Dynex DX-P9DVD-BONUS guía de instalación rápida

Tipo
guía de instalación rápida
DC 9V-12V
POWER
CHG
VOL
AV OU T
DC 9V-12V
Reproductor de DVD portátil de 9”
GUÍA DE INSTALACIÓN
RÁPIDA
DX-P9DVD-Bonus
Felicitaciones por la compra de un producto de alta
calidad de Dynex. Su producto DX-P9DVD-Bonus
representa el más moderno diseño de reproductor
de DVD personal y es concebido para brindar un
rendimiento conable y sin problemas.
Contenido del paquete
Reproductor de DVD (DX-P9DVD-Bonus)
con monitor LCD de 9 pulg.
Auriculares
Control remoto con pila
Adaptador de CA a CC
Adaptador para el auto
Cable de A/V
Ga de instalación rápida
OP EN
OFF ON
DV D ME NU
SE TUP
Descripcn del panel frontal y lateral Funcionalidades
Recibe las señales del control remoto. No se deben obstruir.
Use el cable de AV incluido para conectar su reproductor a un televisor o un monitor.
Conecte los auriculares en esta toma. Cuando se conectan los auriculares,
no sale sonido de los altavoces de su reproductor.
Gire para subir o bajar el volumen.
Enchufe el adaptador de CA a CC o para el auto en esta toma.
Se ilumina en verde cuando el reproductor está encendido y parpadea en
verde cuando la carga de la batería está baja. Se ilumina en rojo cuando
la batería se está
cargando y parpadea en rojo cuando se apaga el reproductor
y se lo conecta al adaptador de alimentación para el auto.
1 Sensor del control remoto
2 Toma de SALIDA de AV
3 Toma de auriculares
4 Control del volumen
5 Toma de entrada de CC
6 Indicador de encendido/
carga de batería
Permite apagar la pantalla LCD.
Permite ir al capítulo, pista, o escena anterior durante la reproducción del disco.
Permite avanzar al capítulo, pista o escena
siguiente durante la reproducción del disco.
Permite mostrar u ocultar el menú de conguración (Setup).
Permite mostrar el menú principal del DVD.
Permite detener la reproducción del disco.
Permite comenzar o pausar la reproducción.
Permiten navegar hacia arriba en un menú.
Presione para rebobinar o navegar hacia la izquierda en un menú.
Presione para un avance rápido o navegar hacia la derecha en un menú.
Deslícelo para encender o apagar su reproductor de DVD.
Permite abrir la bandeja de discos.
1 Interruptor para apagar
la pantalla LCD
2 Botón (anterior)
3 Botón (siguiente)
4 Botón de CONFIGURACIÓN
5 MEDEL DVD
6 (detener)
7 Botón
=
(reproducir/pausa)
8 Botones o
Botón (rebobinado)
Botón (avance pido)
9 Con
mutador de Encendido/Apagado
10 Botón ABRIR
Instalacn de la pila del control remoto
Para activar el control remoto cuando se usa por primera vez, remueva la película
de pstico entre la pila y la cubierta del compartimiento.
Carga de la batería
NOTA: durante la reproducción, un icono de batería aparece en la pantalla,
indicando el estado de la carga de la batería. El indicador de alimentacn en el
lado del reproductor le alertará cuando la batería esté baja parpadeando en verde.
La batea se cargará únicamente cuando se conecte el reproductor a un
tomacorriente de pared (CA); no se carga con el adaptador para el auto.
1 Conecte un extremo del adaptador de alimentación CA a CC en la toma de CC
(DC) situada en el lado de su reproductor.
2
Enchufe el
otro extremo del adaptador de alimentación en un tomacorriente de pared.
POWER
CHG
DX-P9DVD-BONUS_11-0806_QSG_V1_SP_finalpress.pdf 1 8/15/2011 12:31:56 PM
DC 9V-12V
POWER
CHG
REPRODUCTOR DE DVD PORTÁTIL DE 9" I GUÍA DE INSTALACIÓN RÁPIDA I DXP9DVDBONUS
Conexión a un encendedor de cigarrillos de auto
NOTA: el adaptador para el auto no puede usarse para cargar la batería.
1 Conecte un extremo del adaptador de alimentacn para el auto en la toma
CC (DC) en el lado de su reproductor.
2 Conecte el otro extremo del adaptador en una toma de alimentacn de 12 V
o en la toma del encendedor de cigarrillos del auto.
3 Apague su reproductor.
El indicador de carga rojo parpadea para recordarle
que la batea no se puede cargar con el adaptador de alimentación para el auto.
Conexión de los auriculares
• Enchufe los audífonos en el conector para auriculares. Cuando los
auriculares estén conectados a la toma de auriculares no se escuchará
sonido de los altavoces integrados.
Conexión de un televisor o monitor
1 Enchufe el conector negro del cable de A/V suministrado en la toma de AV
de su reproductor.
2 Enchufe los conectores de un cable RCA (no se incluye) en los conectores del
otro extremo del cable de A/V suministrado. Aserese de que los colores en
el conector coincidan.
3 Conecte el otro extremo del cable RCA (no se incluye) en las tomas de A/V
del televisor o monitor. El conector blanco va en el conector de toma de
audio izquierdo. El conector rojo va en el conector de toma de audio
derecho. El conector amarillo va en el conector de toma de video.
Garana limitada de 90 as
Visite www.dynexproducts.com para más
información
Estamos a su disposición
www.dynexproducts.com
Para el servicio al cliente llame al:
800-305-2204 (mercados estadounidense
y canadiense)
Distribuido por Best Buy Purchasing, LLC
7601 Penn Avenue South, Richeld, MN 55423-3645 E.U.A.
RFC#BBI0802114Q2
© 2011 BBY Solutions, Inc. Todos los derechos reservados.
DYNEX es una marca comercial de BBY Solutions Inc.,
registrada en algunos países. Todos los otros productos y
los nombres de marca son marcas comerciales de sus
respectivos dueños.
ESPAÑOL 11-0806
Usando de su reproductor
Reproducción de un DVD o CD de audio
Nota:
la mayoa de los DVDs así como su reproductor tienen digos regionales que
ayudan a controlar la distribución ilegal de DVDs. El digo regional para su reproductor
es el 1. Puede reproducir DVDs con el código regional 1 o ALL (Todos). El digo
regional para un DVD se encuentra impreso en el DVD o en el empaque del DVD.
1 Asegúrese de que su reproductor es conectado a la alimentación o que la batea
es cargada.
2 Deslice el conmutador ON/OFF (Encendido/Apagado) a la posición ON.
3 Presione el bon OPEN (Abrir) del reproductor. La bandeja de discos se abri.
4 Coloque un disco con el lado de la etiqueta hacia arriba, en la bandeja de discos y
cierre la bandeja. Aserese de que el disco esté completamente encajado en su
lugar. El disco comenzará a reproducirse automáticamente.
Avisos Legales
FCC Parte 15
Este dispositivo satisface la parte 15 del reglamento FCC. La operación de este producto está sujeta a las dos condiciones siguientes: (1)
este dispositivo no puede causar interferencia dañina y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida incluyendo
interferencias que puedan causar una operación no deseada.
Este equipo ha sido sometido a prueba y se ha determinado que satisface los límites establecidos para ser clasicado como dispositivo
digital de la Clase B de acuerdo con la Parte 15 del reglamento FCC. Estosmites están diseñados para proporcionar una proteccn
razonable contra interferencias dañinas en un ambiente residencial. Este equipo genera, usa y puede emitir enera de radiofrecuen-
cia, y si no se instala y usa de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencias perjudiciales a las comunicaciones de radio. Sin
embargo, no se garantiza que no ocurrirá interferencia en una instalación particular. Si este equipo causa interferencias perjudiciales
en la recepción de la señal de radio o televisión, lo cual puede comprobarse encendiendo y apagando el equipo alternativamente, se
recomienda al usuario corregir la interferencia mediante uno de los siguientes procedimientos:
Cambie la orientación o la ubicación de la antena receptora.
Aumente la distancia entre el equipo y el receptor.
Conecte el equipo a un tomacorriente de un circuito distinto de aquel al que está conectado el receptor.
Solicite consejo al distribuidor o a un cnico experto en radio/TV para obtener ayuda.
Advertencia de la FCC
Cualquier cambio o modicacn que no esté aprobado expresamente por la parte responsable por el cumplimiento con el reglamento
de FCC puede anular la autoridad del usuario para operar este equipo.
Instrucciones importantes de seguridad
1 Lea estas instrucciones.
2 Conserve estas instrucciones.
3 Preste atención a todas las advertencias.
4 Siga todas las instrucciones.
5 No utilice este aparato cerca del agua.
6 Limpie únicamente con un paño seco.
7 No bloquee ninguna abertura de ventilación. Instale la unidad de acuerdo a las instrucciones del fabricante.
8 No instale la unidad cerca de fuentes de calor tales como radiadores, estufas u otros aparatos (por ejemplo amplicadores) que produzcan calor.
9 No anule el prosito de seguridad del enchufe polarizado o con conexión a tierra. Un enchufe polarizado tiene dos clavijas planas, una más
ancha que la otra. Un enchufe del tipo de conexión a tierra tiene dos espigas y una tercera clavija de tierra. La espiga ancha o tercera clavija se
proporcionan para su seguridad. Si el enchufe proporcionado no entra en el tomacorriente, consulte con un electricista para reemplazar el
tomacorriente obsoleto.
10 Evite caminar sobre el cable de alimentación o que éste sea aplastado especialmente en los enchufes, los receptáculos y el punto donde éste sale
del aparato.
11 Se deben utilizar únicamente los aditamentos y accesorios especicados por el fabricante.
12 Desconecte este aparato durante tormentas eléctricas o cuando no se utilice por un periodo de tiempo extendido.
13 Remita todas las reparaciones a personal de servicio calicado. El servicio de reparacn de este aparato se requiere cuando haya sido dañado de
cualquier manera, como cuando se ha dañado el cable de corriente o el enchufe, o se ha derramado líquido u objetos han caído dentro del
aparato, o el aparato ha sido expuesto a la lluvia o humedad, cuando éste no funciona normalmente o cuando se ha caído.
14 Para reducir el riesgo de incendio o choque eléctrico, no exponga este equipo a la lluvia o la humedad, goteo o salpicaduras y no coloque objetos
llenos de líquidos, tales como vasijas, sobre el equipo.
15 Cuando el adaptador de pared (CA) está energizando el equipo, se debe tener un accesocil al enchufe para desconectar el equipo con toda
seguridad del tomacorriente.
16 No se debe exponer las pilas a un calor excesivo tales como el de la luz solar, el fuego, o fuentes de calor similares.
Cuidado: existe peligro de explosión si se reemplaza incorrectamente la pila. Reemplace solamente con una pila del mismo tipo o equivalente.
VOL
AV O UT
Blanco = audio izquierdo
Rojo = audio derecho
Amarillo = video
DX-P9DVD-BONUS_11-0806_QSG_V1_SP_finalpress.pdf 2 8/15/2011 12:31:57 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Dynex DX-P9DVD-BONUS guía de instalación rápida

Tipo
guía de instalación rápida