilidad suya utilizar esta información para
desarrollar prácticas de trabajo apropiadas y programas de
entrenamiento en el seno de sus operaciones.
Fecha de Preparación de MSDS ____
Fecha: Septiembre 1, 2004.
Preparado por:
Oki Data Americas, Inc.
Engineering Services Department.
2000 Bishops Gate Blvd.
Mt. Laurel, NJ 08054-4620
Tel: (856) 235-2600
Fax: (856) 222-5320
my.okidata.com
© 2004 Oki Data Americas, Inc. 59365801
OKI, marca registrada Oki Electric Industry Company, Ltd.
Oki Data Americas, Inc., 2000 Bishops Gate Blvd., Mt. Laurel, NJ 08054-4620
Tel: (856) 235-2600 FAX: (856) 222-5320 http://www.okidata.com my.okidata.com
Oki Data Americas, Inc., 2735 Matheson Blvd. East, Unit 1, Mississauga (Ontario), Canada L4W 4M8
Tél. : 1 800 654-3282 Téléc. : (905) 238-4427
Oki Data de Mexico, S.A. de C.V., Mariano Escobedo No. 748 - 8 Piso, Col Anzures, e. p. 11590, Mexico, DF
Tel: +52 55 5263-8780 FAX: +52 55 5263-8785
Oki Data do Brasil, Ltda., Av. Leonardo da Vinci, 1178/1182, Jabaquara, São Paulo, Brasil
Tel.: (5511) 3444-3500 FAX: (5511) 3444-3501 Central de suporte: 0800-11-55-77 e-mail: [email protected]

Transcripción de documentos

OKI® C7350 y C7550 Garantía, Información reglamentaria y sobre seguridad Garantía Limitada: Estados Unidos y Canadá Oki Data Americas, Inc. (Oki Data) garantiza que esta impresora no tiene defectos en los materiales ni en la fabricación y subsanará cualquiera de esos defectos según los términos de esta Garantía Limitada. Oki Data reparará (o reemplazará a opción propia) sin cargo alguno cualquier componente defectuoso de la impresora por el periodo de un (1) año a partir de la fecha de compra con excepción de la cabeza de impresión (matriz LED de formación de imagen) que está garantizada por un periodo de cinco (5) años a partir de la fecha de compra. Esta Garantía Limitada se aplica al comprador original únicamente. Esta Garantía Limitada no incluye los productos consumibles. Reparación en el sitio Nota: Las reparaciones en el sitio sólo se realizan en Estados Unidos y Canadá. Las reparaciones en el lugar no incluyen el reemplazo ni la reparación de los productos o suministros consumibles. Durante un año a partir de la fecha de compra inicial, Oki Data reparará o reemplazará (a opción de Oki Data) en el lugar de las instalaciones del comprador inicial y sin cargo alguno, todo componente defectuoso de la impresora, siempre que el servicio de garantía sea realizado por un proveedor de servicio autorizado de Oki Data. Las cabezas de impresión (matrices LED de formación de imagen) cuentan con una garantía de cinco años de sus piezas, desde la fecha de la compra inicial. Después de la cobertura de garantía del primer año, las cabezas de impresión serán reemplazadas por un proveedor de servicio autorizado de Oki Data con un costo igual a las tarifas laborales aplicables de Oki Data en dicha fecha. Oki Data se reserva el derecho de usar piezas nuevas y/o renovadas en el proceso de reparaciones bajo garantía. Como condição desta garantia limitada, as solicitações para reparos no local devem incluir o nome e o telefone de um adulto totalmente apto e responsável, com autoridade para permitir a entrada do técnico de manutenção às instalações onde a impressora está situada, e que permanecerá com o técnico de manutenção durante a prestação do serviço. Todas e quaisquer condições perigosas devem ser eliminadas do local antes e durante o tempo no qual o técnico de manutenção estiver presente. O técnico de manutenção pode se recusar a entrar nas instalações ou a continuar a prestar os serviços em qualquer local, caso tenha motivos razoáveis para julgar que o local apresente riscos de danos pessoais ou seja perigoso. Se os serviços cobertos pela garantia não puderem ser realizados nem concluídos devido a qualquer um dos motivos descritos acima, a opção de reparos no local deixará de ter validade e o produto precisará ser enviado a um centro de assistência técnica autorizado da Oki Data para que seja reparado dentro da garantia. Para hacer un pedido o una solicitud de reparación bajo está Garantía Limitada comuníquese con su centro de servicio autorizado de Oki Data al 1-800-OKI-DATA (1-800-654-3282). Cualquier pedido o solicitud de reparación deberá ir acompañado del recibo de compra donde se consigne la fecha de compra, el nombre del distribuidor y el modelo y número de serie de esta impresora para poder realizar el trabajo bajo esta Garantía Limitada. Esta Garantía Limitada no tendrá vigencia si el producto se ha dañado debido a abuso, uso indebido, aplicación indebida, accidentes o como resultado de servicios o modificaciones realizadas por personas no autorizadas por el centro de servicio de Oki Data. NO EXISTEN MÁS GARANTÍAS EXPRESAS QUE AQUELLAS CONTENIDAS EN EL PRESENTE DOCUMENTO Y DESCRITAS ANTERIORMENTE. NINGUNA GARANTÍA EXPRESA O IMPLÍCITA INCLUYENDO PERO SIN LIMITARSE A GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE APTITUD PARA LA VENTA O APTITUD PARA UN PROPÓSITO ESPECÍFICO, SE EXTENDERÁ MÁS ALLÁ DEL PERÍODO RESPECTIVO DE GARANTÍA DESCRITO ANTERIORMENTE. Algunos estados no permiten limitaciones a la duración del período de garantía implícita, por lo que es posible que la limitación anterior no se aplique en su caso. OKI DATA NO ASUME NINGUNA RESPONSABILIDAD POR PERJUICIOS O PÉRDIDAS ESPECIALES, INCIDENTALES O CONSECUENTES RESULTANTES DEL USO DE ESTE PRODUCTO. Algunos estados no permiten la exclusión ni la limitación de daños consecuentes o incidentales, por lo que es posible que la limitación anterior no se aplique en su caso. Es posible recabar información adicional sobre cómo obtener asistencia técnica en virtud de esta Garantía Limitada comunicándose con el distribuidor de Oki Data que le vendió el producto o comunicándose con Oki Data directamente al 1-800-OKI-DATA o comunicándose con uno de los lugares Apoyo telefónico de asistencia técnica de la lista siguiente. Español únicamente: llamando al 1-856-222-7496. Canadá únicamente: llamando al 1-905-238-4275. Servicios automatizados para mayor conveniencia Esta Garantía Limitada se aplica a esta impresora. Sin embargo, el procedimiento para obtener asistencia técnica puede variar fuera del territorio continental de los Estados Unidos. Comuníquese con su distribuidor Oki Data para obtener información sobre dicha asistencia técnica en garantía. Fuentes de información rápida Para que lo refieran rápidamente a un Revendedor Autorizado de Ventas y Servicios para obtener productos, repuestos y suministros consumibles, favor comuníquese con nosotros a cualquier hora: Esta garantía le proporciona derechos específicos y es posible que usted también tenga otros derechos que varían de un estado a otro. • (1-800-OKI-DATA) • www.OKIDATA.com Su Centro personal de soluciones (solo en Inglés) Asistencia Técnica y Soporte EE.UU. y Canadá • Puede crear fácilmente su propio Centro personal de soluciones donde encontrará la mas reciente información sobre su producto Oki, incluyendo: • Noticias sobre productos • Manuales • Controladores y utilidades • Hojas de información sobre la seguridad de los materiales • Búsqueda en bases de datos • ¡y mucho más! Para crear su centro personal solo tiene que emplear unos pocos minutos y en el futuro podrá visitar en cualquier momento su Centro personal de soluciones y obtener la información más reciente sobre su producto. Oki Data tiene un fuerte compromiso con la satisfacción de sus clientes. Si se encuentra con un problema que no puede resolver con la documentación, comuníquese con las referencias de la lista anterior para obtener asistencia técnica y soporte. Proveedores de Servicio Autorizados de Oki Data Para obtener la lista más actualizada de los Centros autorizados de servicio de Oki Data en EE.UU. y Canadá: • En los EE.UU. visite www.okidata.com y haga clic en Dealer Locator. • En Canadá y los EE.UU. llame al 1-800-654-3282 (1-800-OKI-DATA). Visite http://MY.OKIDATA.com hoy y cree su centro. Representantes de servicio al cliente 1-800-654-3282 (1-800-OKI-DATA) Lugares de contacto de Oki Data Estados Unidos Oki Data Americas, Inc. 2020 Bishops Gate Blvd. Mt. Laurel, NJ 08054 Tel: 1-800-654-3282 Fax: 1-856-222-5247 Los Representantes de servicio al cliente están a su disposición las 24 horas del día, los 7 días de la semana. Tenga a mano el número del modelo y el número de serie de su equipo. Favor llamar de un teléfono situado cerca del equipo para que pueda describir el problema con exactitud y seguir las sugerencias que el Representante de servicio al cliente le brindará por teléfono. Nuestros Representantes de servicio al cliente tienen experiencia con todos los productos OKI actuales. Ellos pueden responder a sus preguntas sobre: Canadá Oki Data Americas, Inc. 2735 Matheson Blvd. East, Unit 1 Mississauga, Ontario Canadá L4W 4M8 Tel: 1-800-654-3282 Fax: 1-905-238-4421 • • • • • • Puntos de venta y proveedores de servicio técnico Instalación de su impresora Uso/mantenimiento normal de su impresora Interpretación/solución de los mensajes de error Identificación de piezas y suministros Relaciones con el consumidor Nota: Los Profesionales del Servicio de Atención al Cliente no están capacitados para proporcionar asistencia con el uso de paquetes de software comerciales. Por favor consulte su manual del usuario del software para obtener información acerca de los horarios y la disponibilidad de soporte del fabricante. Ventas y Proveedores de asistencia técnica Consulte al comercio donde compró su impresora, o llame a Oki Data para obtener información sobre el proveedor de asistencia técnica autorizado más cercano. • Los precios y cargos mínimos pueden variar. • Se exigirá un comprobante de compra para solicitar reparaciones en garantía. Asegúrese de conservar sus recibos de compra. 2 Garantía Limitada Asistencia Técnica y Soporte América Latina América Latina Oki Data garantiza que esta impresora (en adelante denominada Producto) no tiene defectos en los materiales ni en la fabricación y subsanará cualquiera de esos defectos según los términos de esta Garantía Limitada. Esta Garantía Limitada no se aplica su uso en a productos consumibles incluyendo pero sin limitarse a los cartuchos de tambor de imagen, cartuchos de tóner, fusibles, etc. Proveedores de Servicio Autorizados de Oki Data Para obtener la lista más completa y actualizada de los Centros de Servicio Autorizados de Oki Data en América Latina: Oki Data reparará (o reemplazará a opción propia) sin cargo alguno cualquier componente defectuoso de la impresora por el periodo de un (1) año a partir de la fecha de compra con excepción de la cabeza de impresión (matriz LED de formación de imagen) que está garantizada por un periodo de cinco (5) años a partir de la fecha de compra. • Consulte nuestro sitio Web www.okidata.com. • En los países de habla hispana, comuníquese con el Coordinador de Servicios en América Latina, en la oficina central de Oki Data, al +856-222-5276 (español solamente). Esta Garantía Limitada se aplica al comprador original únicamente. Lugares de contacto de Oki Data Para hacer un pedido o una solicitud de reparación bajo esta Garantía Limitada el comprador original deberá devolver el producto Oki Data a un Centro autorizado de servicio de Oki Data dentro del país de compra. Al devolver un Producto para su reparación, el comprador deberá pagar todos los cargos de transporte al centro de servicio. Cualquier pedido o solicitud de reparación deberá ir acompañado del recibo de compra donde se consigne la fecha de compra, el nombre del distribuidor y el modelo y número de serie del Producto de Oki Data para poder realizar el trabajo bajo esta Garantía Limitada. México Oki Data de México S.A. de C.V. Mariano Escobedo No. 748-8 Piso Col. Anzures, e.p. 11590 México, DF Tel: 52-555-263-8780 Fax: 52-555-250-3501 Brasil Oki Data do Brasil, Ltda. Rua Alexandre Dumas, 2220 - 8º andar Chácara Santo Antonio São Paulo, Brasil 04717-004 Tel: (5511) 3444-3500 Fax: (5511) 3444-3501 Centro de Soporte: 0800-11-55-77 correo electrónico: [email protected] Esta Garantía Limitada no se aplicará si el producto se ha dañado por abuso, mal uso, mala aplicación, accidente o como consecuencia de la asistencia provista o modificación realizada por terceros distintos del centro autorizado de servicio de Oki Data. NO EXISTEN MÁS GARANTÍAS EXPRESAS QUE AQUELLAS CONTENIDAS EN EL PRESENTE DOCUMENTO Y DESCRITAS ANTERIORMENTE. NINGUNA GARANTÍA EXPRESA O IMPLÍCITA INCLUYENDO PERO SIN LIMITARSE A GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE APTITUD PARA LA VENTA O APTITUD PARA UN PROPÓSITO ESPECÍFICO, SE EXTENDERÁ MÁS ALLÁ DEL PERÍODO RESPECTIVO DE GARANTÍA DESCRITO QUE PRECEDE. Cómo comunicarse con Oki Data Si usted necesita servicio, sírvase contactar la tienda en donde adquirió su producto OKI o comuníquese con cualquiera de los Centros de Servicio Autorizados indicados para su País/Región en nuestro sitio Web, www.okidata.com para obtener información al respecto. • Los precios y cargos pueden variar. • Se necesita la copia del certificado de compra para hacer valer la garantía. OKI DATA NO ASUME NINGUNA RESPONSABILIDAD POR PERJUICIOS O PÉRDIDAS ESPECIALES, INCIDENTALES O CONSECUENTES RESULTANTES DEL USO DE ESTE PRODUCTO. 3 Declaración de la FCC en relación a la Interferencia de Radiofrecuencias Información reglamentaria Modelos de 120V ENERGY STAR® ADVERTENCIA: Este equipo se ha probado y se encontró que cumplía con los límites establecidos para un dispositivo digital de Clase B, de acuerdo a la Parte 15 de los Reglamentos de la FCC. Estos límites se han establecido para proporcionar una protección razonable contra la interferencia dañina en una instalación residencial. Este equipo genera, utiliza y puede emitir energía de radiofrecuencia y, si no se instala y se utiliza de acuerdo a las instrucciones, podría causar interferencia dañina a la recepción de la radio. Sin embargo, no existe ninguna garantía de que no se producirá interferencia en una instalación en particular. Si este equipo llegase a causar interferencia a la recepción de radio y de televisión, que se puede determinar apagando y encendiendo el equipo, se insta al usuario a tratar de corregir la interferencia utilizando una o más de las medidas siguientes: Como socio de ENERGY STAR, Oki Data ha determinado ENERGY STAR sobre eficiencia de energía. Conformidad con el año 2000 Todos los productos que ofrece Oki Data en la actualidad son compatibles con el Año 2000. Cada producto contiene tecnología de información que procesa en forma precisa las fechas y las horas entre los años 1999 y 2000 y no constituyen ninguna preocupación de programación para el 9 de Septiembre de 1999 (9999). Estos productos, cuando se utilizan con productos de otros fabricantes que ofrecen productos que intercambian información sobre fechas y horas de manera correcta, también procesarán las fechas y las horas en forma correcta. Todos los productos que surjan en el futuro también están diseñados para ser compatibles con el Año 2000. • Reorientar o reubicar la antena de recepción. • Aumentar la distancia entre el equipo y el receptor. • Conectar el equipo a un tomacorriente distinto al que está conectado el receptor. • Obtener ayuda de su distribuidor o de un técnico de radio/ TV calificado. Nota: Es responsabilidad del usuario obtener y utilizar un cable blindado con este equipo para garantizar el cumplimiento del equipo con los Reglamentos de la FCC. Comisión Federal de Comunicaciones (FCC) Declaraciones de Conformidad 1. Identificación de Productos Nombre del producto Modelo No. Nombre del producto Modelo No. Los cambios o modificaciones que no han sido expresamente aprobados por Oki Data podrían invalidar la autoridad del usuario para operar este equipo. C7350, 120 V N31033A C7350, 230 V N31033B Modelos de 230/240V C7550, 120 V N31032A C7550, 230 V N31032B 2nd/3rd Tray N31050A 2nd/3rd Tray N31051A ADVERTENCIA: Este equipo se ha probado y se encontró que cumplía con los límites establecidos para un dispositivo digital de Clase A, de acuerdo a la Parte 15 de los Reglamentos de la FCC. Estos límites se han establecido para proporcionar una protección razonable contra la interferencia dañina en un ambiente comercial. Este equipo genera, utiliza y puede emitir energía de radiofrecuencia y, si no se instala y se utiliza de acuerdo a las instrucciones, podría causar interferencia dañina a la recepción de la radio. El funcionamiento de este equipo en una zona residencial probablemente cause interferencia dañina en cuyo caso el usuario tendrá la obligación de corregir la interferencia por cuenta propia. 2. Declaración Este dispositivo cumple con los límites establecidos en la Parte 15 de los Reglamentos de la FCC. Su funcionamiento está sujeto a las dos siguientes condiciones: (1) Este dispositivo no puede causar interferencia dañina, y (2), este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluyendo interferencia que haga que el mismo funcione inadecuadamente. 3. Parte Responsable Oki Data Americas, Inc. 2000 Bishops Gate Boulevard Mt. Laurel, NJ 08054- 4620 1-800-654-3282 (1-800-OKI-DATA) Nota: Es responsabilidad del usuario obtener y utilizar un cable blindado con este equipo para garantizar el cumplimiento del equipo con los Reglamentos de la FCC. Los cambios o modificaciones que no han sido expresamente aprobados por Oki Data podrían invalidar la autoridad del usuario para operar este equipo. 4 Declaraciones de Industry Canada (IC) sobre Radio Interferencia ejemplo un radiador o una rejilla de calefacción. Mantenga la impresora lejos de la luz directa del sol. Deje suficiente espacio alrededor de la impresora para que haya ventilación adecuada y fácil acceso a las bandejas del papel. Si la impresora se encuentra en un lugar cerrado, asegúrese de que el lugar esté ventilado. • No use su impresora cerca del agua. No derrame ningún líquido dentro de la misma. • Asegúrese de que el tomacorriente coincida con el valor nominal listado en la parte posterior de la impresora. Si no está seguro, verifíquelo con su distribuidor o con la compañía de electricidad local. • Como medida de seguridad su impresora cuenta con un enchufe con conexión a tierra de tres contactos. Solamente se puede enchufar en un tomacorriente con conexión a tierra. Si no lo puede enchufar, es posible que tenga un tomacorriente antiguo sin conexión a tierra. Contrate un electricista para que cambie el tomacorriente. No utilice un adaptador para evitar la conexión a tierra. • Instale la impresora cerca de un tomacorriente con fácil acceso. • Evite dañar el cable de alimentación. No coloque nada sobre el cable ni en un lugar por donde circulan personas. Si el cable se daña o se desgasta, cámbielo inmediatamente. • Si está utilizando un cable de extensión o una barra de alimentación con la impresora, asegúrese de que el total de amperios requerido por todo el equipo conectado al cable o la barra sea menor que el valor nominal del mismo. Los valores nominales totales de todo el equipo enchufado al tomacorriente no deben exceder los 15 amperios. • No introduzca nada dentro de las ranuras de ventilación a los costados de la impresora. Podría recibir una descarga eléctrica o provocar un arco eléctrico peligroso y causar un incendio. • Aparte del mantenimiento de rutina descrito en este documento, no intente prestar servicio a la impresora usted mismo. Abrir la cubierta lo puede exponer a descargas eléctricas u otros peligros. • No haga ajustes excepto los descritos en el documento. Puede dañar su máquina y requerir una reparación mayor. La documentación suministrada le indica cómo obtener servicio especializado para su impresora realizado por técnicos calificados de Oki Data. Si sucediera algo que indique que su impresora no está funcionando correctamente o que ha sido dañada, desconéctela inmediatamente y siga el procedimiento indicado en la documentación para hacerla reparar. Modelos de 120V Este equipo Oki Data cumple con los límites de Clase B respecto a la radio interferencia establecida en las regulaciones sobre radio interferencia de Industry Canada. Modelos de 230/240V Este equipo Oki Data cumple con los límites de Clase A respecto a la radio interferencia establecida en las regulaciones sobre radio interferencia de Industry Canada. Consejo de la Unión Europea de las Comunidades Europeas Declaraciones de Conformidad Electromagnética Este producto cumple con los requisitos de la Directiva del Consejo 89/336/EEC sobre la aproximación de las leyes de los Países Miembros en relación con la compatibilidad electromagnética. Seguridad Este producto cumple con la Directiva 73/23/EEC sobre armonización de las leyes de los Países Miembros referente a equipos eléctricos a ser usados dentro de ciertos límites de voltaje. Información sobre medidas de seguridad La impresora OKI ha sido cuidadosamente diseñada para ofrecerle años de rendimiento seguro y confiable. Como sucede con cualquier equipo eléctrico, debe tomar algunas precauciones básicas para evitar hacerse daño o dañar su impresora. • Lea cuidadosamente todas las instrucciones de instalación y de operación. • Guarde toda la documentación para referencia futura. • Lea y siga todas las advertencias e instrucciones que se encuentran en las etiquetas de la impresora misma. • Desenchufe la impresora antes de limpiarla. Utilice solamente un paño húmedo; no utilice limpiadores líquidos o en aerosol. • Coloque su impresora sobre una superficie sólida y firme. Si la coloca en un lugar inestable, puede caerse y dañarse. No la coloque en una superficie blanda, como una alfombra, sofá o cojín. Se puede bloquear la ventilación y provocar el recalentamiento de la impresora. • Proteja su impresora contra recalentamiento. Asegúrese de que nada obstruya las ranuras de la impresora. No coloque la impresora sobre o cerca de una fuente de calor, como por Algunas de las cosas a las que hay que estar atento son: • El cable de alimentación o el enchufe está dañado o desgastado. • Se han derramado líquidos dentro de la impresora o se ha mojado. • La impresora se cayó o se dañó el gabinete. • La impresora no funciona normalmente aún siguiendo las instrucciones de funcionamiento. 5 Especificaciones Para mayor información sobre las especificaciones, refiérase a la Guía del Usuario en línea. Especificaciones eléctricas Voltaje 120 (115 a 127) V CA; 60 Hz, ±2Hz 230 (198 a 264) V CA; 50 Hz, ±2Hz Alimentación En espera: Máx. 1200V; promedio 150V En funcionamiento: Máx. 1500V; promedio 500V Cable de alimentación: Tipo 13A, blindado ¡CUIDADO! Asegúrese de utilizar el cable de alimentación que vino con la impresora. El uso de un cable de alimentación distinto al suministrado con este producto o el uso de un cable de extensión puede causar su recalentamiento y constituir un peligro de seguridad. Especificaciones Ambientales Temperatura En funcionamiento: 50 a 89,6°F (10 a 32°C) Máx. Calidad de Impresión a Color: 62,6 a 80,6°F (17 a 27°C) Apagada: 32 a 110°F (0 a 43°C) Almacenamiento (empacada): -14 a 110°F (-10 a 43°C) Humedad Relativa En funcionamiento: 20 a 80% HR Máx. Calidad de Impresión a Color: 50 a 70% HR Apagada: 10 a 90% HR Almacenamiento (empacada): 10 a 90% HR 6 Datos Fímsicos ___________________ Hojas de Información sobre Seguridad de los Materiales (MSDS) #58355301 Estado físico: Sólido. Punto de fusión/congelación: No procede. Punto de ebullición: No procede. pH: No procede. Presión del vapor: No procede. Densidad del vapor (Aire=1): No procede. Índice de evaporación (Acetato butílico=1): No procede. Gravedad específica (H2O=1): 1,1 - 1,2 a 20°C (68°F). Solubilidad en agua: No procede. Solubilidad en solventes: Algunos componentes son solubles en tolueno, cloroformo y tetrahidrofurano. Coeficiente de distribución agua/aceite: No procede. Aspecto y olor: Gránulos negros, inodoro. Umbral de olor: No procede. Porcentaje volátil: No está disponible para Tipo C4 Tóner Negro, P/N 41963004 Para mayor información, comuníquese con Oki Data en la siguiente dirección: 2000 Bishops Gate Boulevard, Mount Laurel, NJ 08054-4620. Información sobre emergencias: Llamar al 1-800-654-3282; solamente EE.UU. & Canadá. Procedimientos de Primeros Auxilios de Emergencia __________ Tóner ingerido (tragado) Datos sobre el Peligro de Incendio y Explosión _______________________ Procure atención médica inmediatamente. Nunca administre nada por vía oral a una persona que ha perdido el conocimiento. Si es posible, enjuagar la boca y administrar uno o dos vasos de agua o leche. Riesgo de incendio mínimo. Grandes cantidades podrían ser un riesgo de explosión de polvos. Punto de inflamabilidad (método utilizado): No procede. Límites de inflamabilidad Límite de explosión inferior: No procede. Límite de explosión superior: No procede. Temperatura de auto-ignición: No procede. Información sobre explosión Sensibilidad a impactos mecánicos: No procede. Sensibilidad a descarga estática: No procede. Medios de extinción: En caso de un incendio menor, utilizar CO2. En caso de un incendio mayor, impedir la entrada de aire rociando agua o espuma. Procedimientos especiales para combatir el fuego: Combatir el fuego desde una posición contra el viento. Evitar la inhalación de humo o gases. Utilizar equipo protector respiratorio autónomo. Productos Inflamables Peligrosos: Monóxido de carbono, óxidos de nitrógeno. Tóner inhalado Sacar a la persona al aire fresco. Procurar atención médica. Si el tóner cae en los ojos. Lavar los ojos con abundante agua fría durante 15 minutos, manteniendo los párpados abiertos con los dedos. Si es necesario, procurar atención médica. Si el tóner cae en la piel. Lavar la piel con abundante agua fría y jabón. Si es necesario, procurar atención médica. Nota: Los pequeños derrames de tóner en la piel o la ropa pueden limpiarse fácilmente con agua fría y jabón. El agua caliente dificulta la eliminación del tóner. Ingredientes Peligrosos ___________ Negro de humo de gas natural (cerca de 4% por peso) CAS #: Confidencial. OSHA PEL: Sin establecer. ACGIH TLV: Sin establecer. LD50: No procede. LC50: No procede. Dióxido de silicio (cerca de 2% por peso) CAS #: Confidencial. OSHA PEL: Sin establecer. ACGIH TLV: Sin establecer. LD50: No procede. LC50: No procede. 7 Propiedades Tóxicas _____________ Derrames mayores 1. Eliminar las fuentes de ignición y mantener el personal innecesario que no cuenta con la protección necesaria lejos de la zona del derrame. 2. Utilice equipo protector: máscara de respiración, guantes de goma, gafas de seguridad. 3. Usar aspiradora para recoger el derrame, y luego limpiar el resto con un trapo húmedo. Vías de penetración: Inhalación, ingestión, ojos, piel. Efectos de una exposición aguda: No procede. Efectos de una exposición crónica: No procede. Límites de exposición: No procede. Irritabilidad: No procede. Sensibilidad: No procede. Propiedades cancerígenas: IARC Dióxido de silicio: Grupo 3. No es clasificable. Negro de humo de gas natural: Grupo 2B "Posible cancerígeno". NTP: No existen componentes. OSHA: El negro de humo de gas natural ha sido establecido como substancia peligrosa de acuerdo a OSHA 29 CFR 1910.1200. Toxicidad reproductiva: No procede. Propiedades teratogénicas: No procede. Propiedades mutagénicas: No procede. Nombre de productos toxicológicamente sinérgicos: No procede. Eliminación de Desechos • Evitar la dispersión del material en aguas limpias y alcantarillas. • Seguir las regulaciones federales, estatales y locales pertinentes. • Las cantidades pequeñas pueden ser incineradas. ¡Cuidado! La combustión puede crear gases dañinos como monóxido de carbono y óxidos de nitrógeno. • Las cantidades mayores deben ser manejadas por un contratista de desechos licenciado. Precauciones Precauciones en la Manipulación y Almacenamiento: Proteger de la luz solar. Almacenar en un cuarto fresco, menos de 104°F (40°C). Mantener fuera del alcance de los niños. Otras Precauciones: Ninguna. Datos sobre reactividad __________ Información para el Transporte Estabilidad: Normalmente estable. Situaciones que deben evitarse: Evitar el calor en exceso y toda fuente de ignición. Polimerización: No ocurre. Productos peligrosos de la descomposición o productos secundarios: Productos de la combustión incluyen gases dañinos como monóxido de carbono y óxidos de nitrógeno. Incompatibilidad: No procede. Información Especial para el Transporte: No es peligroso. Manipular el contenedor con cuidado para evitar shock. No dejar caer. Mantener seco. Responsabilidad del usuario ______ Este boletín no cubre todas las posibles situaciones que el usuario puede encontrar cuando utiliza este producto. Cada aspecto de toda situación debe ser examinada para decidir si es necesario y en que lugar se deben tomar precauciones adicionales. Toda la información sobre salud y seguridad aquí contenida debe ser suministrada a sus empleados o clientes. Es responsabilidad suya utilizar esta información para desarrollar prácticas de trabajo apropiadas y programas de entrenamiento en el seno de sus operaciones. Medidas preventivas _____________ Equipo de protección personal Protección Respiratoria: Generalmente no es necesaria. En caso de derrames mayores, utilizar un equipo protector respiratorio durante la limpieza. Guantes Protectores y/o Protección Ocular: Generalmente no es necesaria. Para derrames mayores, utilizar guantes de goma y gafas protectoras durante la limpieza. Fecha de Preparación de MSDS ____ Fecha: Septiembre 1, 2004. Preparado por: Oki Data Americas, Inc. Engineering Services Department. 2000 Bishops Gate Blvd. Mt. Laurel, NJ 08054-4620 Tel: (856) 235-2600 Fax: (856) 222-5320 my.okidata.com Control industrial Ventilación: Generalmente solo se requiere ventilación normal. Otro equipo protector y/o prácticas de higiene: Ninguna. Limpieza de Derrames Derrames menores 1. Eliminar las fuentes de ignición. 2. Limpiar el derrame cuidadosamente con un trapo húmedo, teniendo cuidado de no inhalar las pequeñas partículas de polvo. 8 Solubilidad en agua: No procede. Solubilidad en solventes: Algunos componentes son solubles en tolueno, cloroformo y tetrahidrofurano. Coeficiente de distribución agua/aceite: No procede. Aspecto y olor: Gránulos cian, inodoro. Umbral de olor: No procede. Porcentaje volátil: No está disponible Hojas de Información sobre Seguridad de los Materiales (MSDS) #58355201 para Tipo C4 Tóner Cian, P/N 41963003 Datos sobre el Peligro de Incendio y Explosión _______________________ Para mayor información, comuníquese con Oki Data en la siguiente dirección: 2000 Bishops Gate Boulevard, Mount Laurel, NJ 08054-4620. Información sobre emergencias: Llamar al 1-800-654-3282; solamente EE.UU. & Canadá Riesgo de incendio mínimo. Grandes cantidades podrían ser un riesgo de explosión de polvos. Punto de inflamabilidad (método utilizado): No procede. Límites de inflamabilidad Límite de explosión inferior: No procede. Límite de explosión superior: No procede. Temperatura de auto-ignición: No procede. Información sobre explosión Sensibilidad a impactos mecánicos: No procede. Sensibilidad a descarga estática: No procede. Medios de extinción: En caso de un incendio menor, utilizar CO2. En caso de un incendio mayor, impedir la entrada de aire rociando agua o espuma. Procedimientos especiales para combatir el fuego: Combatir el fuego desde una posición contra el viento. Evitar la inhalación de humo o gases. Utilizar equipo protector respiratorio autónomo. Productos Inflamables Peligrosos: Monóxido de carbono, óxidos de nitrógeno. Procedimientos de Primeros Auxilios de Emergencia __________ Tóner ingerido (tragado) Procure atención médica inmediatamente. Nunca administre nada por vía oral a una persona que ha perdido el conocimiento. Si es posible, enjuagar la boca y administrar uno o dos vasos de agua o leche. Tóner inhalado Sacar a la persona al aire fresco. Procurar atención médica. Si el tóner cae en los ojos. Lavar los ojos con abundante agua fría durante 15 minutos, manteniendo los párpados abiertos con los dedos. Si es necesario, procurar atención médica. Si el tóner cae en la piel. Lavar la piel con abundante agua fría y jabón. Si es necesario, procurar atención médica. Nota: Los pequeños derrames de tóner en la piel o la ropa pueden limpiarse fácilmente con agua fría y jabón. El agua caliente dificulta la eliminación del tóner. Propiedades Tóxicas ______________ Vías de penetración: Inhalación, ingestión, ojos, piel. Efectos de una exposición aguda: No procede. Efectos de una exposición crónica: No procede. Límites de exposición: No procede. Irritabilidad: No procede. Sensibilidad: No procede. Propiedades cancerígenas: IARC: Dióxido de silicio: Grupo 3. No es clasificable. NTP: No existen componentes. OSHA: No existen componentes. Toxicidad reproductiva: No procede. Propiedades teratogénicas: No procede. Propiedades mutagénicas: No procede. Nombre de productos toxicológicamente sinérgicos: No procede. Ingredientes Peligrosos ___________ Dióxido de silicio (cerca de 2% por peso) CAS #: Confidencial. OSHA PEL: Sin establecer. ACGIH TLV: Sin establecer. LD50: No procede. LC50: No procede. Datos Fímsicos___________________ Estado físico: Sólido. Punto de fusión/congelación: No procede. Punto de ebullición: No procede. pH: No procede. Presión del vapor: No procede. Densidad del vapor (Aire=1): No procede. Índice de evaporación (Acetato butílico=1): No procede. Gravedad específica (H2O=1): 1,1 - 1,2 a 20°C (68°F). Datos sobre reactividad ___________ Estabilidad: Normalmente estable. Situaciones que deben evitarse: Evitar el calor en exceso y toda fuente de ignición. 9 Responsabilidad del usuario ______ Polimerización: No ocurre. Productos peligrosos de la descomposición o productos secundarios: Productos de la combustión incluyen gases dañinos como monóxido de carbono y óxidos de nitrógeno. Incompatibilidad: No procede. Este boletín no cubre todas las posibles situaciones que el usuario puede encontrar cuando utiliza este producto. Cada aspecto de toda situación debe ser examinada para decidir si es necesario y en que lugar se deben tomar precauciones adicionales. Toda la información sobre salud y seguridad aquí contenida debe ser suministrada a sus empleados o clientes. Es responsabilidad suya utilizar esta información para desarrollar prácticas de trabajo apropiadas y programas de entrenamiento en el seno de sus operaciones. Medidas preventivas _____________ Equipo de protección personal Protección Respiratoria: Generalmente no es necesaria. En caso de derrames mayores, utilizar un equipo protector respiratorio durante la limpieza. Guantes Protectores y/o Protección Ocular: Generalmente no es necesaria. Para derrames mayores, utilizar guantes de goma y gafas protectoras durante la limpieza. Fecha de Preparación de MSDS ____ Fecha: Septiembre 1, 2004. Preparado por: Oki Data Americas, Inc. Engineering Services Department. 2000 Bishops Gate Blvd. Mt. Laurel, NJ 08054-4620 Tel: (856) 235-2600 Fax: (856) 222-5320 my.okidata.com Control industrial Ventilación: Generalmente solo se requiere ventilación normal. Otro equipo protector y/o prácticas de higiene: Ninguna. Limpieza de Derrames Derrames menores 1. Eliminar las fuentes de ignición. 2. Limpiar el derrame cuidadosamente con un trapo húmedo, teniendo cuidado de no inhalar las pequeñas partículas de polvo. Derrames mayores 1. Eliminar las fuentes de ignición y mantener el personal innecesario que no cuenta con la protección necesaria lejos de la zona del derrame. 2. Utilice equipo protector: máscara de respiración, guantes de goma, gafas de seguridad. 3. Usar aspiradora para recoger el derrame, y luego limpiar el resto con un trapo húmedo. Eliminación de Desechos • Evitar la dispersión del material en aguas limpias y alcantarillas. • Seguir las regulaciones federales, estatales y locales pertinentes. • Las cantidades pequeñas pueden ser incineradas. ¡Cuidado! La combustión puede crear gases dañinos como monóxido de carbono y óxidos de nitrógeno. • Las cantidades mayores deben ser manejadas por un contratista de desechos licenciado. Precauciones Precauciones en la Manipulación y Almacenamiento: Proteger de la luz solar. Almacenar en un cuarto fresco, menos de 104°F (40°C). Mantener fuera del alcance de los niños. Otras Precauciones: Ninguna. Información para el Transporte Información Especial para el Transporte: No es peligroso. Manipular el contenedor con cuidado para evitar shock. No dejar caer. Mantener seco. 10 Solubilidad en agua: No procede. Solubilidad en solventes: Algunos componentes son solubles en tolueno, cloroformo y tetrahidrofurano. Coeficiente de distribución agua/aceite: No procede. Aspecto y olor: Gránulos magenta, inodoro. Umbral de olor: No procede. Porcentaje volátil: No está disponible Hojas de Información sobre Seguridad de los Materiales (MSDS) #58355101 para Tipo C4 Tóner Magenta, P/N 41963002 Datos sobre el Peligro de Incendio y Explosión _______________________ Para mayor información, comuníquese con Oki Data en la siguiente dirección: 2000 Bishops Gate Boulevard, Mount Laurel, NJ 08054-4620. Información sobre emergencias: Llamar al 1-800-654-3282; solamente EE.UU. & Canadá Riesgo de incendio mínimo. Grandes cantidades podrían ser un riesgo de explosión de polvos. Punto de inflamabilidad (método utilizado): No procede. Límites de inflamabilidad Límite de explosión inferior: No procede. Límite de explosión superior: No procede. Temperatura de auto-ignición: No procede. Información sobre explosión Sensibilidad a impactos mecánicos: No procede. Sensibilidad a descarga estática: No procede. Medios de extinción: En caso de un incendio menor, utilizar CO2. En caso de un incendio mayor, impedir la entrada de aire rociando agua o espuma. Procedimientos especiales para combatir el fuego: Combatir el fuego desde una posición contra el viento. Evitar la inhalación de humo o gases. Utilizar equipo protector respiratorio autónomo. Productos Inflamables Peligrosos: Monóxido de carbono, óxidos de nitrógeno. Procedimientos de Primeros Auxilios de Emergencia __________ Tóner ingerido (tragado) Procure atención médica inmediatamente. Nunca administre nada por vía oral a una persona que ha perdido el conocimiento. Si es posible, enjuagar la boca y administrar uno o dos vasos de agua o leche. Tóner inhalado Sacar a la persona al aire fresco. Procurar atención médica. Si el tóner cae en los ojos. Lavar los ojos con abundante agua fría durante 15 minutos, manteniendo los párpados abiertos con los dedos. Si es necesario, procurar atención médica. Si el tóner cae en la piel. Lavar la piel con abundante agua fría y jabón. Si es necesario, procurar atención médica. Nota: Los pequeños derrames de tóner en la piel o la ropa pueden limpiarse fácilmente con agua fría y jabón. El agua caliente dificulta la eliminación del tóner. Propiedades Tóxicas ______________ Vías de penetración: Inhalación, ingestión, ojos, piel. Efectos de una exposición aguda: No procede. Efectos de una exposición crónica: No procede. Límites de exposición: No procede. Irritabilidad: No procede. Sensibilidad: No procede. Propiedades cancerígenas: IARC: Dióxido de silicio: Grupo 3. No es clasificable. NTP: No existen componentes. OSHA: No existen componentes. Toxicidad reproductiva: No procede. Propiedades teratogénicas: No procede. Propiedades mutagénicas: No procede. Nombre de productos toxicológicamente sinérgicos: No procede. Ingredientes Peligrosos ___________ Dióxido de silicio (cerca de 2% por peso) CAS #: Confidencial. OSHA PEL: Sin establecer. ACGIH TLV: Sin establecer. LD50: No procede. LC50: No procede. Datos Fímsicos___________________ Estado físico: Sólido. Punto de fusión/congelación: No procede. Punto de ebullición: No procede. pH: No procede. Presión del vapor: No procede. Densidad del vapor (Aire=1): No procede. Índice de evaporación (Acetato butílico=1): No procede. Gravedad específica (H2O=1): 1,1 - 1,2 a 20°C (68°F). Datos sobre reactividad ___________ Estabilidad: Normalmente estable. Situaciones que deben evitarse: Evitar el calor en exceso y toda fuente de ignición. 11 Responsabilidad del usuario ______ Polimerización: No ocurre. Productos peligrosos de la descomposición o productos secundarios: Productos de la combustión incluyen gases dañinos como monóxido de carbono y óxidos de nitrógeno. Incompatibilidad: No procede. Este boletín no cubre todas las posibles situaciones que el usuario puede encontrar cuando utiliza este producto. Cada aspecto de toda situación debe ser examinada para decidir si es necesario y en que lugar se deben tomar precauciones adicionales. Toda la información sobre salud y seguridad aquí contenida debe ser suministrada a sus empleados o clientes. Es responsabilidad suya utilizar esta información para desarrollar prácticas de trabajo apropiadas y programas de entrenamiento en el seno de sus operaciones. Medidas preventivas _____________ Equipo de protección personal Protección Respiratoria: Generalmente no es necesaria. En caso de derrames mayores, utilizar un equipo protector respiratorio durante la limpieza. Guantes Protectores y/o Protección Ocular: Generalmente no es necesaria. Para derrames mayores, utilizar guantes de goma y gafas protectoras durante la limpieza. Fecha de Preparación de MSDS ____ Fecha: Septiembre 1, 2004. Preparado por: Oki Data Americas, Inc. Engineering Services Department. 2000 Bishops Gate Blvd. Mt. Laurel, NJ 08054-4620 Tel: (856) 235-2600 Fax: (856) 222-5320 my.okidata.com Control industrial Ventilación: Generalmente solo se requiere ventilación normal. Otro equipo protector y/o prácticas de higiene: Ninguna. Limpieza de Derrames Derrames menores 1. Eliminar las fuentes de ignición. 2. Limpiar el derrame cuidadosamente con un trapo húmedo, teniendo cuidado de no inhalar las pequeñas partículas de polvo. Derrames mayores 1. Eliminar las fuentes de ignición y mantener el personal innecesario que no cuenta con la protección necesaria lejos de la zona del derrame. 2. Utilice equipo protector: máscara de respiración, guantes de goma, gafas de seguridad. 3. Usar aspiradora para recoger el derrame, y luego limpiar el resto con un trapo húmedo. Eliminación de Desechos • Evitar la dispersión del material en aguas limpias y alcantarillas. • Seguir las regulaciones federales, estatales y locales pertinentes. • Las cantidades pequeñas pueden ser incineradas. ¡Cuidado! La combustión puede crear gases dañinos como monóxido de carbono y óxidos de nitrógeno. • Las cantidades mayores deben ser manejadas por un contratista de desechos licenciado. Precauciones Precauciones en la Manipulación y Almacenamiento: Proteger de la luz solar. Almacenar en un cuarto fresco, menos de 104°F (40°C). Mantener fuera del alcance de los niños. Otras Precauciones: Ninguna. Información para el Transporte Información Especial para el Transporte: No es peligroso. Manipular el contenedor con cuidado para evitar shock. No dejar caer. Mantener seco. 12 Solubilidad en agua: No procede. Solubilidad en solventes: Algunos componentes son solubles en tolueno, cloroformo y tetrahidrofurano. Coeficiente de distribución agua/aceite: No procede. Aspecto y olor: Gránulos amarillo, inodoro. Umbral de olor: No procede. Porcentaje volátil: No está disponible Hojas de Información sobre Seguridad de los Materiales (MSDS) #58355001 para Tipo C4 Tóner Amarillo, P/N 41963001 Datos sobre el Peligro de Incendio y Explosión _______________________ Para mayor información, comuníquese con Oki Data en la siguiente dirección: 2000 Bishops Gate Boulevard, Mount Laurel, NJ 08054-4620. Información sobre emergencias: Llamar al 1-800-654-3282; solamente EE.UU. & Canadá Riesgo de incendio mínimo. Grandes cantidades podrían ser un riesgo de explosión de polvos. Punto de inflamabilidad (método utilizado): No procede. Límites de inflamabilidad Límite de explosión inferior: No procede. Límite de explosión superior: No procede. Temperatura de auto-ignición: No procede. Información sobre explosión Sensibilidad a impactos mecánicos: No procede. Sensibilidad a descarga estática: No procede. Medios de extinción: En caso de un incendio menor, utilizar CO2. En caso de un incendio mayor, impedir la entrada de aire rociando agua o espuma. Procedimientos especiales para combatir el fuego: Combatir el fuego desde una posición contra el viento. Evitar la inhalación de humo o gases. Utilizar equipo protector respiratorio autónomo. Productos Inflamables Peligrosos: Monóxido de carbono, óxidos de nitrógeno. Procedimientos de Primeros Auxilios de Emergencia __________ Tóner ingerido (tragado) Procure atención médica inmediatamente. Nunca administre nada por vía oral a una persona que ha perdido el conocimiento. Si es posible, enjuagar la boca y administrar uno o dos vasos de agua o leche. Tóner inhalado Sacar a la persona al aire fresco. Procurar atención médica. Si el tóner cae en los ojos. Lavar los ojos con abundante agua fría durante 15 minutos, manteniendo los párpados abiertos con los dedos. Si es necesario, procurar atención médica. Si el tóner cae en la piel. Lavar la piel con abundante agua fría y jabón. Si es necesario, procurar atención médica. Nota: Los pequeños derrames de tóner en la piel o la ropa pueden limpiarse fácilmente con agua fría y jabón. El agua caliente dificulta la eliminación del tóner. Propiedades Tóxicas ______________ Vías de penetración: Inhalación, ingestión, ojos, piel. Efectos de una exposición aguda: No procede. Efectos de una exposición crónica: No procede. Límites de exposición: No procede. Irritabilidad: No procede. Sensibilidad: No procede. Propiedades cancerígenas: IARC: Dióxido de silicio: Grupo 3. No es clasificable. NTP: No existen componentes. OSHA: No existen componentes. Toxicidad reproductiva: No procede. Propiedades teratogénicas: No procede. Propiedades mutagénicas: No procede. Nombre de productos toxicológicamente sinérgicos: No procede. Ingredientes Peligrosos ___________ Dióxido de silicio (cerca de 2% por peso) CAS #: Confidencial. OSHA PEL: Sin establecer. ACGIH TLV: Sin establecer. LD50: No procede. LC50: No procede. Datos Fímsicos___________________ Estado físico: Sólido. Punto de fusión/congelación: No procede. Punto de ebullición: No procede. pH: No procede. Presión del vapor: No procede. Densidad del vapor (Aire=1): No procede. Índice de evaporación (Acetato butílico=1): No procede. Gravedad específica (H2O=1): 1,1 - 1,2 a 20°C (68°F). Datos sobre reactividad ___________ Estabilidad: Normalmente estable. Situaciones que deben evitarse: Evitar el calor en exceso y toda fuente de ignición. 13 Responsabilidad del usuario ______ Polimerización: No ocurre. Productos peligrosos de la descomposición o productos secundarios: Productos de la combustión incluyen gases dañinos como monóxido de carbono y óxidos de nitrógeno. Incompatibilidad: No procede. Este boletín no cubre todas las posibles situaciones que el usuario puede encontrar cuando utiliza este producto. Cada aspecto de toda situación debe ser examinada para decidir si es necesario y en que lugar se deben tomar precauciones adicionales. Toda la información sobre salud y seguridad aquí contenida debe ser suministrada a sus empleados o clientes. Es responsabilidad suya utilizar esta información para desarrollar prácticas de trabajo apropiadas y programas de entrenamiento en el seno de sus operaciones. Medidas preventivas _____________ Equipo de protección personal Protección Respiratoria: Generalmente no es necesaria. En caso de derrames mayores, utilizar un equipo protector respiratorio durante la limpieza. Guantes Protectores y/o Protección Ocular: Generalmente no es necesaria. Para derrames mayores, utilizar guantes de goma y gafas protectoras durante la limpieza. Fecha de Preparación de MSDS ____ Fecha: Septiembre 1, 2004. Preparado por: Oki Data Americas, Inc. Engineering Services Department. 2000 Bishops Gate Blvd. Mt. Laurel, NJ 08054-4620 Tel: (856) 235-2600 Fax: (856) 222-5320 my.okidata.com Control industrial Ventilación: Generalmente solo se requiere ventilación normal. Otro equipo protector y/o prácticas de higiene: Ninguna. Limpieza de Derrames Derrames menores 1. Eliminar las fuentes de ignición. 2. Limpiar el derrame cuidadosamente con un trapo húmedo, teniendo cuidado de no inhalar las pequeñas partículas de polvo. Derrames mayores 1. Eliminar las fuentes de ignición y mantener el personal innecesario que no cuenta con la protección necesaria lejos de la zona del derrame. 2. Utilice equipo protector: máscara de respiración, guantes de goma, gafas de seguridad. 3. Usar aspiradora para recoger el derrame, y luego limpiar el resto con un trapo húmedo. Eliminación de Desechos • Evitar la dispersión del material en aguas limpias y alcantarillas. • Seguir las regulaciones federales, estatales y locales pertinentes. • Las cantidades pequeñas pueden ser incineradas. ¡Cuidado! La combustión puede crear gases dañinos como monóxido de carbono y óxidos de nitrógeno. • Las cantidades mayores deben ser manejadas por un contratista de desechos licenciado. Precauciones Precauciones en la Manipulación y Almacenamiento: Proteger de la luz solar. Almacenar en un cuarto fresco, menos de 104°F (40°C). Mantener fuera del alcance de los niños. Otras Precauciones: Ninguna. Información para el Transporte Información Especial para el Transporte: No es peligroso. Manipular el contenedor con cuidado para evitar shock. No dejar caer. Mantener seco. 14 Oki Data Americas, Inc., 2000 Bishops Gate Blvd., Mt. Laurel, NJ 08054-4620 Tel: (856) 235-2600 FAX: (856) 222-5320 http://www.okidata.com my.okidata.com Oki Data Americas, Inc., 2735 Matheson Blvd. East, Unit 1, Mississauga (Ontario), Canada L4W 4M8 Tél. : 1 800 654-3282 Téléc. : (905) 238-4427 Oki Data de Mexico, S.A. de C.V., Mariano Escobedo No. 748 - 8 Piso, Col Anzures, e. p. 11590, Mexico, DF Tel: +52 55 5263-8780 FAX: +52 55 5263-8785 Oki Data do Brasil, Ltda., Av. Leonardo da Vinci, 1178/1182, Jabaquara, São Paulo, Brasil Tel.: (5511) 3444-3500 FAX: (5511) 3444-3501 Central de suporte: 0800-11-55-77 e-mail: [email protected] OKI, marca registrada Oki Electric Industry Company, Ltd. © 2004 Oki Data Americas, Inc. 59365801
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

OKI C7550N Safety And Regulatory Information Manual

Tipo
Safety And Regulatory Information Manual
Este manual también es adecuado para