Proctor Silex 41006 Guía del usuario

Categoría
Hervidores eléctricos
Tipo
Guía del usuario

Este manual también es adecuado para

17
SALVAGUARDIAS IMPORTANTES
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
Información Para La Seguridad del Consumidor
1. Lea todas las instrucciones.
2. Este aparato no se destina para utilizarse por personas (incluyendo
niños) cuyas capacidades físicas, sensoriales o mentales sean diferentes
o estén reducidas, o carezcan de experiencia o conocimiento, a menos
que dichas personas reciban una supervisión o capacitación para
el funcionamiento del aparato por una persona responsable de su
seguridad.
3. Se requiere de una estrecha supervisión cuando el aparato se use cerca
de niños. Los niños deben supervisarse para asegurar que ellos no
empleen los aparatos como juguete.
4. Verifique que el voltaje de su instalación corresponda con el del producto.
5. No toque superficies calientes o agua caliente. Use las manijas o perillas.
Se debe de tener cuidado ya que pueden ocurrir quemaduras al tocar
partes calientes o por liquido caliente derramado.
6. Para protegerse contra fuego, descarga eléctrica, y lesiones personales,
no sumerja el cable, enchufe, base eléctrica o caldera eléctrica en agua u
otro líquido.
7. Desconecte de la toma cuando no esté en uso o antes de limpiar. Deje
que se enfríe antes de poner o quitar partes o antes de limpiar.
8. No opere ningún aparato con cables o enchufe dañados o después de
que el aparato funcione mal o se caiga o dañe de cualquier manera.
El reemplazo del cable de suministro y las reparaciones deben ser
efectuadas por el fabricante, su agente de servicio, o personas igualmente
calificadas para poder evitar un peligro. Llame al número de servicio al
cliente proporcionado para información sobre examinación, reparación o
ajuste.
9. El uso de aditamentos de accesorio no recomendados por el fabricante
puede resultar en incendio, descarga eléctrica o lesiones personales.
10. No lo use en exteriores.
11. No deje que el cable cuelgue del borde de la mesa o cubierta, o que
toque superficies calientes, incluyendo la estufa.
12. No coloque el hervidor eléctrica sobre o cerca de un quemador a gas o
eléctrico caliente o en un horno caliente.
13. Para desconectar el hervidor eléctrica, gire cualquier control a APAGADO
( ) luego remueva el enchufe de la toma de la pared. Nunca jale el
cable ya que esto puede dañarlo y eventualmente causar una descarga
eléctrica.
14. No use el aparato para otro uso más que para el que fue diseñado.
15. No lo use para nada mas que calentar agua. Otros líquidos o alimentos
contaminarían el interior y cancelarían la garantía.
16. No permita que el hervidor hierva hasta quedar seca.
17. Para evitar una sobre carga del circuito, no opere ningún otro aparato de
alto consumo de watts en el mismo circuito.
18. Se puede escaldar si levanta la tapa durante el ciclo de calentamiento.
19. Asegúrese de que la tapa del hervidor esté colocada firmemente en su
lugar durante el funcionamiento y cuando sirve agua caliente. No haga
fuerza cuando coloque la tapa en el hervidor.
Cuando utilice artefactos eléctricos, siempre deben seguirse precauciones de seguridad básicas a fin de reducir el riesgo de incendio, des-
carga eléctrica, y/o lesiones a personas, incluyendo las siguientes:
Este aparato ha sido diseñado solamente para uso doméstico.
w ADVERTENCIA
Peligro de Descarga Eléctrica: Este aparato es
provisto con un enchufe ya sea polarizado (con un cuchilla ancha) o aterrizado
(3-clavija) para reducir el riesgo de descarga eléctrica. El enchufe entra sólo de
una manera en una toma polarizada o aterrizada. No elimine el propósito de
seguridad del enchufe modificando el enchufe de ninguna manera o usando
un adaptador. Si el enchufe no entra completamente en la toma, invierta el
enchufe. Si aún no entra, haga que un electricista reemplace la toma.
La longitud del cable usado para este aparato fue seleccionado para
reducir los riesgos de enredarse o tropezarse con un cable más largo. Si se
necesita un cable más largo, se puede usar un cable extensión aprobado.
La clasificación eléctrica de la cable extensión debe ser igual o mayor que
la clasificación del aparato. Si el aparato es del tipo de conexión a tierra, el
cable de extensión debe ser del tipo de conexión a tierra con 3 cables. Es
importante tener cuidado de colocar el cable de extensión para que no se
pliegue sobre el mostrador o la mesera en donde niños puedan tirar del
mismo o tropezarse accidentalmente.
840284000 SP_2017-06-02.indd 17 6/2/2017 2:17:16 PM
*Para ordenar partes:
EE. UU.:1.800.851.8900
www.proctorsilex.com
México: 01 800 71 16 100
Partes y Funciones
Tapa
Ventana de
Agua
Filtro de Malla
Desincrustante* (dentro
de vertedero)
Envoltura de Cable
Interruptor
de Corriente
Base
Eléctrica*
Control de Temperatura
Ajustable
Interruptor de Corriente
(con luz indicadora)
Control de
Temperatura
Ajustable
NOTA: Presione el interruptor de
encendido hacia abajo para
encender (ON/I) la pava. La luz
indicadora azul se encenderá.
Cuando el agua se haya calentado y
esté lista, el interruptor de encendido
saltará a la posición de apagado
(OFF/O) y la luz indicadora se
apagará.
NOTA: Si va a calentar agua para
preparaciones que no sean té—café
instantáneo, avena caliente, etc.—
configure el Control de Temperatura
Ajustable en la configuración “Black”
(Negro).
18
840284000 SP_2017-06-02.indd 18 6/2/2017 2:17:17 PM
Cómo Usar el Hervidor
1
5
2
6
3 4
w PRÉCAUCIÓN
Peligro de Quemarse.
No llene de más el hervidor. El agua hirviendo puede salir por el pico.
19
Desenchufe el hervidor del
tomacorriente y deje que se enfríe
antes de quitar el filtro de malla.
La caldera se apagará (O)
automáticamente una vez que el
agua ha hervido.
PARA REMOVER EL FILTRO
DE MALLA
PARA VOLVER A COLOCAR EL
FILTRO DE MALLA
El filtro de malla puede quitarse tirando hacia arriba la lengüeta del
filtro, que se encuentra visible a través de la abertura del hervidor,
alejándolo del pico y levantando hacia arriba. Enjuague el filtro bajo
agua corriente y límpielo con un cepillo suave. Puede utilizarse un
cepillo de dientes usado.
Para cambiar el filtro de malla, coloque el filtro hacia abajo dentro del
pico y presione hacia abajo la lengüeta del filtro. Presione el filtro hacia
adelante hasta que la lengüeta del filtro se trabe dentro de la abertura
del hervidor.
840284000 SP_2017-06-02.indd 19 6/2/2017 2:17:22 PM
20
Gu
í
a para Té
Haga hervir agua filtrada o con buen sabor en la caldera. Use 6 onzas (177 ml) de agua por taza de té.
Si está usando bolsas de té en su lugar, mida 1 cucharadita redondeada de té por taza en el infusor y coloque el infusor en la taza. Si no hay
infusor disponible, ponga el té directamente en la taza.
Vacíe el agua caliente directamente en el té. Para un té más fuerte, agregue más hojas en lugar de la maceración más de lo
recomendado.
NOTA: El té se vuelve amargo si se menea de más.
Configuraciones de temperatura recomendadas
y tiempos de infusión
NOTA: Las configuraciones de temperatura recomendadas están basadas en la preparación de una tetera llena de agua y pueden variar
dependiendo de una serie de factores, tales como altitud, impurezas del agua y la cantidad de agua de la pava.
840284000 SP_2017-06-02.indd 20 6/2/2017 2:17:22 PM
Cuidado y Limpieza
w ADVERTENCIA
Peligro de Descarga Eléctrica.
No sumerja la caldera, base eléctrica, o enchufe en agua o cualquier otro líquido.
1
21
Si se Decolora el Piso del Hervidor: Es normal que los elementos
caloríficos de acero inoxidable se descoloren. Esto no afecta el
desempeño del hervidor. No use estropajos o limpiadores abrasivos
ya que esto puede dañar la superficie de acero inoxidable.
Si la Caldera Hierve hasta Secarse: Si su caldera es encendida
accidentalmente sin estar llena de agua, o se deja hervir hasta
secarse, el hervidor se apagará automáticamente. Usted debe:
Poner el interruptor (I/O) en APAGADO (O), desconecte, y espere
aproximadamente 20 minutos para que el elemento se enfríe.
Volver a llenar el hervidor; luego use de manera normal y revise
que el hervidor funciona correctamente.
Si el Hervidor No Funciona: Lleve a cabo estas simples revisiones
antes de llamar al número de asistencia al cliente sin costo:
¿Puso el interruptor (I/O) en posición de ENCENDIDO (I)?
Si el hervidor calienta pero no hierve, puede necesitar descalcificar.
¿Se ha encendido accidentalmente el hervidor sin haberse llenado
con agua o se dejó hervir hasta secarse? Ponga el interruptor (I/O)
en APAGADO (O), espere 15 minutos, e intente de nuevo.
¿Está conectado firmemente el cable en la toma y el hervidor está
firmemente sentada en la base?
Filtro de Malla: La calcificación es causada por la cal y el calcio en el
agua dura. El filtro de malla prevendrá que estas partículas suspendidas
sean vertidas del hervidor. El filtro debe ser limpiado periódicamente
para asegurar un desempeño óptimo.
2
Limpie el exterior de la caldera
con un trapo húmedo. No use
estropajos o polvos abrasivos ya
que pueden tallar la superficie
suave de la caldera.
NOTAS:
Para remover la decoloración de depósitos de cal del elemento
calefactor: Coloque 1/2 cucharaditas (2.5 ml) de crema tártara
(disponible en el pasillo de condimentos de la tienda de abarrotes)
en la caldera. Luego llene la caldera a la mitad con agua. Conecte,
ENCIENDIDO (I), y haga hervir. APAGADO (O), deje enfriar, y enjuague
varias veces para limpiar el agua de la llave.
Utilice el hervidor sólo para calentar agua. Si utiliza el hervidor
para calentar otros líquidos, tales como café o té, la garantía
quedará anulada.
Para evitar la acumulación de
depósitos de cal, vacíe la caldera
después de cada uso.
840284000 SP_2017-06-02.indd 21 6/2/2017 2:17:23 PM
22
Grupo HB PS, S.A. de C.V.
Monte Elbruz No. 124 - 401
Col. Polanco V Sección, Miguel Hidalgo
Ciudad de México, C.P. 11560
PÓLIZA DE GARANTÍA
PRODUCTO: MARCA: MODELO:
Grupo HB PS, S.A. de C.V. cuenta con una Red de Centros de Servicio Autorizada, por favor consulte en la lista anexa el nombre y dirección de los establecimientos en la
República Mexicana en donde usted podrá hacer efectiva la garantía, obtener partes, componentes, consumibles y accesorios; así como también obtener servicio para
productos fuera de garantía. Para mayor información llame sin costo: Centro de Atención al consumidor: 01 800 71 16 100
Grupo HB PS, S.A. de C.V. le otorga a partir de la fecha de compra:
GARANTÍA DE 1 AÑO.
COBERTURA
Esta garantía ampara, todas las piezas y componentes del producto que resulten con defecto de fabricación incluyendo la mano de obra.
Grupo HB PS, S.A. de C.V. se obliga a reemplazar, reparar o reponer, cualquier pieza o componente defectuoso; proporcionar la mano de obra necesaria para su diagnóstico y reparación,
todo lo anterior sin costo adicional para el consumidor.
Esta garantía incluye los gastos de transportación del producto que deriven de su cumplimiento dentro de su red de servicio.
LIMITACIONES
Esta garantía no ampara el reemplazo de piezas deterioradas por uso o por desgaste normal, como son: cuchillas, vasos, jarras, filtros, etc.
Grupo HB PS, S.A. de C.V. no se hace responsable por los accidentes producidos a consecuencia de una instalación eléctrica defectuosa, ausencia de toma de tierra, clavija de enchufe
en mal estado, etc.
EXCEPCIONES
Esta garantía no será efectiva en los siguientes casos:
a) Cuando el producto se hubiese utlizado en condiciones distintas a las normales. (Uso industrial, semi-industrial o comercial.)
b) Cuando el producto no hubiese sido operado de acuerdo con el instructivo de uso.
c) Cuando el producto hubiese sido alterado o reparado por personas no autorizadas por Grupo HB PS, S.A. de C.V. el fabricante nacional, importador o comercializador responsable
respectivo.
El consumidor puede solicitar que se haga efectiva la garantía ante la propia casa comercial donde adquirió su producto, siempre y cuando Grupo HB PS, S.A. de C.V. no cuente con talleres de
servicio.
840284000 SP_2017-06-02.indd 22 6/2/2017 2:17:23 PM
23
Para hacer efectiva la garantía no deben exigirse mayores requisitos que la presentación del producto y la póliza correspondiente, debidamente sellada por el establecimiento que lo vendió.
Para hacer efectiva la garantía, lleve su aparato al Centro de Servicio Autorizado más cercano a su domicilio (consulte la lista anexa).
Si no existe Centro de Servicio Autorizado en su localidad llame a nuestro Centro de Atención al Consumidor para recibir instrucciones de como hacer efectiva su garantía.
El tiempo de reparación, en ningún caso será mayor de 30 días naturales contados a partir de la fecha de recepción del producto en nuestros Centros de Servicio Autorizados.
En caso de que el producto haya sido reparado o sometido a mantenimiento y el mismo presente deficiencias imputables al autor de la reparación o del mantenimiento dentro de los treinta
días naturales posteriores a la entrega del producto al consumidor, éste tendrá derecho a que sea reparado o mantenido de nuevo sin costo alguno. Si el plazo de la garantía es superior a
los treinta días naturales, se estará a dicho plazo.
El tiempo que duren las reparaciones efectuadas al amparo de la garantía no es computable dentro del plazo de la misma. Cuando el bien haya sido reparado se iniciará la garantía respecto
de las piezas repuestas y continuará con relación al resto. En el caso de reposición del bien deberá renovarse el plazo de la garantía.
DÍA___ MES___ AÑO___
Si desea hacer comentarios o sugerencias con respecto a nuestro servicio o tiene alguna queja derivada de la atención recibida en
alguno de nuestros Centros de Servicio Autorizados, por favor dirigirse a:
GERENCIA INTERNACIONAL DE SERVICIO
01 800 71 16 100
PROCEDIMIENTO PARA HACER EFECTIVA LA GARANTÍA
RED DE CENTROS DE SERVICIO AUTORIZADA GRUPO HB PS, S.A. DE C.V.
Distrito Federal
ELECTRODOMÉSTICOS
Av. Plutarco Elias Cailes No. 1499
Zacahuitzco MEXICO 09490 D.F.
Tel: 01 55 5235 2323 • Fax: 01 55 5243 1397
CASA GARCIA
Av. Patriotismo No. 875-B
Mixcoac MEXICO 03910 D . F.
Tel: 01 55 5563 8723 • Fax: 01 55 5615 1856
Nuevo Leon
FERNANDO SEPULVEDA REFACCIONES
Ruperto Martínez No. 238 Ote.
Centro MONTERREY, 64000 N.L.
Tel: 01 81 8343 6700Fax: 01 81 8344 0486
Jalisco
SERVICIOS DE MANTENIMIENTO CASTILLO
Garibaldi No. 1450
Ladrón de Guevara
GUADALAJARA 44660 Jal.
Tel: 01 33 3825 3480 • Fax: 01 33 3826 1914
SELLO DEL VENDEDOR QUEJAS Y SUGERENCIASFECHA DE ENTREGA
840284000 SP_2017-06-02.indd 23 6/2/2017 2:17:23 PM
6/17
840284000
Los modelos incluídos en el instructivo de Uso y Cuidado pueden ir seguidos o no por un sufijo correspondiente a una
o varias letras del alfabeto y sus combinaciones, separadas o no por un espacio, coma, diagonal, o guión. Como ejemplos
los sufijos pueden ser: “Y” y/o “MX” y/o “MXY” y/o “Z”.
Modelo:
41006
Tipo:
K41
Características Eléctricas:
120 V~ 60 Hz 1500 W
840284000 SP_2017-06-02.indd 24 6/2/2017 2:17:23 PM

Transcripción de documentos

SALVAGUARDIAS IMPORTANTES Cuando utilice artefactos eléctricos, siempre deben seguirse precauciones de seguridad básicas a fin de reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica, y/o lesiones a personas, incluyendo las siguientes: 1. Lea todas las instrucciones. cliente proporcionado para información sobre examinación, reparación o 2. Este aparato no se destina para utilizarse por personas (incluyendo ajuste. niños) cuyas capacidades físicas, sensoriales o mentales sean diferentes 9. El uso de aditamentos de accesorio no recomendados por el fabricante o estén reducidas, o carezcan de experiencia o conocimiento, a menos puede resultar en incendio, descarga eléctrica o lesiones personales. que dichas personas reciban una supervisión o capacitación para 10. No lo use en exteriores. el funcionamiento del aparato por una persona responsable de su 11. No deje que el cable cuelgue del borde de la mesa o cubierta, o que seguridad. toque superficies calientes, incluyendo la estufa. 3. Se requiere de una estrecha supervisión cuando el aparato se use cerca 12. No coloque el hervidor eléctrica sobre o cerca de un quemador a gas o de niños. Los niños deben supervisarse para asegurar que ellos no eléctrico caliente o en un horno caliente. empleen los aparatos como juguete. 13. Para desconectar el hervidor eléctrica, gire cualquier control a APAGADO 4. Verifique que el voltaje de su instalación corresponda con el del producto. ( ) luego remueva el enchufe de la toma de la pared. Nunca jale el 5. No toque superficies calientes o agua caliente. Use las manijas o perillas. cable ya que esto puede dañarlo y eventualmente causar una descarga Se debe de tener cuidado ya que pueden ocurrir quemaduras al tocar eléctrica. partes calientes o por liquido caliente derramado. 14. No use el aparato para otro uso más que para el que fue diseñado. 6. Para protegerse contra fuego, descarga eléctrica, y lesiones personales, 15. No lo use para nada mas que calentar agua. Otros líquidos o alimentos no sumerja el cable, enchufe, base eléctrica o caldera eléctrica en agua u contaminarían el interior y cancelarían la garantía. otro líquido. 16. No permita que el hervidor hierva hasta quedar seca. 7. Desconecte de la toma cuando no esté en uso o antes de limpiar. Deje 17. Para evitar una sobre carga del circuito, no opere ningún otro aparato de que se enfríe antes de poner o quitar partes o antes de limpiar. alto consumo de watts en el mismo circuito. 8. No opere ningún aparato con cables o enchufe dañados o después de 18. Se puede escaldar si levanta la tapa durante el ciclo de calentamiento. que el aparato funcione mal o se caiga o dañe de cualquier manera. 19. Asegúrese de que la tapa del hervidor esté colocada firmemente en su El reemplazo del cable de suministro y las reparaciones deben ser lugar durante el funcionamiento y cuando sirve agua caliente. No haga efectuadas por el fabricante, su agente de servicio, o personas igualmente fuerza cuando coloque la tapa en el hervidor. calificadas para poder evitar un peligro. Llame al número de servicio al GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Información Para La Seguridad del Consumidor Este aparato ha sido diseñado solamente para uso doméstico. w ADVERTENCIA Peligro de Descarga Eléctrica: Este aparato es provisto con un enchufe ya sea polarizado (con un cuchilla ancha) o aterrizado (3-clavija) para reducir el riesgo de descarga eléctrica. El enchufe entra sólo de una manera en una toma polarizada o aterrizada. No elimine el propósito de seguridad del enchufe modificando el enchufe de ninguna manera o usando un adaptador. Si el enchufe no entra completamente en la toma, invierta el enchufe. Si aún no entra, haga que un electricista reemplace la toma. 840284000 SP_2017-06-02.indd 17 La longitud del cable usado para este aparato fue seleccionado para reducir los riesgos de enredarse o tropezarse con un cable más largo. Si se necesita un cable más largo, se puede usar un cable extensión aprobado. La clasificación eléctrica de la cable extensión debe ser igual o mayor que la clasificación del aparato. Si el aparato es del tipo de conexión a tierra, el cable de extensión debe ser del tipo de conexión a tierra con 3 cables. Es importante tener cuidado de colocar el cable de extensión para que no se pliegue sobre el mostrador o la mesera en donde niños puedan tirar del mismo o tropezarse accidentalmente. 17 6/2/2017 2:17:16 PM Partes y Funciones *Para ordenar partes: EE. UU.:1.800.851.8900 www.proctorsilex.com Filtro de Malla México: 01 800 71 16 100 Desincrustante* (dentro de vertedero) Control de Temperatura Ajustable Tapa Ventana de Agua NOTA: Si va a calentar agua para preparaciones que no sean té—café instantáneo, avena caliente, etc.— configure el Control de Temperatura Ajustable en la configuración “Black” (Negro). Envoltura de Cable Interruptor de Corriente Interruptor de Corriente (con luz indicadora) Control de Temperatura Ajustable Base Eléctrica* NOTA: Presione el interruptor de encendido hacia abajo para encender (ON/I) la pava. La luz indicadora azul se encenderá. Cuando el agua se haya calentado y esté lista, el interruptor de encendido saltará a la posición de apagado (OFF/O) y la luz indicadora se apagará. 18 840284000 SP_2017-06-02.indd 18 6/2/2017 2:17:17 PM Cómo Usar el Hervidor 1 2 w PRÉCAUCIÓN Peligro de Quemarse. No llene de más el hervidor. El agua hirviendo puede salir por el pico. 3 PARA REMOVER EL FILTRO DE MALLA 5 La caldera se apagará (O) automáticamente una vez que el agua ha hervido. 840284000 SP_2017-06-02.indd 19 4 PARA VOLVER A COLOCAR EL FILTRO DE MALLA 6 Desenchufe el hervidor del tomacorriente y deje que se enfríe antes de quitar el filtro de malla. El filtro de malla puede quitarse tirando hacia arriba la lengüeta del filtro, que se encuentra visible a través de la abertura del hervidor, alejándolo del pico y levantando hacia arriba. Enjuague el filtro bajo agua corriente y límpielo con un cepillo suave. Puede utilizarse un cepillo de dientes usado. Para cambiar el filtro de malla, coloque el filtro hacia abajo dentro del pico y presione hacia abajo la lengüeta del filtro. Presione el filtro hacia adelante hasta que la lengüeta del filtro se trabe dentro de la abertura del hervidor. 19 6/2/2017 2:17:22 PM Guía para Té • Haga hervir agua filtrada o con buen sabor en la caldera. Use 6 onzas (177 ml) de agua por taza de té. • Si está usando bolsas de té en su lugar, mida 1 cucharadita redondeada de té por taza en el infusor y coloque el infusor en la taza. Si no hay infusor disponible, ponga el té directamente en la taza. • Vacíe el agua caliente directamente en el té. Para un té más fuerte, agregue más hojas en lugar de la maceración más de lo recomendado. NOTA: El té se vuelve amargo si se menea de más. Configuraciones de temperatura recomendadas y tiempos de infusión  OTA: Las configuraciones de temperatura recomendadas están basadas en la preparación de una tetera llena de agua y pueden variar N dependiendo de una serie de factores, tales como altitud, impurezas del agua y la cantidad de agua de la pava. 20 840284000 SP_2017-06-02.indd 20 6/2/2017 2:17:22 PM Cuidado y Limpieza w ADVERTENCIA Peligro de Descarga Eléctrica. No sumerja la caldera, base eléctrica, o enchufe en agua o cualquier otro líquido. Si se Decolora el Piso del Hervidor: Es normal que los elementos caloríficos de acero inoxidable se descoloren. Esto no afecta el desempeño del hervidor. No use estropajos o limpiadores abrasivos ya que esto puede dañar la superficie de acero inoxidable. Si la Caldera Hierve hasta Secarse: Si su caldera es encendida accidentalmente sin estar llena de agua, o se deja hervir hasta secarse, el hervidor se apagará automáticamente. Usted debe: • Poner el interruptor (I/O) en APAGADO (O), desconecte, y espere aproximadamente 20 minutos para que el elemento se enfríe. 1 Para evitar la acumulación de depósitos de cal, vacíe la caldera después de cada uso. 2 Limpie el exterior de la caldera con un trapo húmedo. No use estropajos o polvos abrasivos ya que pueden tallar la superficie suave de la caldera. NOTAS: • Para remover la decoloración de depósitos de cal del elemento calefactor: Coloque 1/2 cucharaditas (2.5 ml) de crema tártara (disponible en el pasillo de condimentos de la tienda de abarrotes) en la caldera. Luego llene la caldera a la mitad con agua. Conecte, ENCIENDIDO (I), y haga hervir. APAGADO (O), deje enfriar, y enjuague varias veces para limpiar el agua de la llave. • Utilice el hervidor sólo para calentar agua. Si utiliza el hervidor para calentar otros líquidos, tales como café o té, la garantía quedará anulada. • Volver a llenar el hervidor; luego use de manera normal y revise que el hervidor funciona correctamente. Si el Hervidor No Funciona: Lleve a cabo estas simples revisiones antes de llamar al número de asistencia al cliente sin costo: • ¿Puso el interruptor (I/O) en posición de ENCENDIDO (I)? • Si el hervidor calienta pero no hierve, puede necesitar descalcificar. • ¿Se ha encendido accidentalmente el hervidor sin haberse llenado con agua o se dejó hervir hasta secarse? Ponga el interruptor (I/O) en APAGADO (O), espere 15 minutos, e intente de nuevo. • ¿Está conectado firmemente el cable en la toma y el hervidor está firmemente sentada en la base? Filtro de Malla: La calcificación es causada por la cal y el calcio en el agua dura. El filtro de malla prevendrá que estas partículas suspendidas sean vertidas del hervidor. El filtro debe ser limpiado periódicamente para asegurar un desempeño óptimo. 21 840284000 SP_2017-06-02.indd 21 6/2/2017 2:17:23 PM Grupo HB PS, S.A. de C.V. Monte Elbruz No. 124 - 401 Col. Polanco V Sección, Miguel Hidalgo Ciudad de México, C.P. 11560 PÓLIZA DE GARANTÍA PRODUCTO: MARCA: MODELO: Grupo HB PS, S.A. de C.V. cuenta con una Red de Centros de Servicio Autorizada, por favor consulte en la lista anexa el nombre y dirección de los establecimientos en la República Mexicana en donde usted podrá hacer efectiva la garantía, obtener partes, componentes, consumibles y accesorios; así como también obtener servicio para productos fuera de garantía. Para mayor información llame sin costo: Centro de Atención al consumidor: 01 800 71 16 100 Grupo HB PS, S.A. de C.V. le otorga a partir de la fecha de compra: GARANTÍA DE 1 AÑO. COBERTURA • Esta garantía ampara, todas las piezas y componentes del producto que resulten con defecto de fabricación incluyendo la mano de obra. • Grupo HB PS, S.A. de C.V. se obliga a reemplazar, reparar o reponer, cualquier pieza o componente defectuoso; proporcionar la mano de obra necesaria para su diagnóstico y reparación, todo lo anterior sin costo adicional para el consumidor. • Esta garantía incluye los gastos de transportación del producto que deriven de su cumplimiento dentro de su red de servicio. LIMITACIONES • Esta garantía no ampara el reemplazo de piezas deterioradas por uso o por desgaste normal, como son: cuchillas, vasos, jarras, filtros, etc. • Grupo HB PS, S.A. de C.V. no se hace responsable por los accidentes producidos a consecuencia de una instalación eléctrica defectuosa, ausencia de toma de tierra, clavija de enchufe en mal estado, etc. EXCEPCIONES Esta garantía no será efectiva en los siguientes casos: a) Cuando el producto se hubiese utlizado en condiciones distintas a las normales. (Uso industrial, semi-industrial o comercial.) b) Cuando el producto no hubiese sido operado de acuerdo con el instructivo de uso. c) Cuando el producto hubiese sido alterado o reparado por personas no autorizadas por Grupo HB PS, S.A. de C.V. el fabricante nacional, importador o comercializador responsable respectivo. El consumidor puede solicitar que se haga efectiva la garantía ante la propia casa comercial donde adquirió su producto, siempre y cuando Grupo HB PS, S.A. de C.V. no cuente con talleres de servicio. 22 840284000 SP_2017-06-02.indd 22 6/2/2017 2:17:23 PM PROCEDIMIENTO PARA HACER EFECTIVA LA GARANTÍA • Para hacer efectiva la garantía no deben exigirse mayores requisitos que la presentación del producto y la póliza correspondiente, debidamente sellada por el establecimiento que lo vendió. • Para hacer efectiva la garantía, lleve su aparato al Centro de Servicio Autorizado más cercano a su domicilio (consulte la lista anexa). • Si no existe Centro de Servicio Autorizado en su localidad llame a nuestro Centro de Atención al Consumidor para recibir instrucciones de como hacer efectiva su garantía. • El tiempo de reparación, en ningún caso será mayor de 30 días naturales contados a partir de la fecha de recepción del producto en nuestros Centros de Servicio Autorizados. • En caso de que el producto haya sido reparado o sometido a mantenimiento y el mismo presente deficiencias imputables al autor de la reparación o del mantenimiento dentro de los treinta días naturales posteriores a la entrega del producto al consumidor, éste tendrá derecho a que sea reparado o mantenido de nuevo sin costo alguno. Si el plazo de la garantía es superior a los treinta días naturales, se estará a dicho plazo. • El tiempo que duren las reparaciones efectuadas al amparo de la garantía no es computable dentro del plazo de la misma. Cuando el bien haya sido reparado se iniciará la garantía respecto de las piezas repuestas y continuará con relación al resto. En el caso de reposición del bien deberá renovarse el plazo de la garantía. FECHA DE ENTREGA SELLO DEL VENDEDOR QUEJAS Y SUGERENCIAS Si desea hacer comentarios o sugerencias con respecto a nuestro servicio o tiene alguna queja derivada de la atención recibida en alguno de nuestros Centros de Servicio Autorizados, por favor dirigirse a: DÍA___ MES___ GERENCIA INTERNACIONAL DE SERVICIO 01 800 71 16 100 Email: [email protected] AÑO___ RED DE CENTROS DE SERVICIO AUTORIZADA GRUPO HB PS, S.A. DE C.V. Distrito Federal Jalisco ELECTRODOMÉSTICOS Av. Plutarco Elias Cailes No. 1499 Zacahuitzco MEXICO 09490 D.F. Tel: 01 55 5235 2323 • Fax: 01 55 5243 1397 CASA GARCIA Av. Patriotismo No. 875-B Mixcoac MEXICO 03910 D.F. Tel: 01 55 5563 8723 • Fax: 01 55 5615 1856 SERVICIOS DE MANTENIMIENTO CASTILLO Garibaldi No. 1450 Ladrón de Guevara GUADALAJARA 44660 Jal. Tel: 01 33 3825 3480 • Fax: 01 33 3826 1914 Nuevo Leon FERNANDO SEPULVEDA REFACCIONES Ruperto Martínez No. 238 Ote. Centro MONTERREY, 64000 N.L. Tel: 01 81 8343 6700 • Fax: 01 81 8344 0486 23 840284000 SP_2017-06-02.indd 23 6/2/2017 2:17:23 PM Modelo: 41006 Tipo: K41 Características Eléctricas: 120 V~ 60 Hz 1500 W Los modelos incluídos en el instructivo de Uso y Cuidado pueden ir seguidos o no por un sufijo correspondiente a una o varias letras del alfabeto y sus combinaciones, separadas o no por un espacio, coma, diagonal, o guión. Como ejemplos los sufijos pueden ser: “Y” y/o “MX” y/o “MXY” y/o “Z”. 840284000 840284000 SP_2017-06-02.indd 24 6/17 6/2/2017 2:17:23 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Proctor Silex 41006 Guía del usuario

Categoría
Hervidores eléctricos
Tipo
Guía del usuario
Este manual también es adecuado para