Evolveo EasyPhone XD Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
EasyPhone XD
www.evolveo.com
Estimado cliente,
Gracias por elegir un teléfono celular marca EVOLVEO.
1. Advertencias importantes
Utilice auriculares con micrófono para hacer llamadas
mientras conduce. Detenga el coche a un lado de la
carretera para hacer llamadas telefónicas solo en caso
de emergencia.
Apague el teléfono al abordar una aeronave y no lo
utilice a bordo.
Tenga especial precaución al emplear el teléfono en
cercanías de marcapasos, audífonos u otros
dispositivos médicos electrónicos.
No intente desarmar el teléfono. Si tiene problemas,
diríjase al vendedor o a un servicio autorizado.
No enchufe el teléfono al cargador sin la batería.
Mantenga el teléfono a resguardo de campos magnéticos.
Manténgalo alejado de objetos con componentes
magnéticos como tarjetas de crédito.
Proteja al teléfono de líquidos. En caso de ingreso de
humedad o de corrosión, retire de inmediato la batería y
contacte al vendedor.
Evite utilizar el teléfono en entornos demasiado fríos o
cálidos. No exponga el teléfono a la luz directa del sol ni
a entornos polvorientos y altamente húmedos.
Para limpiar el teléfono, no utilice líquidos o telas
humedecidas con disolventes.
2. Teléfono
1
Auricular
2
Volumen
3
Botón de funciones izquierdo
4
Llamar, recibir llamada, historial de llamadas
5
Favoritos
6
Símbolos especiales
7
Método de tipeo, apagar sonido
8
SUBIR-BAJAR en el menú o lista
9
Cámara fotográfica
10
Bloquear-desbloquear teclado
11
Encendido-Apagado, terminar llamada
12
Botón de funciones derecho
13
Linterna
3. Puesta en servicio
1. Coloque el teléfono con la pantalla hacia abajo y
retire la cubierta trasera hacia arriba.
2. Encuentre el receptáculo para la tarjeta SIM e
insértela con los contactos de metal hacia abajo.
3. Si lo desea, puede también insertar una tarjeta
microSDHC. Asegúrela tirando del cierre de metal a la
posición LOCK.
4. Inserte la batería.
5. Cierre la cubierta trasera.
Cargar la batería
1. Asegúrese de que la batería esté en el teléfono.
2. El teléfono puede cargarse apagado o encendido.
3. La ranura de carga se encuentra en la parte inferior
del teléfono.
4. El teléfono puede cargarse
con el cargador de 230 V incluido, con micro conector
USB, o insertándolo en el soporte y conectándolo al
cargador. Luego de cargar la batería, desenchufe el
cargador.
Encendido y apagado
Mantenga presionado el botón
con el auricular rojo (11) hasta que el teléfono se
encienda.
Ingrese el PIN de la tarjeta SIM, si se requiere.
Para apagar el teléfono, mantenga presionado el botón
con el auricular rojo (11).
Bloqueo de teclado.
Para bloquear el teclado, deslice hacia arriba el
interruptor del cerrojo en el lateral del teléfono y vuelva
a deslizarlo hacia abajo para desbloquear. La
contraseña del bloqueo se emplea para evitar que el
teléfono sea usado por otras personas. Por lo general,
la contraseña es proporcionada por el fabricante y
puede cambiarse.
La contraseña de fábrica es 1122
Si el teléfono está bloqueado, no se puede acceder a él
sin la contraseña. Si cambia la contraseña de fábrica,
¡apúntela!
Linterna
Se enciende y apaga moviendo el interruptor en lateral
del teléfono.
4. Menú
Presione ARRIBA para ingresar al menú y luego las
flechas ARRIBA y ABAJO para navegar en él.
Por lo general, la selección se confirma presionando el
botón (3) y presione le botón (12) para cancelarla o
volver al menú anterior.
5. Llamadas
Ingrese el número telefónico con el teclado y presione
el botón verde (4) para llamar. Si se equivoca, presione
el botón derecho (12) “Borrar”, que borra el último
dígito.
Para aceptar una llamada entrante, presione el botón verde
(4)
y presione el botón rojo (11) para rechazarla.
El volumen de la llamada se ajusta con el botón (2).
Para llamadas manos libres, presione el botón (12) durante
la llamada.
Contactos
Marcar un número de la lista de contactos
Presione el botón ABAJO para ingresar al menú de
contactos.
Buscar un número
Presione la tecla con la primera letra del nombre que
busca y encuéntrelo con los botones Arriba/Abajo.
Presione el botón (4) con el auricular verde para
realizar la llamada.
Guardar números telefónicos en la memoria del
teléfono o en la tarjeta SIM
Ingrese el número que desea guardar, presione el botón
(3) Menú > Guardar en la lista de contactos > En la
tarjeta SIM o En el teléfono. Escriba el nombre bajo el
cual desea guardar el número > presione el botón (3)
Menú > Guardar.
Administrar la lista de contactos
El menú “Lista de contactos” tiene las siguientes
opciones:
Configuración
Memoria preferida: selección de la memoria para
guardar contactos
Marcado rápido: permite asignar contactos a las teclas
2 a 9. Para llamar a estos números, basta con
mantener presionado la tecla dada por más de 2
segundos.
Estado de la memoria: muestra la capacidad de la
tarjeta SIM y el teléfono.
Operaciones
Las entradas en el menú se pueden copiar o mover
entre la tarjeta SIM y el teléfono.
Configurar marcado rápido M1, M2, M3
Menú > Lista de contactos > seleccionar Contacto >
Menú > Asignar a tecla > seleccionar M1, M2 o M3 >
Guardar
LED de notificación
Encendido permanentemente: Bluetooth encendido
Parpadea: llamada perdida o mensaje de texto (SMS)
6. Mensajes de texto (SMS)
En modo stand-by, presione ARRIBA y confirme con OK.
Escribir un mensaje
Primero, escriba el texto.
Escribir texto
Con la tecla # se cambia el modo de tipeo (ABC, abc, 123).
Con los modos abc/ABC puede escribir texto con las teclas
2 a 9, presionando cada una reiteradas veces para escribir
las letras que figuran en ellas (una vez para la primera
letra, dos veces para la segunda, y así sucesivamente).
Para mover el cursor a la derecha o izquierda, presione los
botones ARRIBA/ABAJO.
Ingresar símbolos, espacios, números.
El botón * abre el menú de símbolos, que se seleccionan
con ARRIBA/ABAJO y se confirman con el botón (2).
Para insertar espacios, use la tecla 0. Esta opción no
funciona en modo numérico 123.
Con el modo 123 puede ingresar números directamente con
las teclas.
Para enviar el mensaje presione el botón (2) Menú >
Enviar > Ingresar número > Seleccionar de contactos y
con ARRIBA/ABAJO elija el destinatario y confirme con
OK > Enviar.
En el menú Administrar se encuentran también los SMS
enviados, Borradores (mensajes escritos), No enviados
o Configurar SMS (configurar centro de SMS, enviar
Recibos), etc.
7. Mensajes MMS
Controlar la configuración de la cuenta de datos
Para enviar mensajes MMS, la cuenta de datos debe
configurarse correctamente.
Controle la configuración yendo a Menú >
Configuración > Cuentas de datos. Si no hay ninguna
cuenta, vaya a Menú > Añadir cuenta GPRS. Ingrese los
valores APN y el proxy según la configuración de su
operador (estas y otras configuraciones pueden
encontrarse en el sitio web del operador).
Escribir y enviar mensajes MMS
Vaya a Menú > Mensajes > Escribir MMS. Primero
escriba el texto y después adjunte la imagen a enviar
con “Añadir imagen”. Luego seleccione “Enviar a” >
ingrese el destinatario de la lista o escriba su número
de teléfono.
Vaya a Menú > Enviar.
8. Multimedia
Administración de archivos
Permite trabajar con los archivos guardados en la
tarjeta de memoria (si está instalada).
Cámara fotográfica: Debe instalar una tarjeta microSD
para poder cambiar la configuración.
Galería de imágenes: permite ver las imágenes en la
tarjeta de memoria (si está instalada).
Reproductor de música:
Los archivos de audio se deben guardar en la tarjeta
microSD, en la carpeta “My Music”.
Grabadora:
Instale una tarjeta microSD y desde el Menú puede
configurar la grabación.
Radio FM
El menú de la radio FM se activa con el botón con el
teléfono rojo.
Si se encuentra en el menú de la radio FM, con la tecla
3 puede activar el siguiente menú local:
Lista de canales: Si ya tiene estaciones de radio
guardadas, puede elegir cualquiera de ellas y empezar
a escuchar.
Sintonía manual: seleccione la frecuencia
manualmente.
Sintonía automática: Luego de confirmar “Búsqueda y
guarda automática de canales”, se activa el
sintonizador.
Configuración Reproducción en segundo plano
Activando este modo, puede escuchar la radio incluso
luego de dejar el menú de la radio FM.
9. Configuración
Perfiles
Permite crear hasta 4 perfiles (Principal, Silencioso, Reunión,
Exteriores) y configurar el tipo de señal, su volumen, etc.
Puede adaptarlos a sus necesidades y guardar los cambios.
Teléfono
Hora y fecha
Configurar la fecha, hora y activar/desactivar horario
estival.
Idioma
Opciones de idiomas
Modo de tipeo preferido
Opciones de modo de tipeo
Modo Avión
Este modo desconecta la tarjeta SIM y no permite
realizar o recibir llamadas.
Iluminación de la pantalla
Cambie el brillo de la pantalla con el botón (8). Un
menor brillo prolonga la duración de la batería.
Iluminación de los botones
Activar o desactiva la iluminación de los botones
Cuentas de datos
Opción de añadir una cuenta de datos para mensajes
MMS.
Seguridad
Permite configurar el código PIN para la tarjeta SIM, el
teléfono y el bloqueo automático del teclado.
Deberá ingresar el código PIN cada vez que encienda el
teléfono.
Código PIN/PIN2
El código PIN/PIN2 (4 a 8 números) sirve para proteger
la tarjeta SIM contra uso indebido. Por lo general, es
proporcionado por el operador telefónico junto con la
tarjeta SIM. Si lo activa, deberá ingresarlo cada vez que
encienda el teléfono. Si se equivoca tres veces al
ingresar el código PIN/PIN2, la tarjeta SIM se bloquea
automáticamente y el código no puede volver a
ingresarse.
Advertencia: Si se equivoca tres veces al ingresar el
código PIN/PIN2, la tarjeta SIM se bloquea
automáticamente y permanecerá bloqueada hasta que
ingrese el código PUK, el cual por lo general es
proporcionado por el operador, junto con la tarjeta SIM.
Configurar SOS
Para activar una llamada o SMS de emergencia, vaya a
Configuración > Función SOS > Estado: Desactivado o
Activado
El botón SOS en la parte trasera del teléfono activa una
señal acústica y el teléfono llama automáticamente a
los números en la lista de números SOS. El teléfono
también envía un mensaje SOS, cuyo texto puede
cambiarse en el menú Configuración > Mensaje SOS.
Si la llamada es recibida, el teléfono activa
automáticamente el modo hands-free. Para desactivar
esta función, presione el botón con el auricular rojo
(11).
Restablecer configuración de fábrica
Volver a la configuración de fábrica (código 1122).
10. Extras
Despertador
Se configura en Extras > Despertador > Configurar
Se activa y desactiva con los botones (6) y (7).
Seleccione la hora y la repetición, la melodía y el tipo y
guarde todo con el botón (3).
Bluetooth
Si activa el Bluetooth y permite Visibilidad, puede
buscar otros dispositivos Bluetooth cercanos y
emparejar el teléfono en el menú Mi teléfono. El
Bluetooth aumenta el consumo de energía y reduce la
duración de la batería.
Calculadora
El teléfono incluye una calculadora con operaciones
básicas. Ingrese los números (para la coma decimal
presione “#”), seleccione las operaciones con las
flechas (+), (-), (x) o (/) y confirme con el botón (3).
11. Registro de llamadas
Presione el botón verde (3) en la pantalla inicial para
abrir el registro de las últimas llamadas. La lista
completa se encuentra en el menú Registro de
llamadas.
12. Solución de problemas
Problema
Solución
No puedo
encender
el teléfono
¿Tiene carga la batería?

¿Está bien colocada la batería?
La batería no
se carga
Controle que el cargador esté bien
conectado.

¿La batería es funcional? La
funcionalidad de la batería se reduce
luego de un uso prolongado y puede
ya no funcionar luego de un año.

¿Batería agotada? En este caso, el
teléfono necesita estar conectado
más tiempo al cargador hasta que
comienza a cargar. Pueden ser
varios minutos.
No puedo
conectarme
a la red del
Señal demasiado débil o
interrumpida. Controle la potencia
de la señal según las barras
operador.
verticales al ícono de la antena.

¿Tarjeta SIM bien colocada? ¿No
tiene un contacto dañado? Si la
tarjeta SIM está dañada, solicite
su reemplazo al operador.
No puedo
llamar
¿El teléfono está conectado a la red
del operador?

¿Bloqueo de llamadas activado?
¿Tiene suficiente crédito?
No puedo
recibir
llamadas
¿El teléfono está conectado a la red
del operador?

¿Tiene suficiente crédito?

¿Desvío de llamadas activado?
¿Bloqueo de llamadas activado?
Teléfono
bloqueado
con PIN
Ingrese el código PUK que recibió
junto con la tarjeta SIM para
desbloquear el PIN o contacte al
operador.
Error en la
tarjeta SIM
La tarjeta SIM tiene contactos
sucios Límpielos

La tarjeta SIM está dañada.
Reemplácela.
El teléfono
se
comporta
raro
Vaya a Configuración >
Restablecer configuración de
fábrica para. Ingrese la contraseña
de fábrica 1122, si no la ha
cambiado.
¿Necesita ayuda con este manual?
Vaya a “FAQ Preguntas frecuentes” en el sitio web
www.evolveo.com
o contacte a la mesa de ayuda de
EVOLVEO
ASISTENCIA TÉCNICA
www.evolveo.com/es/soporte
Servicio autorizado EVOLVEO www.evolveo.com
La garantía NO CUBRE:
el uso del teléfono par otros fines
daños mecánicos causados por uso indebido
daños por causas naturales como fuego, agua,
electricidad estática, sobretensión, etc.
daños por reparaciones no autorizadas
daños a los precintos o número de serie ilegible
la batería, si no retiene su capacidad original luego
de seis meses (la garantía por la capacidad de la
batería es de 6 meses).
Desecho
El símbolo del contenedor tachado en el producto, la
literatura o el envase indica que, luego del final de su vida
útil, los dispositivos eléctricos y electrónicos, las baterías
y acumuladores en la UE deben ser recolectados como
residuos clasificados. No deseche el producto junto con
los residuos municipales.
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
Por la presente, Abacus Electric s.r.o. declara que el
EVOLVEO EasyPhone XD conforma con los requisitos de
las normas y reglamentos aplicables a este tipo de
dispositivo.
El texto completo de la Declaración de Conformidad puede
encontrarse en ftp://ftp.evolveo.com/ce
Copyright © Abacus Electric s.r.o.
www.evolveo.com
www.facebook.com/EvolveoEU
Todos los derechos reservados.
El diseño y las especificaciones pueden cambiar sin previo
aviso.
EasyPhone XD
www.evolveo.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18

Evolveo EasyPhone XD Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario