Proctor Silex K4080, K4070Y, K4077Y Manual de usuario

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el Proctor Silex K4080 Manual de usuario. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
840132302
English........................................ 2
USA: 1-800-851-8900
Visit proctorsilex.com for delicious recipes and
to register your product online!
Fraais...................................... 8
Canada : 1-800-267-2826
Consulter proctorsilex.ca pour les recettes
licieuses et pour enregistrer votre produit !
Espol .................................... 14
México: 01-800-71-16-100
Visite proctorsilex.com para recetas
deliciosas y para registrar su producto
en nea.
Electric Kettles
Bouilloires électriques
Hervidor de agua
READ BEFORE USE
À LIRE AVANT UTILISATION
LEA ANTES DE USAR
Le invitamos a leer cuidadosamente este instructivo antes de usar su aparato.
15
SALVAGUARDIAS IMPORTANTES
Cuando se usen aparatos eléctricos, siempre deben seguirse
precauciones sicas de seguridad, incluyendo las siguientes:
1. Lea todas las instrucciones.
2. Verifique que el voltaje de su instalación corresponda con el del
producto.
3. No toque superficies calientes o agua caliente. Utilice manijas y
perillas. Tenga cuidado de no quemarse al tocar partes calientes
o quidos calientes derramados.
4. Para protegerse de incendios, descargas eléctricas y lesiones
personales, no sumerja el cable, los enchufes o le hervidor de
agua en agua u otro líquido.
5. Se requiere una supervisión estricta cuando cualquier aparato es
utilizado por niños o en su cercanía.
6. Desenchufe del tomacorriente cuando no esté en uso, cuando la
es llenando y antes de limpiar. Deje enfriar antes de colocar o
quitar piezas y antes de limpiar el aparato.
7. No utilice ningún aparato con un cable o enchufe dañados, o
después de que el aparato haya funcionado mal o haya sufrido
caídas o daños. Llame a nuestro mero de servicio de atencn al
cliente para información sobre inspección, reparacn y arreglos.
8. La utilización de accesorios no recomendados por el fabricante del
aparato puede provocar un incendio, una descarga eléctrica o
lesiones personales.
9. No lo utilice al aire libre.
10. No permita que el cable cuelgue sobre el borde de la mesa o
mesada, o que toque superficies calientes, como la estufa.
11. No coloque le hervidor de agua sobre o cerca de una cocina
caliente eléctrica o a gas o dentro de un horno caliente.
12. Siempre conecte el enchufe al aparato primero, luego enchufe el
cable en el tomacorriente. Para desconectar le hervidor de agua,
gire los controles a OFF (apagado) y luego quite el enchufe del
tomacorriente. Nunca tire del cable porque puede dañarlo y con
el tiempo provocar una descarga eléctrica.
13. lo utilice el aparato sólo con el objetivo para el que fue
diseñado.
16
Este aparato ha sido diseñado solamente para uso doméstico.
Para evitar una sobrecarga eléctrica, no haga funcionar ningún otro
aparato de alto vataje en el mismo circuito con este aparato.
Peligro de descarga eléctrica: Si el enchufe
de este artefacto no entra en el tomacorriente, no modifique el
enchufe, y no use un adaptador. Haga que un electricista cambie el
tomaco-rriente obsoleto.
El largo del cable que se usa en este aparato fue seleccionado para
reducir el riesgo de que alguien se enganche o tropiece con un
corn s largo. Si se necesita un cordón más largo, puede uti-
lizarse un cable de extensión aprobado. La clasificación eléctrica del
cable de extensión debe ser igual o mayor a la clasificación de le
hervidor de agua. Debe tenerse cuidado al colocar el cable de exten-
sión a fin de que no cuelgue sobre la mesada o mesa, donde los
niños pueden tirar de él o tropezarse con él accidentalmente.
Para evitar quemaduras y reducir el riesgo de
una lesión personal, tenga extremo cuidado al transportar un hervidor
de agua con agua caliente. No sirva en la dirección de otras personas
o sobre ellas.
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD PARA EL CONSUMIDOR
¡GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES!
14. lo utilice para calentar agua. Otros líquidos o alimentos pueden
contaminar el interior e invalidar la garana.
15. No permita que le hervidor de agua hierva en seco.
16. Para evitar una sobrecarga eléctrica, no haga funcionar ningún
otro aparato de alto vataje en el mismo circuito.
w
ADVERTENCIA
w
ADVERTENCIA
17
mo utilizar le hervidor de agua automática
Antes del primer uso: Llene le hervidor de agua hasta la
capacidad máxima, lleve a hervor y luego apague le hervidor
de agua manualmente. Descarte el agua y repita la acción.
Enjuague bien.
NOTAS:
Para lograr una eficiencia mayor y una vida útil más prolongada,
le hervidor de agua debe mantenerse libre de depósitos min-
erales. Recomendamos vaciar le hervidor de agua después de
cada uso para prevenir la formacn de depósitos minerales.
Sólo use agua en le hervidor de agua. Si la utiliza con alimentos
o bebidas como té o ca, la garantía perderá validez.
1. Desenchufe le hervidor de agua antes de llenarla.
2. Llene le hervidor de agua con la cantidad de agua deseada.
Asegúrese de cubrir el elemento. El nivel del agua
debe estar entre las líneas indicadoras nima y xima
ubicadas en el indicador de nivel de agua.
Peligro de quemaduras. Si le
hervidor de agua se llena de s, existe el riesgo de que
agua hirviendo pueda salir despedida del pico.
NOTA: Este hervidor de agua cuenta con una caractestica
de seguridad para proteccn en el caso de que las
unidades se enchufen sin una cantidad adecuada de agua
o si le hervidor de agua hierve en seco.
3. Verifique que la tapa esté en su lugar y que le hervidor de
agua o la base de energía (sólo modelos inambricos) se
encuentren sobre una superficie plana. Si la tapa no está
en su lugar, el apagado no funcionará. Todos los cables
de le hervidor de agua deben conservarse alejados de
superficies calientes.
w
ADVERTENCIA
18
4. Para el modelo inalámbrico, asegúrese
de que le hervidor de agua es bien
colocada en su base. (Ver la ilus-
tracn).
5. Enchufe le hervidor de agua.
6. Accione la posición “encendido
(ON) ( I ). Una luz se prenderá cuando
le hervidor de agua esté encendida.
7. El hervidor de agua se apaga en
forma automática cuando el agua haya hervido, o puede en forma
manual apagar el hervidor de agua ( O ) cuando lo desee.
IMPORTANTE: Verifique que le hervidor de agua inambrica se
haya apagado automáticamente o en forma manual antes de
quitarla de la base.
8. Desenchufe le hervidor de agua antes de servir.
9. Si desea volver a llenar le hervidor de agua de inmediato, primero
verifique el indicador de nivel de agua y luego, si fuera necesario,
coloque agua fría por el pico.
10. Después del uso, desenchufe le hervidor de agua y vacíela.
11. No mantenga el interruptor encendido cuando le hervidor de agua
es hirviendo.
12. Al final del ciclo de hervor, puede salir una gota de agua de la
ventilación ubicada en la base de la cubierta de control de le
hervidor de agua. Esto es normal.
19
Consejos para utilizar su hervidor de agua
inambrico
Le hervidor de agua inalámbrica tiene el suministro de enera conectado
lo a la base de enera. Esto elimina la necesidad de enchufar y
desenchufar el cable del tomacorriente. Sin embargo, siempre resulta
una buena práctica de seguridad desenchufar la base de enera
cuando no es usando el aparato.
Para la operación general, ver “Cómo usar su hervidor automático.
Desps de llenar le hervidor de agua con agua, colóquela en la
base de energía para que se encuentre correctamente conectada.
Desps del uso, le hervidor de agua puede dejarse en la base,
pero desenchufe el cable del tomacorriente.
No trate de conectar otro aparato a la base, o modificar el
conector de cualquier manera. Los obturadores especiales de
bloqueo esn diseñados para evitar el acceso a las clavijas con
electricidad hasta que le hervidor de agua se coloque sobre la base.
Si su hervidor de agua hierve en seco
El elemento calentador de le hervidor de agua está protegido por un
dispositivo de seguridad automático. Si le hervidor de agua se
enciende sin agua de manera accidental, o si se permite que hierva
en seco, le hervidor de agua repetirá automáticamente un ciclo de
apagado, enfriamiento y encendido. Si esto sucede, usted debería:
1. Desenchufar le hervidor de agua.
2. Esperar alrededor de 20 minutos hasta que el elemento se enfríe y
luego utilizar el aparato de manera normal y verificar que le hervidor
de agua funcione correctamente.
Le hervidor de agua cuenta con una protección adicional incorporada
al control que se enciende en el caso poco probable de que falle el
termostato para hervor en seco. Si se acciona este elemento, le
hervidor de agua lo pod ser reparada por un agente autorizado.
20
mo limpiar y quitar el sarro
Peligro de descarga eléctrica:
Nunca sumerja le hervidor de agua en agua o en otros líqidos.
1. Con le hervidor de agua desenchufada, elimine el agua restante y
enjuague. Deje que le hervidor de agua se enfríe. El filtro de malla
puede quitarse presionando hacia adentro a través del pico con el
dedo. El filtro caerá dentro del hervidor de agua.
Para introducir el filtro dentro del pico, coloque el filtro con las
lengüetas hacia el pico y presione el filtro hasta que se trabe en su
lugar.
2. Para evitar la formación de desitos de sarro/cal, vacíe le hervidor
de agua después de cada uso.
3. Si tiene desitos de cal/sarro acumulados, agregue 1/2 cuchara
de de cremor tártaro a su hervidor de agua y llene hasta la nea
xima con agua. Encienda el hervidor de agua y deje hervir.
Apague el hervidor de agua. Deje reposar durante 15 minutos. Vacíe
el hervidor de agua y enjuague con agua fría.
4. Limpie la parte externa del hervidor de agua con un paño medo.
No friegue almohadillas abrasivas ni polvos, ya que pueden rayar
la superficie del hervidor de agua.
Deteccn de problemas
¿El botón interruptor de encendido se encuentra en la posición de
encendido (ON) ( I )?
¿Le hervidor de agua se ha encendido accidentalmente sin agua o se
ha dejado que hierva en seco? Espere 20 minutos y pruebe de nuevo.
¿El cable de le hervidor de agua está bien enchufado en el tomaco-rrente
y en le hervidor de agua? En el caso de le hervidor de agua inalámbrica,
¿está bien colocada en la base?
¿Tiene alguna falla el enchufe? Resulta peligroso utilizar un enchufe
roto o dañado.
Si le hervidor de agua calienta pero no hierve, puede necesitar que se
limpie el sarro. Ver “Cómo limpiar y quitar el sarro de le hervidor de
agua”.
w
ADVERTENCIA
21
Grupo HB PS, S.A. de C.V.
Monte Elbruz No. 124 Int. 601
Col. Palmitas Polanco
México, D.F. C.P. 11560
Tel. 01-800-71-16-100
PRODUCTO:
MARCA: MODELO:
Grupo HB PS, S.A. de C.V. cuenta con una Red de Centros de Servicio Autorizada,
por favor consulte en la lista anexa el nombre y dirección de los establecimientos
en la República Mexicana en donde usted podrá hacer efectiva la garantía, obtener
partes, componentes, consumibles y accesorios; así como también obtener servi-
cio para productos fuera de garantía. Para mayor información llame sin costo:
Centro de Atención al consumidor: 01 800 71 16 100
Grupo HB PS, S.A. de C.V. le otorga a partir de la fecha de compra:
GARANTÍA DE 1 AÑO.
Esta garantía ampara, todas las piezas y componentes del producto que resulten con
defecto de fabricación incluyendo la mano de obra.
Grupo HB PS, S.A. de C.V. se obliga a reemplazar, reparar o reponer, cualquier pieza o
componente defectuoso; proporcionar la mano de obra necesaria para su diagnóstico y
reparación, todo lo anterior sin costo adicional para el consumidor.
Esta garantía incluye los gastos de transportación del producto que deriven de su
cumplimiento dentro de su red de servicio.
LIMITACIONES
Esta garantía no ampara el reemplazo de piezas deterioradas por uso o por desgaste
normal, como son: cuchillas, vasos, jarras, filtros, etc.
Grupo HB PS, S.A. de C.V. no se hace responsable por los accidentes producidos a
consecuencia de una instalación eléctrica defectuosa, ausencia de toma de tierra, clavija
de enchufe en mal estado, etc.
COBERTURA
EXCEPCIONES
Esta garantía no será efectiva en los siguientes casos:
a) Cuando el producto se hubiese utlizado en condiciones distintas a las normales.
(Uso industrial, semi-industrial o comercial.)
PÓLIZA DE GARANTÍA
22
b) Cuando el producto no hubiese sido operado de acuerdo con el instructivo de uso.
c) Cuando el producto hubiese sido alterado o reparado por personas no autorizadas
por Grupo HB PS, S.A. de C.V. el fabricante nacional, importador o comercializador
responsable respectivo.
El consumidor puede solicitar que se haga efectiva la garantía ante la propia casa
comercial donde adquirió su producto, siempre y cuando Grupo HB PS, S.A. de C.V. no
cuente con talleres de servicio.
EXCEPCIONES (continuación)
PROCEDIMIENTO PARA HACER EFECTIVA LA GARANTÍA
Para hacer efectiva la garantía no deben exigirse mayores requisitos que la presentación
del producto y la póliza correspondiente, debidamente sellada por el establecimiento que
lo vendió.
Para hacer efectiva la garantía, lleve su aparato al Centro de Servicio Autorizado más
cercano a su domicilio (consulte la lista anexa).
Si no existe Centro de Servicio Autorizado en su localidad llame a nuestro Centro de
Atención al Consumidor para recibir instrucciones de como hacer efectiva su garantía.
El tiempo de reparación, en ningún caso se mayor de 30 as naturales contados a partir de
la fecha de recepción del producto en nuestros Centros de Servicio Autorizados.
En caso de que el producto haya sido reparado o sometido a mantenimiento y el mismo
presente deficiencias imputables al autor de la reparación o del mantenimiento dentro de
los treinta días naturales posteriores a la entrega del producto al consumidor, éste tend
derecho a que sea reparado o mantenido de nuevo sin costo alguno. Si el plazo de la
garantía es superior a los treinta días naturales, se esta a dicho plazo.
El tiempo que duren las reparaciones efectuadas al amparo de la garantía no es com-
putable dentro del plazo de la misma. Cuando el bien haya sido reparado se iniciará la
garantía respecto de las piezas repuestas y continua con relación al resto. En el caso
de reposición del bien deberá renovarse el plazo de la garantía.
FECHA DE
ENTREGA
SELLO DEL
VENDEDOR
QUEJAS Y SUGERENCIAS
DÍA___
MES___
AÑO___
Si desea hacer comentarios o sugerencias
con respecto a nuestro servicio o tiene alguna
queja derivada de la atención recibida en alguno
de nuestros Centros de Servicio Autorizados, por
favor dirigirse a:
GERENCIA INTERNACIONAL DE SERVICIO
01 800 71 16 100
Email: mexico.service@hamiltonbeach.com.mx
23
RED DE CENTROS DE SERVICIO AUTORIZADA
GRUPO HB PS, S.A. DE C.V.
Distrito Federal
ELECTRODOMÉSTICOS
Av. Plutarco Elias Cailes No. 1499
Zacahuitzco MEXICO 09490 D.F.
Tel: 01 55 5235 2323
Fax: 01 55 5243 1397
CASA GARCIA
Av. Patriotismo No. 875-B
Mixcoac MEXICO 03910 D.F.
Tel: 01 55 5563 8723
Fax: 01 55 5615 1856
Jalisco
SERVICIOS DE MANTENIMIENTO
CASTILLO
Garibaldi No. 1450
Ladrón de Guevara
GUADALAJARA 44660 Jal.
Tel: 01 33 3825 3480
Fax: 01 33 3826 1914
Chihuahua
DISTRIBUIDORA TURMIX
Av. Paseo Triunfo de la Rep. No. 5289
Local 2 A., Int. Hipermart
Alamos de San Lorenzo
CD. JUAREZ 32340 Chih.
Tel: 01 656 617 8030
Fax: 01 656 617 8030
Nuevo Leon
FERNANDO SEPULVEDA REFACCIONES
Ruperto Martínez No. 238 Ote.
Centro MONTERREY, 64000 N.L.
Tel: 01 81 8343 6700
Fax: 01 81 8344 0486
Los números de modelo también pueden estar seguidos del sufijo “MX”.
1/10
840132302
24
Modelos:
K2070
K2077
K3070
K3077
K4070
K4077
K4080
K4087
Tipos:
K16
K16
K17
K17
K17
K17
K19
K19
Características Eléctricas:
120 V~ 60 Hz 1000 W
120 V
~ 60 Hz 1000 W
120 V~ 60 Hz 1500 W
120 V~ 60 Hz 1500 W
120 V~ 60 Hz 1500 W
120 V~ 60 Hz 1500 W
120 V~ 60 Hz 1500 W
120 V~ 60 Hz 1500 W
/