Cardinal Physician’s Scale Operation Instructions Manual

Categoría
Balanzas postales
Tipo
Operation Instructions Manual
Column Bracket
Soporte de la columna
Opening
Abertura
2
3
1
4
Optional
Detecto Physician's Scale
Assembly Instructions
This precision instrument is
extremely easy to set up as
all major parts are factory pre-
assembled. Before starting to
assemble, please unpack carefully
and remove all wrappings and
fillers. Carton contains:
1) Column with head.
2) Platform base.
3) Hand post. - optional
4) Height measuring
rod. - optional
5) Hardware kit
6) Wheels - optional
1
Balanza para médicos
Instrucciones de armado
Este instrumento de precisión es
facilísimo de armar ya que todos
los componentes principales son
ensamblados de antemano en la
fábrica. Antes de empezar, favor
de desempacar cuidadosamente
y quitar todas las envolturas y
material de empaque. La caja
contiene:
1) Columna con cabezal;
2) Plataforma con base;
3) Poste de Mano;
4) Vara de medir;
5) Juego de hardware;
6) Ruedas - opcional.
2
NOTE! If column bracket is bent,
straighten before assembling.
1) Unpack platform base
from box and plastic bag.
2) Lay platform base
upside down and remove
all cardboard packing
and hardware kit from
bottom of scale base.
3) Flip scale base over.
4) Slip column over column
bracket on platform base.
Hold column straight so
that draft rod enters
opening in column
bracket. Screw column
to column brackets
(two 1/4 hex head screws
in front of column, four in
back).
! Si el soporte esta doblado
enderescalo antes de
ensamblar la balanza.
1) Desempaque la base de
la plataforma de su caja
y funda plástica.
2) Recuesta la base de
la plataforma al revés
y remueva los empaques
de cartón y el juego de
hardware del mismo.
3) Voltee la base de la
báscula.
4) Pasar la columna por encima
del soporte de la columna en
la base de la plataforma.
Sostener recta la columna
para que la vara de acero
entre en la abertura del
soporte de la columna.
Atornillar la columna a la
escuadra de la columna (dos
tornillos hexagonales de 1/1
en frente de la columna, y
cuatro en la parte de atrás).
3
Lay down scale, with column
horizontal to floor (using a table
top).
1) Raise draft rod keeping
out of lever's way.
2) Push lever
3) When lever is in position,
hook draft rod around
pivot.
Poner la balanza horizontalment
sobre una mesa.
1) Levantar la vara de
acero manteniendola
alejada de la palanca.
2) Empujar la palanca
3) Cuando la palanca este
en posición, enganche la
vara de acero alrededor
del pivote.
Raise
draft
rod
Push
lever
2
3
1
B
C
D
G
E
F
H
A
4
5
6
7
Poises
Pesas
Balance Screw
Tornillo de la
balanza
Screws and wheel
bracket
Optional Hand Post
Use the four screws to attach the hand
post to the platform base.
Use cuatro (4) tornillos para pegar
el poste de mano a la base de la
plataforma.
To balance scale, move both poises
to zero (0) and turn balance screw to
right or left until scale balances. For
accurate weighing, place scale on level
floor.
Para poner la balanza en fiel, mover
las dos pesas corredizas a cero (0)
y girar el tornillo de la balanza hacia
la derecha o izquierda hasta que
la balanza quede equilibrada. Para
pesadas exactas, colóquese la balanza
en suelo a nivel.
Optional Wheels
How to setup the Detecto Physician's
scale with roller wheels.
Use the two screws in the back of the
column to attach the wheel bracket.
Como arma la Detecto balanza para
médicos con ruedas.
Use los dos tomillos en la parte atras de
la columna para pegar el soporte de la
rueda a la columna.
Optional Height Rod
A = “Read” line
B = Spoon
C = Inner height rod
D = Outer height rod
E = Hex head screw
F = Column
G = Mounting bracket
H = Height rod sits on top of
the scale base
Opcional Varilla Medidora
A = Linea de lectura
B = Cuchara
C = Varilla medidora interna
D = Varilla medidora externa
E = Tornillos de cabezas
hexagonales
F = Columna
G = Soporte
H = La varilla medidora debe
descansar sobre la base
de la bascula como se ve
en el dibujo
Height Rod in “rest”
position
Varilla medidora
en posicion de
descanso
Optional Height Rod Installation:
1. Remove the height rod from the box.
2. If not already installed, insert the two hex
head screws from the hardware pack into the
holes in the front of the column and tighten
them with the included wrench until the hex
heads are 1/8" from the column.
3. Place both height rod brackets over the two
pre-installed hex head screws and pull down.
4. Use the included wrench to tighten both hex
head screws. Do not overtighten the screws.
Height Rod Operating Guide:
1. Before the person steps onto the scale
platform, the spoon should be rotated to the
horizontal position, and raised well above the
person’s apparent height.
2. The person may now step onto the scale
platform. The spoon should be held
horizontal and above the person’s head.
3. Carefully lower the spoon, while keeping it
horizontal, until it rests gently upon the top of
the person’s head. If the person is shorter
than 3' 4" (101.5 cm), push the latch to the
right, while simultaneously pushing down on
the spoon, until the spoon rests horizontally
upon the top of the person’s head.
4. Read the height of the person as follows:
If the back of the spoon points to the
outer height rod, then it points to the
correct height.
If the back of the spoon points to the inner
height rod, then the correct height is read
at the top of the outer height rod (see
“Read” arrow on the outer height rod).
5. While holding the spoon horizontally, raise
the spoon above the person's head. The
person may now step off of the scale
platform. Hold the spoon horizontal until the
person is clear of the height rod.
6. Rotate the spoon back to the vertical position
and adjust the height rod back to the rest
position (i.e. the spoon should be locked in
place within the inner height rod and the
inner rod should be at its lowest position).
Instalacion de la Barra Medidora de Altura:
1. Remueva el tallímetro de la caja.
2. Si no estan instalados, coloque los tornillos
con cabezas hexagonales en los huecos al
frente de la columna y atornillelos con la
llave incluida en el paquete de partes, hasta
que sus cabezas quenden aproximadamente
1/8" de pulgada (3mm) de la columna.
3. Coloque los dos soportes de la barra
medidora en los tornillos ya instalados y tire
de los soportes hacia abajo.
4. Termine de atornillar sin apretarlos demasiado.
Como Usar La Barra Medidora:
1. Antes de subir a la plataforma, la cuchara
debe rotarse hacia la posicion horizontal y
colocarse a una altura superior a la que
aparenta la persona.
2. La persona ya puede subir a la plataforma y
la cuchara debe mantenerse horizontalmente
sobre la cabeza.
3. Bajando la cuchara cuidadosa y
horizontalmente, deje que caiga suavemente
sobre la cabeza. Si la altura de la persona es
menos de 3 pies y 4 pulgadas (101.5 cm),
empuje el pestillo hacia la derecha al mismo
tiempo que empuja la cuchara hacia abajo
hasta que la cuchara descanse sobre la
cabeza de la persona.
4. Lea la altura de la persona de la siguiente
manera:
Si la parte posterior de la cuchara señala
hacia la barra medidora exterior, esta
indicando la altura correcta.
Si la parte posterior de la cuchara señala
hacia la barra medidora interior, entonces
la lectura correcta debe hacerse al tope de
la barra medidora exterior (note la flecha y
la palabra “Read” en la barra medidora
exterior).
5. Mientras mantiene la cuchara en la posicion
horizontal, levantela de la cabeza de la
persona. La persona ya puede bajarse de la
plataforma. Mantenga la cuchara
horizontalmente hasta que la persona haya
bajado de la balanza.
6. Rote la cuchara hacia la posicion vertical y
ajuste la barra medidora en su posicion de
descanso (la cuchara debe estar firme en su
lugar y dentro de la barra medidora interna y
esta debe estar en su posicion mas baja).

Transcripción de documentos

Detecto Physician's Scale Assembly Instructions This precision instrument is extremely easy to set up as all major parts are factory preassembled. Before starting to assemble, please unpack carefully and remove all wrappings and fillers. Carton contains: 1) Column with head. 2) Platform base. 3) Hand post. - optional 4) Height measuring rod. - optional 5) Hardware kit 6) Wheels - optional 4 1 Optional 3 1 Balanza para médicos Instrucciones de armado Este instrumento de precisión es facilísimo de armar ya que todos los componentes principales son ensamblados de antemano en la fábrica. Antes de empezar, favor de desempacar cuidadosamente y quitar todas las envolturas y material de empaque. La caja contiene: 1) Columna con cabezal; 2) Plataforma con base; 3) Poste de Mano; 4) Vara de medir; 5) Juego de hardware; 6) Ruedas - opcional. Column Bracket Soporte de la columna 2 NOTE! If column bracket is bent, straighten before assembling. Opening Abertura Raise draft rod 1 2 3 Push lever 1) Unpack platform base from box and plastic bag. 2) Lay platform base upside down and remove all cardboard packing and hardware kit from bottom of scale base. 3) Flip scale base over. 4) Slip column over column bracket on platform base. Hold column straight so that draft rod enters opening in column bracket. Screw column to column brackets (two 1/4 hex head screws in front of column, four in back). Lay down scale, with column horizontal to floor (using a table top). 1) Raise draft rod keeping out of lever's way. 2) Push lever 3) When lever is in position, hook draft rod around pivot. 2 ! Si el soporte esta doblado enderescalo antes de ensamblar la balanza. 1) Desempaque la base de la plataforma de su caja y funda plástica. 2) Recuesta la base de la plataforma al revés y remueva los empaques de cartón y el juego de hardware del mismo. 3) Voltee la base de la báscula. 4) Pasar la columna por encima del soporte de la columna en la base de la plataforma. Sostener recta la columna para que la vara de acero entre en la abertura del soporte de la columna. Atornillar la columna a la escuadra de la columna (dos tornillos hexagonales de 1/1 en frente de la columna, y cuatro en la parte de atrás). 3 Poner la balanza horizontalment sobre una mesa. 1) Levantar la vara de acero manteniendola alejada de la palanca. 2) Empujar la palanca 3) Cuando la palanca este en posición, enganche la vara de acero alrededor del pivote. 5Optional Hand Post Poises Pesas 4 Use the four screws to attach the hand post to the platform base. Balance Screw Tornillo de la balanza Use cuatro (4) tornillos para pegar el poste de mano a la base de la plataforma. To balance scale, move both poises to zero (0) and turn balance screw to right or left until scale balances. For accurate weighing, place scale on level floor. Para poner la balanza en fiel, mover las dos pesas corredizas a cero (0) y girar el tornillo de la balanza hacia la derecha o izquierda hasta que la balanza quede equilibrada. Para pesadas exactas, colóquese la balanza en suelo a nivel. 6Optional Wheels How to setup the Detecto Physician's scale with roller wheels. Use the two screws in the back of the column to attach the wheel bracket. Como arma la Detecto balanza para médicos con ruedas. Use los dos tomillos en la parte atras de la columna para pegar el soporte de la rueda a la columna. Screws and wheel bracket 7Optional Height Rod A B C D E F G H = = = = = = = = “Read” line Spoon Inner height rod Outer height rod Hex head screw Column Mounting bracket Height rod sits on top of the scale base A B C Opcional Varilla Medidora D A B C D E = = = = = F G H = = = Linea de lectura Cuchara Varilla medidora interna Varilla medidora externa Tornillos de cabezas hexagonales Columna Soporte La varilla medidora debe descansar sobre la base de la bascula como se ve en el dibujo Height Rod in “rest” position Varilla medidora en posicion de descanso E G F H Optional Height Rod Installation: 1. Remove the height rod from the box. Instalacion de la Barra Medidora de Altura: 1. Remueva el tallímetro de la caja. 2. If not already installed, insert the two hex head screws from the hardware pack into the holes in the front of the column and tighten them with the included wrench until the hex heads are 1/8" from the column. 2. Si no estan instalados, coloque los tornillos con cabezas hexagonales en los huecos al frente de la columna y atornillelos con la llave incluida en el paquete de partes, hasta que sus cabezas quenden aproximadamente 1/8" de pulgada (3mm) de la columna. 3. Place both height rod brackets over the two pre-installed hex head screws and pull down. 4. Use the included wrench to tighten both hex head screws. Do not overtighten the screws. 3. Coloque los dos soportes de la barra medidora en los tornillos ya instalados y tire de los soportes hacia abajo. 4. Termine de atornillar sin apretarlos demasiado. Height Rod Operating Guide: 1. Before the person steps onto the scale platform, the spoon should be rotated to the horizontal position, and raised well above the person’s apparent height. 2. The person may now step onto the scale platform. The spoon should be held horizontal and above the person’s head. 3. Carefully lower the spoon, while keeping it horizontal, until it rests gently upon the top of the person’s head. If the person is shorter than 3' 4" (101.5 cm), push the latch to the right, while simultaneously pushing down on the spoon, until the spoon rests horizontally upon the top of the person’s head. 4. Read the height of the person as follows: If the back of the spoon points to the outer height rod, then it points to the correct height. If the back of the spoon points to the inner height rod, then the correct height is read at the top of the outer height rod (see “Read” arrow on the outer height rod). 5. While holding the spoon horizontally, raise the spoon above the person's head. The person may now step off of the scale platform. Hold the spoon horizontal until the person is clear of the height rod. 6. Rotate the spoon back to the vertical position and adjust the height rod back to the rest position (i.e. the spoon should be locked in place within the inner height rod and the inner rod should be at its lowest position). Como Usar La Barra Medidora: 1. Antes de subir a la plataforma, la cuchara debe rotarse hacia la posicion horizontal y colocarse a una altura superior a la que aparenta la persona. 2. La persona ya puede subir a la plataforma y la cuchara debe mantenerse horizontalmente sobre la cabeza. 3. Bajando la cuchara cuidadosa y horizontalmente, deje que caiga suavemente sobre la cabeza. Si la altura de la persona es menos de 3 pies y 4 pulgadas (101.5 cm), empuje el pestillo hacia la derecha al mismo tiempo que empuja la cuchara hacia abajo hasta que la cuchara descanse sobre la cabeza de la persona. 4. Lea la altura de la persona de la siguiente manera: Si la parte posterior de la cuchara señala hacia la barra medidora exterior, esta indicando la altura correcta. Si la parte posterior de la cuchara señala hacia la barra medidora interior, entonces la lectura correcta debe hacerse al tope de la barra medidora exterior (note la flecha y la palabra “Read” en la barra medidora exterior). 5. Mientras mantiene la cuchara en la posicion horizontal, levantela de la cabeza de la persona. La persona ya puede bajarse de la plataforma. Mantenga la cuchara horizontalmente hasta que la persona haya bajado de la balanza. 6. Rote la cuchara hacia la posicion vertical y ajuste la barra medidora en su posicion de descanso (la cuchara debe estar firme en su lugar y dentro de la barra medidora interna y esta debe estar en su posicion mas baja).
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

Cardinal Physician’s Scale Operation Instructions Manual

Categoría
Balanzas postales
Tipo
Operation Instructions Manual

En otros idiomas