FIELD CONTROLS RF-1 Manual de usuario

Categoría
Ventiladores domésticos
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

Air Booster
Model:RF-1
Instruction Manual
Instructions D’Installation
Instrucciones de Instalación
Page
English....................................2
Français.................................. 4
Espanõl...................................6
Page 6
INSTALACIÓN:
1. Instale en el marco de la puerta entre las habitaciones en donde exista un desequilibrio de
temperatura o de movimiento de aire. Seleccione la esquina del marco de la puerta que se
encuentre más cercano a un tomacorriente.
2. Usando dos tornillos para madera, coloque el soporte de montaje sobre el marco de la puerta a 1”
de la esquina. El centro de los orificios del tornillo debe estar por lo menos a 2” de distancia de la
puerta cuando está cerrada (Ver Fig. 1).
3. Oriente el lado de la pala del ventilador de la unidad en la dirección de flujo de aire deseada.
Coloque el ventilador deslizando el cuerpo en el soporte de montaje. (Ver Fig. 1).
4. Use los clips del cordón para asegurar el cordón de corriente a lo largo de la pared (Ver Fig. 2).
OPERACIÓN:
Coloque el ventilador de manera que el aire corra de la habitación más cálida a la habitación más
fría. El motor se enciende y se apaga haciendo girar el conmutador de encendido/apagado en el
cordón de corriente. Para cambiar la dirección de la corriente de aire, levante el ventilador y
deslícelo hacia afuera del soporte de montaje. Haga girar el ventilador y deslícelo nuevamente sobre
el soporte de montaje.
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio o choque eléctrico, no use este ventilador con
ningún dispositivo de control de velocidad de estado sólido.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
Este aparato tiene un enchufe polarizado (una cuchilla es más ancha que la otra). Para reducir el
riesgo de choques eléctricos, este enchufe se adapta a un tomacorriente polarizado de una sola
manera. Si el enchufe no se adapta completamente al tomacorriente, invierta el enchufe. Si aún no
corresponde, comuníquese con un electricista certificado, no trate de sobrepasar esta propiedad de
seguridad.
Instrucciones de Instalación
Figura 1
Figura 2
Page 7
GARANTÍA LIMITADA DE UN AÑO
Se garantiza que los productos de The Field Controls Co. están libres de defectos en material y
mano de obra bajo uso normal durante un año a partir de la fecha de compra. En caso de un mal
funcionamiento o falla de este producto, el comprador deberá empaquetar toda la unidad
debidamente y enviarla con PORTE PAGADO con la dirección de regreso, a la dirección indicada a
continuación. En el momento de solicitar el servicio bajo garantía, el comprador deberá presentar
prueba de compra que incluya la fecha de compra (por ejemplo, un recibo o una nota de venta). Si el
mal funcionamiento o la falla son el resultado de defectos cubiertos por esta garantía, Field, a su
juicio, reparará el producto o los substituirá y lo devolverá al comprador.
Esta garantía está limitada al comprador minorista original y no se puede transferir. La garantía no
cubre daños debido a accidentes, abuso, manipulación o mal uso, ni cubre daños como resultado de
reparaciones o mantenimiento realizados por personas que no estén asociadas con Field.
LA RESPONSABILIDAD DE FIELD BAJO ESTA GARANTÍA SE LIMITA A LA REPARACIÓN O
SUBSTITUCIÓN DE UN PRODUCTO DEFECTUOSO A EXCEPCIÓN DE DAÑOS OCURRIDOS
COMO RESULTADO DE LA FALTA DE CUMPLIMIENTO, POR PARTE DE FIELD, DE LAS LEYES
DE GARANTÍAS FEDERALES O ESTATALES. FIELD NO SE HARÁ RESPONSABLE DE NINGÚN
DAÑO INCIDENTAL O CONSECUENTE, YA SEA DIRECTO O INDIRECTO.
ESTA GARANTÍA SE OTORGA EXPRESAMENTE EN LUGAR DE TODA OTRA GARANTÍA A
EXCEPCIÓN DE LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS. TODA GARANTÍA IMPLÍCITA, INCLUYENDO,
PERO SIN LIMITARSE A, LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD E IDONEIDAD
PARA UN FIN ESPECÍFICO SE LIMITAN EN DURACIÓN AL PERÍODO DE ESTA GARANTÍA
EXPLÍCITA.
Ciertos estados no permiten la exclusión o limitación de daños incidentales o consecuentes, o
limitaciones a la duración de la garantía implícita, de modo que es posible que las limitaciones o
exclusiones indicadas arriba no correspondan en su caso. Esta garantía le otorga derechos
específicos y es posible que usted tenga otros derechos que varían de un estado al otro.
En el caso de que desee hacer alguna pregunta con respecto al uso y al cuidado de su producto
Field o con respecto al servicio bajo esta garantía o cualquier otra indagación, tenga la bondad de
escribir a: The Field Controls Co., 2630 Airport Rd., Kinston, N.C. 28504.

Transcripción de documentos

Air Booster Model:RF-1 Instruction Manual Instructions D’Installation Instrucciones de Instalación Page English .................................... 2 Français .................................. 4 Espanõl................................... 6 Instrucciones de Instalación INSTALACIÓN: 1. Instale en el marco de la puerta entre las habitaciones en donde exista un desequilibrio de temperatura o de movimiento de aire. Seleccione la esquina del marco de la puerta que se encuentre más cercano a un tomacorriente. 2. Usando dos tornillos para madera, coloque el soporte de montaje sobre el marco de la puerta a 1” de la esquina. El centro de los orificios del tornillo debe estar por lo menos a 2” de distancia de la puerta cuando está cerrada (Ver Fig. 1). 3. Oriente el lado de la pala del ventilador de la unidad en la dirección de flujo de aire deseada. Coloque el ventilador deslizando el cuerpo en el soporte de montaje. (Ver Fig. 1). 4. Use los clips del cordón para asegurar el cordón de corriente a lo largo de la pared (Ver Fig. 2). Figura 1 OPERACIÓN: Figura 2 Coloque el ventilador de manera que el aire corra de la habitación más cálida a la habitación más fría. El motor se enciende y se apaga haciendo girar el conmutador de encendido/apagado en el cordón de corriente. Para cambiar la dirección de la corriente de aire, levante el ventilador y deslícelo hacia afuera del soporte de montaje. Haga girar el ventilador y deslícelo nuevamente sobre el soporte de montaje. ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio o choque eléctrico, no use este ventilador con ningún dispositivo de control de velocidad de estado sólido. INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Este aparato tiene un enchufe polarizado (una cuchilla es más ancha que la otra). Para reducir el riesgo de choques eléctricos, este enchufe se adapta a un tomacorriente polarizado de una sola manera. Si el enchufe no se adapta completamente al tomacorriente, invierta el enchufe. Si aún no corresponde, comuníquese con un electricista certificado, no trate de sobrepasar esta propiedad de seguridad. Page 6 GARANTÍA LIMITADA DE UN AÑO Se garantiza que los productos de The Field Controls Co. están libres de defectos en material y mano de obra bajo uso normal durante un año a partir de la fecha de compra. En caso de un mal funcionamiento o falla de este producto, el comprador deberá empaquetar toda la unidad debidamente y enviarla con PORTE PAGADO con la dirección de regreso, a la dirección indicada a continuación. En el momento de solicitar el servicio bajo garantía, el comprador deberá presentar prueba de compra que incluya la fecha de compra (por ejemplo, un recibo o una nota de venta). Si el mal funcionamiento o la falla son el resultado de defectos cubiertos por esta garantía, Field, a su juicio, reparará el producto o los substituirá y lo devolverá al comprador. Esta garantía está limitada al comprador minorista original y no se puede transferir. La garantía no cubre daños debido a accidentes, abuso, manipulación o mal uso, ni cubre daños como resultado de reparaciones o mantenimiento realizados por personas que no estén asociadas con Field. LA RESPONSABILIDAD DE FIELD BAJO ESTA GARANTÍA SE LIMITA A LA REPARACIÓN O SUBSTITUCIÓN DE UN PRODUCTO DEFECTUOSO A EXCEPCIÓN DE DAÑOS OCURRIDOS COMO RESULTADO DE LA FALTA DE CUMPLIMIENTO, POR PARTE DE FIELD, DE LAS LEYES DE GARANTÍAS FEDERALES O ESTATALES. FIELD NO SE HARÁ RESPONSABLE DE NINGÚN DAÑO INCIDENTAL O CONSECUENTE, YA SEA DIRECTO O INDIRECTO. ESTA GARANTÍA SE OTORGA EXPRESAMENTE EN LUGAR DE TODA OTRA GARANTÍA A EXCEPCIÓN DE LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS. TODA GARANTÍA IMPLÍCITA, INCLUYENDO, PERO SIN LIMITARSE A, LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD E IDONEIDAD PARA UN FIN ESPECÍFICO SE LIMITAN EN DURACIÓN AL PERÍODO DE ESTA GARANTÍA EXPLÍCITA. Ciertos estados no permiten la exclusión o limitación de daños incidentales o consecuentes, o limitaciones a la duración de la garantía implícita, de modo que es posible que las limitaciones o exclusiones indicadas arriba no correspondan en su caso. Esta garantía le otorga derechos específicos y es posible que usted tenga otros derechos que varían de un estado al otro. En el caso de que desee hacer alguna pregunta con respecto al uso y al cuidado de su producto Field o con respecto al servicio bajo esta garantía o cualquier otra indagación, tenga la bondad de escribir a: The Field Controls Co., 2630 Airport Rd., Kinston, N.C. 28504. Page 7
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

FIELD CONTROLS RF-1 Manual de usuario

Categoría
Ventiladores domésticos
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para