Magic Chef MCL86MSRT Guía del usuario

Categoría
Pequeños electrodomésticos de cocina
Tipo
Guía del usuario
13
POR FAVOR, LEA CUIDADOSAMENTE ESTE MANUAL ANTES DE USAR SU
REBANADORA DE CARNE Y CONSÉRVELO PARA CONSULTAS POSTERIORES.
Modelo MCL86MSRT
Rebanadora de carne
de 8.6 pulgadas
Manual del usuario
14
REGISTRO DEL PRODUCTO
Gracias por comprar un producto Magic Chef®. El primer paso para proteger su nuevo producto es completar el registro del
producto en nuestro sitio web: www.mcappliance.com/register. Entre los beneficios de registrar su producto se incluyen los
siguientes:
1. Registrar su producto nos permitirá contactarlo en relación con cualquier aviso de seguridad o actualización del
producto.
2. Registrar su producto permitirá un proceso de servicio de garantía más eficiente, cuando se requiera el servicio de
garantía.
3. Registrar su producto podría servir como su prueba de compra en el caso de que usted sufra una pérdida que esté
cubierta por el seguro.
Una vez más, gracias por comprar un producto Magic Chef.
16
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
Este manual contiene instrucciones de seguridad, instrucciones de instalación y funcionamiento, y consejos de
solución de problemas. Por favor, lea atentamente este manual antes de utilizar su rebanadora de carne para
conocer las instrucciones sobre cómo utilizar y mantener el producto adecuadamente. Asegúrese de seguir las
instrucciones de seguridad para evitar lesiones o daños al producto.
Guarde este manual. Al transferir/vender el dispositivo a un tercero, el manual debe entregarse junto con el
dispositivo.
Antes de contactar al servicio técnico, por favor cerciórese de que la unidad esté instalada y se esté usando de
manera correcta, y lea la sección de solución de problemas.
ADVERTENCIA: Siga las precauciones que se indican a continuación al utilizar su aparato.
NOTA: Las especificaciones pueden cambiar en cualquier momento y sin aviso previo.
1. Lea todas las instrucciones antes de utilizarlo.
2. Este aparato no debe ser operado por alguien que no pueda seguir los procedimientos de seguridad
adecuados o que no tenga experiencia con este tipo de equipos, a menos que sea bajo atenta supervisión.
3. NO opere este aparato si el cable o la clavija están dañados, o si la unidad está defectuosa o funciona mal
de alguna manera. Póngase en contacto con Atención al Cliente o con un técnico de servicio.
4. Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, este aparato tiene una clavija polarizada (un contacto es más
ancho que el otro). Si la clavija no encaja adecuadamente dentro del tomacorriente, inviértala. Si aún no
encaja, intente en un tomacorriente distinto o comuníquese con un electricista calificado. NO intente
alterar el tomacorriente de ningún modo.
5.
PRECAUCIÓN: previo a su uso, compruebe que el tomacorriente esté instalado adecuadamente y
conectado a tierra a un tomacorriente de 120V-60Hz.
6. SIEMPRE coloque la rebanadora sobre una superficie limpia, seca y nivelada.
7. NO utilice la rebanadora si no está ensamblada completa y adecuadamente.
8. NO hale el cable de electricidad para desenchufarlo, ni lo toque o enchufe con las manos húmedas.
9. NO deje que el cable quede colgando del borde de mesas o mesones. SIEMPRE mantenga el cable alejado
de superficies u objetos calientes.
10. Se requiere supervisión de cerca cuando niños utilicen cualquier aparato o cuando se use cerca de ellos.
11. SIEMPRE asegúrese de que el interruptor de encendido esté en la posición de apagado antes de desenchufar
la rebanadora. NO encienda ni apague la rebanadora de carne utilizando la clavija.
12. NO lo coloque encima ni cerca de una hornilla caliente ni cualquier otra fuente de calor, ni dentro de un
horno caliente.
13. SIEMPRE asegúrese de que cualquier cable, incluidas las rebanadoras, estén colocados lejos de cualquier
pieza o superficie filosa de la rebanadora.
14. Asegúrese de que la rebanadora no esté colocada cerca del borde de una mesa o mesón, etc. donde pueda
ser halada o se pueda caer.
15. El uso de accesorios no recomendados por el fabricante del aparato puede causar lesiones.
16.
PRECAUCIÓN: la cuchilla es muy filosa. Sea extremadamente precavido al manipular y limpiar la cuchilla,
y al ensamblar o desmontar la rebanadora.
17.
ADVERTENCIA: NO coloque sus dedos cerca de la cuchilla mientras la rebanadora se encuentre en
funcionamiento. Evite el contacto con cualquiera de las piezas en movimiento.
17
18. ADVERTENCIA: NO presione los alimentos con las manos. SIEMPRE utilice la manija guía para alimentos.
Mantenga las manos, el cabello, la ropa y los utensilios lejos de la cuchilla en movimiento durante su
funcionamiento, a fin de reducir el riesgo de lesión personal o daño al aparato.
19. NO utilice sus manos ni dedos para remover los alimentos de la cuchilla cortadora mientras el aparato
se encuentre en funcionamiento ni cuando esté en reposo. Tocar la cuchilla puede provocar cortaduras y
lesiones graves.
20. SIEMPRE asegúrese de que la rebanadora de carne esté APAGADA y desenchufada antes de agregar o retirar
piezas o limpiarla.
21. NO sumerja el aparato ni el cable de electricidad en agua ni en ningún otro líquido.
22. Desenchufe la rebanadora de carne cuando no la esté usando. Limpie y cubra la unidad y almacénela en un
lugar seco y fresco si no se utiliza por un largo periodo de tiempo.
23. Este aparato es solo para uso doméstico. No está diseñado para aplicaciones comerciales.
24. NO lo utilice al aire libre.
25. Si la rebanadora de carne falla de alguna manera durante su uso, apáguela de inmediato y descontinúe su
uso. NO intente abrir ninguna pieza de la base para repararla. Este producto no contiene piezas que puedan
ser reparadas ni reemplazadas por el usuario. Para obtener ayuda, póngase en contacto con Atención al
Cliente.
NOTA: Se suministra un cable de electricidad corto para reducir los riesgos de enredo o tropiezo con un cable
más largo. Los cables de extensión están disponibles y pueden utilizarse si se hace con precaución. La capacidad
eléctrica del cable de extensión debe ser al menos tan alta como la capacidad eléctrica del aparato. El cable más
largo debe colocarse de tal manera que no cuelgue fuera de la superficie de la mesa o el mesón donde pueda ser
halado por los niños o que pueda tropezarse. No utilice el cable de extensión si este se calienta.
LEA ESTA INFORMACIÓN DE
SEGURIDAD Y SÍGALA CUIDADOSAMENTE
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
18
ESPECIFICACIONES
Dimensiones (AxLxP) 18.9” x 12.8” x 11.8” (480 mm x 325 mm x 300 mm)
Fuente de alimentación 120V ~ 60Hz
Potencia de entrada 150W
Figura 1
18.9” (480 mm)
11.8” (300 mm)
12.8”
(325 mm)
19
PIEZAS Y FUNCIONES
Figura 2
a. Cuchilla cortadora
b. Tornillo de sujeción de la cuchilla
c. Manija guía del sujetador de alimentos
d. Manija guía para alimentos
e. Carro transportador de alimentos
f. Perilla de control del grosor
g. Interruptor de encendido/apagado
h. Base del motor
i. Patas de succión
g
f
a bc
e h i ii
d
20
ANTES DE SU USO
Desempaque la unidad cuidadosamente y retire todos los materiales de empaque. Lave la manija guía para
alimentos y la cuchilla en agua jabonosa y tibia para eliminar cualquier polvo que pueda haberse acumulado
durante el proceso de traslado. No sumerja la base del motor, el cable de electricidad ni la clavija en agua ni en
cualquier otro líquido. Seque la base del motor con un paño húmedo.
PRECAUCIÓN: La cuchilla es muy filosa. Sea precavido durante su extracción, manipulación y lavado.
ENSAMBLAJE
1. Coloque la rebanadora sobre una superficie estable, seca y nivelada.
2. Asegúrese de que el interruptor On/Off (encendido/apagado) esté en la posición de apagado.
3. Asegúrese de que la cuchilla esté ensamblada adecuadamente con el tornillo de sujeción de la cuchilla
ajustado de manera segura.
4. Retire la manija guía del sujetador de alimentos de la rebanadora.
5. Asegúrese de que los alimentos a ser rebanados entren en el carro transportador de alimentos sin exceder
la altura de la cuchilla.
6. Coloque la manija guía del sujetador de alimentos sobre el borde posterior del carro transportador de
alimentos.
7. Coloque su mano sobre el borde dorsal de la manija guía para alimentos, asegurándose de que su pulgar se
encuentre detrás del protector para pulgar.
8. Ajuste la perilla de control del grosor al nivel de grosor deseado.
21
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
1. Enchufe el cable de electricidad en el tomacorriente de corriente alterna de 120 voltios.
2. Para encender la rebanadora, oprima el interruptor On/Off hasta colocarlo en la posición de encendido.
3. Permita que la rebanadora opere durante 30 segundos para que entre en calor.
4. Sujete la manija guía del sujetador de alimentos, manteniendo su pulgar protegido detrás de la manija
guía para alimentos. Aplique presión continua y lenta para mantener el alimento sujetado en su lugar para
obtener mejores resultados durante el proceso de rebanado.
5. Mueva la manija guía para alimentos hacia la cuchilla. Muévala hacia atrás y hacia adelante con un ritmo
suave y continuo.
6. Puede lubricar la barra de la manija guía para alimentos con un poco de aceite vegetal para hacer que se
deslice con mayor facilidad.
PRECAUCIÓN: Para evitar peligros de laceración, NUNCA intente rebanar alimentos sin utilizar la manija
guía para alimentos y el carro transportador de alimentos.
7. NO opere la rebanadora continuamente por más de 10 minutos para evitar que el motor se sobrecaliente.
8. Cuando termine de rebanar, oprima el interruptor On/Off a la posición de apagado para hacer que la
cuchilla deje de girar.
9. Desenchufe el cable de electricidad del tomacorriente de la pared.
10. Cuando termine de rebanar o cuando guarde su rebanadora, SIEMPRE ajuste la perilla de control del grosor a “0”.
CONSEJOS ÚTILES
• Solo rebane carnes sin hueso. NO intente rebanar alimentos extremadamente duros ni frutas con semillas.
• NUNCA intente rebanar alimentos congelados.
• Su rebanadora es perfecta para realizar rebanadas uniformes y consistentes de frutas, cebollas, pepinos,
queso, papas o pan casero.
• Para obtener mejores resultados, SIEMPRE refrigere el queso o las carnes crudas antes del rebanado. Es
mejor rociar la cuchilla con agua o limpiarla con una esponja húmeda al rebanar queso suave. Si se acumula
un exceso de queso en la superficie de la cuchilla, límpiela con un paño suave para evitar que el motor se
sobrecaliente.
• Asegúrese de retirar todos los envoltorios de los alimentos, antes del rebanado.
• Al rebanar la carne recién cocinada, déjela reposar durante al menos 15 minutos, antes del rebanado.
Esto permitirá que los jugos naturales se redistribuyan completamente, para lograr un sabor más jugoso y
sabroso.
22
CUIDADO Y MANTENIMIENTO
EXTRACCIÓN DE LA CUCHILLA REBANADORA
PRECAUCIÓN: La cuchilla es extremadamente filosa y puede provocar lesiones graves. SIEMPRE sea cuidadoso
al momento de su manipulación.
1. Asegúrese de que el interruptor de encendido esté en la posición de apagado y que el cable de electricidad
esté desconectado del tomacorriente de la pared.
2. Asegúrese de que la perilla de control del grosor está ajustada en “0”.
3. Retire la cuchilla cuidadosamente utilizando un destornillador de estrella para aflojar el tornillo de sujeción
de la cuchilla ubicado en el medio de la cuchilla.
4. Retire la cuchilla de la carcasa del motor cuidadosamente.
NOTE: Es posible que note grasa blanca en la parte posterior de la cuchilla así como en la carcasa
del motor. Se trata de un lubricante no tóxico, apto para el contacto con alimentos y aprobado por la
Administración de Alimentos y Medicamentos (Food and Drugs Administration, FDA), el cual es necesario
para que los engranajes del motor se mantengan en funcionamiento sin problemas.
5. Puede aplicar vaselina según se requiera.
6. Limpie la cuchilla con un paño húmedo en agua jabonosa y tibia. Enjuague y seque completamente.
REEMPLAZO DE LA CUCHILLA REBANADORA
PRECAUCIÓN: La cuchilla es extremadamente filosa y puede provocar lesiones graves. SIEMPRE sea cuidadoso
al momento de su manipulación.
1. Asegúrese de que el interruptor de encendido esté en la posición de apagado y que el cable de electricidad
esté desconectado del tomacorriente de la pared.
2. Asegúrese de que la perilla de control del grosor está ajustada en “0”.
3. Coloque la cuchilla de nuevo en la unidad, asegurándose de que encaja en su posición de manera segura.
4. Reinstale el tornillo de sujeción de la cuchilla cuidadosamente en el medio de la cuchilla, utilizando un
destornillador de estrella para sujetarlo en su lugar nuevamente.
LIMPIEZA
1. Asegúrese de que el interruptor de encendido se encuentre en la posición de apagado y desenchufe el cable
de electricidad del tomacorriente de la pared.
2. Asegúrese de que la perilla de control del grosor está ajustada en “0”.
3. Retire la cuchilla.
4. Gire la palanca de la manija guía para alimentos, de modo que apunte hacia arriba, y deslice la manija guía
hacia arriba y hacia afuera para sacarla.
5. Lave la manija guía para alimentos y la cuchilla en agua tibia jabonosa. Enjuague y seque completamente.
PRECAUCIÓN: La cuchilla es extremadamente filosa y puede provocar lesiones graves. SIEMPRE sea
cuidadoso al momento de su manipulación.
6. NO coloque ninguna pieza del rebanador de alimentos en el lavavajillas.
7. NO sumerja la base del motor, el cable de electricidad ni la clavija en agua ni en ningún otro líquido. Limpie
la base del motor con un paño húmedo solamente.
23
ALMACENAMIENTO
Al almacenar la rebanadora de carne durante largos periodos:
• Asegúrese de que la cuchilla esté fijada o ajustada en su lugar.
• Alinee la lámina de ajuste con la cuchilla, de manera que ajuste la perilla de control del grosor a la posición “0”.
• SIEMPRE almacene la unidad en un lugar limpio y seco.
24
GARANTÍA LIMITADA
MC Appliance Corporation garantiza que cada Rebanadora de carne nueva carece de defectos en los materiales y en la mano de
obra, y conviene en remediar cualquier defecto o proporcionar la(s) pieza(s) nueva(s), por cualquier/cualesquiera pieza(s) de la
unidad que haya(n) fallado durante el período de garantía, a discreción de la compañía. Las piezas y los gastos de mano de obra
de esta unidad están cubiertos por un período de un año a partir de la fecha de compra. Es necesario presentar una copia del
recibo o de la factura de venta fechado, para recibir el servicio de garantía, reemplazo o reembolso.
Esta garantía cubre los aparatos en uso dentro de los Estados Unidos contiguos, Alaska, Hawái y Puerto Rico. Esta garantía no
cubre lo siguiente:
• Los daños causados durante el envío o por instalación incorrecta.
• Los daños causados por uso incorrecto o abuso.
• La pérdida de contenido a causa de fallas de la unidad.
• Las reparaciones llevadas a cabo por agentes de servicio no autorizados.
• Las llamadas al servicio técnico que no impliquen defectos en el material y mano de obra, tales como instrucciones
sobre el uso correcto del producto o la instalación incorrecta.
• El reemplazo o reajuste de los fusibles de la casa o los interruptores de circuito.
• La falla de este producto si se usa para fines distintos de aquellos para los que fue diseñado.
• Los costos de desecho de cualquier unidad defectuosa no devuelta a nuestra fábrica.
• Cualquiera de los costos de entrega/instalación incurridos como resultado de una unidad que no funcione según las
especificaciones.
• Los gastos de viaje y transporte para obtener servicio para el producto si su aparato está ubicado en una zona
remota donde el servicio por parte de un técnico de servicio autorizado no está disponible.
• El retiro y la nueva instalación de su aparato si está instalado en una ubicación inaccesible o no fue instalado
conforme a las instrucciones de instalación publicadas.
• Los rembolsos por los productos que no son reparables se limitan al precio pagado por la unidad conforme a la
factura de venta.
• Esta garantía es intransferible. Esta garantía aplica solo al comprador original y no se extiende a cualquier
propietario(s) subsecuente(s).
LIMITACIONES A LAS SOLUCIONES Y EXCLUSIONES:
La reparación del producto de acuerdo con los términos aquí indicados, es su única y exclusiva solución bajo esta garantía
limitada. Cualquiera y todas las garantías implícitas, incluyendo la comercialización y la idoneidad para un propósito particular
se limitan por medio de la presente a un año o al período más corto permitido por la ley. MC Appliance Corporation no es
responsable por daños incidentales o emergentes y ningún representante o persona está autorizada para asumir por nuestra
parte, ninguna otra responsabilidad en relación con la venta de este producto. Bajo ninguna circunstancia se le permite al
consumidor devolver esta unidad a la fábrica sin la autorización previa por escrito suministrada por MC Appliance Corporation.
Algunos estados prohíben la exclusión o limitación de los daños incidentales o emergentes, o limitaciones en las garantías
implícitas. Esta garantía le otorga derechos legales específicos y podría tener otros derechos que varían según el estado.
Modelo Piezas Mano de obra Tipo de servicio
MCL86MSRT Un año Un año Reparación en taller
Para servicio o asistencia por favor llame al 888-775-0202 o visítenos en el sitio web en www.mcappliance.com para solicitar
servicio de garantía u ordenar piezas.
25
CNA International, Inc., opera bajo el nombre comercial de MC Appliance Corporation.
Todos los derechos reservados. El logo de Magic Chef® es una marca registrada de
CNA International, Inc.
www.mcappliance.com Impreso en China

Transcripción de documentos

Rebanadora de carne de 8.6 pulgadas Manual del usuario Modelo MCL86MSRT POR FAVOR, LEA CUIDADOSAMENTE ESTE MANUAL ANTES DE USAR SU REBANADORA DE CARNE Y CONSÉRVELO PARA CONSULTAS POSTERIORES. 13 REGISTRO DEL PRODUCTO Gracias por comprar un producto Magic Chef®. El primer paso para proteger su nuevo producto es completar el registro del producto en nuestro sitio web: www.mcappliance.com/register. Entre los beneficios de registrar su producto se incluyen los siguientes: 1. Registrar su producto nos permitirá contactarlo en relación con cualquier aviso de seguridad o actualización del producto. 2. Registrar su producto permitirá un proceso de servicio de garantía más eficiente, cuando se requiera el servicio de garantía. 3. Registrar su producto podría servir como su prueba de compra en el caso de que usted sufra una pérdida que esté cubierta por el seguro. Una vez más, gracias por comprar un producto Magic Chef. 14 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES Este manual contiene instrucciones de seguridad, instrucciones de instalación y funcionamiento, y consejos de solución de problemas. Por favor, lea atentamente este manual antes de utilizar su rebanadora de carne para conocer las instrucciones sobre cómo utilizar y mantener el producto adecuadamente. Asegúrese de seguir las instrucciones de seguridad para evitar lesiones o daños al producto. Guarde este manual. Al transferir/vender el dispositivo a un tercero, el manual debe entregarse junto con el dispositivo. Antes de contactar al servicio técnico, por favor cerciórese de que la unidad esté instalada y se esté usando de manera correcta, y lea la sección de solución de problemas. ADVERTENCIA: Siga las precauciones que se indican a continuación al utilizar su aparato. NOTA: Las especificaciones pueden cambiar en cualquier momento y sin aviso previo. 1. Lea todas las instrucciones antes de utilizarlo. 2. Este aparato no debe ser operado por alguien que no pueda seguir los procedimientos de seguridad adecuados o que no tenga experiencia con este tipo de equipos, a menos que sea bajo atenta supervisión. 3. NO opere este aparato si el cable o la clavija están dañados, o si la unidad está defectuosa o funciona mal de alguna manera. Póngase en contacto con Atención al Cliente o con un técnico de servicio. 4. Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, este aparato tiene una clavija polarizada (un contacto es más ancho que el otro). Si la clavija no encaja adecuadamente dentro del tomacorriente, inviértala. Si aún no encaja, intente en un tomacorriente distinto o comuníquese con un electricista calificado. NO intente alterar el tomacorriente de ningún modo. 5. PRECAUCIÓN: previo a su uso, compruebe que el tomacorriente esté instalado adecuadamente y conectado a tierra a un tomacorriente de 120V-60Hz. 6. SIEMPRE coloque la rebanadora sobre una superficie limpia, seca y nivelada. 7. NO utilice la rebanadora si no está ensamblada completa y adecuadamente. 8. No hale el cable de electricidad para desenchufarlo, ni lo toque o enchufe con las manos húmedas. 9. NO deje que el cable quede colgando del borde de mesas o mesones. SIEMPRE mantenga el cable alejado de superficies u objetos calientes. 10. Se requiere supervisión de cerca cuando niños utilicen cualquier aparato o cuando se use cerca de ellos. 11. SIEMPRE asegúrese de que el interruptor de encendido esté en la posición de apagado antes de desenchufar la rebanadora. NO encienda ni apague la rebanadora de carne utilizando la clavija. 12. NO lo coloque encima ni cerca de una hornilla caliente ni cualquier otra fuente de calor, ni dentro de un horno caliente. 13. SIEMPRE asegúrese de que cualquier cable, incluidas las rebanadoras, estén colocados lejos de cualquier pieza o superficie filosa de la rebanadora. 14. Asegúrese de que la rebanadora no esté colocada cerca del borde de una mesa o mesón, etc. donde pueda ser halada o se pueda caer. 15. El uso de accesorios no recomendados por el fabricante del aparato puede causar lesiones. 16. PRECAUCIÓN: la cuchilla es muy filosa. Sea extremadamente precavido al manipular y limpiar la cuchilla, y al ensamblar o desmontar la rebanadora. 17. ADVERTENCIA: NO coloque sus dedos cerca de la cuchilla mientras la rebanadora se encuentre en funcionamiento. Evite el contacto con cualquiera de las piezas en movimiento. 16 18. ADVERTENCIA: NO presione los alimentos con las manos. SIEMPRE utilice la manija guía para alimentos. Mantenga las manos, el cabello, la ropa y los utensilios lejos de la cuchilla en movimiento durante su funcionamiento, a fin de reducir el riesgo de lesión personal o daño al aparato. 19. NO utilice sus manos ni dedos para remover los alimentos de la cuchilla cortadora mientras el aparato se encuentre en funcionamiento ni cuando esté en reposo. Tocar la cuchilla puede provocar cortaduras y lesiones graves. 20. SIEMPRE asegúrese de que la rebanadora de carne esté APAGADA y desenchufada antes de agregar o retirar piezas o limpiarla. 21. NO sumerja el aparato ni el cable de electricidad en agua ni en ningún otro líquido. 22. Desenchufe la rebanadora de carne cuando no la esté usando. Limpie y cubra la unidad y almacénela en un lugar seco y fresco si no se utiliza por un largo periodo de tiempo. 23. Este aparato es solo para uso doméstico. No está diseñado para aplicaciones comerciales. 24. NO lo utilice al aire libre. 25. Si la rebanadora de carne falla de alguna manera durante su uso, apáguela de inmediato y descontinúe su uso. NO intente abrir ninguna pieza de la base para repararla. Este producto no contiene piezas que puedan ser reparadas ni reemplazadas por el usuario. Para obtener ayuda, póngase en contacto con Atención al Cliente. NOTA: Se suministra un cable de electricidad corto para reducir los riesgos de enredo o tropiezo con un cable más largo. Los cables de extensión están disponibles y pueden utilizarse si se hace con precaución. La capacidad eléctrica del cable de extensión debe ser al menos tan alta como la capacidad eléctrica del aparato. El cable más largo debe colocarse de tal manera que no cuelgue fuera de la superficie de la mesa o el mesón donde pueda ser halado por los niños o que pueda tropezarse. No utilice el cable de extensión si este se calienta. LEA ESTA INFORMACIÓN DE SEGURIDAD Y SÍGALA CUIDADOSAMENTE GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES 17 ESPECIFICACIONES Figura 1 12.8” (325 mm) 11.8” (300 mm) 18.9” (480 mm) Dimensiones (A x L x P) 18.9” x 12.8” x 11.8” (480 mm x 325 mm x 300 mm) Fuente de alimentación 120V ~ 60Hz Potencia de entrada 150W 18 PIEZAS Y FUNCIONES Figura 2 d i e f a. Cuchilla cortadora b. Tornillo de sujeción de la cuchilla c. Manija guía del sujetador de alimentos d. Manija guía para alimentos e. Carro transportador de alimentos f. Perilla de control del grosor g. Interruptor de encendido/apagado h. Base del motor i. Patas de succión a h g 19 c b i i ANTES DE SU USO Desempaque la unidad cuidadosamente y retire todos los materiales de empaque. Lave la manija guía para alimentos y la cuchilla en agua jabonosa y tibia para eliminar cualquier polvo que pueda haberse acumulado durante el proceso de traslado. No sumerja la base del motor, el cable de electricidad ni la clavija en agua ni en cualquier otro líquido. Seque la base del motor con un paño húmedo. PRECAUCIÓN: La cuchilla es muy filosa. Sea precavido durante su extracción, manipulación y lavado. ENSAMBLAJE 1. Coloque la rebanadora sobre una superficie estable, seca y nivelada. 2. Asegúrese de que el interruptor On/Off (encendido/apagado) esté en la posición de apagado. 3. Asegúrese de que la cuchilla esté ensamblada adecuadamente con el tornillo de sujeción de la cuchilla ajustado de manera segura. 4. Retire la manija guía del sujetador de alimentos de la rebanadora. 5. Asegúrese de que los alimentos a ser rebanados entren en el carro transportador de alimentos sin exceder la altura de la cuchilla. 6. Coloque la manija guía del sujetador de alimentos sobre el borde posterior del carro transportador de alimentos. 7. Coloque su mano sobre el borde dorsal de la manija guía para alimentos, asegurándose de que su pulgar se encuentre detrás del protector para pulgar. 8. Ajuste la perilla de control del grosor al nivel de grosor deseado. 20 INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO 1. Enchufe el cable de electricidad en el tomacorriente de corriente alterna de 120 voltios. 2. Para encender la rebanadora, oprima el interruptor On/Off hasta colocarlo en la posición de encendido. 3. Permita que la rebanadora opere durante 30 segundos para que entre en calor. 4. Sujete la manija guía del sujetador de alimentos, manteniendo su pulgar protegido detrás de la manija guía para alimentos. Aplique presión continua y lenta para mantener el alimento sujetado en su lugar para obtener mejores resultados durante el proceso de rebanado. 5. Mueva la manija guía para alimentos hacia la cuchilla. Muévala hacia atrás y hacia adelante con un ritmo suave y continuo. 6. Puede lubricar la barra de la manija guía para alimentos con un poco de aceite vegetal para hacer que se deslice con mayor facilidad. PRECAUCIÓN: Para evitar peligros de laceración, NUNCA intente rebanar alimentos sin utilizar la manija guía para alimentos y el carro transportador de alimentos. 7. NO opere la rebanadora continuamente por más de 10 minutos para evitar que el motor se sobrecaliente. 8. Cuando termine de rebanar, oprima el interruptor On/Off a la posición de apagado para hacer que la cuchilla deje de girar. 9. Desenchufe el cable de electricidad del tomacorriente de la pared. 10. Cuando termine de rebanar o cuando guarde su rebanadora, SIEMPRE ajuste la perilla de control del grosor a “0”. CONSEJOS ÚTILES • Solo rebane carnes sin hueso. NO intente rebanar alimentos extremadamente duros ni frutas con semillas. • NUNCA intente rebanar alimentos congelados. • Su rebanadora es perfecta para realizar rebanadas uniformes y consistentes de frutas, cebollas, pepinos, queso, papas o pan casero. • Para obtener mejores resultados, SIEMPRE refrigere el queso o las carnes crudas antes del rebanado. Es mejor rociar la cuchilla con agua o limpiarla con una esponja húmeda al rebanar queso suave. Si se acumula un exceso de queso en la superficie de la cuchilla, límpiela con un paño suave para evitar que el motor se sobrecaliente. • Asegúrese de retirar todos los envoltorios de los alimentos, antes del rebanado. • Al rebanar la carne recién cocinada, déjela reposar durante al menos 15 minutos, antes del rebanado. Esto permitirá que los jugos naturales se redistribuyan completamente, para lograr un sabor más jugoso y sabroso. 21 CUIDADO Y MANTENIMIENTO EXTRACCIÓN DE LA CUCHILLA REBANADORA PRECAUCIÓN: La cuchilla es extremadamente filosa y puede provocar lesiones graves. SIEMPRE sea cuidadoso al momento de su manipulación. 1. Asegúrese de que el interruptor de encendido esté en la posición de apagado y que el cable de electricidad esté desconectado del tomacorriente de la pared. 2. Asegúrese de que la perilla de control del grosor está ajustada en “0”. 3. Retire la cuchilla cuidadosamente utilizando un destornillador de estrella para aflojar el tornillo de sujeción de la cuchilla ubicado en el medio de la cuchilla. 4. Retire la cuchilla de la carcasa del motor cuidadosamente. NOTE: Es posible que note grasa blanca en la parte posterior de la cuchilla así como en la carcasa del motor. Se trata de un lubricante no tóxico, apto para el contacto con alimentos y aprobado por la Administración de Alimentos y Medicamentos (Food and Drugs Administration, FDA), el cual es necesario para que los engranajes del motor se mantengan en funcionamiento sin problemas. 5. Puede aplicar vaselina según se requiera. 6. Limpie la cuchilla con un paño húmedo en agua jabonosa y tibia. Enjuague y seque completamente. REEMPLAZO DE LA CUCHILLA REBANADORA PRECAUCIÓN: La cuchilla es extremadamente filosa y puede provocar lesiones graves. SIEMPRE sea cuidadoso al momento de su manipulación. 1. Asegúrese de que el interruptor de encendido esté en la posición de apagado y que el cable de electricidad esté desconectado del tomacorriente de la pared. 2. Asegúrese de que la perilla de control del grosor está ajustada en “0”. 3. Coloque la cuchilla de nuevo en la unidad, asegurándose de que encaja en su posición de manera segura. 4. Reinstale el tornillo de sujeción de la cuchilla cuidadosamente en el medio de la cuchilla, utilizando un destornillador de estrella para sujetarlo en su lugar nuevamente. LIMPIEZA 1. Asegúrese de que el interruptor de encendido se encuentre en la posición de apagado y desenchufe el cable de electricidad del tomacorriente de la pared. 2. Asegúrese de que la perilla de control del grosor está ajustada en “0”. 3. Retire la cuchilla. 4. Gire la palanca de la manija guía para alimentos, de modo que apunte hacia arriba, y deslice la manija guía hacia arriba y hacia afuera para sacarla. 5. Lave la manija guía para alimentos y la cuchilla en agua tibia jabonosa. Enjuague y seque completamente. PRECAUCIÓN: La cuchilla es extremadamente filosa y puede provocar lesiones graves. SIEMPRE sea cuidadoso al momento de su manipulación. 6. NO coloque ninguna pieza del rebanador de alimentos en el lavavajillas. 7. NO sumerja la base del motor, el cable de electricidad ni la clavija en agua ni en ningún otro líquido. Limpie la base del motor con un paño húmedo solamente. 22 ALMACENAMIENTO Al almacenar la rebanadora de carne durante largos periodos: • Asegúrese de que la cuchilla esté fijada o ajustada en su lugar. • Alinee la lámina de ajuste con la cuchilla, de manera que ajuste la perilla de control del grosor a la posición “0”. • SIEMPRE almacene la unidad en un lugar limpio y seco. 23 GARANTÍA LIMITADA MC Appliance Corporation garantiza que cada Rebanadora de carne nueva carece de defectos en los materiales y en la mano de obra, y conviene en remediar cualquier defecto o proporcionar la(s) pieza(s) nueva(s), por cualquier/cualesquiera pieza(s) de la unidad que haya(n) fallado durante el período de garantía, a discreción de la compañía. Las piezas y los gastos de mano de obra de esta unidad están cubiertos por un período de un año a partir de la fecha de compra. Es necesario presentar una copia del recibo o de la factura de venta fechado, para recibir el servicio de garantía, reemplazo o reembolso. Esta garantía cubre los aparatos en uso dentro de los Estados Unidos contiguos, Alaska, Hawái y Puerto Rico. Esta garantía no cubre lo siguiente: • Los daños causados durante el envío o por instalación incorrecta. • Los daños causados por uso incorrecto o abuso. • La pérdida de contenido a causa de fallas de la unidad. • Las reparaciones llevadas a cabo por agentes de servicio no autorizados. • Las llamadas al servicio técnico que no impliquen defectos en el material y mano de obra, tales como instrucciones sobre el uso correcto del producto o la instalación incorrecta. • El reemplazo o reajuste de los fusibles de la casa o los interruptores de circuito. • La falla de este producto si se usa para fines distintos de aquellos para los que fue diseñado. • Los costos de desecho de cualquier unidad defectuosa no devuelta a nuestra fábrica. • Cualquiera de los costos de entrega/instalación incurridos como resultado de una unidad que no funcione según las especificaciones. • Los gastos de viaje y transporte para obtener servicio para el producto si su aparato está ubicado en una zona remota donde el servicio por parte de un técnico de servicio autorizado no está disponible. • El retiro y la nueva instalación de su aparato si está instalado en una ubicación inaccesible o no fue instalado conforme a las instrucciones de instalación publicadas. • Los rembolsos por los productos que no son reparables se limitan al precio pagado por la unidad conforme a la factura de venta. • Esta garantía es intransferible. Esta garantía aplica solo al comprador original y no se extiende a cualquier propietario(s) subsecuente(s). Limitaciones a las soluciones y exclusiones: La reparación del producto de acuerdo con los términos aquí indicados, es su única y exclusiva solución bajo esta garantía limitada. Cualquiera y todas las garantías implícitas, incluyendo la comercialización y la idoneidad para un propósito particular se limitan por medio de la presente a un año o al período más corto permitido por la ley. MC Appliance Corporation no es responsable por daños incidentales o emergentes y ningún representante o persona está autorizada para asumir por nuestra parte, ninguna otra responsabilidad en relación con la venta de este producto. Bajo ninguna circunstancia se le permite al consumidor devolver esta unidad a la fábrica sin la autorización previa por escrito suministrada por MC Appliance Corporation. Algunos estados prohíben la exclusión o limitación de los daños incidentales o emergentes, o limitaciones en las garantías implícitas. Esta garantía le otorga derechos legales específicos y podría tener otros derechos que varían según el estado. Modelo Piezas Mano de obra Tipo de servicio MCL86MSRT Un año Un año Reparación en taller Para servicio o asistencia por favor llame al 888-775-0202 o visítenos en el sitio web en www.mcappliance.com para solicitar servicio de garantía u ordenar piezas. 24 CNA International, Inc., opera bajo el nombre comercial de MC Appliance Corporation. Todos los derechos reservados. El logo de Magic Chef® es una marca registrada de CNA International, Inc. www.mcappliance.com Impreso en China 25
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38

Magic Chef MCL86MSRT Guía del usuario

Categoría
Pequeños electrodomésticos de cocina
Tipo
Guía del usuario