Samsung AR09NXCXAWKN Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

Aire acondicionado
Manual del usuario
AR**NXCX***
Gracias por adquirir este aire acondicionado Samsung.
Antes de utilizar su unidad, lea este manual de usuario con detenimiento y
consérvelocomo referencia para el futuro.
DB68-07477A-02
2
Español
Contenido
Información de seguridad 4
Información de seguridad 4
De un vistazo 13
Descripción general de la unidad interior 13
Pantalla
Descripción general del mando a distancia 14
Colocación de las pilas
Funcionamiento del mando a distancia 15
Modos de funcionamientoControl de la temperatura
Control de la velocidad del ventiladorControl de la dirección del flujo de aire
Funciones de energía inteligentes 17
Funcionamiento de refrigeración 17
Modo CoolFunción de refrigeración 2-StepFunción Wind-Free Cooling
Funcionamiento de deshumidificación 19
Modo Dry
Funcionamiento de purificación de aire 19
Función de filtro PM 2.5
Funcionamiento de calefacción 20
Modo Heat
Funciones rápidas inteligentes 21
Modo AutoModo FanFunción FastFunción Comfort
Función Sonido BeepFunción QuietFunción de iluminación Pantalla
Función Wi-Fi (Aplicación SmartThings)
Funciones de ahorro de energía 25
Funcionamiento de ahorro de energía 25
Comprobación del consumo eléctrico • Comprobación de tiempo de uso
Función Single user
Función de temporizador de encendido/apagado Función good’sleep
Limpieza y mantenimiento 29
Limpieza de un vistazo 29
Solución de problemas 33
Información sobre el refrigerante 35
Aplicación SmartThings 36
3
Español
Eliminación correcta de este producto
(Residuos de aparatos eléctricos y electrónicos)
(Se aplica en países con sistemas de recolección por separado)
La presencia de este símbolo en el producto, accesorios o material informativo que lo acompañan, indica
que al finalizar su vida útil ni el producto ni sus accesorios electrónicos (como el cargador, cascos, cable USB)
deberán eliminarse junto con otros residuos domésticos. Para evitar los posibles daños al medio ambiente
o a la salud humana que representa la eliminación incontrolada de residuos, separe estos productos de
otros tipos de residuos y recíclelos correctamente.De esta forma se promueve la reutilización sostenible de
recursos materiales.
Los usuarios particulares pueden contactar con el establecimiento donde adquirieron el producto o con las
autoridades locales pertinentes para informarse sobre cómo y dónde pueden llevarlo para que sea sometido
a un reciclaje ecológico y seguro.
Los usuarios comerciales pueden contactar con su proveedor y consultar las condiciones del contrato de
compra. Este producto y sus accesorios electrónicos no deben eliminarse junto a otros residuos comerciales.
Eliminación correcta de las baterías de este producto
La presencia de esta marca en las baterías, el manual o el paquete del producto indica que cuando haya
finalizado la vida útil de las baterías no deberán eliminarse junto con otros residuos domésticos. Los
símbolos químicos Hg, Cd o Pb, si aparecen, indican que la batería contiene mercurio, cadmio o plomo en
niveles superiores a los valores de referencia admitidos por la Directiva 2006/66 de la Unión Europea.
Para obtener información sobre los compromisos ambientales de Samsung y las obligaciones reglamentarias
específicas del producto, como REACH, visite: samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/
corporatecitizenship/data_corner.html
4
Español
Información de seguridadInformación de seguridad
Información de seguridad
Antes de utilizar su nuevo aire acondicionado, lea este manual
completamente para asegurarse de saber cómo manejar con eficiencia
y seguridad las muchas características y funciones de su nuevo
aparato.
Debido a que las siguientes instrucciones de funcionamiento se
aplican a varios modelos, las características de su aire acondicionado
pueden diferir ligeramente de las descritas en este manual. Si tiene
alguna pregunta, llame a su centro de servicio más cercano o busque
ayuda e información en línea en www.samsung.com.
ADVERTENCIA
Riesgos o prácticas poco seguras que pueden provocar lesiones
personales graves o la muerte.
PRECAUCIÓN
Riesgos o prácticas poco seguras que pueden provocar lesiones
personales menores o daños materiales.
Siga las instrucciones. NO lo intente.
Asegúrese de que el aparato esté conectado a tierra para evitar
descargas eléctricas.
Corte la alimentación eléctrica. NO lo desmonte.
INSTALACIÓN
ADVERTENCIA
Utilice un cable de alimentación con las mismas especificaciones
eléctricas que este producto (o superiores) y emplee el cable
de alimentación solamente para este dispositivo. Asimismo, no
utilice un cable de prolongación.
La prolongación del cable de alimentación podría ocasionar
descargas eléctricas o fuego.
Información de seguridad
5
Español
Información de seguridadInformación de seguridad
No utilice un transformador eléctrico. Esto podría ocasionar
descargas eléctricas o fuego.
Si la tensión, la frecuencia o la corriente nominal son diferentes,
podría producirse fuego.
La instalación de este aparato debe ser realizada por un técnico o
una empresa de servicios cualificados.
De lo contrario, pueden producirse descargas eléctricas, fuego,
explosiones, problemas con el producto o lesiones, además de
que la garantía del producto instalado puede quedar anulada.
Instale un interruptor de aislamiento junto al aire acondicionado
(pero no en los paneles del aire acondicionado) y al disyuntor
dedicado al aire acondicionado.
De lo contrario, podrían producirse descargas eléctricas o
fuego.
Fije la unidad exterior firmemente de manera que la parte
eléctrica no quede expuesta.
De lo contrario, se pueden producir descargas eléctricas, fuego,
explosiones o problemas con el producto.
No instale este aparato cerca de un calefactor ni de material
inflamable. No instale este aparato en lugares húmedos, grasientos
o con polvo, ni en lugares expuestos a la luz solar directa y al agua (o
lluvia). No instale este aparato en un lugar donde pueda haber fugas
de gas.
Esto podría ocasionar descargas eléctricas o fuego.
Nunca instale la unidad exterior en un lugar como una pared
exterior alta donde se pueda caer.
Si la unidad exterior se cae, puede provocar lesiones, muerte o
daños materiales.
Este dispositivo debe estar bien conectado a tierra. No conecte
el dispositivo a tierra mediante una tubería de gas, una tubería
plástica de agua o una línea telefónica.
De lo contrario, podrían producirse descargas eléctricas, fuego y
explosiones.
6
Español
Información de seguridadInformación de seguridad
Asegúrese de utilizar un tomacorriente conectado a tierra.
PRECAUCIÓN
Cubra el aire acondicionado con una bolsa de polietileno
después de instalarlo y quítela cuando comience a usarlo.
Instale el aparato sobre un suelo nivelado y duro que pueda
soportar su peso.
De lo contrario, se pueden producir vibraciones anormales,
ruido o problemas con el producto.
Instale el tubo de drenaje de manera adecuada para que el agua
salga correctamente.
De lo contrario, se pueden producir inundaciones y daños
materiales. Evite el drenaje en las tuberías de desagüe, ya que
pueden surgir malos olores en el futuro.
El producto debe almacenarse en una habitación sin fuentes de
ignición (p. ej. llamas abiertas, de aparatos de gas, calentador
eléctrico, etc.).
Tenga en cuenta que el refrigerante no emita olor.
Al instalar la unidad exterior, asegúrese de conectar el tubo de
drenaje de manera que drene correctamente.
El agua generada durante la calefacción por parte de la unidad
exterior puede desbordarse y provocar daños materiales.
Particularmente en invierno, si cae un bloque de hielo, puede
provocar lesiones, muerte o daños materiales.
ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA
ADVERTENCIA
En caso daños en el disyuntor, póngase en contacto con el centro
de servicio más cercano.
7
Español
Información de seguridadInformación de seguridad
No tire del cable de alimentación ni lo doble en exceso. No lo
retuerza ni lo anude. No enganche el cable de alimentación
a ningún objeto metálico, no ubique objetos pesados encima
del cable, no inserte el cable de alimentación entre objetos,
ni lo meta dentro del espacio situado en la parte posterior del
dispositivo.
Esto podría ocasionar descargas eléctricas o fuego.
PRECAUCIÓN
Cuando no vaya a utilizar el aire acondicionado durante un largo
periodo de tiempo o si hay una tormenta eléctrica, desconecte la
alimentación mediante el disyuntor.
De lo contrario, podrían producirse descargas eléctricas o
fuego.
USO
ADVERTENCIA
Si el aparato se inunda, póngase en contacto con su centro de
servicio más cercano.
De lo contrario, podrían producirse descargas eléctricas o
fuego.
Si el dispositivo genera mucho ruido, produce humo o huele
a quemado, corte la alimentación eléctrica de inmediato y
póngase en contacto con el centro de servicio más cercano.
De lo contrario, podrían producirse descargas eléctricas o
fuego.
En caso de un mal funcionamiento, detenga inmediatamente la
operación del aire acondicionado y desconectar todo el sistema
de alimentación. A continuación, consulte al personal de servicio
autorizado.
8
Español
Información de seguridadInformación de seguridad
En caso de que haya una fuga de gas (como gas propano,
gas LP, etc.), ventile el área inmediatamente sin tocar el
cable de alimentación. No toque el dispositivo ni el cable de
alimentación.
No utilice un ventilador para ventilar el área.
Si se genera una chispa, podrían producirse una explosión o
fuego.
Para volver a instalar el aire acondicionado, póngase en contacto
con su centro de servicio más cercano.
De lo contrario, pueden producirse problemas con el producto,
fugas de agua, descargas eléctricas o fuego.
No se proporciona ningún servicio de entrega del producto.
Si reinstala el producto en otro lugar, se cobrará una tarifa de
instalación y gastos de realización de obras adicionales.
En especial, si desea instalar el producto en un lugar inusual,
como un área industrial o cerca de la costa donde estará
expuesto a la sal del aire, póngase en contacto con su centro de
servicio más cercano.
No toque el disyuntor con las manos húmedas.
Esto podría ocasionar una descarga eléctrica.
No apague el aire acondicionado mediante el disyuntor mientras
esté en funcionamiento.
Apagar el aire acondicionado y luego volverlo a encender
mediante el disyuntor podría ocasionar una chispa y provocar
una descarga eléctrica o fuego.
Después de desembalar el aire acondicionado, mantenga todos
los materiales de embalaje fuera del alcance de los niños, ya que
estos materiales pueden ser peligrosos para ellos.
Si un niño se pone una bolsa sobre la cabeza, podría llegar a
ahogarse.
No toque el deflector del flujo de aire con las manos o los dedos
durante el funcionamiento de calefacción.
9
Español
Información de seguridadInformación de seguridad
Esto podría ocasionar descargas eléctricas o quemaduras.
No meta los dedos ni materia extraña en la entrada o salida de
aire del aparato.
Tenga mucho cuidado de que los niños no se lesionen por meter
los dedos en el aparato.
No golpee el aire acondicionado ni tire de él con fuerza excesiva.
Esto puede provocar fuego, lesiones o problemas con el
producto.
No coloque objetos cerca de la unidad exterior que permitan que
los niños se suban al aparato.
Esto puede provocar graves lesiones a los niños.
No use este aire acondicionado durante largos periodos de
tiempo en lugares mal ventilados ni cerca de personas con salud
delicada.
Ya que esto puede ser peligroso debido a la falta de oxígeno,
abra una ventana al menos una vez por hora.
No utilice ningún medio para acelerar la operación de
descongelación ni para limpiar el producto que no sean los
recomendados por Samsung.
No lo perfore ni lo queme.
Tenga en cuenta que es posible que los refrigerantes no emitan
ningún olor.
Si cualquier sustancia extraña, como puede ser el agua, penetra
en el dispositivo, corte el suministro eléctrico y póngase en
contacto con el centro de servicio más cercano.
De lo contrario, podrían producirse descargas eléctricas o
fuego.
No intente reparar, desmontar ni modificar el aparato por su
cuenta.
No use ningún fusible (alambre de acero, cobre etc.) distinto del
fusible estándar.
10
Español
Información de seguridadInformación de seguridad
De lo contrario, se pueden producir descargas eléctricas, fuego,
problemas con el producto o lesiones.
PRECAUCIÓN
No coloque objetos o dispositivos debajo de la unidad interior.
Las gotas de agua de la unidad interior pueden ocasionar fuego
o daños materiales.
Compruebe que la estructura de instalación de la unidad exterior
no esté rota al menos una vez al año.
De lo contrario, se pueden producir lesiones, muerte o daños
materiales.
La corriente máxima se mide conforme a la norma CEI sobre
seguridad, mientras que la corriente se mide conforme a la
norma ISO de eficiencia energética.
Cuando el aire acondicionado no funciona correctamente para
la refrigeración o la calefacción, existe posibilidad de fuga de
refrigerante. Si hay una fuga, apáguelo, ventile la habitación,
y consulte a su distribuidor inmediatamente para recargar el
refrigerante.
El refrigerante no es perjudicial. Sin embargo, si entra en
contacto con el fuego, puede generar gases nocivos y existe
riesgo de incendio.
Durante el transporte de la unidad interior, las tuberías deben
cubrirse con soportes para su protección. No mueva el producto
sujetando las tuberías.
Puede causar una fuga de gas.
No se ponga de pie encima del aparato ni coloque objetos (como
ropa, velas encendidas, cigarros encendidos, platos, productos
químicos, objetos metálicos, etc.) sobre él.
Esto puede producir descargas eléctricas, fuego, problemas con
el producto o lesiones.
No maneje el aparato con las manos húmedas.
11
Español
Información de seguridadInformación de seguridad
Esto podría ocasionar una descarga eléctrica.
No rocíe material volátil como insecticida en la superficie del aparato.
Además de ser perjudicial para las personas, esto puede
provocar descargas eléctricas, fuego o problemas con el
producto.
No beba el agua del aire acondicionado.
Esta agua puede ser peligrosa para el consumo humano.
No someta el mando a distancia a impactos fuertes y no lo
desmonte.
No toque las tuberías conectadas al producto.
Esto podría ocasionar quemaduras o lesiones.
No corte o queme el contenedor de refrigerante o las tuberías.
No apunte la dirección del aire hacia la chimenea o a un
calentador.
No use el aire acondicionado para preservar equipo de precisión,
alimentos, animales, plantas o cosméticos, ni para cualquier otro
propósito inusual.
Esto podría ocasionar daños materiales.
Evite exponer directamente a las personas, animales o plantas al
flujo de aire del aparato durante largos periodos.
Esto podría provocar daños a las personas, los animales o las
plantas.
Este aparato no ha sido diseñado para su uso por parte
de personas (incluidos los niños) con discapacidades
físicas, sensoriales o mentales, o con falta de experiencia y
conocimiento, a menos que estén bajo supervisión o hayan sido
instruidos en el uso del aparato por una persona responsable de
su seguridad. Los niños deben ser supervisados para asegurarse
de que no jueguen con el aparato.
Para utilizar en Europa : Este aparato lo pueden utilizar niños
mayores de 8 años y personas con las capacidades físicas,
12
Español
Información de seguridadInformación de seguridad
sensoriales o mentales reducidas, o faltas de experiencia y
conocimiento, siempre que estén supervisados o hayan recibido
instrucciones sobre el uso seguro del aparato y comprendan los
peligros que conlleva. Los niños no deben jugar con el aparato.
Los niños no deben hacer tareas de limpieza y mantenimiento sin
vigilancia.
LIMPIEZA
ADVERTENCIA
No limpie el aparato rociando agua directamente sobre él. No
use benceno, disolvente ni alcohol para limpiar el aparato.
Esto podría ocasionar decoloración, deformación, daños,
descargas eléctricas o fuego.
Antes de limpiar el dispositivo o realizar tareas de
mantenimiento, corte el suministro eléctrico y espere hasta que
se detenga el ventilador.
De lo contrario, podrían producirse descargas eléctricas o
fuego.
PRECAUCIÓN
Tenga cuidado al limpiar la superficie del intercambiador de calor
de la unidad exterior, ya que presenta bordes afilados.
Esto debería hacerlo un técnico cualificado; póngase en
contacto con su instalador o centro de servicio.
No limpie el interior del aire acondicionado por su cuenta.
Para una limpieza interior del aparato, póngase en contacto con
su centro de servicio más cercano.
Al limpiar el filtro, consulte las descripciones de la sección
"Limpieza de un vistazo".
De lo contrario, podrían producirse lesiones, descargas
eléctricas o fuego.
Asegúrese de evitar lesiones debidas a los bordes afilados de la
superficie cuando manipule el intercambiador de calor.
13
Español
De un vistazo
De un vistazo
El producto real puede diferir ligeramente de la imagen siguiente.
Descripción general de la unidad interior
09
01
02
03
04
05
10
08
11
06
07
01 Entrada de aire
02 Filtro de aire
03 Filtro de aire PM 2.5
04 Deflector del flujo de aire (arriba/abajo)
05 Deflector del flujo de aire (izquierda/derecha)
06 Sensor de temperatura ambiente
07 Módulo Wi-Fi
08 Panel Wind-Free
09 Pantalla
10 Botón Encendido / receptor del mando a distancia
11 Ionizer (interior)
Pantalla
01
04
02
03
01 Indicador de temperatura
Indicador de restablecimiento de filtro ( )
Indicador de consumo eléctrico
(Para el sistema múltiple, indicador del tiempo de uso.)
Indicador de limpieza automática( )
Indicador de descongelación ( )
02 Indicador de Wi-Fi
03 Indicador de filtro PM 2.5
04 Indicador de temporizador
Indicador de good'sleep
Indicador de limpieza automática
14
Español
De un vistazo
Descripción general del mando a distancia
01
05
06
07
17
18
19
21
22
02
03
04
12
13
14
20
15
16
08
09
11
10
01 Indicador de establecimiento de temperatura
02 Indicador de temporizador
03 Indicador de modo de funcionamiento
04 Indicador de opciones
05 Indicador de nivel bajo de las pilas
06 Indicador de transmisión
07 Indicador de velocidad del ventilador
08 Indicador de PM 2.5
09 Indicador de Wind-Free
10 Indicador de barrido de aire vertical
11 Indicador de barrido de aire horizontal
12 Botón Encendido
13 Botón Temperatura
14 Botón Temporizador
15 Botón Velocidad del ventilador
16 Botón de dirección/selección
17 Botón Barrido de aire vertical
18 Botón Modo
19 Botón PM 2.5 / Wind-Free
20 Botón Barrido de aire horizontal
21 Botón Opciones /limpieza
22 Botón FIJAR/ Botón de tipo de temperatura
(℃
℉)
Colocación de las pilas
Dos pilas de 1,5V de tipo AAA
NOTA
Las descripciones de este manual se basan
principalmente en los botones del mando a
distancia.
Aunque la opción d'light Cool aparece en la
pantalla del mando a distancia, no está disponible
en este modelo.
Para el sistema múltiple, d'light Cool y Single user
se muestran en la pantalla del mando a distancia,
pero estas funciones no están disponibles.
15
Español
De un vistazo
Modos de funcionamiento
Es posible cambiar el modo activo entre Auto, Cool, Dry, Fan y Heat
mediante el botón .
Control de la temperatura
En cada uno de los modos, la temperatura se controla como sigue:
Modo Control de temperatura
Auto/Cool/
Heat
Ajuste en incrementos de 1°C entre 16°C y 30°C.
Dry Ajuste en incrementos de 1°C entre 18 °C y 30°C.
Fan No se puede controlar la temperatura.
Es posible cambiar las indicaciones de Celsius a Fahrenheit en el mando
a distancia.
Mantenga pulsado durante 3 segundos o más.
NOTA
Las indicaciones de temperatura de la unidad interior no están
encendidas.
Esta función se cancela cuando se sustituyen las pilas del mando a
distancia. En tal caso, inicie de nuevo esta función.
Es posible utilizar los modos Cool, Dry y Heat en las siguientes
circunstancias:
Modo Cool Dry Heat
Temperatura
interior
16 °C - 32 °C 18 °C - 32 °C 27°C o menos
Temperatura
exterior
-10 °C - 46 °C -10 °C - 46 °C -15 °C - 24 °C
Humedad
interior
Humedad
relativa de 80%
o menos
_ _
Si el aire acondicionado funciona en un entorno con un nivel elevado
de humedad en el modo Cool durante un periodo prolongado, se puede
producir condensación.
Si la temperatura exterior es inferior a -15°C, la capacidad de calefacción
puede disminuir hasta el 60% - 70% de la capacidad especificada.
Para obtener más información sobre la temperatura exterior del
sistema múltiple, consulte el manual del sistema múltiple.
Resulta fácil utilizar el aire acondicionado mediante la selección de un modo y, después, se puede controlar la
temperatura, la velocidad del ventilador y la dirección del aire.
Funcionamiento del mando a distancia
16
Español
De un vistazo
Control de la velocidad del ventilador
Es posible seleccionar las siguientes velocidades del ventilador en cada
uno de los modos:
Modo Velocidades del ventilador disponibles
Auto/Dry
(Automática)
Cool/Heat
(Automática), (Baja), (Media), (Alta),
(Turbo)
Fan
(Baja), (Media), (Alta), (Turbo)
Control de la dirección del flujo de aire
Para mantener el flujo de aire en una dirección fija, se detiene el
movimiento de los deflectores de flujo vertical y horizontal.
En funcionamiento
o
NOTA
Si ajusta el deflector de flujo de aire vertical manualmente,
es posible que no se cierre por completo al apagar el aire
acondicionado.
Si ajusta el deflector de flujo de aire horizontal manualmente, es
posible que no funcione con normalidad.
Es posible controlar la dirección del flujo de aire cuando está
activada la función good'sleep en el modo Heat, pero no el modo
Cool .
17
Español
Funciones de energía inteligentes
Modo Cool
Utilice el modo Cool para disfrutar de un ambiente fresco cuando hace
calor.
Seleccione Cool.
NOTA
Para obtener la mayor comodidad, mantenga una diferencia de
temperatura de 5°C entre el interior y el exterior en el modo Cool.
Tras seleccionar el modo Cool, seleccione la función, la temperatura
y la velocidad del ventilador que desee.
Para refrescar la habitación con rapidez, seleccione una
temperatura baja y una velocidad del ventilador alta.
Si desea ahorrar energía, seleccione una temperatura alta y una
velocidad del ventilador baja.
A medida que la temperatura interior se aproxime a la
establecida, el compresor funcionará a baja velocidad para
ahorrar energía.
Función de refrigeración 2-Step
Se inicia una operación de refrigeración fuerte para alcanzar la temperatura
deseada en la primera fase. Una vez que la temperatura ambiente casi ha
alcanzado la temperatura deseada, se controlan la velocidad del ventilador y
el sentido del flujo de aire correctamente. Cuando se alcanza la temperatura
deseada, se inicia la operación Wind-Free Cooling para proporcionar una
brisa suave.
En los modos Cool
Seleccione 2-Step.
NOTA
Cuando la temperatura interior sube por algún motivo como radiación
solar, apertura o cierre de puertas o ventilación, se cancela la operación
Wind-Free Cooling y se pasa automáticamente a una operación de
refrigeración fuerte.
El deflector de flujo de aire se ajusta automáticamente para controlar el
flujo de aire según la temperatura interior.
Cambio del deflector de flujo de aire según la temperatura
: Abrir (la brisa sale del deflector de flujo de aire)
: Cerrar (la brisa sale del panel Wind-Free)
Si selecciona la función 2-Step cooling mientras se ejecutan otras
funciones como Wind-Free Cooling, Fast, Comfort, Quiet, Single user o
good'sleep, estas funciones se cancelan.
Las inteligentes y potentes funciones de refrigeración del aire acondicionado Samsung permiten que un
espacio cerrado se mantenga fresco y agradable.
Funcionamiento de refrigeración
Funciones de energía inteligentes
18
Español
Funciones de energía inteligentes
Función Wind-Free Cooling
Utilice la función Wind-Free Cooling para disfrutar de una brisa fresca
suave procedente de pequeños orificios del panel Wind-Free con el
deflector de flujo de aire cerrado en lugar de recibir el viento fresco
directamente. El control automático de la temperatura y la velocidad
del ventilador según la temperatura interior mantiene la habitación
fresca y agradable.
En el modo Cool/Dry/Fan
NOTA
Para cancelar esta función, pulse de nuevo el botón
.
Si se cancela la función Wind-Free Cooling, el aire acondicionado
vuelve a la velocidad del ventilador original.
Se puede ajustar la temperatura establecida durante la función
Wind-Free Cooling; las temperaturas establecidas recomendadas
están comprendidas entre 24 y 26 °C. Sin embargo, no se puede
cambiar la temperatura establecida en el modo Fan.
Puede utilizar la función Wind-Free Cooling cuando esté
funcionando el modo Cool, Dry o Fan.
Si la temperatura ambiente sube debido a la subida de la
temperatura exterior, el calor de una cocina o por otro motivo,
ejecute la función Wind-Free Cooling después de poner en marcha el
modo de refrigeración.
Si selecciona la función Wind-Free Cooling en el modo Fan, el
compresor deja de funcionar y no sale aire frío. Sin embargo, sí sale
una brisa suave y se empieza a limpiar el aire de la habitación.
Cuando la humedad relativa interior sube durante la ejecución de
la función Wind-Free Cooling, el deflector de flujo de aire se abre
para controlar suavemente el flujo de aire en la habitación. Cuando
cambian la temperatura y la humedad interiores, el deflector de flujo
de aire se cierra y se pone en marcha la función Wind-Free Cooling.
Cambio del deflector de flujo de aire según la temperatura y la
humedad
: Abrir (la brisa sale del deflector de flujo de aire)
: Cerrar (la brisa sale del panel Wind-Free)
Si el aire acondicionado está instalado sobre la cama, ajuste la
temperatura establecida entre 25 y 27 ℃ para utilizar la función Wind-
Free Cooling mientras duerme o utiliza la función good'sleep.
Si selecciona la función Wind-Free Cooling mientras se ejecutan
otras funciones como 2-step cooling, Fast, Comfort, Single user,
Quiet o la dirección del flujo de aire ( , ) estas funciones se
cancelan.
19
Español
Funciones de energía inteligentes
Modo Dry
Utilice el modo Dry cuando haya lluvia o humedad.
Seleccione Dry.
NOTA
Cuanto más baja se establezca la temperatura, mayor será la
capacidad de deshumidificación. Cuando parezca haber mucha
humedad, establezca una temperatura baja.
No se puede utilizar el modo Dry para obtener calefacción. El modo
Dry está diseñado para producir un efecto colateral de refrigeración.
La función de deshumidificación del aire acondicionado Samsung permite que un espacio cerrado se
mantenga seco y agradable.
Funcionamiento de deshumidificación
Función de filtro PM 2.5 ( )
Utilice la función Ionizer para purificar la habitación mediante iones
negativos producidos por el aire acondicionado. Esta función está
disponible en los modos Auto, Cool, Dry, Fan y Heat.
En los modos Auto, Cool, Dry, Fan o Heat
PRECAUCIÓN
No toque el filtro PM 2.5 en la parte superior de la unidad interior durante
la operación de purificación de aire. Puede causar una descarga eléctrica.
NOTA
Cuando la función de filtro PM 2.5 ( ) está activada , el indicador ( ) se
muestra en la pantalla de la unidad interior.
Esta función está disponible en los modos Auto, frío, seco y ventilador.
Puede ajustar la temperatura, excepto en el modo ventilador.
Cuando la función de filtro PM 2.5 (
) está activada a la vez que un
modo de funcionamiento específico, hay poca diferencia en consumo de
electricidad y ruido de funcionamiento.
La función de purificación de aire del aire acondicionado Samsung mantiene el aire de un espacio cerrado
purificado.
Funcionamiento de purificación de aire
20
Español
Funciones de energía inteligentes
A
B
Modo Heat
Utilice el modo Heat para conservar un ambiente cálido.
Seleccione Heat.
NOTA
Mientras el aire acondicionado se calienta, es posible que el
ventilador no funcione durante unos 3-5 minutos al principio para
evitar que salga aire frío.
Si el aire acondicionado no calienta suficiente, utilice un aparato de
calefacción adicional en combinación con el aire acondicionado.
Si la temperatura exterior es baja y la humedad es alta cuando
se utiliza el modo Calor, es posible que se forme escarcha en el
intercambiador de calor exterior. Esto también puede reducir la
eficiencia de calefacción. En tal caso, el aire acondicionado ejecuta
la función de descongelación durante 5-12 minutos a fin de eliminar
la escarcha del intercambiador de calor exterior.
Cuando se ejecuta la función de descongelación, se produce vapor
en la unidad exterior. El aire acondicionado mueve el deflector del
flujo de aire vertical a la posición más baja, tal y como se muestra
en la ilustración de la izquierda, para evitar que entre aire frío
procedente de la unidad interior.
A. La posición del deflector del flujo de aire vertical cuando se
ejecuta la función de descongelación (el deflector parece casi
cerrado.)
B. El intervalo de posiciones del deflector del flujo de aire vertical
cuando se ejecuta el modo Calor.
Cuando se ejecuta la función de descongelación, no sale aire de la
unidad interior para evitar la salida de aire frío. Cuando finaliza la
función de descongelación, empieza a salir aire caliente tras unos
instantes.
El ciclo de la función de descongelación se puede reducir en función
de la cantidad de escarcha existente en la unidad exterior.
El ciclo de la función de descongelación se puede reducir asimismo
en función de la humedad procedente de la lluvia y la nieve.
Cuando se ejecuta la función de descongelación, no es posible
seleccionar otras funciones con el mando a distancia. Selecciónelas
cuando termine la función de descongelación.
Las funciones de calefacción del aire acondicionado Samsung permiten que un espacio cerrado se mantenga
cálido y agradable.
Funcionamiento de calefacción
21
Español
Funciones de energía inteligentes
Modo Auto
Utilice el modo Auto cuando desee que el aire acondicionado
controle automáticamente el funcionamiento. El aire acondicionado
proporcionará el ambiente más agradable posible.
Seleccione Auto.
NOTA
Cuando parece que la temperatura interior es superior o inferior
a la establecida, el aire acondicionado produce automáticamente
aire frío para reducir la temperatura interior o aire caliente para
aumentar la temperatura interior.
Modo Fan
Utilice el modo Fan para que el aire acondicionado funcione como un
ventilador común. El aire acondicionado produce una brisa natural.
Seleccione Fan.
NOTA
Si no va a utilizar el aire acondicionado durante un periodo
prolongado, séquelo mediante el funcionamiento en el modo Fan
durante tres o cuatro horas.
La unidad exterior está diseñada para no funcionar en el modo
Fan a fin de evitar que entre aire frío por la unidad. Se trata del
funcionamiento normal, no de un fallo del aire acondicionado
Función Fast
Utilice la función Fast para enfriar o calentar rápidamente la
habitación. Esta función de refrigeración o calefacción es la más
potente que ofrece el aire acondicionado. Es posible seleccionar esta
función tanto en el modo Cool como en el modo Heat.
En los modos Cool o Heat
Seleccione Fast.
El aire acondicionado Samsung ofrece diversas funciones adicionales.
Funciones rápidas inteligentes
22
Español
Funciones de energía inteligentes
NOTA
Si selecciona la función Fast mientras están activas otras funciones
tales como la refrigeración2-Step Cooling, Wind-Free Cooling,
Comfort, Single user, Quiet o good'sleep, estas se cancelarán.
Cabe la posibilidad de cambiar la dirección del flujo de aire.
No se pueden cambiar ni la temperatura establecida ni la velocidad
del ventilador.
Cuando se selecciona la función Fast en el modo Heat, es posible
que no pueda aumentar la velocidad del ventilador para evitar que
salga aire frío.
Función Comfort
Utilice la función Comfort cuando perciba que el efecto de
refrigeración o calefacción es demasiado fuerte. El aire acondicionado
proporcionará una refrigeración o calefacción suaves. Es posible
seleccionar esta función tanto en el modo Cool como en el modo Heat.
En los modos Cool o Heat
Seleccione Comfort.
NOTA
Es posible cambiar la temperatura establecida y la dirección del
flujo de aire.
No se puede cambiar la velocidad del ventilador.
Si selecciona la función Comfort mientras están activas otras
funciones tales como la refrigeración2-Step Cooling, Wind-Free
Cooling, Fast, Single user, Quiet o good'sleep, estas se cancelarán.
Si percibe que la refrigeración o la calefacción de la función
Comfort son insuficientes, cancele la función Comfort.
Función Sonido Beep
Utilice la función de sonido Pitido para activar o desactivar el pitido
que suena al pulsar un botón del mando a distancia.
Seleccione Beep.
23
Español
Funciones de energía inteligentes
Función Quiet
Utilice la función Quiet para reducir el ruido de funcionamiento. Es
posible seleccionar esta función tanto en el modo Cool como en el
modo Heat.
En los modos Cool o Heat
Seleccione Quiet.
NOTA
Es posible cambiar la temperatura establecida y la dirección del
flujo de aire.
No se puede cambiar la velocidad del ventilador.
Si selecciona la función Quiet mientras están activas otras
funciones tales como la refrigeración2-Step Cooling, Wind-
Free Cooling, Fast, Comfort, Single user o good'sleep, estas se
cancelarán.
Función de iluminación Pantalla
Utilice la función de iluminación Pantalla para activar o desactivar la
luz de la pantalla correspondiente a la unidad interior.
Seleccione Display.
NOTA
La función de iluminación Pantalla no funciona cuando la unidad
interior está apagada.
El indicador Temporizador (
) no desaparece aunque se desactive
la función de iluminación Pantalla.
Si cambia el modo o la función actuales cuando la función de
iluminación Pantalla está activada, dicha función se desactiva.
24
Español
Funciones de energía inteligentes
Función Wi-Fi (Aplicación SmartThings)
Cuando se activa la función Wi-Fi, el indicador de transmisión ( )
parpadea y aparece en la pantalla del mando a distancia durante
unos segundos. Después, ambos desaparecen.
En funcionamiento
Mantener pulsado 4 segundos.
NOTA
Para obtener más información, consulte el capítulo de la aplicación
SmartThings de este manual.
Es posible que la aplicación SmartThings no esté disponible en
algunos modelos.
25
Español
Funciones de ahorro de energía
Funcionamiento de ahorro de energía
Funciones de ahorro de energía
Comprobación del consumo eléctrico
Si usa un Multi-system, esta función no se admite.
Utilice la función Usage para comprobar la cantidad de electricidad
consumida por el aire acondicionado. La cantidad consumida aparecerá
en la pantalla de la unidad interior durante unos segundos y, después,
aparecerá la temperatura establecida.
En funcionamiento
Seleccione Usage.
El intervalo de valores oscila entre 0,1kWh y 99kWh. El consumo
eléctrico se calcula a partir del momento en que se enciende el aire
acondicionado. El valor se restablece cuando el aire acondicionado se
apaga.
NOTA
El uso indicado en la pantalla de la unidad interior puede diferir
ligeramente de la cantidad de electricidad consumida en realidad.
Solo se puede ver el consumo eléctrico cuando el aire
acondicionado está en funcionamiento.
Comprobación de tiempo de uso
Para el sistema único, esta función no se admite.
Utilice la función de tiempo de uso para comprobar la duración de
la operación desde el momento en que el aire acondicionado está
encendido hasta el momento en que la función de tiempo de uso es
seleccionada. El tiempo de uso se muestra en la pantalla de la unidad
interior durante unos segundos y aparece la temperatura interior.
En funcionamiento
Seleccione Usage.
El tiempo de uso se muestra en unidades de horas. Por ejemplo, 0,1
es equivalente a 6 minutos; 2.5, 2 horas y 30 minutos; 3.7, 3 horas y 42
minutos. El rango de valores mostrada está entre 0.0 y 99. El valor se
restablece cuando se apaga el aire acondicionado.
NOTA
El tiempo de uso que se muestra en la pantalla de la unidad
interior puede diferir un poco del tiempo de operación del aire
acondicionado.
Puede ver el tiempo de uso sólo cuando esté funcionando el aire
acondicionado.
Las funciones inteligentes de ahorro de energía del aire acondicionado Samsung reducen el consumo de
electricidad.
26
Español
Funciones de ahorro de energía
Función Single user
Si usa un Multi-system, esta función no se admite.
Utilice la función Single user para reducir el consumo eléctrico mientras
utiliza la refrigeración o la calefacción. Es posible seleccionar esta
función tanto
en el modo Cool como en el modo Heat.
En los modos Cool o Heat
Seleccione Single user.
NOTA
Cuando se inicia la función Single user, aparece el patrón
en el mando a distancia durante unos segundos, y se inicia el barrido
de aire vertical automáticamente.
Tras seleccionar la función Single user, es posible cambiar la
temperatura establecida (entre 24°C y 30°C en el modo Cool y
entre 16°C y 30°C en el modo Heat), la velocidad del ventilador y la
dirección del flujo de aire .
Cuando se activa la función Single user en el modo Cool mientras
la temperatura está establecida en menos de 24°C, la temperatura
establecida aumenta automáticamente a 24°C. Sin embargo, si la
temperatura está establecida entre 25°C y 30°C, permanece sin
cambios.
Incluso después de desactivar la función Single user, el barrido de
aire se mantiene hasta que se apaga mediante el botón de barrido
de aire
.
Si selecciona la función Single user mientras están activas otras
funciones tales como la refrigeración 2-Step Cooling, Wind-Free
Cooling, Fast, Comfort, Quiet o good'sleep, estas se cancelarán.
27
Español
Funciones de ahorro de energía
Función de temporizador de encendido/apagado
Utilice la función de temporizador de encendido/apagado para encender
o apagar el aire
acondicionado tras el tiempo establecido.
(Seleccione la opción de encendido o
apagado y .)
(Establezca el tiempo
de encendido/
apagado.)
Pulse el botón (Temporizador) para cambiar la función actual
entre On, Off y (good’sleep). (good’sleep) aparece solamente en
los modos Cool y Heat.
NOTA
• Cuandoseinicialafuncióndetemporizadordeencendido/apagado,
elindicadordeltemporizador(
)apareceenlapantalladelaunidad
interior.
• Puedeestableceruntiempocomprendidoentre0,5y24horas.Establezca
elintervalodetiempoen0,0paracancelarlafuncióndetemporizadorde
encendido/apagado.
• Trasactivarlafuncióndetemporizador,esposiblecambiarelmodo
ylatemperaturaestablecida.Nosepuedecambiarlatemperatura
establecidamientrasestáactivoelmodoFan.
• Noesposibleestablecerelmismotiempoparalasfuncionesde
temporizadordeencendidoyapagado.
Combinación de temporizador de encendido y apagado
Cuandoelaire
acondicionado
estáapagado
Ejemplo-Temporizadordeencendido:3horas,
temporizadordeapagado:5horas
Elaireacondicionadoseenciendetrastreshorasapartir
deliniciodeltemporizador,permaneceencendidodos
horasy,después,seapagaautomáticamente.
Cuandoelaire
acondicionado
está
encendido
Ejemplo-Temporizadordeencendido:3horas,
temporizadordeapagado:1hora
Elaireacondicionadoseapagatrasunahoraapartir
deliniciodeltemporizadory,después,seenciende
transcurridasdoshorasdesdeelapagado.
28
Español
Funciones de ahorro de energía
Función good’sleep
Utilice la función good'sleep para dormir bien por la noche y ahorrar
energía. Es posible seleccionar esta función tanto en el modo Cool
como en el modo Heat.
En los modos Cool
o Heat
(Seleccione , entre
encendido y apagado y .)
(Establezca el tiempo de
funcionamiento.)
Pulse el botón (Temporizador) para cambiar la función actual
entre On, Off y (good’sleep).
NOTA
Cuando se inicia la función good’sleep, el indicador del temporizador
(
) aparece en la pantalla de la unidad interior.
La temperatura establecida se puede cambiar en incrementos de 1
°C entre 16 °C y 30°C.
Las temperaturas recomendadas y óptimas para la función
good’sleep son las siguientes:
Modo
Temperatura
recomendada
Temperatura óptima
Cool 25 °C - 27 °C 26 °C
Heat 21 °C - 23 °C 22 °C
La función good’sleep puede utilizarse con la función Wind-Free
Cooling. Para conseguir una brisa suave, seleccione la función
Wind-Free Cooling. Para seleccionar o cancelar la función Wind-Free
Cooling, pulse el botón
.
Puede establecer un tiempo de funcionamiento comprendido entre
0,5 y 12horas. Establezca el tiempo de funcionamiento en 0,0 para
cancelar la función good’sleep.
El tiempo de funcionamiento predeterminado para la función
good’sleep en el modo Cool es de 8 horas. Si el tiempo de
funcionamiento se establece en más de cinco horas, la función
Despertar comienza una hora antes de la hora establecida. El aire
acondicionado se detiene automáticamente cuando transcurre el
tiempo de funcionamiento.
Cuando las funciones de temporizador de encendido/apagado y
good'sleep se solapan, el aire acondicionado aplica el temporizador
únicamente a la última función iniciada.
Si selecciona la función good'sleep mientras se ejecutan otras
funciones como 2-step cooling, Fast, Comfort, Quiet o Single user,
estas funciones se cancelan.
29
Español
Limpieza y mantenimiento
Ejecución de la limpieza automática
La pantalla de la unidad interior muestra:
Cuando el aire acondicionado está apagado, la función de limpieza automática se inicia
inmediatamente ; cuando el aire acondicionado está en funcionamiento, la función de
limpieza automática se inicia en cuanto el aire acondicionado deja de funcionar.
Si inicia cualquier función durante la limpieza automática, esta se restablecerá y se
reiniciará más tarde, una vez que la otra función se detenga o finalice.
NOTA
Para cancelar la función de limpieza
automática
Para desactivar la función de limpieza automática
Método 2 :
La función de limpieza automática
está activada.
El aire acondicionado se apaga
automáticamente.
Cuando el aire acondicionado está
apagado, la limpieza automática se
inicia durante 10 minutos.
Método 2:
Método 1 : Pulse el ( ) botón durante
3 o más segundos.
Método 1 : Pulse el ( ) botón durante
3 o más segundos.
Pulse el ( ) botón dos veces en un
plazo de 20 segundos.
Seleccione
[Clean]
Select
[Clean]
La pantalla de la unidad interior
muestra el progreso de la
limpieza (de 1 a 99%).
Seleccione
[Clean]
Restablecimiento del recordatorio de limpieza del filtro
Limpieza de un vistazo
Limpieza y mantenimiento
Cepillo suave
Paño húmedo tibio
Antes de la limpieza, asegúrese de apagar el equipo y
desconectar el enchufe de alimentación.
Rocíe agua para limpiar el polvo.
30
Español
Limpieza y mantenimiento
PRECAUCIÓN
No limpie la pantalla con detergentes alcalinos.
No use ácido sulfúrico, ácido clorhídrico ni disolutivos orgánicos (disolvente, queroseno o acetona) para
limpiar las superficies. No adhiera pegatinas, ya que pueden dañar la superficie del aire acondicionado.
A la hora de limpiar e inspeccionar el intercambiador de calor de la unidad exterior, póngase en contacto con
el centro de servicio local para obtener ayuda.
Limpieza del filtro
Limpieza del filtro de aire
NOTA
Cuando se abre la tapa, el soporte hará que permanezca abierta.
Limpie el filtro de aire cada 2 semanas. El período de limpieza puede ser diferente dependiendo del
entorno o de las horas de uso.
No restriegue el filtro de aire con un cepillo u otro utensilio de limpieza. Esto puede dañar el filtro.
Seque el filtro completamente inclinándolo verticalmente contra la pared evitando la luz directa del
sol a la sombra durante 12 horas.
Limpieza del filtro PM2.5
Soporte
31
Español
Limpieza y mantenimiento
PRECAUCIÓN
Desenchufe la clavija de alimentación por seguridad cuando se limpie el filtro PM 2.5
NOTA
Límpie el filtro PM 2.5 cada 3 meses. El período de limpieza puede ser diferente dependiendo del
entorno o de las horas de uso.
Si el filtro está muy sucio, sumerja el filtro en el agua en que haya disuelto un detergente neutro
durante 30 minutos, después enjuague el filtro hasta que no esté sucio.
Seque completamente el filtro PM 2.5 Inclinándole verticalmente contra la pared evitando la luz
directa del sol a la sombra durante 12 horas.
Para cerrar la tapa, Tire del soporte hacia adelante.
Restablecimiento del recordatorio de limpieza del filtro
Pantalla de la unidad
interior
32
Español
Limpieza y mantenimiento
Sugerencia para limpiar el panel Wind-Free
11
2
3
Presione suavemente el deflector
de flujo de aire con el dedo hasta
que se abra.
Sujete y tire de ambos lados
del panel Wind-Free hasta
que se desconecte del aire
acondicionado.
Retire el polvo con un cepillo
suave o aspirador.
4
5
Empuje suavemente el deflector
de flujo de aire con el dedo para
abrirlo (a), a continuación, alinee
y conecte los salientes (superior
izquierdo, superior derecho,
inferior izquierdo, inferior
derecho) al panel Wind-Free, en
las ranuras del panel frontal (b).
Empuje con la mano los 5 pasadores de la parte superior,
los 3 del centro y los 4 de la parte inferior.
PRECAUCIÓN
Si instala el deflector de flujo de aire sin empujarlo con la mano, es posible que se quede atascado en el panel
Wind-Free y que no funcione correctamente al utilizar el aire acondicionado.
33
Español
Limpieza y mantenimiento
Problema Solución
El aire acondicionado no
funciona en absoluto.
Compruebe que el aire acondicionado esté encendido y, después, vuelva a
intentarlo.
Conecte el disyuntor, enchufe el cable de alimentación del aire
acondicionado y vuelva a intentarlo.
Asegúrese de que el aislador esté activado.
Verifique si está activada la función de temporizador de apagado. Intente
activar de nuevo el aire acondicionado mediante el botón Encendido.
Si el filtro PM 2.5 y el filtro de aire están muy sucios refiérase a lo siguiente
y limpie el filtro PM 2.5 y el filtro de aire.
No puedo cambiar la
temperatura.
Compruebe si están activos los modos Fan o Fast. En estos modos, el aire
acondicionado controla la temperatura establecida automáticamente y no
es posible cambiarla.
No sale aire frío o caliente
del aire acondicionado.
Verifique si la temperatura establecida es superior (en el modo Cool)
o inferior (en el modo Heat) que la temperatura actual. Pulse el botón
Temperatura en el mando a distancia para cambiar la temperatura
establecida.
Compruebe si el filtro de aire está bloqueado por suciedad. Si el filtro de
aire está bloqueado, la capacidad de refrigeración y calefacción puede
disminuir. Elimine la suciedad con regularidad.
Verifique si la unidad exterior está cubierta o instalada cerca de algún
obstáculo. Retire cualquier cosa que la cubra, así como los obstáculos.
Compruebe si la función de descongelación está activada en el aire
acondicionado. Cuando se forma hielo en invierno o la temperatura
exterior es demasiado baja, el aire acondicionado activa la función de
descongelación de forma automática. Cuando esta función está activada,
el ventilador interior se detiene y no sale aire caliente.
Verifique si hay puertas o ventanas abiertas. Esto puede ocasionar un
rendimiento insuficiente de refrigeración o calefacción. Cierre las puertas
y las ventanas.
Compruebe si el aire acondicionado se ha encendido inmediatamente
después de detener el funcionamiento de refrigeración o calefacción. En
tal caso, solo funcionará el ventilador para proteger el compresor de la
unidad exterior.
Verifique si la longitud de la tubería es demasiado larga. Cuando la
longitud de la tubería excede la longitud máxima, el rendimiento de
refrigeración y calefacción puede disminuir.
No puedo cambiar la
dirección del flujo de aire.
Compruebe si está activa la función good'sleep. Cuando está activada esta
función, no se puede controlar la dirección del flujo de aire. (Sin embargo,
es posible controlar la dirección del flujo de aire si esta función se utiliza
en el modo Heat.)
No puedo cambiar la
velocidad del ventilador.
Cuando están activos los modos Auto, Dry o Fast, o bien está activa la
función good'sleep en el modo Cool, el aire acondicionado controla la
velocidad del ventilador y no es posible cambiarla.
Si el aire acondicionado no funciona con normalidad, consulte la tabla siguiente para ahorrar tiempo y gastos
innecesarios.
Solución de problemas
34
Español
Limpieza y mantenimiento
Problema Solución
El mando a distancia no
funciona.
Sustituya las pilas del mando a distancia por otras nuevas.
Asegúrese de que no haya nada que bloquee el sensor del mando a
distancia.
Compruebe si hay aparatos de iluminación fuerte cerca del aire
acondicionado. La luz fuerte procedente de bombillas fluorescentes o
tubos de neón puede bloquear las ondas eléctricas.
La función de temporizador
de encendido/apagado no
funciona.
Verifique si ha pulsado el botón FIJAR en el mando a distancia después
de haber establecido el tiempo.
El indicador parpadea
continuamente.
Pulse el botón Encendido para apagar el aire acondicionado o desconecte
el cable de alimentación. Si el indicador sigue parpadeando, póngase en
contacto con el centro de servicio.
Entran olores en la
habitación durante el
funcionamiento.
Compruebe si el aire acondicionado está funcionando en un área con
humo. Ventile la habitación o active el modo Fan del aire acondicionado
durante tres o cuatro horas. (No se emplean componentes que emitan
olores fuertes en el aire acondicionado.)
Compruebe que los drenajes estén limpios. Límpielos con regularidad.
Se indica un error.
Si el indicador de la unidad interior parpadea, póngase en contacto con el
centro de servicio más cercano. Asegúrese de trasmitir el código de error
al centro de servicio.
Se genera ruido.
Cuando cambia el flujo de refrigerante, se puede generar ruido, en
función del estado del aire acondicionado. Se trata de algo normal.
Sonido de la descarga de aire
El sonido de la unidad exterior puede ser ruidoso durante la operación
inicial. Si el sonido es más fuerte que otras veces, el problema puede
ser el polvo acumulado en el filtro PM 2,5 y el filtro de aire. Consulte a lo
siguiente y limpie el filtro PM 2.5 y el filtro de aire.
Sonido de zapping eléctrico
Compruebe el filtro PM 2.5 encima de la unidad interior y coloque el filtro
correctamente. Si el filtro está muy sucio, limpieza por inmersión de
arriba y abajo varias veces y volver a usar.
NOTA
Tenga cuidado de no lesionarse ya que la parte interior del filtro PM 2.5
está afilado.
Se genera humo en la
unidad exterior.
Es posible que no se trate de fuego, sino de vapor generado por la
función de descongelación del intercambiador de calor exterior en el
modo Heat durante el invierno.
Gotea agua de las
conexiones de tuberías de
la unidad exterior.
Puede que se genere condensación cuando la temperatura ambiente
cambia en exceso. Se trata de algo normal.
Este producto, para cumplir con su función antimicrobiana, ha sido tratado con la sustancia biocida de
zeolita de plata y cinc.
35
Español
Limpieza y mantenimiento
Información sobre el refrigerante
PRECAUCIÓN
Si el sistema contiene 5 tCO
2
e o más de gases fluorados de efecto invernadero, es necesario comprobar
la existencia de fugas cada 12 meses como mínimo, de acuerdo con la normativa N.° 517/2014. Esto solo
debe hacerlo personal cualificado. En el caso de la situación anterior, el instalador (o la persona autorizada
que sea responsable de la comprobación final) debe proporcionar al usuario un manual de mantenimiento
con toda la información relacionada con la NORMA (UE) N.° 517/2014 del PARLAMENTO EUROPEO Y DEL
CONSEJO del 16 de abril de 2014 sobre determinados gases fluorados de efecto invernadero.
Esta unidad interior puede conectarse a una unidad exterior R-32 o R-410A.
Tipo de refrigerante Valor PCA
R-32 675
R-410A 2088
PCA: Potencial de calentamiento atmosférico
Cálculo de tCO
2
e: kg x GWP/1000
Información importante: normativa acerca del refrigerante utilizado.
Este producto contiene gases fluorados de efecto invernadero. No descargue estos gases en la atmósfera.
36
Español
Limpieza y mantenimiento
Aplicación SmartThings
1
Comprobación de las conexiones
eléctricas
Compruebe si el producto y el punto de acceso están
conectados a la red eléctrica.
2
Configuración y conexión de un
punto de acceso Wi-Fi mediante
su smartphone
1
Para conectar el producto a una red Wi-
Fi, active el Wi-Fi en “Ajustes > Wi-Fi
y seleccione el punto de acceso al que
conectarse
Solo se permiten caracteres alfanuméricos para
los nombres de los puntos de acceso inalámbrico
(SSID).
Si un SSID tiene un carácter especial, cámbiele el
nombre antes de conectarse a él.
Este producto solo admite Wi-Fi de 2,4 GHz.
SAMSUNG_2G
SAMSUNG_5G
Seleccione
Encendido
2
Desactivación de “SMART NETWORK
SWITCH” en Ajustes > Wi-Fi” en su
smartphone
Si “SMART NETWORK SWITCH” o “Adaptive Wi-Fi
están activados, no podrá conectarse a la red.
Asegúrese de desactivar estas funciones antes
de conectarse a la red.
Apagado
Apagado
NOTA
Es posible que los ajustes varíen dependiendo
del modelo del smartphone, la versión del SO y
el fabricante.
3
Comprobación de la conectividad a
Internet
Una vez conectado a la Wi-Fi, compruebe que su
smartphone esté conectado a Internet.
NOTA
Puede haber un cortafuegos que impida que
su smartphone se conecte a Internet. En tal
caso, póngase en contacto con su proveedor de
servicios de Internet para solucionar el problema.
3
Descarga de la aplicación
SmartThings y registro de su
cuenta Samsung
1
Descarga de la aplicación SmartThings
Busque “SmartThings” en Play Store o App Store,
y descargue la aplicación SmartThings en su
smartphone.
Si la aplicación SmartThings ya está instalada
en su smartphone, actualícela a la versión más
reciente.
SmartThings (Samsung Connect)
Samsung Electronics Co., Ltd.
NOTA
Es posible que no encuentre la aplicación
SmartThings para tabletas no compatibles con la
aplicación y smartphones cuya versión de SO sea
anterior a las versiones recomendadas.
Se recomienda utilizar Android 6.0 o
posterior (con al menos 2 GB de RAM).
Resoluciones de pantalla compatibles: 1280
x 720 (HD), 1920 x 1080 (FHD) y 2560 x 1440
(WQHD)
Para usar la aplicación SmartThings, conecte el producto a la red en la secuencia que se describe a
continuación. Es posible que las imágenes mostradas varíen dependiendo del modelo del smartphone, la
versión del SO y el fabricante. Solo necesita configurar el punto de acceso Wi-Fi cuando conecte el producto a
una red Wi-Fi. Una vez conectado el producto, puede usar la aplicación SmartThings a través de Wi-Fi, 3G, LTE
o más redes inalámbricas.
37
Español
Limpieza y mantenimiento
La aplicación SmartThings no es compatible con
algunos dispositivos Apple, incluidos la tableta
iPad y algunos teléfonos inteligentes.
El teléfono inteligente iPhone 6 o posterior
con iOS 10.0 o posterior sí es compatible.
Resoluciones de pantalla compatibles:
1334x750, 1920x1080
La aplicación SmartThings puede cambiar sin
previo aviso para mejorar el uso y el rendimiento
del producto.
2
Registro de su cuenta Samsung
Es necesario contar con una cuenta Samsung
para usar la aplicación SmartThings.Para crear
su cuenta Samsung e iniciar sesión en ella, siga
las instrucciones que muestra la aplicación
SmartThings.
No necesita instalar ninguna aplicación adicional.
NOTA
Si ya dispone de una cuenta Samsung, inicie
sesión en ella. Si su smartphone es un dispositivo
Samsung y tiene una cuenta Samsung, el
smartphone iniciará sesión automáticamente en
dicha cuenta.
4
Conexión de la aplicación
SmartThings a su producto
1
Selección del producto al que conectarse
1) Inicie la aplicación SmartThings
aproximadamente un minuto después de
encender el producto al que conectarse.
2) Una vez iniciada la aplicación SmartThings,
seleccione AÑADIR AHORA” cuando aparezca
una ventana emergente diciendo que se ha
encontrado un producto al que conectarse.
Seleccione
3) Si no aparece la ventana emergente, seleccione
AÑADIR DISPOSITIVO” y seleccione en la lista de
dispositivos disponibles el producto al que quiere
conectarse.
Seleccione
[Room air conditioner] Samsung
4) Si el producto al que quiere conectarse no aparece
en la lista de dispositivos disponibles, seleccione
"Aire acondicionado > Aire acond de sala" en
"AÑADIR DISPOSITIVO MANUALMENTE".
Seleccione
Seleccione
2
Conexión de la aplicación SmartThings a su
producto
Siga las instrucciones que aparecen en la
aplicación SmartThings para conectarse a su
producto.
Para obtener información sobre cómo usar la
aplicación SmartThings, seleccione el menú How
to (Procedimientos) en la aplicación.
NOTA
Si durante la conexión con su producto aparece
una ventana emergente diciendo que la conexión
de Internet no es segura, no seleccione el
producto y continúe con la conexión.
Si durante la conexión con su producto
aparece una ventana emergente diciendo
que el dispositivo ya está registrado, obtenga
permiso mediante “SOLICITAR PERMISO” de
un usuario ya conectado al producto o cree
una nueva cuenta mediante “REGISTRAR MI
CUENTA” para conectarse al producto de manera
independiente.
38
Español
Limpieza y mantenimiento
Si se produce un error de país relacionado
con la cuenta Samsung durante la conexión
con su producto, cierre sesión en su cuenta
Samsung actual, inicie sesión en su cuenta
Samsung anterior y, seguidamente, elimine
todos los dispositivos que se hayan conectado
anteriormente. Después, vuelva a iniciar sesión
en su cuenta actual de Samsung y configure los
ajustes.
Si aparece un mensaje de error cuando se
añaden dispositivos, consulte Configuración y
conexión de un punto de acceso Wi-Fi mediante
su smartphone en la página 36. Puede que
la conexión falle temporalmente debido a la
ubicación de la instalación, problemas del punto
de acceso o de otra índole.
Si aparece un mensaje en la aplicación
SmartThings, siga las instrucciones.
NOTA
En cuanto a los protocolos de autenticación/cifrado
para puntos de acceso alámbricos/inalámbricos, se
recomiendan WPA/TKIP y WPA2/AES. No se admiten
nuevas especificaciones de autenticación Wi-Fi ni
protocolos de autenticación Wi-Fi distintos de los
estándar.
El producto admite el protocolo de comunicación
IEEE802.11 b/g/n (2,4GHz), método Soft-AP.
(Samsung recomienda el uso de IEEE802.11n.)
Si el proveedor de servicios de Internet tiene
registrada permanentemente la dirección MAC
(un número de identificación exclusivo) de su
PC o su módem, es posible que el producto no
pueda establecer conexión con Internet. Contacte
con su proveedor de servicios de Internet y
pregúntele cómo conectar a Internet dispositivos
distintos del PC (como un aparato de aire
acondicionado o un purificador de aire).
ADVERTENCIA
Declaración de advertencia de exposición a RF:
mantenga una distancia de 20cm al instalar este
módulo.
Este módulo no se debe instalar ni utilizar
simultáneamente con otros equipos de radio sin
una evaluación adicional o la clasificación FCC.
Instrucciones para el etiquetado del sistema
host: el sistema host debe contar con una
etiqueta apropiada que indique que "Contiene el
ID de FCC: A3LSWL-B70F".
Este dispositivo usa una frecuencia no
armonizada y está diseñado para su uso en
todos los países de Europa. La WLAN se puede
utilizar en la Unión Europea sin restricciones en
interiores, pero no se puede utilizar en el exterior
en Francia.
Especificaciones
Wi-Fi
Rango de frecuencia
Potencia transmisor
(Máx.)
2412 ~ 2472MHz 20 dBm
39
Español
Limpieza y mantenimiento
Control del aire acondicionado con la aplicación SmartThings
Puede controlar al detalle el aire acondicionado.
Categoría Función Descripción
Supervisión
Temperatura
establecida
Muestra la temperatura establecida.
Temperatura actual Muestra la temperatura actual.
Control
Potencia Enciende o apaga el aire acondicionado.
Modo Selecciona el funcionamiento deseado.
Temperatura Ajusta la temperatura establecida interior.
Velocidad del
ventilador
Establece la velocidad del ventilador y el modo de funcionamiento.
Dirección del viento Establece las direcciones del ventilador del modo de funcionamiento.
Wind Free Enciende o apaga la función Wind Free.
Purificar Enciende o apaga la función Purificar.
Programación
Establece el temporizador de encendido y apagado de cada función.
El número máximo de programa para el temporizador de
encendido/apagado es 10.
El tiempo establecido para el temporizador de encendido y el
temporizador de apagado deben ser distintos.
Una vez establecido el temporizador de encendido/apagado, este
ajuste permanece incluso si desenchufa el aire acondicionado y
vuelve a enchufarlo de nuevo.
Opciones
Selecciona una función opcional de modo de funcionamiento.
Las opciones disponibles pueden diferir en función del modelo de
aire acondicionado.
La velocidad y la dirección del ventilador se establecen
automáticamente según las opciones seleccionadas.
Para obtener información detallada sobre las opciones del
producto, consulte el manual del usuario.
Configuración
Establece funciones adicionales.
Pulse el botón Configuración en la pantalla de control para
comprobar o establecer información detallada del aire
acondicionado.
Se pueden configurar las funciones Autolimpieza, Cambio del filtro,
Pitido, Mi viento y Control de energía.
Cuando la función Pitido está desconectada, se silenciará el
pitido del dispositivo.
Acerca del dispositivo
Selecciona una función de servicio.
En la pantalla Acerca del dispositivo, puede utilizar los menús de
información de la versión,Servicio de asistencia, tutorial y Auto
Diagnóstico.
¿TIENE PREGUNTAS O COMENTARIOS?
PAÍS LLAME AL O VISÍTENOS EN
UK 0330 SAMSUNG (7267864) www.samsung.com/uk/support
IRELAND (EIRE) 0818 717100 www.samsung.com/ie/support
GERMANY
06196 77 555 66 *HHP
06196 77 555 77 *OTH
www.samsung.com/de/support
FRANCE 01 48 63 00 00 www.samsung.com/fr/support
ITALIA 800-SAMSUNG (800.7267864) www.samsung.com/it/support
SPAIN
0034902172678
[HHP] 0034902167267
www.samsung.com/es/support
PORTUGAL 808 207 267 www.samsung.com/pt/support
LUXEMBURG 261 03 710 www.samsung.com/be_fr/support
NETHERLANDS 088 90 90 100 www.samsung.com/nl/support
BELGIUM 02-201-24-18
www.samsung.com/be/support (Dutch)
www.samsung.com/be_fr/support (French)
NORWAY 21629099 www.samsung.com/no/support
DENMARK 707 019 70 www.samsung.com/dk/support
FINLAND 030-6227 515 www.samsung.com/fi/support
SWEDEN 0771 726 786 www.samsung.com/se/support
POLAND
801-172-678* lub +48 22 607-93-33*
Dedykowana infolinia do obsługi zapytań dotyczących telefonów
komórkowych:
801-672-678* lub +48 22 607-93-33*
* (opłata według taryfy operatora)
http://www.samsung.com/pl/support/
HUNGARY 0680SAMSUNG (0680-726-7864) www.samsung.com/hu/support
AUSTRIA
0800-SAMSUNG (0800-7267864)
[Only for KNOX customers] 0800 400848
[Only for Premium HA] 0800-366661
[Only for Dealers] 0810-112233
[Only for E-Store] 0800 100 232
www.samsung.com/at/support
SWITZERLAND 0800 726 78 64 (0800-SAMSUNG)
www.samsung.com/ch/support (German)
www.samsung.com/ch_fr/support (French)
CZECH
800 - SAMSUNG
(800-726786)
www.samsung.com/cz/support
SLOVAKIA
0800 - SAMSUNG
(0800-726 786)
www.samsung.com/sk/support
CROATIA 072 726 786 www.samsung.com/hr/support
BOSNIA 055 233 999 www.samsung.com/support
MONTENEGRO 020 405 888 www.samsung.com/support
SLOVENIA 080 697 267 (brezplačna številka) www.samsung.com/si/support
SERBIA 011 321 6899 www.samsung.com/rs/support
ALBANIA 045 620 202 www.samsung.com/al/support
BULGARIA
*3000 Цена в мрежата
0800 111 31 , Безплатна телефонна линия
www.samsung.com/bg/support
ROMANIA
*8000 (apel in retea)
08008-726-78-64 (08008-SAMSUNG) Apel GRATUIT
www.samsung.com/ro/support
CYPRUS 8009 4000 only from landline, toll free
www.samsung.com/gr/support
GREECE
80111-SAMSUNG (80111 726 7864) only from land line
(+30) 210 6897691 from mobile and land line
LITHUANIA 8-800-77777 www.samsung.com/lt/support
LATVIA 8000-7267 www.samsung.com/lv/support
ESTONIA 800-7267 www.samsung.com/ee/support
Este aparato contiene refrigerante R-32.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Samsung AR09NXCXAWKN Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para