SCA-S30

Sony SCA-S30 Instrucciones de operación

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el Sony SCA-S30 Instrucciones de operación. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
Índice
ES
2
Para evitar descargas eléctricas, no
abra el aparato. Solicite asistencia
técnica únicamente a personal
especializado.
Suministro eléctrico
El SCA-S30 funciona con alimentación de
ca de 24 V. El altavoz detecta
automáticamente la alimentación. En
EE.UU., es necesario utilizar un suministro
eléctrico de Clase 2 homologado por UL.
En Canadá, utilice un suministro eléctrico
de Clase 2 con certificación CSA.
Para los clientes de Europa
Este producto con marcado CE cumple con
las directivas de compatibilidad
electromagnética de la Comisión Europea.
El cumplimiento de estas directivas implica
la conformidad con los siguientes
estándares europeos:
EN55103-1: Interferencia
electromagnética (Emisión)
EN55103-2: Susceptibilidad
electromagnética (Inmunidad)
Este producto ha sido diseñado para
utilizarse en los entornos electromagnéticos
siguientes: E1 (zona residencial), E2 (zona
comercial e industrial ligera), E3
(exteriores urbanos), y E4 (entorno con
EMC controlada, p. ej., estudio de
televisión).
Para los clientes de Europa
El fabricante de este producto es Sony
Corporation, con dirección en 1-7-1 Konan,
Minato-ku, Tokio, Japón.
El Representante autorizado para EMC y
seguridad del producto es Sony
Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse
61, 70327 Stuttgart, Alemania. Para asuntos
relacionados con el servicio y la garantía,
consulte las direcciones entregadas por
separado para los documentos de servicio o
garantía.
Índice
Características ...................................3
Contenido del paquete .......................4
Nombres y funciones de los
componentes .....................................5
Parte frontal .................................5
Parte posterior .............................6
Parte inferior ................................7
Instalación .........................................8
Instalación en un poste o en una
columna ............................9
Instalación en una pared ............14
Conexión del suministro
eléctrico ...........................................19
Precauciones ...................................20
Especificaciones principales ...........20
Marcas comerciales
Los productos o nombres del sistema que
aparecen en este documento son marcas
comerciales o marcas comerciales
registradas de sus respectivos propietarios.
Asimismo, los símbolos ® o no se
utilizan en el texto.
ADVERTENCIA
3
ES
Características
ES
Características
El altavoz activo SCA-S30 está diseñado para utilizarse en combinación con cámaras de
seguridad y para proporcionar un alto rendimiento y una gran durabilidad. El diseño del
altavoz también responde a las siguientes funciones:
Altavoz con amplificador interno compatible con alimentación
de ca de 24 V
El SCA-S30 es compatible con una alimentación de ca de 24 V, lo cual permite consolidar el
suministro eléctrico con cámaras de red de Sony.
Amplia dispersión
El amplificador incorporado de salida alta y la gran eficacia del altavoz ofrecen una amplia
dispersión del sonido.
Diseño compacto y ligero
Su ligero aunque sólido diseño permite una sencilla instalación y soporta el viento, las
vibraciones y otros factores externos.
Gran fiabilidad y durabilidad
Un diseño fiable que resiste las vibraciones y un amplio rango de temperaturas de
funcionamiento, junto con un exterior impermeable de gran durabilidad, permiten
instalarlo en diversos entornos.
Conformidad con el estándar IP66
Dispone de diversos dispositivos de seguridad para evitar el desprendimiento de la unidad
Alta calidad de sonido
Los circuitos y el altavoz utilizan un amplio rango de frecuencias, lo cual ofrece una salida
de sonido de alta calidad.
Instalación sencilla
La unidad encaja con los soportes de montaje disponibles.
El ángulo del altavoz se puede ajustar fácilmente aflojando y apretando los pernos de
ajuste.
Contenido del paquete
ES
4
Contenido del paquete
Compruebe que todos los elementos siguientes estén incluidos en el paquete. Si falta alguno
de ellos, póngase en contacto con su representante local de Sony.
No se suministran elementos adicionales como los soportes adaptadores para el montaje en
poste (por ejemplo, el APM3 de Videolarm), las bandas metálicas, los conductos para
cables y las piezas de acoplamiento (tubos de conducción). Los clientes deben obtenerlos
según corresponda.
Es posible que este paquete contenga hardware y/o documentación adicional.
Conserve las cajas y los materiales de embalaje para utilizarlos en el futuro, ya que pueden
emplearse para transportar o enviar la unidad.
•Altavoz (1)
Cable de seguridad (1)
Tornillo de montaje del cable de seguridad (M4 × 16) (1)
Manual de instrucciones (1)
Libro de garantía (1)
Notas
5
ES
Nombres y funciones de los componentes
Nombres y funciones de los
componentes
Parte frontal
A Panel frontal
El sonido se emite desde aquí.
B Tapa
Cubre las conexiones de los cables.
Asegúrese de cerrarla bien para evitar que se desprenda.
C Armazón
Se utiliza para montar el altavoz en una pared o en un poste.
Para asegurar el altavoz, utilice los tornillos que se suministran con el soporte de montaje (no
suministrado).
D Pernos de ajuste
Permiten ajustar el ángulo del altavoz.
Apriete los pernos para fijar el altavoz en un ángulo.
E Orificios para el cable de seguridad
Introduzca el cable de seguridad a través de estos orificios.
Utilice siempre el cable de seguridad para evitar que la unidad se caiga. (Consulte la
página 12).
123
45
Nombres y funciones de los componentes
ES
6
Parte posterior
A Conector AUDIO IN (miniclavija estéreo de 3 patillas/miniclavija de 2
patillas)
Es el conector de entrada LINE.
Aunque las miniclavijas estéreo de 3 patillas son compatibles, la salida de las entradas estéreo
será monoaural.
B Conector de entrada de alimentación (ca de 24 V)
Conéctelo a una unidad de suministro eléctrico de ca de 24 V.
C Terminal de conexión a tierra U
Se utiliza para conectar la unidad a tierra. Es necesario conectar siempre la unidad a tierra.
D Orificios para el cable de seguridad
Introduzca el cable de seguridad a través de estos orificios.
Adjunte siempre el cable de seguridad para evitar que la unidad se caiga. (Consulte la
página 12).
1
4
23
7
ES
Nombres y funciones de los componentes
Parte inferior
A Indicador POWER
Se ilumina en verde cuando le llega corriente eléctrica.
B Puerto de conexión (para ajustes de conducción) NPT 3/4
Conecte aquí los conductos para cables y las piezas de acoplamiento (ajustes de conducción).
1
2
Instalación
ES
8
Instalación
Esta unidad cumple con el estándar internacional de resistencia al polvo y al agua IEC60529
IP66, por lo que puede utilizarse en ubicaciones con muchas partículas de polvo o
salpicaduras de agua.
A continuación, se muestra el rendimiento que indican los dígitos situados después de la “IP”.
Resistencia al polvo
IP6_ Unidad protegida contra el polvo.
Definición
No se evita totalmente la entrada de polvo, pero no entra en cantidades suficientes como para
interferir con la seguridad y el correcto funcionamiento del equipo.
Resistencia a las salpicaduras
IP_6 Unidad protegida contra las salpicaduras de agua.
Definición
Las salpicaduras de agua que se proyecten hacia el receptáculo desde cualquier dirección no
producirán efectos dañinos.
No se recomienda la instalación invertida del altavoz, ya que podría reducir las propiedades
de resistencia al agua (estándar P66) de la unidad.
Precaución
Póngase en contacto con un técnico cualificado para instalar la unidad en un techo o en
una ubicación alta.
Si instala la unidad en una ubicación alta, asegúrese de que la ubicación resista el peso
de la unidad y de las piezas de instalación y de fijar correctamente la unidad. No hacerlo
podría provocar lesiones.
Utilice siempre el cable de seguridad suministrado para evitar que la unidad se caiga.
Si ha instalado la unidad en una ubicación alta, revise la instalación anualmente para
comprobar si hay elementos sueltos. Aumente la frecuencia de la revisión según el lugar
en que se encuentre ubicada la instalación.
ADVERTENCIA
9
ES
Instalación
Instalación en un poste o en una columna
Utilice un soporte adaptador para el montaje en poste para fijar la unidad a un poste o a una
columna.
No se suministran soportes adaptadores para el montaje en poste, bandas metálicas,
conductos para cables, piezas de acoplamiento, tuercas, cables de señal de audio ni cables de
alimentación. Los clientes deben obtenerlos según corresponda.
1 Utilice bandas metálicas para asegurar el soporte adaptador para el
montaje en poste al poste o a la columna.
2 Extraiga la tapa de la parte posterior del altavoz.
Los tornillos de la tapa están atornillados fuertemente al altavoz y es posible que cueste retirarlos.
La tapa está sujeta al altavoz mediante un cable en espiral.
Nota
Notas
Soporte adaptador para el montaje en poste
Banda metálica
Tapa
Instalación
ES
10
3 Inserte el cable de señal de audio y los cables de alimentación en el
conducto para cables y enrosque la pieza de acoplamiento.
4 Inserte la pieza de acoplamiento en el puerto de conexión del altavoz y
asegúrela con la tuerca suministrada con la pieza.
5 Utilice las tuercas y los pernos suministrados con el soporte adaptador
para el montaje en poste para fijar el altavoz al soporte.
Pieza de acoplamiento
Conducto para cables
Tuerca
11
ES
Instalación
6 Conecte el cable de señal de audio y los cables de alimentación al altavoz.
A Afloje los pernos de ajuste situados a ambos lados del altavoz tanto como sea posible
y ajuste el ángulo del altavoz tal como se indica.
B Conecte el cable de señal de audio al conector AUDIO IN, los cables de alimentación
al conector de entrada de alimentación (ca de 24 V) y el cable de conexión a tierra al
terminal de conexión a tierra U.
Es necesario que la unidad esté siempre conectada a tierra.
Pernos de ajuste (izquierda y derecha)
Conector de entrada de alimentación (ca de 24 V)
Conector AUDIO IN
Cable de alimentación
Cable de alimentación
Cable de señal de audio
Terminal de conexión a
tierra U
Instalación
ES
12
7 Instale la tapa a la parte posterior del altavoz.
A Coloque la tapa en el altavoz.
B Apriete los tornillos (3) de la tapa para asegurarla.
Asegúrese de que la tapa esperfectamente ajustada al altavoz, sin dejar aberturas.
8 Coloque el cable de seguridad.
A Inserte el cable de seguridad en uno de los orificios del altavoz diseñados para este
fin tal como se indica.
Asegúrese de utilizar uno de los cuatro orificios de seguridad para asegurar el
altavoz.
Ejemplo Ejemplo
13
ES
Instalación
B Utilice el tornillo de montaje del cable de seguridad suministrado (M4 × 16) para
asegurar el cable.
Utilice sólo el tornillo suministrado para asegurar el cable de seguridad. Si utiliza otro,
podría no obtener el soporte necesario.
9 Ajuste el ángulo del altavoz.
Tras ajustar el ángulo, apriete los pernos de ajuste situados a ambos lados del altavoz
para fijarlo.
Precaución
Cable de seguridad (suministrado)
Tornillo de montaje del cable
de seguridad (M4 × 16)
Orificios para el cable de seguridad
Apriete los pernos de ajuste a ambos lados de la unidad para fijar el ángulo.
Instalación
ES
14
Instalación en una pared
No se suministran conductos para cables, piezas de acoplamiento, tuercas, cables de señal de
audio ni cables de alimentación. Los clientes deben obtenerlos según corresponda.
1 Extraiga la tapa de la parte posterior del altavoz.
Los tornillos de la tapa están atornillados fuertemente al altavoz y es posible que cueste retirarlos.
La tapa está sujeta al altavoz mediante un cable en espiral.
2 Inserte el cable de señal de audio y los cables de alimentación en el
conducto para cables y enrosque la pieza de acoplamiento.
Nota
Notas
Tapa
Pieza de acoplamiento
Conducto para cables
15
ES
Instalación
3 Inserte la pieza de acoplamiento en el puerto de conexión del altavoz y
asegúrela con la tuerca suministrada con la pieza.
4 Fije el altavoz a la pared.
A Fije dos pernos de montaje a la pared.
Al instalar los pernos de montaje, tenga en cuenta la distancia entre los centros de los
orificios para los pernos del armazón del altavoz y la distancia entre la tapa del
altavoz y la pared.
Tuerca
Pernos de montaje
2 - 12
× 11 mm
(2 -
1
/
2
×
7
/
16
pulgadas)
50,8 mm
(2 pulgadas)
58,4 mm
(2
3
/
8
pulgadas)
Instalación
ES
16
B Utilice arandelas y tuercas para fijar el altavoz.
5 Conecte el cable de señal de audio y los cables de alimentación al altavoz.
A Afloje los pernos de ajuste situados a ambos lados del altavoz tanto como sea posible
y ajuste el ángulo del altavoz tal como se indica.
B Conecte el cable de señal de audio al conector AUDIO IN, los cables de alimentación
al conector de entrada de alimentación (ca de 24 V) y el cable de conexión a tierra al
terminal de conexión a tierra U.
Es necesario que la unidad esté siempre conectada a tierra.
Pernos de ajuste (izquierda y derecha)
Conector de entrada de alimentación (ca de 24 V)
Conector AUDIO IN
Cable de alimentación
Cable de alimentación
Cable de señal de audio
Terminal de conexión a
tierra U
17
ES
Instalación
6 Instale la tapa a la parte posterior del altavoz.
A Coloque la tapa en el altavoz.
B Apriete los tornillos (3) de la tapa para asegurarla.
Asegúrese de que la tapa esperfectamente ajustada al altavoz, sin dejar aberturas.
7 Inserte el cable de seguridad.
A Inserte el cable de seguridad en uno de los orificios del altavoz diseñados para este
fin tal como se indica.
Asegúrese de utilizar uno de los cuatro orificios de seguridad para asegurar el
altavoz.
Ejemplo Ejemplo
Instalación
ES
18
B Utilice el tornillo de montaje del cable de seguridad suministrado (M4 × 16) para
asegurar el cable.
Utilice sólo el tornillo suministrado para asegurar el cable de seguridad. Si utiliza otro,
podría no obtener el soporte necesario.
8 Ajuste el ángulo del altavoz.
Tras ajustar el ángulo, apriete los pernos de ajuste situados a ambos lados del altavoz
para fijarlo.
Precaución
Tornillo de montaje del cable de
seguridad (M4
× 16)
Cable de seguridad
(suministrado)
Orificios para el cable de seguridad
Apriete los pernos de ajuste a ambos lados de la unidad para fijar el ángulo.
19
ES
Conexión del suministro eléctrico
Conexión del suministro eléctrico
Conecte la unidad al suministro eléctrico tal como se indica a continuación.
•Ca de 24 V
Conexión al suministro eléctrico de ca de 24 V
Conecte la unidad al suministro eléctrico de ca de 24 V a través del conector de entrada de
alimentación posterior.
Utilice un suministro eléctrico aislado de un suministro disponible en el mercado. El rango
de voltaje aceptable es el siguiente:
Entre 21,6 V y 26,4 V
Utilice un cable UL (VW-1 estilo 1007) para las conexiones.
Asegúrese de conectar la unidad al terminal de conexión a tierra U.
A continuación, se indican los cables recomendados para conectar la unidad al suministro
eléctrico.
Cable (AWG) #24
(0,22 mm)
#22
(0,33 mm)
#20
(0,52 mm)
#18
(0,83 mm)
#16
(1,31 mm)
Longitud
máxima de cable
7 m
(22,97 pies)
11 m
(36,09 pies)
17 m
(55,77 pies)
28 m
(91,86 pies)
44 m
(144,40 pies)
Precauciones / Especificaciones principales
ES
20
Precauciones
Ubicaciones de uso/
almacenamiento
Para prolongar la vida del producto, no lo
utilice ni lo guarde en las siguientes
ubicaciones:
Lugares que pueden calentarse o
enfriarse mucho. (Temperatura de
funcionamiento:
de –20 °C y +50 °C (–4 °F y +122 °F))
Lugares expuestos a la luz directa del sol
durante tiempo prolongado o cerca de
aparatos de calefacción.
Lugares con mucha humedad o polvo.
Lugares sujetos a fuertes vibraciones.
Lugares expuestos a campos magnéticos
potentes.
Lugares cercanos a transmisores de radio
o televisión que crean un fuerte campo
magnético.
Protección frente a golpes y
vibraciones.
Dejar caer la unidad o exponerla a fuertes
golpes podría dañarla.
Mantenimiento
Limpie la caja y los paneles suavemente
con un paño seco. Para eliminar manchas
persistentes, humedezca el paño
ligeramente con un detergente suave y
neutro y pase después un paño seco. No
utilice alcohol, disolventes, bencina,
insecticidas ni ninguna sustancia volátil, ya
que podrían dañar el acabado y causar
decoloración.
Transporte
Utilice el material de embalaje original o
similar para proteger la unidad de golpes.
Especificaciones
principales
Altavoz
Categoría Altavoz activo
Respuesta de frecuencia
Entre 100 Hz y 15.000 Hz
(a 5 W de salida)
Nivel de salida máximo
35 W o superior
(a 24 V de ca, entrada de
1 kHz)
Impedancia de entrada
10 kΩ o más
Factor de distorsión
1% o inferior
(a 24 V de ca, 30 W de
salida)
Relación S/R 80 dB o superior
(con ponderación A según
la norma IEC179,
1 kHz, 30 W)
Conectores de entrada
Conector AUDIO IN
(miniclavija estéreo de 3 patillas/
miniclavija de 2 patillas) (1)
Conector de entrada de alimentación de
24 V de ca (1)
Terminal de conexión a tierra U (1)
Entorno operativo
Temperatura Entre –20 °C y +50 °C
(–4 °F y +122 °F)
Humedad Entre el 20% y el 80%
(sin condensación)
21
ES
Especificaciones principales
Entorno de almacenamiento
Temperatura Entre –20 °C y +60 °C
(–4 °F y +140 °F)
Humedad Entre el 20% y el 95%
(sin condensación)
Requisitos de alimentación y
aspectos varios
General
Suministro eléctrico
24
V
de ca ± 10%, 50/60 Hz
Consumo de corriente máximo
2,8
A o superior
(con salida máxima)
Consumo eléctrico
8
W (máx.) (24
V de ca,
1/8
W de salida sin
distorsión máxima)
Dimensiones 150 mm de diámetro
(6 pulgadas)
179 × 273 × 275 mm
(7
1
/
8
× 10
3
/
4
× 10
7
/
8
pulgadas) (B/H/L)
(incluido el armazón)
Peso Aprox. 2,4 kg (5.28 libras)
(incluido el armazón)
Accesorios suministrados
Cable de seguridad (1)
Tornillo de montaje del cable de seguridad
(M4
×
16) (1)
Manual de instrucciones (1)
Libro de garantía (1)
El diseño y las especificaciones están
sujetos a cambios sin previo aviso.
Nota
Verifique siempre que esta unidad
funciona correctamente antes de
utilizarlo. SONY NO SE HACE
RESPONSIBLE POR DAÑOS DE
NINGÚN TIPO, INCLUYENDO PERO
NO LIMITADO A LA
COMPENSACIÓN O PAGO POR LA
PÉRDIDA DE GANANCIAS
PRESENTES O FUTURAS DEBIDO AL
FALLO DE ESTA UNIDAD, YA SEA
DURANTE LA VIGENCIA DE LA
GARANTÍA O DESPUÉS DEL
VENCIMIENTO DE LA GARANTÍA NI
POR CUALQUIER OTRA RAZÓN.
Inspecciones periódicas
En caso de que utilice el dispositivo
durante un período de tiempo prolongado,
revíselo de manera periódica para
utilizarlo con seguridad.
Es posible que parezca que no presenta
ningún fallo, pero puede que los
componentes se hayan deteriorado con el
tiempo, lo cual podría provocar un fallo de
funcionamiento o un accidente.
Si desea obtener más información,
póngase en contacto con el
establecimiento de compra o con un
distribuidor Sony autorizado.
1/156