Bauknecht KR PLATINUM SW Guía del usuario

Tipo
Guía del usuario
3
ÍNDEX
Capítol 1: ....................................................................................................4
 ..............................................................................................................4
 ...............................................................................................................4
Capítol 2: ..........................................................................................................5
 .....................................................................................................................................5
 ............................................................................................................................5

.........................................................................................5
 ........................................................................................................................5
 ......................................................................................................................................................5
 ...............................................................................................................................5
.............................................................................................................................6
 ...................................................................................................................................................6
 .......................................................................................................................6
 ............................................................................................6
 .....................................................................................................................7
 ....................................................7
Capítol 3: ÚS .......................................................................................................................7
 ............................................7
 .............................................................................................................................................................7
Capítol 4: ................................7
 ....................................................................................................................................................7
 .......................................................................7
 ..........................................................................8
Capítol 5: ..............................................................................8
Capítol 6:........................9
 ..............................................................................................................................9
 .....................................................................................................................................................9
 ........................................................................................................................................9
Capítol 7: ................................................................................. 9
Capítol 8: ........................................................10
 ............................................. 10
 ....................................................................................................................................................... 10
Capítol 9: ......................................................................................11





Altres:
 .............................................................. 12
 .............................................................. 14
4


Per garantir-hi una ventilació adequada, deixeu prou
espai lliure en ambdós costats i damunt l’aparell.
La distància entre la part posterior de l’aparell i la paret
de darrere de l’aparell ha de ser d’almenys 50 mm.
Una reducció d’aquest espai comportaria un augment
del consum d’energia del producte.

Si instal·leu el congelador
1
i la nevera
2
alhora,
assegureu-vos que el congelador estigui posicionat
a l’esquerra i la nevera a la dreta (tal com mostra el
dibuix). El costat esquerre de la nevera està equipat
amb un dispositiu especial que té per finalitat evitar
problemes de condensació entre els aparells.
Us recomanem que, quan instal·leu dos aparells junts,
feu servir l’equip d’unió
3
(tal com mostra el dibuix).
El podeu comprar a través del servei postvenda.

Anivellar les portes utilitzant la frontissa inferior
ajustable
(seleccionar models)
Si la porta de la nevera es troba més a sota que la
porta del congelador, eleveu la porta de la nevera
girant el caragol d’ajust en sentit contrari a les agulles
del rellotge amb una clau anglesa M10.
Si la porta de la congelador es troba més a sota que
la porta de la nevera, eleveu la porta del congelador
girant el caragol d’ajust en sentit contrari a les agulles
del rellotge amb una clau anglesa M10.
50mm
50mm
5 mm
max
5


Aquesta funció encén o posa en espera la nevera.
Per posar l’aparell en mode d’espera, premeu el botó
Encès/En espera
durant 3 segons. Quan l'aparell
està en espera, el llum de dins del compartiment de la
nevera no funciona. Recordeu que aquesta funció no
desconnecta l’aparell de la xarxa elèctrica. Per tornar
a encendre l’aparell, només cal que premeu el botó
d’Encès / En espera
.

Aquesta funció opcional es pot fer servir per estalviar
energia. Per activar/desactivar la funció, seguiu
les instruccions que trobareu a la Guia ràpida. Dos
segons després de l’activació de la pantalla digital,
la pantalla s’apagarà. Per ajustar la temperatura o fer
servir la resta de funcions, activeu la pantalla prement
qualsevol botó.
Quan s’ha activat la Pantalla intel·ligent, la pantalla
s’apaga, excepte la icona de «
Sense Fresh Control»
/ «ProFresh». Si la funció Pantalla intel·ligent està
activada, per ajustar la temperatura o utilitzar altres
funcions, cal que activeu la pantalla prement qualsevol
botó.
Després de 15 segons sense realitzar cap acció,
la pantalla tornarà a apagar-se i només romandrà
visible l’indicador «
Sense Fresh Control» /
«ProFresh». Quan la funció es desactiva, es restaura
la pantalla normal. La Pantalla intel·ligent es desactiva
automàticament en cas d’apagada. Recordeu que
aquesta funció no desconnecta l’aparell de la xarxa de
subministrament elèctric, sinó que tan sols redueix el
consum energètic de la pantalla externa.
El consum energètic declarat de l’aparell fa
referència al funcionament amb la funció Pantalla
intel·ligent activada.



Aquesta funció permet assolir ràpidament unes
condicions d’emmagatzematge òptimes (pel que fa
a la temperatura i a la humitat) a l’interior de l’aparell.
També s’ha d’encendre el ventilador perquè funcioni
correctament. La funció «6th Sense Fresh Control»
/ «ProFresh» està activada per defecte. Per activar
o desactivar aquesta funció, vegeu la Guia ràpida
subministrada.
Després d’un tall de corrent o de passar del mode
d’espera al mode normal, l’estat de la funció «6th
Sense Fresh Control» / «ProFresh» es reinicia a
l’ajustament predefinit, és a dir, activat.

La icona d'Alarma
s’encén intermitentment i se sent
un senyal acústic. L’alarma s’activa quan la porta es
deixa oberta durant més de 2 minuts. Per desactivar
l’alarma de la porta, tanqueu la porta o premeu el botó
Aturada d’alarma
un cop per silenciar-ne el senyal
acústic.

Aquesta funció es pot activar per tal de reduir el
consum energètic de l’aparell durant un període
d’absència.
Abans d’activar aquesta funció, traieu tots els aliments
peribles de la nevera i tanqueu bé la porta, ja que la
nevera mantindrà una temperatura adequada per tal
d’evitar la formació d’olors desagradables (+12 °C).
Per activar o desactivar la funció, premeu el botó
del mode Vacances durant 3 segons. Un cop s'ha
habilitat la funció, el símbol corresponent s'encén i la
temperatura del compartiment de la nevera s'ajustarà a
un valor més alt (la pantalla de la temperatura mostrarà
el nou valor de temperatura de +12 °C).
Canviar el valor de la temperatura desactivarà
automàticament aquesta funció.

 

Per garantir un rendiment òptim, les funcions Vacances
i Refrigeració ràpida no es poden fer servir alhora. Per
tant, si ja heu activat la funció Refrigeració ràpida, cal
que la desactiveu per poder activar la funció Vacances
(i viceversa).




La funció de Refrigeració
ràpida permet incrementar
la capacitat de refrigeració en el compartiment
de la nevera. Per tal de maximitzar la capacitat de
refrigeració, mantingueu el ventilador encès.

 
Per garantir un rendiment òptim, les funcions Vacances
i Refrigeració ràpida no es poden fer servir alhora.
Per tant, si ja heu activat la funció Vacances, cal que
la desactiveu per poder activar la funció Refrigeració
ràpida (i viceversa).
*Només disponible en alguns models seleccionats. Comproveu a la GUIA RÀPIDA si aquesta funció està disponible al vostre model.
6

El calaix de zero graus s'ha dissenyat específicament
per mantenir una temperatura baixa i un nivell d'humitat
adequat amb la finalitat de conservar frescos durant
més temps els aliments (com ara la carn, el peix, la
fruita i les verdures d'hivern).


La temperatura a l'interior del compartiment del calaix,
quan està activat, és d'aproximadament 0 °C. Les
condicions següents són fonamentals perquè el calaix
de zero graus funcioni correctament:
- cal que el compartiment de la nevera estigui encès
- la temperatura del compartiment de la nevera ha
d’estar entre +2 °C i +5 °C
- el calaix ha d’estar inserit per poder activar-lo
- no pot haver-hi funcions especials seleccionades
(mode d’espera, de vacances, etc., segons
correspongui).
Si heu seleccionat alguna d'aquestes funcions
especials, cal que desactiveu el calaix de zero graus
manualment i que en traieu el menjar fresc que hi
hagi. Si no es desactiva manualment, el calaix es
desactivarà automàticament després de 8 hores.

- si el símbol no s’encén quan la funció s’activa,
comproveu que la caixa està ben col·locada; si el
problema continua, contacteu amb el Servei Postvenda
més proper
- si la funció està activada i el calaix està obert, és
possible que el símbol del tauler de control es
desactivi automàticament. En inserir-se el calaix, el
símbol tornarà a activar-se.
- independentment de l’estat de la funció, és possible
que se senti una mica de soroll: això és normal i no
cal preocupar-se.
- quan la funció no està activada, la temperatura del
calaix depèn de la temperatura general de l’interior de
la nevera.
En aquest cas, us recomanem que l’utilitzeu per
guardar-hi fruites i verdures que no siguin sensibles
a les baixes temperatures (fruites del bosc, pomes,
albercocs, pastanagues, espinacs, enciam, etc.)
 quan la funció és activada i hi ha aliments
amb un gran contingut aquós, és probable que es
formi condensació als prestatges. Si es dóna el cas,
desactiveu la funció temporalment.

El ventilador garanteix la distribució uniforme de
la temperatura dins l’aparell perquè els aliments
es conservin millor. El ventilador està activat per
defecte. Us recomanem que mantingueu el ventilador
encès per tal que la funció 6th Sense Fresh Control
/ ProFresh pugui funcionar correctament, i també
quan la temperatura ambient superi els 27-28 °C o si
veieu que hi ha gotes d’aigua als prestatges de vidre
o en condicions d’humitat alta. Tingueu en compte
que quan el ventilador està activat no funciona de
manera contínua. El ventilador començarà a funcionar
o deixarà de fer-ho segons la temperatura i/o el
nivell d'humitat de l'interior del producte. Per tant, és
completament normal que el ventilador no es mogui tot
i que estigui activat.
Per activar o desactivar aquesta funció, vegeu la Guia
ràpida subministrada.
 Si desactiveu el ventilador, es desactivarà la
funció 6th Sense Fresh Control / ProFresh.


Per garantir un funcionament correcte a temperatures
ambient baixes (per sota de 18 °C) i per minimitzar el
consum d'energia, apagueu el ventilador.
Per apagar el ventilador, seguiu el procediment descrit
anteriorment.
Si l'aparell té ventilador, el podeu equipar amb el 
.
Traieu-lo de la capsa que hi ha dins el calaix per a
verdures i inseriu-lo a la coberta del ventilador.
El procediment de substitució s’indica a la capsa del
filtre.

Per norma general l’aparell ve ajustat de fàbrica per
funcionar a la temperatura recomanada de 5 °C. La
temperatura interior por ajustar-se entre els 8 °C i els
2 °C. Per ajustar-la, feu el següent:
 Premeu el botó d’ajustament de la temperatura (°C).
La temperatura d’emmagatzematge pot canviar-se
un -1°C cada vegada que es prem el botó: els
valors canvien cíclicament entre 8 °C i 2 °C.
 Els punts d’ajust mostrats corresponen a la
temperatura mitjana de tota la nevera

La descongelació del compartiment de la nevera es
realitza de manera automàtica.
Les petites gotes d’aigua de la paret posterior de
l’interior del compartiment de la nevera indiquen que
la fase de descongelació automàtica està en curs.
L’aigua de descongelació es dirigeix automàticament
cap a un orifici de desguàs i es recull en un recipient,
on s’evapora.
*Només disponible en alguns models seleccionats. Comproveu a la GUIA RÀPIDA si aquesta funció està disponible al vostre model.
7

El sistema d'il·luminació dins el compartiment de la nevera
fa servir llums de LED, els qual permeten una millor
il·luminació i un consum d'energia més baix. Si el sistema
de llums LED no funciona, contacteu amb el Servei per
canviar-lo.

El llum del compartiment de la nevera s’encén quan s’obre
la porta de la nevera. Si deixeu la porta oberta durant més
de 10 minuts, el llum s’apagarà automàticament.


Els calaixos de les verdures integrats dins la nevera s’han
dissenyat específicament amb l’objectiu de conservar la
fruita i les verdures fresques i sanes. Obriu el regulador
d’humitat (posició B) si voleu emmagatzemar aliments
com, per exemple, la fruita en un entorn menys humit o
tanqueu-lo (posició A) per emmagatzemar aliments com,
per exemple, les verdures en un entorn més humit.
3. ÚS


Per incrementar la capacitat d'emmagatzematge, traieu el
CALAIX DE ZERO GRAUS*
En aquest cas, procediu de la manera següent:
• desactiveuelcompartimentdelcalaix
• extraieuelcalaixielprestatgeblancdeplàsticdesota
del compartiment del calaix.
 El prestatge superior
i el suport lateral no poden
treure's. Per restablir el
funcionament del calaix
de zero graus, assegureu-
vos de tornar a col·locar el
prestatge blanc de plàstic a
sota del compartiment del
calaix abans d'inserir-hi el
calaix i tornar a activar la
funció. Per optimitzar el consum energètic, us recomanem
que desactiveu el calaix de zero graus i que el traieu.

• Nobloquegeulazonadesortidad’aire(alaparet
posterior dins la unitat) amb aliments.
• Sielcongeladordisposad’unasolapa,éspossible
maximitzar la capacitat d’emmagatzematge retirant-la.
• Totselsprestatges,extensionsicistellesextraïblessón
desmuntables.
• Lestemperaturesdel’interiordel’aparellespoden
veure afectades per la temperatura ambient, la
freqüència amb la qual s’obre la porta i la ubicació
de l’aparell. Quan ajusteu la temperatura, tingueu en
compte tots aquests factors.
• Tretques’especifiquielcontrari,elsaccessorisde
l’aparell no són aptes per a rentaplats.
• UtilitzeulafuncióPantallaintel·ligenttanfreqüentment
com sigui possible.

La nevera és el lloc ideal per guardar-hi plats preparats,
aliments frescos i envasats, productes lactis, fruites,
verdures i begudes.

• Lacirculaciónaturald’airedinselcompartimentde
la nevera fa que hi hagi diferents zones a diferents
temperatures. La part més freda és tot just damunt el
calaix de les fruites i verdures, i a la paret posterior.
La part més calenta és la part frontal superior del
compartiment.
• Unaventilacióinsuficientfaaugmentarelconsum
d’energia i redueix l’eficiència de la nevera.


• Utilitzeurecipientsdeplàstic,metall,aluminiividre
reciclables i film transparent per embolicar aliments.
• Enelcasdelslíquidsidelsalimentsquepuguin
emetre olors fortes o que es puguin fer malbé per les
olors d’altres aliments o begudes, feu servir sempre
recipients tancats o bé tapeu-los.
• Elsalimentsquedesprenenunagranquantitat
de gas etilè i els que són sensibles a aquest gas,
com les fruites, les verdures i l’enciam, sempre
han de conservar-se en compartiments separats
o embolicar-se per tal de no reduir-ne el temps de
conservació; per exemple, no hauríeu de conservar els
tomàquets amb els kiwis o la col.
• Noemmagatzemeuelsalimentsmassaalavoraels
uns dels altres per tal de garantir una circulació d’aire
suficient.
• Perevitarquelesampollescaiguin,podeuferservir
l’ampoller (disponible en alguns models seleccionats).
• Sivoleuemmagatzemarunaquantitatpetitad’aliments
a la nevera, us recomanem que feu servir els
prestatges que hi ha damunt el calaix de les fruites
i les verdures, atès que és la zona més freda del
compartiment.
*Només disponible en alguns models seleccionats. Comproveu a la GUIA RÀPIDA si aquesta funció està disponible al vostre model.
8
*Només disponible en alguns models seleccionats. Comproveu a la GUIA RÀPIDA si aquesta funció està disponible al vostre model.


• Alsprestatgesdelanevera:platspreparats,fruites
tropicals, formatges, xarcuteria.
• Al’àreamésfreda,calaixdezerograus*(aldamunt
del compartiment de refrigeració): carn, peix,
embotits, pastissos.
• Alcalaixdelesfruitesiverdures:fruites,enciam,
verdures.
• Alaporta:mantega,melmelades,salses,
conserves, llaunes, ampolles, envasos de cartró per
a begudes, ous.








• Anivelleul’aparellil’instal·leusobreunasuperfície
plana
• Separeul’aparellin’eviteuelcontacteambaltres
mobles.
• Comproveuqueelscomponentsinternsestiguin
ben col·locats.
• Comproveuquelesampollesielscontenidorsno
es toquin entre ells.
Un so sibilant al moment
d’encendre l’aparell per primer cop
o després d’una pausa prolongada.
Un borbolleig quan el líquid
refrigerant entra a dins dels tubs.
Un borbolleig quan el
compressor funciona.
Un brunzit quan la vàlvula de
l’aigua
o el ventilador comencen a
funcionar.
Un so de trencadissa quan
el compressor es posa en
funcionament o quan el gel cau
dins la caixa del gel, o un clic
abrupte quan el compressor
s'encén i s'apaga.
El so CLIC és del termòstat
que ajusta la freqüència de
funcionament del compressor.

9



Si marxeu de vacances, us recomanem que consumiu
els aliments i desconnecteu l'aparell per tal d'estalviar
energia.

1. Traieu totes les peces internes.
2. Emboliqueu-les bé totes juntes amb cinta adhesiva
per tal que no piquin entre elles i no es perdin.
3. Cargoleu les potes ajustables perquè no toquin la
superfície de suport.
4. Tanqueu i subjecteu la porta amb cinta adhesiva
i, també amb cinta adhesiva, subjecteu el cable
d’alimentació a l’aparell.

Si es produeix un tall de corrent, truqueu a l’oficina
local de la seva companyia elèctrica i pregunteu quant
durarà.
 Tingueu en compte que un aparell ple es
mantindrà fred més temps que no pas un de mig ple.
Si veieu que el menjar està en mal estat, és millor
llençar-lo.

1. Mantingueu tancada la porta de l’aparell. Això
permetrà que els aliments emmagatzemats es
mantinguin freds el màxim de temps possible.

1. Proveu de consumir els aliments començant pels
que siguin més peribles.

Abans de realitzar qualsevol operació de neteja o
manteniment, desendolleu l’aparell de la xarxa elèctrica o
desconnecteu l’alimentació.
Netegeu periòdicament l’aparell amb un drap i una solució
d’aigua tèbia i un detergent neutre especial per a interiors
de nevera. No feu servir mai productes abrasius. No netegeu
mai les peces de la nevera amb líquids inflamables. Els
vapors poden crear un incendi o explosions. Netegeu la part
exterior de l’aparell i la junta de la porta amb un drap humit i
assequeu-los amb un drap suau.
No feu servir netejadores de vapor.
Netegeu regularment el condensador que hi ha a la part
posterior de l’aparell amb un aspirador.
Netegeu regularment el condensador que hi ha a la part
posterior de l’aparell amb un aspirador.

• Elsbotonsilapantalladeltaulerdecontrolnos’hande
netejar amb alcohol ni amb substàncies derivades de
l’alcohol, sinó amb un drap sec.
• Elstubsdelsistemaderefrigeracióestansituatsala
vora de la placa de descongelació i poden escalfar-se.
Netegeu-los periòdicament amb una aspiradora.
Per garantir un flux correcte i continu de l’aigua de
descongelació, netegeu regularment l’interior de l’orifici de
desguàs de la part posterior de la nevera, a prop del calaix
per a fruites i verdures, amb l’eina subministrada.


Netegeu el compartiment del calaix i totes les seves parts regularment amb un drap i una solució d'aigua tèbia i
un detergent neutre especial per a interiors de nevera (tingueu cura de no submergir el prestatge blanc de plàstic
de sota del compartiment del calaix en aigua).
No feu servir mai detergents abrasius.
*Només disponible en alguns models seleccionats. Comproveu a la GUIA RÀPIDA si aquesta funció està disponible al vostre model.
10


Els problemes de funcionament solen estar causats per petites coses que podeu identificar i solucionar sense
cap eina.
 
 • Heuendollatelcabled’alimentacióaunapresadecorrentambelvoltatge
adequat?
• Heucomprovatelsfusiblesielsdispositiusdeprotecciódelaxarxaelèctricade
casa vostra?


• Ésnormalenclimescàlidsihumits.Lasafatafinsitotpotestarmigplena.
Assegureu-vos que l'aparell estigui anivellat perquè l'aigua no es vessi.




• Ésnormalenclimescàlidsiquanelcompressorestàfuncionant.
 • Heucomprovatelsfusiblesielsdispositiusdeprotecciódelaxarxaelèctricade
casa vostra?
• Heuendollatelcabled’alimentacióaunapresadecorrentambelvoltatge
adequat?
• SiseustrenquenelsLED,haureudetrucaralServeid’Assistènciaper
aconseguir un recanvi del mateix tipus, que només està disponible als Centres
deServeiPostvendaodistribuïdorsautoritzats.


• Elstempsdefuncionamentdelmotordepenendediversosfactors:laquantitat
de vegades que obriu les portes, la quantitat de menjar emmagatzemat, la
temperatura ambient i l’ajust dels comandaments de la temperatura.
• Elcondensador(situatalapartposteriordel’aparell)estànetdepolsi
borrissols?
• Laportaestàbentancada?
• Estanbencol·locades,lesjuntesdelesportes?
• Endiescàlidsoenambientscaldejats,ésnormalqueelmotorestiguiencès
més estona.
• Silaportadel’aparells’hadeixatobertadurantunaestonaosis’han
emmagatzemat grans quantitats de menjar, el motor estarà encès més estona
per refredar l’interior de l’aparell.


• Heuconfiguratbéelscontrolsdel’aparell?
• Heuficatunagranquantitatdemenjardinsl’aparell?
• Comproveuquenoobriulaportamassasovint.
• Comproveuquelaportatanquibé.


• Comproveuquecappaquetdemenjarnoestiguibloquejantlaporta.
• Comproveuquelespecesinternesilamàquinadegelestiguinalseulloc.
• Comproveuquelesjuntesdelesportesnoestiguinbrutesoenganxoses.
• Assegureu-vosquel’aparellestiguianivellat.

En cas que es produeixin alarmes de funcionament, aquestes també es mostraran als LED de dígits (per exemple,
Error 1, Error 2, etc.); truqueu al servei postvenda i expliqueu quin codi d’alarma veieu. S’activa el senyal acústic
d’alarma, la icona d'Alarma
s’encén i la lletra F parpelleja a la pantalla digital segons el codi descrit a sota:
 
Error 2
La lletra F parpelleja, s’encén i s’apaga cada 0,5 segons.
Parpelleja i s’encén 2 vegades
i, tot seguit, s’apaga durant 5 segons. Es repeteix la seqüència.
x2
Error 3
La lletra F parpelleja, s’encén i s’apaga cada 0,5 segons.
Parpelleja i s’encén 3 vegades
i, tot seguit, s’apaga durant 5 segons. Es repeteix la seqüència.
x3
Error 6
La lletra F parpelleja, s’encén i s’apaga cada 0,5 segons.
Parpelleja i s’encén 6 vegades
i, tot seguit, s’apaga durant 5 segons. Es repeteix la seqüència.
x6
*Només disponible en alguns models seleccionats. Comproveu a la GUIA RÀPIDA si aquesta funció està disponible al vostre model.
11



Torneu a encendre l’aparell per veure si el problema
s’ha solucionat. Si no és així, desconnecteu l’aparell de
la xarxa elèctrica i espereu una hora abans de tornar-lo
a connectar.
Si, després de dur a terme les comprovacions
descrites a la Guia de resolució de problemes i de
tornar a encendre l’aparell, l’aparell continua sense
funcionar bé, poseu-vos en contacte amb el servei
postvenda i expliqueu-los el problema.

• elmodelielnúmerodesèriedel’aparell(inclososa
la placa identificativa),
• eltipusdeproblema,
• elcodideservei(elnúmeroquesegueixala
paraula SERVICE a la placa de dades de l’interior
de l’aparell),
• lavostraadreçacompleta;
• elvostrenúmerodetelèfonielcodipostal.

Podeu canviar el sentit d’obertura de la porta. Si
aquesta operació no la realitza el Servei postvenda no
està coberta per la garantia.

Transcripción de documentos

ÍNDEX Capítol 1: INSTAL·LACIÓ.....................................................................................................4 1.1. INSTAL·LACIÓ D’UN SOL APARELL...............................................................................................................4 1.2. INSTAL·LACIÓ DE DOS APARELLS................................................................................................................4 Capítol 2: FUNCIONS...........................................................................................................5 2.1. ENCÈS / EN ESPERA ......................................................................................................................................5 2.2. PANTALLA INTEL·LIGENT*.............................................................................................................................5 2.3. 6th SENSE FRESH CONTROL / profresh.......................................................................................... 5 2.4. ALARMA DE PORTA OBERTA.........................................................................................................................5 2.5. VACANCES.......................................................................................................................................................5 2.6. REFRIGERACIÓ RÀPIDA ................................................................................................................................5 2.7. CALAIX DE ZERO GRAUS*.............................................................................................................................6 2.8 ventilador....................................................................................................................................................6 2.9. AJUST DE LA TEMPERATURA........................................................................................................................6 2.10. COMPARTIMENT DE LA NEVERA NO FROST.............................................................................................6 2.11. SISTEMA DE LLUMS DE LED*......................................................................................................................7 2.12. CALAIX DE LES FRUITES I VERDURES AMB CONTROL D’HUMITAT*.....................................................7 Capítol 3: ÚS........................................................................................................................7 3.1. COM AUGMENTAR LA CAPACITAT D’EMMAGATZEMATGE DE LA NEVERA.............................................7 3.2. Notes..............................................................................................................................................................7 Capítol 4: CONSELLS PER A L’EMMAGATZEMATGE D’ALIMENTS.................................7 4.1. VENTILACIÓ.....................................................................................................................................................7 4.2. COM EMMAGATZEMAR ALIMENTS FRESCOS I BEGUDES........................................................................7 4.3. ON EMMAGATZEMAR ALIMENTS FRESCOS I BEGUDES...........................................................................8 Capítol 5: SONS DE FUNCIONAMENT...............................................................................8 Capítol 6: RECOMANACIONS EN CAS DE NO FER SERVIR L’APARELL........................9 6.1. ABSÈNCIES / VACANCES...............................................................................................................................9 6.2. MUDANCES......................................................................................................................................................9 6.3. TALL DE CORRENT.........................................................................................................................................9 Capítol 7: MANTENIMENT I NETEJA..................................................................................9 Capítol 8: GUIA DE RESOLUCIÓ DE PROBLEMES.........................................................10 8.1. ABANS DE POSAR-VOS EN CONTACTE AMB EL SERVEI POSTVENDA................................................. 10 8.2. ERRORS........................................................................................................................................................ 10 Capítol 9: SERVEI POSTVENDA.......................................................................................11 Altres: INVERTIR LA DIRECCIÓ D’OBERTURA DE LA PORTA (versió_1)............................................................... 12 INVERTIR LA DIRECCIÓ D’OBERTURA DE LA PORTA (versió_2)............................................................... 14 NOTA: Atès que les instruccions s’apliquen a diversos models, és possible que hi hagi diferències. Les seccions que només s’apliquen a certs aparells estan indicades amb un asterisc (*). Les funcions que fan especial referència al model de producte que heu adquirit, les trobareu a la GUIA RÀPIDA. 3 1. INSTAL·LACIÓ 50mm 1.1. INSTAL·LACIÓ D’UN SOL APARELL Per garantir-hi una ventilació adequada, deixeu prou espai lliure en ambdós costats i damunt l’aparell. La distància entre la part posterior de l’aparell i la paret de darrere de l’aparell ha de ser d’almenys 50 mm. 50mm Una reducció d’aquest espai comportaria un augment del consum d’energia del producte. 1.2. INSTAL·LACIÓ DE DOS APARELLS Si instal·leu el congelador 1 i la nevera 2 alhora, assegureu-vos que el congelador estigui posicionat a l’esquerra i la nevera a la dreta (tal com mostra el dibuix). El costat esquerre de la nevera està equipat amb un dispositiu especial que té per finalitat evitar problemes de condensació entre els aparells. Us recomanem que, quan instal·leu dos aparells junts, feu servir l’equip d’unió 3 (tal com mostra el dibuix). El podeu comprar a través del servei postvenda. 1.3. AJUST DE LES PORTES (si en té) Anivellar les portes utilitzant la frontissa inferior ajustable (seleccionar models) Si la porta de la nevera es troba més a sota que la porta del congelador, eleveu la porta de la nevera girant el caragol d’ajust en sentit contrari a les agulles del rellotge amb una clau anglesa M10. m 5 max m Si la porta de la congelador es troba més a sota que la porta de la nevera, eleveu la porta del congelador girant el caragol d’ajust en sentit contrari a les agulles del rellotge amb una clau anglesa M10. 4 2. FUNCIONS 2.1. ENCÈS/EN ESPERA 2.4. ALARMA DE PORTA OBERTA Aquesta funció encén o posa en espera la nevera. Per posar l’aparell en mode d’espera, premeu el botó La icona d'Alarma s’encén intermitentment i se sent un senyal acústic. L’alarma s’activa quan la porta es deixa oberta durant més de 2 minuts. Per desactivar l’alarma de la porta, tanqueu la porta o premeu el botó un cop per silenciar-ne el senyal Aturada d’alarma acústic. Encès/En espera durant 3 segons. Quan l'aparell està en espera, el llum de dins del compartiment de la nevera no funciona. Recordeu que aquesta funció no desconnecta l’aparell de la xarxa elèctrica. Per tornar a encendre l’aparell, només cal que premeu el botó d’Encès / En espera 2.5. VACANCES . Aquesta funció es pot activar per tal de reduir el consum energètic de l’aparell durant un període d’absència. Abans d’activar aquesta funció, traieu tots els aliments peribles de la nevera i tanqueu bé la porta, ja que la nevera mantindrà una temperatura adequada per tal d’evitar la formació d’olors desagradables (+12 °C). Per activar o desactivar la funció, premeu el botó del mode Vacances durant 3 segons. Un cop s'ha habilitat la funció, el símbol corresponent s'encén i la temperatura del compartiment de la nevera s'ajustarà a un valor més alt (la pantalla de la temperatura mostrarà el nou valor de temperatura de +12 °C). Canviar el valor de la temperatura desactivarà automàticament aquesta funció. 2.2. PANTALLA INTEL·LIGENT* Aquesta funció opcional es pot fer servir per estalviar energia. Per activar/desactivar la funció, seguiu les instruccions que trobareu a la Guia ràpida. Dos segons després de l’activació de la pantalla digital, la pantalla s’apagarà. Per ajustar la temperatura o fer servir la resta de funcions, activeu la pantalla prement qualsevol botó. Quan s’ha activat la Pantalla intel·ligent, la pantalla s’apaga, excepte la icona de « Sense Fresh Control» / «ProFresh». Si la funció Pantalla intel·ligent està activada, per ajustar la temperatura o utilitzar altres funcions, cal que activeu la pantalla prement qualsevol botó. Atenció: • Incompatibilitat amb la funció «Refrigeració ràpida» Per garantir un rendiment òptim, les funcions Vacances i Refrigeració ràpida no es poden fer servir alhora. Per tant, si ja heu activat la funció Refrigeració ràpida, cal que la desactiveu per poder activar la funció Vacances (i viceversa). Després de 15 segons sense realitzar cap acció, la pantalla tornarà a apagar-se i només romandrà visible l’indicador « Sense Fresh Control» / «ProFresh». Quan la funció es desactiva, es restaura la pantalla normal. La Pantalla intel·ligent es desactiva automàticament en cas d’apagada. Recordeu que aquesta funció no desconnecta l’aparell de la xarxa de subministrament elèctric, sinó que tan sols redueix el consum energètic de la pantalla externa. 2.6. REFRIGERACIÓ RÀPIDA Es recomana l’ús d’aquesta funció quan es col·loca una gran quantitat de menjar dins el compartiment de la nevera. La funció de Refrigeració ràpida permet incrementar la capacitat de refrigeració en el compartiment de la nevera. Per tal de maximitzar la capacitat de refrigeració, mantingueu el ventilador encès. Nota: El consum energètic declarat de l’aparell fa referència al funcionament amb la funció Pantalla intel·ligent activada. 2.3. 6th SENSE FRESH CONTROL / profresh Atenció: • Incompatibilitat amb la funció «Vacances» Per garantir un rendiment òptim, les funcions Vacances i Refrigeració ràpida no es poden fer servir alhora. Per tant, si ja heu activat la funció Vacances, cal que la desactiveu per poder activar la funció Refrigeració ràpida (i viceversa). Aquesta funció permet assolir ràpidament unes condicions d’emmagatzematge òptimes (pel que fa a la temperatura i a la humitat) a l’interior de l’aparell. També s’ha d’encendre el ventilador perquè funcioni correctament. La funció «6th Sense Fresh Control» / «ProFresh» està activada per defecte. Per activar o desactivar aquesta funció, vegeu la Guia ràpida subministrada. Després d’un tall de corrent o de passar del mode d’espera al mode normal, l’estat de la funció «6th Sense Fresh Control» / «ProFresh» es reinicia a l’ajustament predefinit, és a dir, activat. *Només disponible en alguns models seleccionats. Comproveu a la GUIA RÀPIDA si aquesta funció està disponible al vostre model. 5 2.8 ventilador 2.7. CALAIX DE ZERO GRAUS* El ventilador garanteix la distribució uniforme de la temperatura dins l’aparell perquè els aliments es conservin millor. El ventilador està activat per defecte. Us recomanem que mantingueu el ventilador encès per tal que la funció 6th Sense Fresh Control / ProFresh pugui funcionar correctament, i també quan la temperatura ambient superi els 27-28 °C o si veieu que hi ha gotes d’aigua als prestatges de vidre o en condicions d’humitat alta. Tingueu en compte que quan el ventilador està activat no funciona de manera contínua. El ventilador començarà a funcionar o deixarà de fer-ho segons la temperatura i/o el nivell d'humitat de l'interior del producte. Per tant, és completament normal que el ventilador no es mogui tot i que estigui activat. Per activar o desactivar aquesta funció, vegeu la Guia ràpida subministrada. El calaix de zero graus s'ha dissenyat específicament per mantenir una temperatura baixa i un nivell d'humitat adequat amb la finalitat de conservar frescos durant més temps els aliments (com ara la carn, el peix, la fruita i les verdures d'hivern). Activació i desactivació del compartiment del calaix La temperatura a l'interior del compartiment del calaix, quan està activat, és d'aproximadament 0 °C. Les condicions següents són fonamentals perquè el calaix de zero graus funcioni correctament: - cal que el compartiment de la nevera estigui encès - la temperatura del compartiment de la nevera ha d’estar entre +2 °C i +5 °C - el calaix ha d’estar inserit per poder activar-lo - no pot haver-hi funcions especials seleccionades (mode d’espera, de vacances, etc., segons correspongui). Si heu seleccionat alguna d'aquestes funcions especials, cal que desactiveu el calaix de zero graus manualment i que en traieu el menjar fresc que hi hagi. Si no es desactiva manualment, el calaix es desactivarà automàticament després de 8 hores. Atenció: Si desactiveu el ventilador, es desactivarà la funció 6th Sense Fresh Control / ProFresh. Nota: No obstruïu l’entrada d’aire amb aliments. Per garantir un funcionament correcte a temperatures ambient baixes (per sota de 18 °C) i per minimitzar el consum d'energia, apagueu el ventilador. Per apagar el ventilador, seguiu el procediment descrit anteriorment. Si l'aparell té ventilador, el podeu equipar amb el filtre antibacterià. Traieu-lo de la capsa que hi ha dins el calaix per a verdures i inseriu-lo a la coberta del ventilador. El procediment de substitució s’indica a la capsa del filtre. Nota: - si el símbol no s’encén quan la funció s’activa, comproveu que la caixa està ben col·locada; si el problema continua, contacteu amb el Servei Postvenda més proper - si la funció està activada i el calaix està obert, és possible que el símbol del tauler de control es desactivi automàticament. En inserir-se el calaix, el símbol tornarà a activar-se. - independentment de l’estat de la funció, és possible que se senti una mica de soroll: això és normal i no cal preocupar-se. - quan la funció no està activada, la temperatura del calaix depèn de la temperatura general de l’interior de la nevera. En aquest cas, us recomanem que l’utilitzeu per guardar-hi fruites i verdures que no siguin sensibles a les baixes temperatures (fruites del bosc, pomes, albercocs, pastanagues, espinacs, enciam, etc.) 2.9. AJUST DE LA TEMPERATURA Per norma general l’aparell ve ajustat de fàbrica per funcionar a la temperatura recomanada de 5 °C. La temperatura interior por ajustar-se entre els 8 °C i els 2 °C. Per ajustar-la, feu el següent: • Premeu el botó d’ajustament de la temperatura (°C). La temperatura d’emmagatzematge pot canviar-se un -1°C cada vegada que es prem el botó: els valors canvien cíclicament entre 8 °C i 2 °C. Nota: Els punts d’ajust mostrats corresponen a la temperatura mitjana de tota la nevera 2.10. COMPARTIMENT DE LA NEVERA NO FROST La descongelació del compartiment de la nevera es realitza de manera automàtica. Les petites gotes d’aigua de la paret posterior de l’interior del compartiment de la nevera indiquen que la fase de descongelació automàtica està en curs. L’aigua de descongelació es dirigeix automàticament cap a un orifici de desguàs i es recull en un recipient, on s’evapora. Important: quan la funció és activada i hi ha aliments amb un gran contingut aquós, és probable que es formi condensació als prestatges. Si es dóna el cas, desactiveu la funció temporalment. *Només disponible en alguns models seleccionats. Comproveu a la GUIA RÀPIDA si aquesta funció està disponible al vostre model. 6 2.12.CALAIX DE LES FRUITES I VERDURES AMB CONTROL D’HUMITAT* 2.11. SISTEMA DE LLUMS DE LED* El sistema d'il·luminació dins el compartiment de la nevera fa servir llums de LED, els qual permeten una millor il·luminació i un consum d'energia més baix. Si el sistema de llums LED no funciona, contacteu amb el Servei per canviar-lo. Els calaixos de les verdures integrats dins la nevera s’han dissenyat específicament amb l’objectiu de conservar la fruita i les verdures fresques i sanes. Obriu el regulador d’humitat (posició B) si voleu emmagatzemar aliments com, per exemple, la fruita en un entorn menys humit o tanqueu-lo (posició A) per emmagatzemar aliments com, per exemple, les verdures en un entorn més humit. Important: El llum del compartiment de la nevera s’encén quan s’obre la porta de la nevera. Si deixeu la porta oberta durant més de 10 minuts, el llum s’apagarà automàticament. 3. ÚS 3.2. Notes 3.1. COM AUGMENTAR LA CAPACITAT D’EMMAGATZEMATGE DE LA NEVERA • Per incrementar la capacitat d'emmagatzematge, traieu el CALAIX DE ZERO GRAUS* En aquest cas, procediu de la manera següent: • desactiveu el compartiment del calaix • extraieu el calaix i el prestatge blanc de plàstic de sota del compartiment del calaix. • • • Nota: El prestatge superior i el suport lateral no poden treure's. Per restablir el funcionament del calaix de zero graus, assegureuvos de tornar a col·locar el prestatge blanc de plàstic a sota del compartiment del calaix abans d'inserir-hi el calaix i tornar a activar la funció. Per optimitzar el consum energètic, us recomanem que desactiveu el calaix de zero graus i que el traieu. • • No bloquegeu la zona de sortida d’aire (a la paret posterior dins la unitat) amb aliments. Si el congelador disposa d’una solapa, és possible maximitzar la capacitat d’emmagatzematge retirant-la. Tots els prestatges, extensions i cistelles extraïbles són desmuntables. Les temperatures de l’interior de l’aparell es poden veure afectades per la temperatura ambient, la freqüència amb la qual s’obre la porta i la ubicació de l’aparell. Quan ajusteu la temperatura, tingueu en compte tots aquests factors. Tret que s’especifiqui el contrari, els accessoris de l’aparell no són aptes per a rentaplats. Utilitzeu la funció Pantalla intel·ligent tan freqüentment com sigui possible. 4. CONSELLS PER A L’EMMAGATZEMATGE D’ALIMENTS La nevera és el lloc ideal per guardar-hi plats preparats, aliments frescos i envasats, productes lactis, fruites, verdures i begudes. • 4.1. VENTILACIÓ D’AIRE • •  a circulació natural d’aire dins el compartiment de L la nevera fa que hi hagi diferents zones a diferents temperatures. La part més freda és tot just damunt el calaix de les fruites i verdures, i a la paret posterior. La part més calenta és la part frontal superior del compartiment. Una ventilació insuficient fa augmentar el consum d’energia i redueix l’eficiència de la nevera. • • • 4.2. COM EMMAGATZEMAR ALIMENTS FRESCOS I BEGUDES • •  tilitzeu recipients de plàstic, metall, alumini i vidre U reciclables i film transparent per embolicar aliments. En el cas dels líquids i dels aliments que puguin emetre olors fortes o que es puguin fer malbé per les olors d’altres aliments o begudes, feu servir sempre recipients tancats o bé tapeu-los. Els aliments que desprenen una gran quantitat de gas etilè i els que són sensibles a aquest gas, com les fruites, les verdures i l’enciam, sempre han de conservar-se en compartiments separats o embolicar-se per tal de no reduir-ne el temps de conservació; per exemple, no hauríeu de conservar els tomàquets amb els kiwis o la col. No emmagatzemeu els aliments massa a la vora els uns dels altres per tal de garantir una circulació d’aire suficient. Per evitar que les ampolles caiguin, podeu fer servir l’ampoller (disponible en alguns models seleccionats). Si voleu emmagatzemar una quantitat petita d’aliments a la nevera, us recomanem que feu servir els prestatges que hi ha damunt el calaix de les fruites i les verdures, atès que és la zona més freda del compartiment. *Només disponible en alguns models seleccionats. Comproveu a la GUIA RÀPIDA si aquesta funció està disponible al vostre model. 7 4.3. ON EMMAGATZEMAR ALIMENTS FRESCOS I BEGUDES • • • • Exemple de distribució dels aliments  ls prestatges de la nevera: plats preparats, fruites A tropicals, formatges, xarcuteria. A l’àrea més freda, calaix de zero graus* (al damunt del compartiment de refrigeració): carn, peix, embotits, pastissos. Al calaix de les fruites i verdures: fruites, enciam, verdures. A la porta: mantega, melmelades, salses, conserves, llaunes, ampolles, envasos de cartró per a begudes, ous. 5. SONS DE FUNCIONAMENT • Els sons que provenen dels vostres electrodomèstics són normals, atès que els aparells tenen diversos ventiladors i motors que en regulen el funcionament i que s’encenen i s’apaguen automàticament. • Comproveu que els components interns estiguin ben col·locats. Comproveu que les ampolles i els contenidors no es toquin entre ells. Podeu reduir alguns d’aquests sons funcionals si • Anivelleu l’aparell i l’instal·leu sobre una superfície plana • Separeu l’aparell i n’eviteu el contacte amb altres mobles. Aquests són alguns dels sons funcionals que podeu sentir: Un so sibilant al moment d’encendre l’aparell per primer cop o després d’una pausa prolongada. Un brunzit quan la vàlvula de l’aigua o el ventilador comencen a funcionar. Un borbolleig quan el líquid refrigerant entra a dins dels tubs. Un so de trencadissa quan el compressor es posa en funcionament o quan el gel cau dins la caixa del gel, o un clic abrupte quan el compressor s'encén i s'apaga. Un borbolleig quan el compressor funciona. El so CLIC és del termòstat que ajusta la freqüència de funcionament del compressor. *Només disponible en alguns models seleccionats. Comproveu a la GUIA RÀPIDA si aquesta funció està disponible al vostre model. 8 6. RECOMANACIONS EN CAS DE NO FER SERVIR L’APARELL 6.1. ABSÈNCIES / VACANCES 6.3. TALL DE CORRENT 6.2. MUDANCES Nota: Tingueu en compte que un aparell ple es mantindrà fred més temps que no pas un de mig ple. Si es produeix un tall de corrent, truqueu a l’oficina local de la seva companyia elèctrica i pregunteu quant durarà. Si marxeu de vacances, us recomanem que consumiu els aliments i desconnecteu l'aparell per tal d'estalviar energia. 1. Traieu totes les peces internes. 2. Emboliqueu-les bé totes juntes amb cinta adhesiva per tal que no piquin entre elles i no es perdin. 3. Cargoleu les potes ajustables perquè no toquin la superfície de suport. 4. Tanqueu i subjecteu la porta amb cinta adhesiva i, també amb cinta adhesiva, subjecteu el cable d’alimentació a l’aparell. Si veieu que el menjar està en mal estat, és millor llençar-lo. Per a talls de corrent de fins a 24 hores. 1. Mantingueu tancada la porta de l’aparell. Això permetrà que els aliments emmagatzemats es mantinguin freds el màxim de temps possible. Per a talls de corrent que superin les 24 hores. 1. Proveu de consumir els aliments començant pels que siguin més peribles. 7. MANTENIMENT I NETEJA Abans de realitzar qualsevol operació de neteja o manteniment, desendolleu l’aparell de la xarxa elèctrica o desconnecteu l’alimentació. Netegeu periòdicament l’aparell amb un drap i una solució d’aigua tèbia i un detergent neutre especial per a interiors de nevera. No feu servir mai productes abrasius. No netegeu mai les peces de la nevera amb líquids inflamables. Els vapors poden crear un incendi o explosions. Netegeu la part exterior de l’aparell i la junta de la porta amb un drap humit i assequeu-los amb un drap suau. No feu servir netejadores de vapor. Netegeu regularment el condensador que hi ha a la part posterior de l’aparell amb un aspirador. Netegeu regularment el condensador que hi ha a la part posterior de l’aparell amb un aspirador. Important: • Els botons i la pantalla del tauler de control no s’han de netejar amb alcohol ni amb substàncies derivades de l’alcohol, sinó amb un drap sec. • Els tubs del sistema de refrigeració estan situats a la vora de la placa de descongelació i poden escalfar-se. Netegeu-los periòdicament amb una aspiradora. Per garantir un flux correcte i continu de l’aigua de descongelació, netegeu regularment l’interior de l’orifici de desguàs de la part posterior de la nevera, a prop del calaix per a fruites i verdures, amb l’eina subministrada. Abans de netejar el calaix de zero graus (incloent-hi l'exterior), traieu el calaix per tal de desconnectar el compartiment del calaix del subministrament elèctric. Netegeu el compartiment del calaix i totes les seves parts regularment amb un drap i una solució d'aigua tèbia i un detergent neutre especial per a interiors de nevera (tingueu cura de no submergir el prestatge blanc de plàstic de sota del compartiment del calaix en aigua). No feu servir mai detergents abrasius. *Només disponible en alguns models seleccionats. Comproveu a la GUIA RÀPIDA si aquesta funció està disponible al vostre model. 9 8. GUIA DE RESOLUCIÓ DE PROBLEMES 8.1. ABANS DE POSAR-VOS EN CONTACTE AMB EL SERVEI POSTVENDA.. Els problemes de funcionament solen estar causats per petites coses que podeu identificar i solucionar sense cap eina. PROBLEMA L’aparell no funciona: • • Si hi ha aigua a la placa de • descongelació: Si les vores de la carcassa de • l’aparell, que estan en contacte amb la junta de la porta, estan calentes quan les toqueu: Si el llum no funciona: • • • Si sembla que el motor funciona massa estona: • • • • • • Si la temperatura de l’aparell és massa alta: Si les portes no s’obren ni es tanquen bé: • • • • • • • • SOLUCIÓ Heu endollat el cable d’alimentació a una presa de corrent amb el voltatge adequat? Heu comprovat els fusibles i els dispositius de protecció de la xarxa elèctrica de casa vostra? És normal en climes càlids i humits. La safata fins i tot pot estar mig plena. Assegureu-vos que l'aparell estigui anivellat perquè l'aigua no es vessi. És normal en climes càlids i quan el compressor està funcionant. Heu comprovat els fusibles i els dispositius de protecció de la xarxa elèctrica de casa vostra? Heu endollat el cable d’alimentació a una presa de corrent amb el voltatge adequat? Si se us trenquen els LED, haureu de trucar al Servei d’Assistència per aconseguir un recanvi del mateix tipus, que només està disponible als Centres de Servei Postvenda o distribuïdors autoritzats. Els temps de funcionament del motor depenen de diversos factors: la quantitat de vegades que obriu les portes, la quantitat de menjar emmagatzemat, la temperatura ambient i l’ajust dels comandaments de la temperatura. El condensador (situat a la part posterior de l’aparell) està net de pols i borrissols? La porta està ben tancada? Estan ben col·locades, les juntes de les portes? En dies càlids o en ambients caldejats, és normal que el motor estigui encès més estona. Si la porta de l’aparell s’ha deixat oberta durant una estona o si s’han emmagatzemat grans quantitats de menjar, el motor estarà encès més estona per refredar l’interior de l’aparell. Heu configurat bé els controls de l’aparell? Heu ficat una gran quantitat de menjar dins l’aparell? Comproveu que no obriu la porta massa sovint. Comproveu que la porta tanqui bé. Comproveu que cap paquet de menjar no estigui bloquejant la porta. Comproveu que les peces internes i la màquina de gel estiguin al seu lloc. Comproveu que les juntes de les portes no estiguin brutes o enganxoses. Assegureu-vos que l’aparell estigui anivellat. 8.2. ERRORS En cas que es produeixin alarmes de funcionament, aquestes també es mostraran als LED de dígits (per exemple, Error 1, Error 2, etc.); truqueu al servei postvenda i expliqueu quin codi d’alarma veieu. S’activa el senyal acústic s’encén i la lletra F parpelleja a la pantalla digital segons el codi descrit a sota: d’alarma, la icona d'Alarma Codi d’error Error 2 Error 3 Error 6 Visualització La lletra F parpelleja, s’encén i s’apaga cada 0,5 segons. Parpelleja i s’encén 2 vegades i, tot seguit, s’apaga durant 5 segons. Es repeteix la seqüència. La lletra F parpelleja, s’encén i s’apaga cada 0,5 segons. Parpelleja i s’encén 3 vegades i, tot seguit, s’apaga durant 5 segons. Es repeteix la seqüència. La lletra F parpelleja, s’encén i s’apaga cada 0,5 segons. Parpelleja i s’encén 6 vegades i, tot seguit, s’apaga durant 5 segons. Es repeteix la seqüència. x2 x3 x6 *Només disponible en alguns models seleccionats. Comproveu a la GUIA RÀPIDA si aquesta funció està disponible al vostre model. 10 9. SERVEI POSTVENDA Abans de posar-vos en contacte amb el Servei Postvenda: Torneu a encendre l’aparell per veure si el problema s’ha solucionat. Si no és així, desconnecteu l’aparell de la xarxa elèctrica i espereu una hora abans de tornar-lo a connectar. Si, després de dur a terme les comprovacions descrites a la Guia de resolució de problemes i de tornar a encendre l’aparell, l’aparell continua sense funcionar bé, poseu-vos en contacte amb el servei postvenda i expliqueu-los el problema. • • • el codi de servei (el número que segueix a la paraula SERVICE a la placa de dades de l’interior de l’aparell), la vostra adreça completa; el vostre número de telèfon i el codi postal. Nota: Podeu canviar el sentit d’obertura de la porta. Si aquesta operació no la realitza el Servei postvenda no està coberta per la garantia. Indiqueu: • el model i el número de sèrie de l’aparell (inclosos a la placa identificativa), • el tipus de problema, 11
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9

Bauknecht KR PLATINUM SW Guía del usuario

Tipo
Guía del usuario