Brother Innov-is 4000D Guía de instalación

Categoría
Máquinas de coser
Tipo
Guía de instalación

Este manual también es adecuado para

41
ESPAÑOL
CONTENIDO
Accesorios................................................................................ 42
Contenido del CD-ROM........................................................... 42
Introducción a la instalación .................................................... 42
Comprobación del entorno de funcionamiento ........................ 43
Procedimiento de instalación ................................................... 43
42
Accesorios
Compruebe que se proporcionan los siguientes
componentes. Si falta o está dañado alguno, póngase
en contacto con su distribuidor autorizado o con el
Servicio de atención al cliente de Brother.
CD-ROM (Para obtener más información sobre
el contenido, consulte lo siguiente).
Guía de instalación (esta guía)
Asimismo, vienen incluidos en este kit tres pies
prensatela muy útiles para acolchado libre y una tapa
de la bobina con una regla para puntadas con una
posición de la aguja (en el centro).
Pie para acolchado libre “C”
Este pie prensatela se utiliza para crear mejores
resultados en la costura libre con costura recta.
Asegúrese de utilizar este pie prensatela con la
placa de la aguja de costura recta.
Pie para acolchado libre de punta abierta “O”
Este pie prensatela se utiliza para acolchado libre
con una puntada de zig-zag o para acolchado
libre de puntadas rectas en tela de un grosor
irregular.
Pie para acolchado repetido “E”
Este pie prensatela se utiliza para acolchado libre
de 1/4” o 3/8” alejado de líneas o diseños.
Tapa de bobina
La regla de esta tapa de la bobina sirve de
referencia para las puntadas rectas con una
posición de la aguja (en el centro).
Contenido del CD-ROM
Asistente para la emisión de claves de
certificaciones
Manual de instrucciones del kit de
actualizaciones versión 3.0 (PDF)
* Es necesario Adobe
®
Reader
®
o Adobe
®
Acrobat
®
Reader
®
para poder ver e imprimir el Manual de
instrucciones.
Aplicación de actualización para la versión 3.0
Aplicación de actualización para la versión 2.03
o posteriores
* Para la versión más reciente de 2.03 o posteriores, visite
www.brother.com.
Introducción a la instalación
En primer lugar, utilice el Asistente para la emisión de
claves de certificaciones del CD-ROM que se incluye
para obtener una clave de certificación. A
continuación, utilice la clave de certificación para
instalar la aplicación de actualización para la versión
3.0 de la máquina de coser.
En los procedimientos, indica las operaciones
realizadas con la máquina de coser y indica las
operaciones realizadas con el ordenador.
[Paso 1] Anote el número de la máquina
(NO.).
[Paso 2] Inserte el CD-ROM en la unidad
de CD-ROM del ordenador y, a
continuación, inicie el Asistente para la
emisión de claves de certificaciones.
[Paso 3] Siga las instrucciones del
asistente para obtener la clave de
certificaciones.
[Paso 4] Instale la aplicación de
actualización para la versión 3.0 de la
quina de coser.
[Paso 5] Reinicie la máquina de coser y,
a continuación, introduzca la clave de
certificaciones.
[Paso 6] Cuando haya terminado la
actualización, la máquina de coser se
reinicia automáticamente.
43
ESPAÑOL
Comprobación del entorno de
funcionamiento
Antes de iniciar el Asistente para la emisión de claves
de certificaciones, compruebe que el ordenador al que
se va a conectar cumple las siguientes condiciones de
funcionamiento.
* IBM es una marca registrada de IBM Corporation en Estados
Unidos y otros países.
* Windows es una marca registrada de Microsoft Corporation en
Estados Unidos y otros países.
*
1
Windows 98SE necesita un controlador. Descargue el controlador
de nuestro sitio Web (www.brother.com). Además, sólo Windows
98 Second Edition puede utilizar el controlador.
Procedimiento de instalación
En el siguiente procedimiento se describe cómo
actualizar la máquina de coser a la versión 3.0.
a
Anote el número de 10 dígitos (número de la
máquina) que se muestra al lado de “NO.” en
P.3 de la pantalla de ajustes.
Ordenador PC IBM u ordenador compatible
Sistema operativo
Windows
®
98SE*
1
, Me, 2000 o
XP
Unidad de CD-
ROM
Se necesita para la instalación
Otros Disponible la conexión a
Internet
y
un puerto USB disponible
(necesario para actualizar la
máquina de coser)
Nota
Si el procedimiento que se describe a continuación
no se realiza totalmente, la máquina de coser no se
podrá actualizar a la versión 3.0.
Para obtener una clave de certificaciones, es
necesario tener acceso a Internet.
Recuerde
Puesto que este número se va a introducir cuando
se obtiene una clave de certificaciones, asegúrese
de escribirlo correctamente.
Nota
Si aparece al lado de “NO.” una información distinta
del número de 10 dígitos, actualice la máquina de
coser a la versión 2.03 o posteriores antes de
instalar la aplicación de actualización. Para obtener
más información sobre el procedimiento de
actualización, consulte la página 224 del Manual de
instrucciones de la máquina de coser.
El número que aparece al lado de “NO.” es diferente
del número de serie (Nº SER.) de la etiqueta de la
parte trasera de la máquina.
Número
de máquina (NO.)
44
b
Inserte el CD-ROM en la unidad de CD-ROM
del ordenador.
c
Abra la unidad D (cuando la unidad D es la
unidad de CD-ROM ) de Mi PC, haga doble en
el icono y, a continuación, inicie el
Asistente para la emisión de claves de
certificaciones.
Aparece automáticamente el cuadro de diálogo
Elegir idioma.
d
Seleccione el idioma deseado y, a
continuación, haga clic en OK.
Aparece el Asistente para la emisión de claves de
certificaciones, versión 3.0 .
e
Lea la información que aparece y, a
continuación, haga clic en Siguiente.
f
Escriba la clave del CD de 15 dígitos en la
etiqueta que se proporciona con el estuche del
CD del kit de actualizaciones y, a
continuación, haga clic en Siguiente.
Si aparece el siguiente mensaje
Compruebe lo siguiente. Para cerrar el
mensaje, haga clic en Aceptar.
¿Hay símbolos o caracteres introducidos que no son
letras ni números?
¿Se ha introducido incorrectamente el número “1” o
la letra mayúscula “I”?
¿Se ha introducido incorrectamente el número “0” o
la letra mayúscula “O”?
Recuerde
El procedimiento siguiente se puede utilizar para
iniciar el Asistente para la emisión de claves de
certificaciones.
1. Haga clic en Inicio.
2. Haga clic en Ejecutar.
Aparecerá el cuadro de diálogo Ejecutar.
3. Escriba la ruta (D:\KeyWizard.exe) en el archivo
de la aplicación y, a continuación, haga clic en
Aceptar.
45
ESPAÑOL
g
Escriba el número de la máquina (NO.) que se
ha escrito en el paso
a y, a continuación,
haga clic en Siguiente.
Si aparece el siguiente mensaje
Compruebe que no se han introducido
símbolos ni caracteres que no sean números.
Para cerrar el mensaje, haga clic en Aceptar.
h
Compruebe la información introducida y, a
continuación, haga clic en Certificar si se ha
introducido correctamente. Para cambiar la
información introducida, haga clic en Atrás.
Conecte con el servidor de certificaciones y, a
continuación, obtenga la clave de certificaciones
actualizada.
Si aparece el siguiente mensaje
Compruebe que la clave del CD y el número de la
máquina (Nº) se han introducido correctamente y, a
continuación, repita el procedimiento desde el paso
c. Para cerrar el mensaje, haga clic en Aceptar.
La clave del CD es válida sólo para una máquina de
coser. Compruebe que la clave del CD se ha
introducido correctamente y, a continuación, repita
el procedimiento desde el paso
c. Para cerrar el
mensaje, haga clic en
Aceptar.
Compruebe la conexión a Internet y, a
continuación, haga clic de nuevo en Certificar .
Para cerrar el mensaje, haga clic en
Aceptar.
i
Escriba la clave de certificaciones de 8 dígitos
que aparece.
Nota
Para que se pueda emitir una clave de
certificaciones, se debe establecer una conexión a
Internet.
Nota
Después de actualizar la máquina de coser a la
versión 3.0, se debe escribir la clave de
certificaciones en la pantalla de la máquina de
coser.
46
j
Haga clic en Finalizar.
k
Encienda la máquina de coser mientras pulsa
el botón de “enhebrado automático”.
Utilice un dispositivo USB o un ordenador para instalar
la aplicación de actualización para la versión 3.0 de la
máquina de coser.
Si se va a utilizar un
dispositivo USB, consulte las
instrucciones siguientes.
Si se va a utilizar un
ordenador, consulte la página 47.
Al utilizar un dispositivo USB para realizar la
instalación
l
Copie Aplicación de actualización para la
versión 3.0 de la unidad de CD-ROM al
dispositivo USB.
m
Pulse .
n
Inserte el dispositivo USB en el conector del
puerto USB de la máquina.
Nota
No copie ningún archivo que no sea Aplicación de
actualización para la versión 3.0 en el dispositivo
USB.
47
ESPAÑOL
o
Pulse .
Cuando aparece el mensaje Actualización
terminada. , la instalación de la aplicación de
actualización se ha completado. (Si ha ocurrido
algún error, aparecerá un mensaje en rojo).
p
Extraiga el dispositivo USB.
Siga con el paso q de la página 48.
Al utilizar un ordenador para realizar la instalación
l
Pulse .
m
Conecte el cable USB a los correspondientes
conectores USB en el ordenador y en la
máquina.
Disco extraíble aparece en Mi PC.
48
n
Copie Aplicación de actualización para la
versión 3.0 de la unidad de CD-ROM a Disco
extraíble.
Aparece en la pantalla LCD de la máquina de coser
el mensaje Conectado al PC. No desconecte el
cable USB.
o
Pulse .
Cuando aparece el mensaje Actualización
terminada. , la instalación de la aplicación de
actualización se ha completado. (Si ha ocurrido
algún error, aparecerá un mensaje en rojo).
p
Desenchufe el cable USB.
q
Apague la máquina de coser y, a
continuación, enciéndela de nuevo.
Aparecerá la pantalla siguiente en la LCD.
r
Escriba la clave de certificaciones de 8 dígitos
que se ha escrito en el paso
i y, a
continuación, pulse .
Cuando ha terminado la actualización a la versión
3.0, la máquina de coser se reinicia
automáticamente.
Nota
Si ha aparecido el mensaje La clave de
certificación no es correcta. , escriba el número
de 10-dígitos que aparece al lado de “NO.” en la
parte superior de la pantalla y, a continuación, repita
los pasos
b a j para obtenerla.
Si se ha perdido la clave de certificación, repita los
pasos
b a j para obtenerla.
Número
de máquina (NO.)
ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS
NEDERLANDS
ITALIANO ESPAÑOL
Read this guide before installing.
Lesen Sie diese Anleitung vor der Installation durch.
Lisez ce guide avant de procéder à l'installation.
Lees deze gids alvorens te installeren.
Leggere il presente guida prima dell'installazione.
Antes de instalar, lea este guía.
Version 3.0
Installation Guide
Version 3.0
Installationsanleitung
Guide d'installation
version 3.0
Versie 3.0
Installatiegids
Guida all'installazione
della versione 3.0
Guía de instalación
versión 3.0
111-001
XE1303-001
Printed in Taiwan

Transcripción de documentos

CONTENIDO Accesorios................................................................................ 42 Contenido del CD-ROM........................................................... 42 Introducción a la instalación .................................................... 42 Comprobación del entorno de funcionamiento ........................ 43 Procedimiento de instalación ................................................... 43 ESPAÑOL 41 Accesorios Compruebe que se proporcionan los siguientes componentes. Si falta o está dañado alguno, póngase en contacto con su distribuidor autorizado o con el Servicio de atención al cliente de Brother. • CD-ROM (Para obtener más información sobre el contenido, consulte lo siguiente). Contenido del CD-ROM • Asistente para la emisión de claves de certificaciones • Manual de instrucciones del kit de actualizaciones versión 3.0 (PDF) * Es necesario Adobe® Reader® o Adobe® Acrobat® Reader® para poder ver e imprimir el Manual de instrucciones. • Aplicación de actualización para la versión 3.0 • Guía de instalación (esta guía) • Aplicación de actualización para la versión 2.03 o posteriores * Para la versión más reciente de 2.03 o posteriores, visite www.brother.com. Asimismo, vienen incluidos en este kit tres pies prensatela muy útiles para acolchado libre y una tapa de la bobina con una regla para puntadas con una posición de la aguja (en el centro). • Pie para acolchado libre “C” Este pie prensatela se utiliza para crear mejores resultados en la costura libre con costura recta. Asegúrese de utilizar este pie prensatela con la placa de la aguja de costura recta. Introducción a la instalación En primer lugar, utilice el Asistente para la emisión de claves de certificaciones del CD-ROM que se incluye para obtener una clave de certificación. A continuación, utilice la clave de certificación para instalar la aplicación de actualización para la versión 3.0 de la máquina de coser. En los procedimientos, indica las operaciones realizadas con la máquina de coser y • Pie para acolchado libre de punta abierta “O” Este pie prensatela se utiliza para acolchado libre con una puntada de zig-zag o para acolchado libre de puntadas rectas en tela de un grosor irregular. indica las operaciones realizadas con el ordenador. [Paso 1] Anote el número de la máquina (NO.). [Paso 2] Inserte el CD-ROM en la unidad de CD-ROM del ordenador y, a continuación, inicie el Asistente para la • Pie para acolchado repetido “E” Este pie prensatela se utiliza para acolchado libre de 1/4” o 3/8” alejado de líneas o diseños. emisión de claves de certificaciones. [Paso 3] Siga las instrucciones del asistente para obtener la clave de certificaciones. [Paso 4] Instale la aplicación de actualización para la versión 3.0 de la máquina de coser. • Tapa de bobina La regla de esta tapa de la bobina sirve de referencia para las puntadas rectas con una posición de la aguja (en el centro). [Paso 5] Reinicie la máquina de coser y, a continuación, introduzca la clave de certificaciones. [Paso 6] Cuando haya terminado la actualización, la máquina de coser se reinicia automáticamente. 42 Comprobación del entorno de funcionamiento Antes de iniciar el Asistente para la emisión de claves de certificaciones, compruebe que el ordenador al que se va a conectar cumple las siguientes condiciones de funcionamiento. Ordenador PC IBM u ordenador compatible Sistema operativo Windows® 98SE*1, Me, 2000 o XP Unidad de CDROM Se necesita para la instalación Otros Disponible la conexión a Internet y un puerto USB disponible (necesario para actualizar la máquina de coser) * IBM es una marca registrada de IBM Corporation en Estados Unidos y otros países. * Windows es una marca registrada de Microsoft Corporation en Estados Unidos y otros países. Procedimiento de instalación En el siguiente procedimiento se describe cómo actualizar la máquina de coser a la versión 3.0. Nota • Si el procedimiento que se describe a continuación no se realiza totalmente, la máquina de coser no se podrá actualizar a la versión 3.0. • Para obtener una clave de certificaciones, es necesario tener acceso a Internet. a Anote el número de 10 dígitos (número de la máquina) que se muestra al lado de “NO.” en P.3 de la pantalla de ajustes. Recuerde • Puesto que este número se va a introducir cuando se obtiene una clave de certificaciones, asegúrese de escribirlo correctamente. *1 Windows 98SE necesita un controlador. Descargue el controlador de nuestro sitio Web (www.brother.com). Además, sólo Windows 98 Second Edition puede utilizar el controlador. Número de máquina (NO.) • Si aparece al lado de “NO.” una información distinta del número de 10 dígitos, actualice la máquina de coser a la versión 2.03 o posteriores antes de instalar la aplicación de actualización. Para obtener más información sobre el procedimiento de actualización, consulte la página 224 del Manual de instrucciones de la máquina de coser. • El número que aparece al lado de “NO.” es diferente del número de serie (Nº SER.) de la etiqueta de la parte trasera de la máquina. ESPAÑOL Nota 43 b Inserte el CD-ROM en la unidad de CD-ROM del ordenador. c Abra la unidad D (cuando la unidad D es la e Lea la información que aparece y, a continuación, haga clic en Siguiente. f Escriba la clave del CD de 15 dígitos en la etiqueta que se proporciona con el estuche del CD del kit de actualizaciones y, a continuación, haga clic en Siguiente. unidad de CD-ROM ) de Mi PC, haga doble en el icono y, a continuación, inicie el Asistente para la emisión de claves de certificaciones. Recuerde • El procedimiento siguiente se puede utilizar para iniciar el Asistente para la emisión de claves de certificaciones. 1. Haga clic en Inicio. 2. Haga clic en Ejecutar. → Aparecerá el cuadro de diálogo Ejecutar. 3. Escriba la ruta (D:\KeyWizard.exe) en el archivo de la aplicación y, a continuación, haga clic en Aceptar. → Aparece automáticamente el cuadro de diálogo Elegir idioma. d Seleccione el idioma deseado y, a continuación, haga clic en OK. Si aparece el siguiente mensaje Compruebe lo siguiente. Para cerrar el mensaje, haga clic en Aceptar. → Aparece el Asistente para la emisión de claves de certificaciones, versión 3.0 . 44 • ¿Hay símbolos o caracteres introducidos que no son letras ni números? • ¿Se ha introducido incorrectamente el número “1” o la letra mayúscula “I”? • ¿Se ha introducido incorrectamente el número “0” o la letra mayúscula “O”? Si aparece el siguiente mensaje g • Compruebe que la clave del CD y el número de la máquina (Nº) se han introducido correctamente y, a continuación, repita el procedimiento desde el paso c . Para cerrar el mensaje, haga clic en Aceptar. Escriba el número de la máquina (NO.) que se ha escrito en el paso a y, a continuación, haga clic en Siguiente. • La clave del CD es válida sólo para una máquina de coser. Compruebe que la clave del CD se ha introducido correctamente y, a continuación, repita el procedimiento desde el paso c . Para cerrar el mensaje, haga clic en Aceptar. Si aparece el siguiente mensaje Compruebe que no se han introducido símbolos ni caracteres que no sean números. Para cerrar el mensaje, haga clic en Aceptar. h Compruebe la información introducida y, a continuación, haga clic en Certificar si se ha introducido correctamente. Para cambiar la información introducida, haga clic en Atrás. • Compruebe la conexión a Internet y, a continuación, haga clic de nuevo en Certificar . Para cerrar el mensaje, haga clic en Aceptar. i Escriba la clave de certificaciones de 8 dígitos que aparece. ESPAÑOL Nota Nota • Para que se pueda emitir una clave de certificaciones, se debe establecer una conexión a Internet. • Después de actualizar la máquina de coser a la versión 3.0, se debe escribir la clave de certificaciones en la pantalla de la máquina de coser. → Conecte con el servidor de certificaciones y, a continuación, obtenga la clave de certificaciones actualizada. 45 Al utilizar un dispositivo USB para realizar la instalación j Haga clic en Finalizar. l k Encienda la máquina de coser mientras pulsa el botón de “enhebrado automático”. Copie Aplicación de actualización para la versión 3.0 de la unidad de CD-ROM al dispositivo USB. Nota Utilice un dispositivo USB o un ordenador para instalar la aplicación de actualización para la versión 3.0 de la máquina de coser. • No copie ningún archivo que no sea Aplicación de actualización para la versión 3.0 en el dispositivo USB. Si se va a utilizar un dispositivo USB, consulte las instrucciones siguientes. Si se va a utilizar un ordenador, consulte la página 47. 46 m Pulse n Inserte el dispositivo USB en el conector del puerto USB de la máquina. . Al utilizar un ordenador para realizar la instalación o Pulse . l Pulse m Conecte el cable USB a los correspondientes conectores USB en el ordenador y en la máquina. . → Cuando aparece el mensaje Actualización terminada. , la instalación de la aplicación de actualización se ha completado. (Si ha ocurrido algún error, aparecerá un mensaje en rojo). p Extraiga el dispositivo USB. Siga con el paso q de la página 48. → Disco extraíble aparece en Mi PC. ESPAÑOL 47 n Copie Aplicación de actualización para la versión 3.0 de la unidad de CD-ROM a Disco extraíble. p Desenchufe el cable USB. q Apague la máquina de coser y, a continuación, enciéndela de nuevo. → Aparecerá la pantalla siguiente en la LCD. r Escriba la clave de certificaciones de 8 dígitos que se ha escrito en el paso i y, a continuación, pulse . → Aparece en la pantalla LCD de la máquina de coser el mensaje Conectado al PC. No desconecte el cable USB. o Pulse Número de máquina (NO.) . → Cuando ha terminado la actualización a la versión 3.0, la máquina de coser se reinicia automáticamente. Nota • Si ha aparecido el mensaje La clave de certificación no es correcta. , escriba el número de 10-dígitos que aparece al lado de “NO.” en la parte superior de la pantalla y, a continuación, repita → Cuando aparece el mensaje Actualización terminada. , la instalación de la aplicación de actualización se ha completado. (Si ha ocurrido algún error, aparecerá un mensaje en rojo). 48 los pasos b a j para obtenerla. • Si se ha perdido la clave de certificación, repita los pasos b a j para obtenerla. Installation Guide Version 3.0 Installationsanleitung DEUTSCH Guide d'installation version 3.0 FRANÇAIS della versione 3.0 versión 3.0 • Read this guide before installing. • Lesen Sie diese Anleitung vor der Installation durch. • Lisez ce guide avant de procéder à l'installation. • Lees deze gids alvorens te installeren. • Leggere il presente guida prima dell'installazione. • Antes de instalar, lea este guía. ESPAÑOL Guía de instalación ITALIANO Guida all'installazione NEDERLANDS Versie 3.0 Installatiegids 111-001 XE1303-001 Printed in Taiwan ENGLISH Version 3.0
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

Brother Innov-is 4000D Guía de instalación

Categoría
Máquinas de coser
Tipo
Guía de instalación
Este manual también es adecuado para