Shure MV88PLUSVideo Guía del usuario

Categoría
Micrófonos
Tipo
Guía del usuario
MV88plus Video
MV88+ Video Kit
The ShurePlus MV88 video app user guide.
Version: 4 (2020-E)
Shure Incorporated
2/20
Table of Contents
MV88plus VideoMV88+ Video Kit 3
Descripción general 3
Características 3
Modo de espera 3
Configuraciones visuales 4
Modo de grabación 5
Utilice la aplicación ShurePlus MOTIV™ con el micró
fono MV88 5
Orientación del micrófono 5
Salidas del MV88+ 10
Configuración del micrófono 11
Modos predeterminados 13
Ajuste de combinación de mezcla 14
Configuración del micrófono avanzada 14
Limitador 14
Compresor 14
Filtro pasaaltos 15
Intercambio de los canales izquierdo y derecho 15
Ecualizador 15
Sugerencias de grabación 15
Apagar notificaciones 16
Ajuste su frecuencia de muestreo 16
Obtenga la mejor calidad de imagen de video 16
Grabación en mono 16
Grabación en estéreo 16
Capture la presentación completa 16
Grabe con confianza con la función guardar automática
mente 16
Compartir grabaciones MOTIV 16
Localización de averías 17
Requisitos del sistema 18
Requisitos del sistema y compatibilidad: iOS 18
Requisitos del sistema y compatibilidad: Android 18
Especificaciones 18
Profundidad de bitsFrecuencia de muestreo2448
kHz2444.1 kHz1648 kHz1644.1 kHz 19
Formatos de audio soportados 19
Certificaciones 20
Shure Incorporated
3/20
MV88plus Video
MV88+ Video Kit
Descripción general
La aplicación de grabación de video Shure MV88+ ofrece la grabación de video instantánea con audio sin comprimir para su
dispositivo móvil. Puede personalizar el sonido con los modos preestablecidos de procesamiento de señales digitales (DSP),
ganancia ajustable y control de amplitud estereofónica.
Características
Compatible con dispositivos con iOS, Android, PC y Mac.
Nota: Visite https://www.shure.com/MOTIVcompatibility para obtener información sobre dispositivos Android recomendados.
Operación de “plug and play” que admite la grabación vertical y horizontal
El control flexible de grabación incluye la configuración de ajuste de ganancia
Compatible con dispositivos de audio monofónicos y estereofónicos
Cuando se usa con micrófonos MOTIV, hay modos preestablecidos disponibles para una variedad de situaciones de gra
bación.
Sugerencia: Active el Modo avión y No molestar para evitar interrupciones en la grabaciones causadas por llamadas, mensajes de texto o alarmas.
Modo de espera
Menú Pulse el menú para acceder a los ajustes generales de la aplicación o para abrir la ventana acerca de la información
sobre la versión, materiales de ayuda y envío de comentarios.
Estado del dispositivo conectado/duración de grabación/bloqueo de enfoque El estado mostrará el nombre del mode
lo de dispositivo MOTIV conectado. La duración de la grabación se muestra en horas, minutos y segundos. Consulte el tema
Configuraciones visuales para obtener más información sobre el enfoque y la exposición.
®
Shure Incorporated
4/20
Estado del dispositivo Muestra la duración restante de la batería y el espacio de almacenamiento disponible para su dis
positivo de grabación.
Información del archivo Muestra las opciones de formato de vídeo.
Nota: La disponibilidad de las opciones puede variar en función de las especificaciones del dispositivo móvil.
Formatos de archivo de audio: (iOS) WAV, AAC 96, AAC 128, AAC 256 (Android) AAC 96, AAC 128, AAC 256
Frecuencia de muestreo: 44,1 kHz, 48 kHz
Resolución de video: 720p, 1080p, 4K
Frecuencia de marco: 24 fps, 30 fps, 60 fps
Cámara inversa Utilice la cámara frontal para grabar autovideos.
Configuración del micrófono Acceda a la configuración avanzada del micrófono. Vea la sección configuración del micró
fono para obtener más información.
Botón de grabación/pausa
Flash Utilice el flash para grabar en situaciones de poca luz.
Ventana de vista previa Presione para revisar el vídeo grabado más reciente.
Rejilla/Nivel/Pantalla desconectada Pulse para mostrar las líneas de la rejilla o un nivel para una composición de imagen
fácil. O apague esta función si prefiere una pantalla limpia.
Nivel de zoom Ajuste el nivel de zoom para obtener una vista más cercana del sujeto.
Ganancia del medidor de entrada/micrófono Presione el medidor de entrada para abrir la ventana de ganancia del micró
fono. Presione para ajustar la ganancia del micrófono durante la grabación para que coincida con el volumen de la fuente de
sonido. Realice ajustes en vivo para asegurarse de que los niveles están dentro del rango deseado (indicado por la zona som
breada del medidor de entrada). Muestra la intensidad de la señal de entrada mono o estereofónica.
Nota: La pantalla mostrará AGC cuando utilice la aplicación con el micrófono incorporado. El control automático de ganancia (AGC) ajusta los niveles para
asegurar un volumen constante. Las señales más débiles son potenciadas y las señales más fuertes se atenúan para controlar la ganancia. El rango dinámi
co se reduce, pero el resultado es una reproducción más uniforme.
Configuraciones visuales
Establezca las configuraciones visuales para obtener la mejor calidad de imagen de video.
Acercamiento: Utilice los dedos para acercar o alejar la toma.
Brillo: Deslice el dedo hacia arriba o abajo para establecer el nivel de brillo.
Enfoque: Pulse para enfocar o mantenga presionado para bloquear el brillo y el enfoque. Vuelva a presionar para desblo
quear.
Shure Incorporated
5/20
Modo de grabación
Menú Seleccione el menú para acceder a los ajustes generales de la aplicación y a la ventana Acerca de para obtener in
formación sobre la versión.
Estado del dispositivo conectado/duración de grabación/bloqueo de enfoque El estado mostrará el nombre del mode
lo de dispositivo MOTIV conectado. La duración de la grabación se muestra en horas, minutos y segundos. Consulte el tema
configuraciones visuales para obtener más información sobre el enfoque y la exposición.
Estado del dispositivo Muestra la duración restante de la batería y el espacio de almacenamiento disponible para su dis
positivo de grabación.
Botón de grabar/parar Iniciar y detener la grabación de video.
Nota: Al detener la grabación, se crea un archivo de video que se guarda en la carpeta Photos en el dispositivo móvil.
Flash Utilice el flash para grabar en situaciones de poca luz.
Rejilla Utilice las líneas de la rejilla para ayudar a componer su imagen.
Grabación de audio La aplicación de video MOTIV muestra la forma de la onda del audio mientras está grabando.
Nivel de acercamiento Ajuste el nivel de acercamiento para obtener una vista más cercana del sujeto.
Medidor de entrada Muestra la intensidad de la señal de entrada mono o estereofónica. Pulse para ajustar la ganancia de
micrófono durante la grabación. Los picos de intensidad deben alcanzar el rango deseado (indicado por la zona sombreada
del medidor de entrada).
Nota: El tamaño máximo de archivo para una grabación es de 2 GB, lo que equivale aproximadamente a 2 horas de grabación. Esta limitación existe para op
timizar al máximo el rendimiento de la aplicación. La grabación continua durante más de 2 horas genera un segundo archivo.
Utilice la aplicación ShurePlus MOTIV con el micrófono
MV88
La aplicación MOTIV permite controlar los parámetros del micrófono para optimizar el rendimiento en usos específicos. El dis
positivo almacena los ajustes utilizados más recientes para su rápida configuración cada vez que realice grabaciones.
Orientación del micrófono
Las siguientes recomendaciones son para casos típicos de uso. Recuerde que existen muchas maneras eficaces de grabar
una fuente. Experimente con orientación horizontal o panorámica, coloque y ajuste el micrófono para obtener los mejores re
sultados.
Shure Incorporated
6/20
Orientación (vertical)
Coloque el dispositivo de grabación para poder monitorear la grabación. Coloque la parte frontal del micrófono hacia la fuente,
con el lado izquierdo y derecho en la dirección correcta.
Grabación de vídeo en horizontal
Oriente la parte frontal del micrófono hacia la fuente sonora. Asegúrese de que tanto el lado izquierdo como el derecho que
den ubicados en la dirección correcta.
Shure Incorporated
7/20
Grabación de vídeo en vertical/retrato
Apunte el micrófono hacia usted y seleccione Left  Right Swap.
Consejo: Si comienza a filmar en modo vertical, el vídeo permanecerá en modo vertical incluso si la orientación del dispositivo se cambia a horizontal.
Entrevista en video
Para grabar solamente el audio de la cámara, seleccione el patrón polar CARDIOID y coloque el micrófono en dirección
hacia el entrevistado.
Shure Incorporated
8/20
Para grabar tanto las voces del entrevistado en cámara como el entrevistador fuera de cámara, seleccione el patrón polar
MONO BIDIRECTIONAL en la aplicación. Coloque el micrófono con el lado izquierdo y derecho apuntando hacia cada
persona.
Autograbación (Transmisión de video)
Coloque la grabadora sobre una superficie plana y oriente el micrófono en dirección a la boca. Seleccione el ajuste predeter
minado MONO CARDIOID en la aplicación MOTIV para reducir el ruido del ambiente.
Shure Incorporated
9/20
Grabación manual
Las patas se pliegan para crear un soporte portátil manual.
Shure Incorporated
10/20
Salidas del MV88+
Salida de monitor de 3,5 mm para conectar auriculares y audífonos
Envíe el audio a su dispositivo de grabación con el puerto USB micro B
Luces LED del MV88+
iOS Android/Mac/PC
Verde: micrófono activado, sonido transmitiéndose Verde: encendido
Ámbar: error
Shure Incorporated
11/20
iOS Android/Mac/PC
Ámbar parpadeando: actualización del firmware en curso
Rojo: micrófono silenciado
Rojo parpadeando: saturación del sonido
Shure Incorporated
12/20
Configuración del micrófono
Encabezado Presione Close para volver a la ventana de grabación. Puede alternar entre las opciones Locked y Unlocked
para evitar que los golpes accidentales o las pulsaciones cambien el sonido y para bloquear la ganancia del micrófono, los
ajustes preestablecidos y los ajustes avanzados. Cuando los ajustes del micrófono están Locked, la pantalla de ajustes apare
Shure Incorporated
13/20
ce en gris. La línea sobre el medidor de entrada muestra el micrófono conectado y además indica que efectos están en uso y
el estado de la grabación.
Medidor de entrada Muestra la fuerza de la señal de entrada y si la misma es mono o estéreo. El pico máximo debe en
contrarse dentro del nivel deseado (que se indica en la parte sombreada).
Ganancia del micrófono/Mezcla del monitor Ajuste el control deslizante de ganancia del micrófono para que coincida con
el volumen de la fuente de sonido. Los niveles se encuentran en el rango objetivo cuando alcanzan su punto máximo en la zo
na sombreada del medidor de entrada. Presione el botón oval para acceder a los ajustes de Mezcla del monitor. Consulte la
sección Mezcla del monitor para obtener más información sobre cómo realizar ajustes de monitorización.
Modos preestablecidos Seleccione un modo para configurar la amplitud estereofónica, la ecualización y compresión para
aplicaciones específicas. Consulte el tema “Modos predeterminados” para obtener más información.
Selección de patrón polar Deslícelo para seleccionar los patrones de captación Stereo, Mono Cardioid, Mono Bidirectional
o Raw MidSide. Luego, ajuste la amplitud del área de captura de sonido del micrófono estereofónico.
Sugerencia: Tenga en cuenta la ubicación del micrófono y el tamaño de la fuente sonora al ajustar la amplitud. Por ejemplo, una imagen estereofónica amplia
resultará más útil para grabar una gran orquesta o conjunto musical, porque permitirá obtener una mayor separación entre los instrumentos. En otras aplica
ciones, como la de voz, el uso de una amplitud más reducida resulta más conveniente para obtener mayor claridad con supresión del ruido ambiente (del en
torno).
Funciones avanzadas Sintonice con precisión sus grabaciones de audio con controles de limitación y compresión, filtros
de paso de altos, cambio de derecha a izquierda y ajustes de ecualización. Tus ajustes se conservarán en el micrófono. Con
sulte “Reducción del ruido del viento” e “Intercambio de canales izquierdo y derecho” para obtener más detalles sobre estos
temas.
Limitador: Utilice el limitador para controlar los picos de volumen ajustando un umbral de entrada.
Compresor: Utilice el compresor cuando su fuente de sonido sea muy dinámica. El compresor reducirá la gama dinámi
ca; las señales silenciosas se aumentan y las señales intensas se reducen. Hay opciones de compresión ligera y fuerte.
Ecualizador: Utilice el ecualizador para aumentar o cortar bandas de frecuencias para mejorar la claridad del sonido. El
icono EQ en la pantalla de configuración del micrófono muestra la ecualización seleccionada por el usuario.
Modos predeterminados
Cinco modos seleccionables para optimizar los ajustes de ganancia, amplitud estereofónica, ecualización y compresión. Esta
blezca el nivel del micrófono y pruebe los modos para encontrar cuál suena mejor. Los modos de ajustes preestablecidos pue
den afectar la potencia de la señal de entrada, por lo que debe ajustar el nivel del micrófono como sea necesario luego de
cambiar los ajustes preestablecidos.
Modo Uso Características
Confe
rencias
Conferencias
Reduzca la amplitud estereofónica para rechazar el ruido ambiente. La ecualización en
fatiza la claridad, la riqueza tonal y una compresión leve.
Canto
Presentaciones can
tadas individuales o
en grupos
Amplitud estereofónica media con ecualización sutil para aportar riqueza tonal y clari
dad, a fin de obtener un sonido natural.
Unifor
me
Cualquiera
Una señal carente de procesamiento (no se le aplica ecualización ni compresión). Aña
de flexibilidad para situaciones en las cuales se procesará el audio después de haberlo
grabado.
Instrumentos acústi
cos y música tranqui
la
Amplitud estereofónica media y compresión transparente para eliminar los picos transi
torios de volumen y resaltar pasajes tenues. La configuración del ecualizador permite
realzar los detalles y producir, en conjunto, un sonido natural.
Shure Incorporated
14/20
Modo Uso Características
Acústi
co
Fuerte
Presentaciones en
vivo y fuentes ruido
sas
Amplitud estereofónica para aumentar la separación entre las fuentes. La ecualización
mejora más la definición entre las frecuencias al reducir las frecuencias que pueden im
pedir distinguir claramente el sonido de cada instrumento.
Ajuste de combinación de mezcla
Presione el botón Monitor Mix para ver los controles de monitoreo.
Utilice el control deslizante de mezcla del monitor para definir cuánto se va a escuchar por cada entrada. Para un mejor resul
tado, comience a monitorear en un punto medio y ajuste.
Mueva el control deslizante hacia el ícono del micrófono (MIC) para escuchar más el audio grabado actualmente.
Mueva el control deslizante hacia el ícono del dispositivo (PLAYBACK) para escuchar más del audio grabado anterior
mente.
Configuración del micrófono avanzada
Después de seleccionar el modo predeterminado, ajuste el sonido con las propiedades del limitador, compresor y ecualizador.
Estas propiedades se conservarán en el micrófono a la hora de usar otras aplicaciones de grabación de audio y video.
Limitador
Active o desactive el limitador para evitar la distorsión de los picos de volumen en la grabación.
Compresor
Elija el modo sin compresión o seleccione compresión ligera o fuerte para controlar el volumen cuando la fuente de sonido sea
dinámica. Se amplían las señales silenciosas y se reducen las señales fuertes.
Shure Incorporated
15/20
Filtro pasaaltos
Para obtener un sonido más natural, no utilice el HPF. Para reducir el ruido del viento, del recinto o el efecto de proximidad,
seleccione 75 Hz o 150 Hz.
Corte de frecuencias bajas a 75 HzBrinda un corte de 6 dB- por octava a 75 Hz. Ayuda a eliminar los ruidos del suelo y los
ruidos ambiente de frecuencia baja provenientes de la calefacción y del aire acondicionado. Este ajuste también se puede uti
lizar para compensar el efecto de proximidad o reducir las frecuencias bajas que hacen que un instrumento suene sordo o su
cio.
Atenuación de frecuencias bajas a 150 Hz Brinda un filtro de atenuación de 6 dB por octava a 150 Hz. Úselo para compen
sar el efecto de proximidad o para reducir las frecuencias bajas que pueden hacer que un instrumento suene sordo o sucio.
Intercambio de los canales izquierdo y derecho
Para grabaciones estereofónicas, use Left  Right Swap para cambiar los canales de audio izquierdo y derecho y así hacer
coincidir la imagen con el video. Por ejemplo, cuando se utiliza un video para grabarse a sí mismo.
Consejo: Use los indicadores L y R del soporte del micrófono. De esta forma podrá ajustar el Left  Right Swap antes de comenzar la grabación.
Ecualizador
Cambie los modos preestablecidos para escuchar los cambios del DSP y utilice el ecualizador para aumentar o reducir las
bandas de frecuencias y así mejorar la claridad del sonido.
Nota: La ecualización de los ajustes preestablecidos no se mostrará. Sin embargo, el ícono de EQ en la barra de estado de configuración avanzada indica la
ecualización seleccionada por el usuario.
Los cambios de ecualización se muestran en la imagen del ecualizador.
La ecualización persiste entre los cambios del modo de ajuste preestablecido.
Shure Incorporated
16/20
Sugerencias de grabación
Apagar notificaciones
Cuando abra la aplicación MOTIV, un mensaje le indicará que debe habilitar el modo avión y el modo de no molestar. Es im
portante hacerlo para evitar grabar interferencia de llamadas telefónicas, mensajes y diversas notificaciones que añaden está
tica a las grabaciones.
Nota: Habilite el modo avión y vuelva activar Wi-Fi para agregar información de ubicación geográfica a su archivo de audio.
Ajuste su frecuencia de muestreo
Seleccione una frecuencia de muestreo más baja cuando sea útil tener un archivo más pequeño, por ejemplo, en grabaciones
de voz o podcast para descargar. Seleccione una frecuencia de muestreo más alta para captar música y otras grabaciones di
námicas.
Obtenga la mejor calidad de imagen de video
Utilice los dedos para acercar y alejar la toma. Deslice hacia arriba y abajo para establecer el nivel de brillo. Pulse para enfo
car o mantenga pulsado para bloquear el brillo y el enfoque. Vuelva a pulsar para desbloquear.
Grabación en mono
Grabe en mono para aumentar el tiempo de grabación disponible o para grabar de una fuente única, como voces, para las
cuales sería beneficioso tener menos ruido del ambiente. Seleccione el patrón polar Mono Cardioid o Mono Bidirectional y se
sumará el audio de todas las cápsulas en un solo canal. El medidor de entrada indicará la grabación en mono al mostrar la mi
tad superior de la forma de onda. MOTIV admite micrófonos de terceros para la grabación en mono.
Grabación en estéreo
Gire el soporte del broche del MV88+ para acomodar la grabación en modo paisaje o retrato. Hay rótulos de L y R (izquierda y
derecha) para mostrar la orientación estereofónica del micrófono. La imagen estereofónica es precisa si el logotipo de Shure
se encuentra orientado hacia arriba.
Capture la presentación completa
Para asegurarse de que captura toda la fuente sonora, inicie la grabación antes de que inicie la presentación y edite la graba
ción más tarde para recortar cualquier silencio.
Nota: Si su micrófono se desconecta accidentalmente durante la grabación, MOTIV suspenderá automáticamente la grabación. Aparecerá el cuadro de diálo
go de guardar archivo, pidiendo que establezca un nombre y guarde su archivo de audio.
Grabe con confianza con la función guardar automáticamente
Si su micrófono se desconecta accidentalmente durante la grabación, MOTIV suspenderá automáticamente la grabación. Apa
recerá el cuadro de diálogo de guardar archivo, solicitándole que establezca un nombre y guarde su archivo de audio.
Compartir grabaciones MOTIV
Al detener la grabación, se crea un archivo de video que se guarda en la aplicación Photos del dispositivo móvil. Puede com
partir los videos que se crean con la aplicación de grabación de video MOTIV desde Photos.
En dispositivos iOS, busque los videos en Photos > MOTIV o en Photos > MediaTypes > Videos
En dispositivos Android, busque los videos en la biblioteca de Photos principal o en Photos > Albums > Camera
Shure Incorporated
17/20
Localización de averías
Problema Solución
El micrófono está conectado,
pero el medidor de volumen
no registra ninguna señal.
Edite los ajustes de privacidad de su dispositivo de grabación SETTINGS > PRIVACY >
MICROPHONE para otorgar permisos a la aplicación para utilizar el micrófono.
El micrófono está conectado,
pero no se detecta.
Desconecte y vuelva a conectar el cable para que la aplicación reconozca el micrófono.
Sabrá que la conexión es segura cuando vea el nombre del micrófono en la barra de es
tado.
No escucha audio a pesar de
que las luces LED y el medi
dor de volumen responden
como estuviera presente.
Revise la mezcla de Monitor Mix para asegurarse de que el audio pase y pueda monito
rear la reproducción. Mueva el controlador deslizante Monitor Mix hacia el centro para es
cuchar el audio que se está grabando y el audio ya grabado.
El audio se escucha mal o
distante.
Para asegurarse de que esté recibiendo audio desde el micrófono MOTIV y no desde el
integrado, desconecte y vuelva a conectar el micrófono. Sabrá que la conexión es segura
cuando vea el nombre del micrófono en la barra de estado.
La señal de audio se distor
siona.
Utilice el medidor de audio para comprobar que los picos de volumen se encuentren en
el intervalo deseado (la zona gris). Si el nivel alcanza el indicador de pico rojo del medi
dor de entrada, disminuya la ganancia.
Los canales estereofónicos
izquierdo/derecho no coinci
den con el video.
Según la orientación del dispositivo, puede que sea necesario activar el intercambio de
los canales izquierdo y derecho en los ajustes en MOTIV. Si el audio ya se grabó, puede
cambiar los canales izquierdo y derecho en la mayoría de los programas de edición de
audio.
El audio no está sincronizado
con el video
Cambie a una frecuencia de marco o a un tamaño de resolución menores. Puede que ex
perimente un mejor rendimiento con una frecuencia de marco que exija menos procesa
miento del sistema.
No se puede compartir el ar
chivo.
Si un archivo es demasiado grande para compartirlo, hay algunas opciones para reducir
el tamaño.
Convierta el archivo a un formato de archivo comprimido.
Conecte su dispositivo móvil a la computadora y úselo para transferir archivos como iTu
nes y, así, descargar los archivos al escritorio.
Divida su pista en dos, exporte ambos archivos y vuelva a unirlos con un software de edi
ción de audio.
Shure Incorporated
18/20
Problema Solución
Resolución de problemas ge
nerales.
Asegúrese de que la aplicación esté actualizada con la versión más reciente.
Asegúrese de que el sistema operativo de su teléfono esté actualizado con la versión
más reciente.
Verifique el funcionamiento del micrófono con un cable de conexión diferente o un dispo
sitivo distinto.
Cierre y reinicie la aplicación.
Apagar el dispositivo y reiniciarlo limpiará la caché y, algunas veces, mejorará el rendi
miento del software.
Nota: Puede ser útil reiniciar la aplicación para restablecer la funcionalidad. Realice un reinicio completo al desconectar y vol
ver a conectar el micrófono.
Requisitos del sistema
Requisitos del sistema y compatibilidad: iOS
iOS: iOS 12 y posteriores
iPhone: iPhone 6 y posteriores
iPod Touch: 6.ª generación
Requisitos del sistema y compatibilidad: Android
Funciona con todos los dispositivos Android que tienen:
Android Oreo 8.0 o posterior
Requisito de alimentación del host USB ≥ 100 mA
Compatible con Audio USB clase 1.1 y posteriores
Android es marca registrada de Google Inc.
Especificaciones
Certificado por MFi
Modos DSP (preajustados)
Voz/Canto/Acústico/Intenso/Uniforme
Patrón polar
Amplitud estereofónica ajustable/Monofónico bidireccional/Monofónico de cardioide/Mid-Side
Principio estéreo
Mid-Side
Shure Incorporated
19/20
Formatos de audio admitidos
iOS
WAV, AAC (Hasta 256 kHz)
Formatos de audio admitidos
Android
AAC (Hasta 256 kHz)
Respuesta de frecuencia
20 Hz a 20,000 Hz
Gama de ajuste de ganancia
0 a +36 dB
Sensibilidad
-37 dBFS/Pa a 1 kHz
Nivel de presión acústica (SPL) máx.
120 dB SPL
Limitador
Compresor
Ecualizador.
5 bandas
1 Pa=94 dB SPL
Con ganancia mínima y modo uniforme
Profundidad de bits Frecuencia de muestreo
24 48 kHz
24 44.1 kHz
16 48 kHz
16 44.1 kHz
Formatos de audio soportados
Android
PCM/WAV Hasta 352 kHz
[1] [2]
[2]
[1]
[2]
Shure Incorporated
20/20
AAC 256,128,96
iOS
PCM/WAV Hasta 352 kHz
Audio MP4 Extensiones de archivo de audio: .mp4, .m4a, .m4p, .m4b
AAC 256,128,96
Certificaciones
Etiqueta de cumplimiento con ICES-003 de Industry Canada: CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B)
Nota: Las pruebas se basan en el uso de los tipos de cables suministrados y recomendados. El uso de tipos de cable distintos de los blindados (con malla)
puede degradar el rendimiento EMC.
Este producto cumple los requisitos esenciales de las directrices europeas pertinentes y califica para llevar el distintivo CE.
La declaración de homologación de CE se puede obtener en: www.shure.com/europe/compliance
Representante europeo autorizado:
Shure Europe GmbH
Casa matriz en Europa, Medio Oriente y África
Departamento: Aprobación para región de EMEA
Jakob-Dieffenbacher-Str. 12
75031 Eppingen, Alemania
Teléfono: +49-7262-92 49 0
Fax: +49-7262-92 49 11 4
Para iPhone Xs Max, iPhone Xs, iPhone XR, iPhone X, iPhone 8 Plus, iPhone 8, iPhone 7 Plus, iPhone 7, iPhone SE, iPhone
6s Plus, iPhone 6s, iPhone 6 Plus, iPhone 6, iPhone 5s, iPhone 5c, iPhone 5, iPad Pro (10,5 pulgadas), iPad Pro (12,9 pulga
das) 2.ª generación, iPad Pro (12,9 pulgadas) 1.ª generación, iPad Pro (9,7 pulgadas), iPad mini 4, iPad mini 3, iPad mini 2,
iPad Air 2, iPad Air, iPad (6.ª generación), iPad (5.ª generación), iPad (4.ª generación), iPod touch.
iPad, iPhone, iPod y iPod touch son marcas comerciales de Apple Inc. registradas en EE. UU. y en otros países. iPad Air y
iPad mini y Lightning son marcas comerciales de Apple Inc. En Japón, la marca comercial “iPhone” se utiliza bajo una licencia
de Aiphone K.K.
PIXI y Manfrotto son marcas registradas propiedad de Vitec Imaging Solutions. Peso máximo para el minitrípode: 1 kg/2,2 lb.
® ®
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Shure MV88PLUSVideo Guía del usuario

Categoría
Micrófonos
Tipo
Guía del usuario