AIRIS PMP A40 El manual del propietario

Categoría
Reproductores MP3 / MP4
Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

AVISO
La información contenida en este documento está sujeta a cambios sin previo aviso, y no representa un
compromiso por parte de Infinity System. Queda prohibida la reproducción o divulgación de parte alguna
de este documento en cualquier formato o medio, ya sea electrónico o mecánico, incluida la fotocopia o
grabación, para cualquier fin sin el permiso escrito de Infinity System.
Microsoft, MS-DOS y Windows son marcas registradas de Microsoft Corporation. Reservados todos los
derechos.
Intel y Pentium son marcas registradas de Intel Corporation en EE.UU. y en otros países.
El resto de los productos son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de sus propietarios
respectivos.
AVISOS
14. Calor. Instale este producto lejos de fuentes de calor
tales como radiadores, cortinas, alfombras u otros
productos (incluyendo amplificadores) que puedan
producir calor.
Aunque la unidad es robusta, no la someta a una ex-
cesiva presión. Evite golpes y caídas y no coloque
objetos pesados sobre ella.
16. Manténgala alejada de campos magnéticos intensos.
17. Le recomendamos que siga la normativa local a la ho-
ra de eliminar paquetes, baterías, soportes electró-
nicos, etc.
18.
Recuerde que es necesario seguir una serie de ins-
trucciones de seguridad en el uso de los auriculares.
-No está permitido utilizar los auriculares al mismo
tiempo que se conduce un automóvil o se monta en
una bicicleta. Esta práctica es ilegal, además de muy
peligrosa.
-Cuando camine por la calle con los auriculares pu-
estos, evite utilizarlos con un volumen demasiado alto,
ya que puede dificultarle la recepción de alarmas so-
noras (voces de aviso, sirenas, el claxon de los auto-
móviles, etc.).
-Utilice el reproductor con un volumen adecuado. La
exposición continuada a un volumen elevado puede
ocasionar molestias o lesiones. Deje de utilizar los
auriculares, o baje su volumen, si advierte zumbidos
en los oídos.
15.
Uso de los Auriculares
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
1. Lea las instrucciones. Lea todas las instrucciones
de seguridad y uso antes de utilizar este producto.
2. Guarde las instrucciones. Manténgalas en lugar
seguro para futuras referencias.
3. Lea las advertencias colocadas en el producto y
en el manual de instrucciones.
4. Siga las instrucciones de uso e instalación del
producto.
5. Limpieza. Desconecte este equipo de la corriente
antes de proceder a limpiarle. No use limpiadores
líquidos o en aerosol. Use un paño húmedo para
limpiar el equipo.
6. Accesorios. No use accesorios no recomendados
por el fabricante del equipo ya que pueden causar
daños.
7. Agua y humedad. No use este producto cerca del
agua.
8. Lugar de instalación. No instale nunca este producto
en lugares inestables. El equipo podría caer pudiendo
producir daños a niños o adultos y al mismo producto.
9. Corriente. Este producto sólo debe utilizarse con el
tipo de corriente especificado en la etiqueta de voltaje
del producto. Si no está seguro de qué tipo de corriente
eléctrica dispone en su domicilio, consulte a su compañía
suministradora de electricidad.
10. Cable de Corriente. Coloque el cable de corriente de
tal manera que no pueda ser pisado o agujereado por
objetos puestos encima o al lado del cable.
11. Sobrecargar. No sobrecargue los enchufes de
de corriente ni utilice alargadores de cable. Podría
haber riesgo de incendio o de shock eléctrico.
12. Servicio. No intente reparar este producto por si
mismo. Remítalo siempre a personal debidamente
cualificado.
13. Sustitución de componentes. Cuando la sustitución
de alguno de los componentes del equipo sea
necesaria, asegúrese de que el servicio técnico
use las piezas adecuadas para la reparación. La
sustitución de piezas no autorizada podría resultar
en riesgo de fuego o electrocución.
.
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
Introducción
Resumen de Funciones
Antes de nada, Enhorabuena por adquirir un reproductor multimedia portátil AIRIS VIDEO 200.
Este nuevo reproductor multimedia portátil de AIRIS soporta la reproducción de ficheros en formato MP3/WMA, MPEG4,
.VOB, MPEG, MPEG2, JPEG y BMP.
Como características especiales, este reproductor multimedia está equipado con un disco duro integrado de 2.5”, con
una capacidad de hasta 80 Gb y una pantalla de 4.3” de alta resolución y color real. El reproductor se puede utiilizar
como una unidad de salvaguarda de información (backup), o como sistema de almacenamiento externo para transpor-
tar todo tipo de información. Asimismo, puede conectar su reproductor a un aparato de TV para visualizar sus archivos
en una pantalla de gran formato.
- Pantalla LCD 480x272 de 4.3” de área de visualización.
- Reproducción de ficheros de audio en los formatos MP3, WMA.
- Reproducción de ficheros de vídeo en los formatos MPEG1, MPEG2, MPEG4, .AVI, .VOB y XviD.
- Reproducción de ficheros de imagen en los formatos JPEG y BMP.
- Disco duro de 2.5” para albergar todo tipo de ficheros.
- Diferentes niveles de velocidad en la reproducción.
- Interfaz de comunicación basado en USB 2.0
- Micrófono integrado.
- Grabación digital de voz.
- Batería Polímero de Ion Litio con hasta 8 horas de autonomía (audio)
- Función OTG
Aunque la unidad funciona de forma totalmente independiente del PC, si se sugiere el uso de un ordenador personal
para llegar a sacarle todo el partido. Los requisitos aconsejados para este ordenador serían:
- Sistema Operativo Microsoft Windows XP, Windows Millennium Edition (Me), Windows 2000 o Windows 98 Second
Edition (SE).
- Procesador Intel Pentium III a 500 MHz,
- Unidad de CD-ROM con capacidad para la extracción de audio digital.
- Puerto USB 2.0
- Disco duro con más de 30 MB de espacio libre para almacenar contenido digital.
Requisitos del Sistema
CAPÍTULO 1. INFORMACIÓN BÁSICA
1
Vista Frontal del Reproductor
Vista Superior del reproductor
Vista de la Base del reproductor
CAPÍTULO 1. INFORMACIÓN BÁSICA
2
Vista Lateral Izquierda del Reproductor
Vista Lateral Derecha del Reproductor
CAPÍTULO 1. INFORMACIÓN BÁSICA
32
Vista Trasera del Reproductor
CAPÍTULO 1. INFORMACIÓN BÁSICA
32
Batería de Polímero de Ión Litio
Para suministrar la energía necesaria para su funcionamiento, esta unidad integra en su interior una batería de Políme-
ro de Ión Litio lo que permite utilizar la unidad de forma autónoma de cualquier otra fuente de energía.
Esta batería tiene un tiempo de carga estimado de 3 horas, y es capaz de ofrecer una autonomía de alrededor de 6-8 ho-
ras de funcionamiento reproduciendo archivos de audio.
Para conseguir los mejores resultados en el uso de esta batería, le recomendamos que realice una carga de más de 3
horas la primera vez que vaya a utilizar el reproductor.
Para realizar la carga de la batería, siga con atención los siguientes pasos:
Conecte el adaptador de energía entregado a la entrada de alimentación del reproductor (DC). Asegúrese
siempre de utilizar el conector incluido junto con esta unidad para realizar la carga de la batería, ya que el uso de
adaptadores diferentes puede provocar averías en el dispositivo.
Inserte el conector del adaptador de energía en la regleta de toma de corriente estándar de su casa (Ver la si-
guiente figura).
Paso 1.-
Paso 2.-
Paso 3.- El indicador de carga de la batería se iluminará en la parte superior izquierda del dispositivo.
Cuando el LED se apague, la carga estará completa.
CAPÍTULO 1. INFORMACIÓN BÁSICA
42
Uso de la unidad
Aunque su funcionamiento es muy sencillo, antes de comenzar con el uso de la unidad será necesario tener en cuenta
algunas consideraciones iniciales sobre algunas funciones especiales, utilización de los botones, etc.
Encendido y Apagado
Realice una pulsación larga (más de 2 segundos) sobre el botón de Encendido/Apagado (POWER) que se encuentra en
el frontal.
Cuando la unidad está encendida y no se utiliza por un determinado espacio de tiempo (definido por el usuario en el a-
partado correspondiente), el reproductor se apagará de forma automática.
Con el reproductor encendido, será posible apagarlo a través de una pulsación larga sobre el botón de Encendido/Apa-
gado (POWER).
Continúa en la página siguiente
Uso del Menú
Los siete apartados existentes en el menú principal son:
seleccione este apartado para reproducir los archivos de vídeo almacenados
en la carpeta de vídeo.
seleccione esta función para reproducir los archivos de audio almacenados en
la carpeta de Audio.
seleccione esta función para reproducir los archivos de texto. El reproduc-
tor funcionará como visualizador de archivos de texto.
1.- Reproducción de vídeo:
2.- Reproducción de audio:
3.- Lectura de archivos de texto:
Al encender el reproductor, se mostrará en pantalla el menú principal. Los iconos de funcionamiento del me-
vienen descritos a continuación.
- En el menú principal, para moverse a través de los apartados y cambiar la opción seleccionada se utilizará
la tecla de dirección.
- Para seleccionar una opción, pulse la tecla de dirección.
3
6
1
2
5
4
8
7
5
2
CAPÍTULO2.USODELAUNIDAD
Convenciones Sobre el Mando de Navegación y Selección (continuación)
Viene de la página anterior
Continúa en la página siguiente
Conexión del Reproductor al PC
Este reproductor no necesita ningún driver para funcionar bajo Windows 2000 o XP, pero para su correcto
funcionamiento con Windows 98SE y ME, es necesario instalar el driver adecuado para la función de disco
USB.
Para ello siga los siguientes pasos
seleccione este apartado para iniciar a grabación de voz.
seleccione esta función para visualizar las fotografías almacenadas en
la carpeta de imágenes (pictures)
seleccione esta función para entrar en el menú de configuración del reproductor multi-
media.
seleccione esta función para entrar en el gestor de archivos, donde podrá copiar,
borrar o mover los archivos que desee dentro de las carpetas del reproductor.
4.- Grabación de voz:
5.- Reproducción de Imágenes:
6.- Configuración:
7.- Gestor de archivos:
8.- Información de disco duro
1.-
2.-
Introduzca el disco de software suministrado en el lector de su ordenador.
Con el reproductor encendido, conecte el reproductor al ordenador utilizando el cable de conexión. Apa-
recerá la siguiente pantalla del interfaz de instalación:
Haga click sobre el botón SIGUIENTE (NEXT en la figura) y elija la opción”elegir el driver más actualizado
(recomendado)”. A continuación pulse SIGUIENTE (NEXT en la figura).
Seleccione la ruta de acceso al driver, seleccionando la unidad óptica donde haya introducido el disco con
el driver. Seleccionar la carpeta “Windows 98 USB driver”. Pulse .OK
CAPÍTULO2.USODELAUNIDAD
6
Conexión del Reproductor al PC (continuación)
Viene de la página anterior
Esquema de Conexión al PC
Advertencia:
Antes de conectar el cable USB, por favor, compruebe el conector USB. Si lo inserta con demasiada fuerza,
el reproductor o el PC podrçian resultar dañados.
Continúa en la página siguiente
3.- Después de haber instalado el driver, el sistema le pedirá reiniciar el equipo. Después de haberlo reini-
ciado, haga doble click en “Mi PC” para comprobar que el reproductor ha sido correctamente instalado.
De ser así, le aparecerá una nueva unidad de disco en “Mi PC”.
CAPÍTULO2.USODELAUNIDAD
7
Esquema de Conexión al PC
Desconexión de la Unidad
Continúa en la página siguiente
Paso 1.-
Paso 2.-
Paso 3.-
Haga doble click sobre el botón “Quitar hardware con seguridad” que aparece en la barra de tareas
del ordenador. Dicho icono aparece situado en la esquina inferior derecha de la pantalla.
Seleccione el dispositivo correspondiente de la lista de unidades conectadas al sistema.
Pulse el botón “Detener” que aparece en la esquina inferior derecha de la ventana.
A partir de ese momento podrá desconectar la unidad de su sistema con total seguridad.
Uso del Reproductor
1.- Encendido del reproductor: pulse durante unos 5 segundos el botón POWER, después suéltelo. El repro-
ductor arrancará el disco duro y aparecerá el logo de AIRIS en pantalla.
Pasados unos segundos, aparecerá el menú principal en pantalla.
Viene de la página anterior
PRECAUCIÓN:
No desconecte el reproductor cuando se encuentre realizando una transferencia de archivos,
únicamente cuando haya terminado de copiarlos.
Si desconecta el reproductor cuando este se encuentre funcionando, pueden ocasionarse da-
ños importante.
CAPÍTULO2.USODELAUNIDAD
8
Uso del Reproductor (continuación)
Viene de la página anterior
2.- Bloqueo de teclas: para bloquear el uso de las teclas y evitar pulsaciones accidentales, mueva el inte-
rruptor HOLD a la posición de bloqueado.
Para desbloquear las teclas, vuelva a poner el interruptor en la posición de desbloqueo.
Continúa en la página siguiente
3.- Apagado del reproductor: para apagar el reproductor desde el menú principal, pulse la tecla de POWER
durante 5 segundos. A continuación el reproductor se apagará.
Cuando se encuentre reproduciendo, primero pulse la tecla ESC para salir al menú principalyacontinuación
pulse el botón POWER durante 3 segundos para apagar el reproductor.
4.- Tecla de Reset: si el reproductor se bloqueara no respondiendo a ninguna tecla, pulse la tecla de reset
situada en un orificio de la parte inferior. El reproductor se reiniciará automáticamente.
Botón POWER
Botón RESET
CAPÍTULO2.USODELAUNIDAD
79
Uso del Reproductor (continuación)
Viene de la página anterior
5.- Uso de la tecla de dirección: La tecla de dirección puede realizar 5 funciones diferentes, que se corres-
ponden con las 4 direcciones y al pulsarla, actúa como tecla ENTER o confirmar.
DERECHA
ARRIBA
IZQUIERDA
PULSAR
Pulse para confirmar utilizándola como tecla
ENTER (igual que en el teclado de un PC). En
las subsiguientes instrucciones nos referiremos
a esta función como ENTER.
Cuando se encuentre en el menú, esta tecla le permitirá mover el cursor en las cuatro direcciones antes
mencionadas.
Cuando se encuentre reproduciendo una película la dirección ARRIBA subirá el volumen, ABAJO reducirá
el volumen. IZQUIERDA hará que la reproducción entre en retroceso rápido y DERECHA en avance rápido.
Cuando se encuentre reproduciendo un archivo Mp3, ARRIBA/ABAJO le permitirá saltar a la canción ante-
rior o posterior respectivamente. IZQUIERDA y DERECHA, le permitirán reducir y aumentar el volumen
respectivamente.
Reproducción de Vídeo
En el menú principal, seleccione el icono de vídeo utilizando la tecla de dirección y pulse ENTER para entrar
en la carpeta de vídeo.
Continúa en la página siguiente
ABAJO
ICONO DE VÍDEO
CAPÍTULO2.USODELAUNIDAD
10
Reproducción de Vídeo (continuación)
Viene de la página anterior
A continuación seleccione el archivo de vídeo que desee reproducir utilizando la tecla de dirección (ARRIBA/
ABAJO) y pulse ENTER para comenzar la reproducción.
Durante la reproducción, pulse la tecla PLAY/PAUSE para pausar la reproducción.
Para reanudar la reproducción, pulse de nuevo la tecla PLAY/PAUSE
Para salir de la reproducción, pulse la tecla ESC y volverá a la lista de archivos de vídeo.
Reproducción de Música
En el menú principal, seleccione el icono de música utilizando la tecla de dirección y pulse ENTER para entrar
en la carpeta de audio.
A continuación seleccione el archivo de audio que desee reproducir utilizando la tecla de dirección (ARRIBA/
ABAJO) y pulse ENTER para comenzar la reproducción.
Para entrar en las subcarpetas (si las ha creado), realice las mismas operaciones.
ICONO DE AUDIO
CAPÍTULO2.USODELAUNIDAD
11
Reproducción de Música (continuación)
Reproducción de Fotografías
Continúa en la página siguiente
Viene de la página anterior
Durante la reproducción, pulse la tecla PLAY/PAUSE para pausar la reproducción.
Para reanudar la reproducción, pulse de nuevo la tecla PLAY/PAUSE
Para salir de la reproducción, pulse la tecla ESC y volverá a la lista de archivos de audio.
En el menú principal, seleccione el icono de imágenes utilizando la tecla de dirección y pulse ENTER para
entrar en la carpeta de audio.
A continuación seleccione la fotografía que desee reproducir utilizando la tecla de dirección (ARRIBA/ABAJO)
y pulse ENTER para comenzar la reproducción.
Para entrar en las subcarpetas (si las ha creado), realice las mismas operaciones.
ICONO DE
FOTOGRAFÍAS
CAPÍTULO2.USODELAUNIDAD
12
Reproducción de Fotografías (continuación)
Viene de la página anterior
Grabación de Voz
Durante la reproducción, pulse la tecla ARRIBA para retroceder a la imagen anterior.
Pulse la tecla ABAJo para avanzar a la imagen siguiente.
Para salir de la reproducción, pulse la tecla ESC/STOP y volverá a la lista de archivos de imagen.
En el menú principal, seleccione el icono de grabación de voz utilizando la tecla de dirección y pulse ENTER
para entrar en el modo de grabación de voz.
En el modo de grabación, puede seleccionar como fuente de grabación, la entrada de línea o el micrófono
integrado en el reproductor. De igual manera puede seleccionar dos modos diferentes de grabación: graba-
ción continua o grabación programada.
Si selecciona la grabación Programada, podrá ajustar el tiempo de grabación utilizando la tecla de dirección
a IZQUIERDA O DERECHA.
Continúa en la página siguiente
ICONO DE
GRABACIÓN DE
VOZ
CAPÍTULO2.USODELAUNIDAD
13
Grabación de Voz (continuación)
El directorio por defecto donde se almacenarán las grabaciones de voz es una carpeta llama RECORD situ-
ada dentro del directorio MUSIC. Llegará al directorio MUSIC seleccionando la opción de MUSICA en el
menú principal.
Continúa en la página siguiente
Viene de la página anterior
Configuración
En el menú principal, seleccione el icono de configuración utilizando la tecla de dirección y pulse ENTER
para entrar en la pantalla de configuración.
Dentro del menú de configuración, podrá acceder a los siguientes ajustes: Audio, Vídeo, Energía, Fecha y
hora, Idioma y Otros.
ICONO DE
CONFIGURACIÓN
CAPÍTULO2.USODELAUNIDAD
14
Configuración (continuación)
Viene de la página anterior
Continúa en la página siguiente
AUDIO: dentro de esta opción podrá ajustar el volumen y el balance de la señal estéreo.
VÍDEO: dentro de esta opción podrá ajustar los siguientes parámetros:
Brillo del LCD: esta opción le permitirá ajustar el brillo de la pantalla LCD integrada.
Brillo de Vídeo: esta opción le permite ajustar el brillo de la señal de vídeo.
Contraste de Vídeo: le permite ajustar el contraste de la pantalla.
Saturación de vídeo: Le permite ajustar el nivel de saturación de color de la imagen.
Para aumentar o disminuir el nivel de cada ajuste, utilice el botón de dirección moviéndolo hacia la derecha o
la izquierda, para aumentar o disminuir el valor de la cada ajuste respectivamente.
ENERGÍA: esta opción le permite activar el salvapantallas para ahorrar batería.
IDIOMA: esta opción le permite seleccionar el idioma que aparecerá en pantalla para los menús y opciones
de entre 6 disponibles: Español, Inglés, Francés, Alemán, Italiano y Portugués.
OTROS AJUSTES: esta opción le permite comprobar la versión de firmware y realizar actualizaciones de
fimware en el dispositivo.
CAPÍTULO2.USODELAUNIDAD
15

Transcripción de documentos

AVISOS AVISO La información contenida en este documento está sujeta a cambios sin previo aviso, y no representa un compromiso por parte de Infinity System. Queda prohibida la reproducción o divulgación de parte alguna de este documento en cualquier formato o medio, ya sea electrónico o mecánico, incluida la fotocopia o grabación, para cualquier fin sin el permiso escrito de Infinity System. Microsoft, MS-DOS y Windows son marcas registradas de Microsoft Corporation. Reservados todos los derechos. Intel y Pentium son marcas registradas de Intel Corporation en EE.UU. y en otros países. El resto de los productos son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de sus propietarios respectivos. INFORMACIÓN DE SEGURIDAD INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 1. Lea las instrucciones. Lea todas las instrucciones de seguridad y uso antes de utilizar este producto. 2. Guarde las instrucciones. Manténgalas en lugar seguro para futuras referencias. 3. Lea las advertencias colocadas en el producto y en el manual de instrucciones. 4. Siga las instrucciones de uso e instalación del producto. 5. Limpieza. Desconecte este equipo de la corriente antes de proceder a limpiarle. No use limpiadores líquidos o en aerosol. Use un paño húmedo para limpiar el equipo. 6. Accesorios. No use accesorios no recomendados por el fabricante del equipo ya que pueden causar daños. 7. Agua y humedad. No use este producto cerca del agua. 8. Lugar de instalación. No instale nunca este producto en lugares inestables. El equipo podría caer pudiendo producir daños a niños o adultos y al mismo producto. 9. Corriente. Este producto sólo debe utilizarse con el tipo de corriente especificado en la etiqueta de voltaje del producto. Si no está seguro de qué tipo de corriente eléctrica dispone en su domicilio, consulte a su compañía suministradora de electricidad. 10. Cable de Corriente. Coloque el cable de corriente de tal manera que no pueda ser pisado o agujereado por objetos puestos encima o al lado del cable. 11. Sobrecargar. No sobrecargue los enchufes de de corriente ni utilice alargadores de cable. Podría haber riesgo de incendio o de shock eléctrico. 12. Servicio. No intente reparar este producto por si mismo. Remítalo siempre a personal debidamente cualificado. 13. Sustitución de componentes. Cuando la sustitución de alguno de los componentes del equipo sea necesaria, asegúrese de que el servicio técnico use las piezas adecuadas para la reparación. La sustitución de piezas no autorizada podría resultar en riesgo de fuego o electrocución. . 14. Calor. Instale este producto lejos de fuentes de calor tales como radiadores, cortinas, alfombras u otros productos (incluyendo amplificadores) que puedan producir calor. 15. Aunque la unidad es robusta, no la someta a una excesiva presión. Evite golpes y caídas y no coloque objetos pesados sobre ella. 16. Manténgala alejada de campos magnéticos intensos. 17. Le recomendamos que siga la normativa local a la hora de eliminar paquetes, baterías, soportes electrónicos, etc. 18. Uso de los Auriculares Recuerde que es necesario seguir una serie de instrucciones de seguridad en el uso de los auriculares. -No está permitido utilizar los auriculares al mismo tiempo que se conduce un automóvil o se monta en una bicicleta. Esta práctica es ilegal, además de muy peligrosa. -Cuando camine por la calle con los auriculares puestos, evite utilizarlos con un volumen demasiado alto, ya que puede dificultarle la recepción de alarmas sonoras (voces de aviso, sirenas, el claxon de los automóviles, etc.). -Utilice el reproductor con un volumen adecuado. La exposición continuada a un volumen elevado puede ocasionar molestias o lesiones. Deje de utilizar los auriculares, o baje su volumen, si advierte zumbidos en los oídos. CAPÍTULO 1. INFORMACIÓN BÁSICA Introducción Antes de nada, Enhorabuena por adquirir un reproductor multimedia portátil AIRIS VIDEO 200. Este nuevo reproductor multimedia portátil de AIRIS soporta la reproducción de ficheros en formato MP3/WMA, MPEG4, .VOB, MPEG, MPEG2, JPEG y BMP. Como características especiales, este reproductor multimedia está equipado con un disco duro integrado de 2.5”, con una capacidad de hasta 80 Gb y una pantalla de 4.3” de alta resolución y color real. El reproductor se puede utiilizar como una unidad de salvaguarda de información (backup), o como sistema de almacenamiento externo para transportar todo tipo de información. Asimismo, puede conectar su reproductor a un aparato de TV para visualizar sus archivos en una pantalla de gran formato. Resumen de Funciones - Pantalla LCD 480x272 de 4.3” de área de visualización. - Reproducción de ficheros de audio en los formatos MP3, WMA. - Reproducción de ficheros de vídeo en los formatos MPEG1, MPEG2, MPEG4, .AVI, .VOB y XviD. - Reproducción de ficheros de imagen en los formatos JPEG y BMP. - Disco duro de 2.5” para albergar todo tipo de ficheros. - Diferentes niveles de velocidad en la reproducción. - Interfaz de comunicación basado en USB 2.0 - Micrófono integrado. - Grabación digital de voz. - Batería Polímero de Ion Litio con hasta 8 horas de autonomía (audio) - Función OTG Requisitos del Sistema Aunque la unidad funciona de forma totalmente independiente del PC, si se sugiere el uso de un ordenador personal para llegar a sacarle todo el partido. Los requisitos aconsejados para este ordenador serían: - Sistema Operativo Microsoft Windows XP, Windows Millennium Edition (Me), Windows 2000 o Windows 98 Second Edition (SE). - Procesador Intel Pentium III a 500 MHz, - Unidad de CD-ROM con capacidad para la extracción de audio digital. - Puerto USB 2.0 - Disco duro con más de 30 MB de espacio libre para almacenar contenido digital. 1 CAPÍTULO 1. INFORMACIÓN BÁSICA Vista Frontal del Reproductor Vista Superior del reproductor Vista de la Base del reproductor 2 CAPÍTULO 1. INFORMACIÓN BÁSICA Vista Lateral Izquierda del Reproductor Vista Lateral Derecha del Reproductor 2 3 CAPÍTULO 1. INFORMACIÓN BÁSICA Vista Trasera del Reproductor 2 3 CAPÍTULO 1. INFORMACIÓN BÁSICA Batería de Polímero de Ión Litio Para suministrar la energía necesaria para su funcionamiento, esta unidad integra en su interior una batería de Polímero de Ión Litio lo que permite utilizar la unidad de forma autónoma de cualquier otra fuente de energía. Esta batería tiene un tiempo de carga estimado de 3 horas, y es capaz de ofrecer una autonomía de alrededor de 6-8 horas de funcionamiento reproduciendo archivos de audio. Para conseguir los mejores resultados en el uso de esta batería, le recomendamos que realice una carga de más de 3 horas la primera vez que vaya a utilizar el reproductor. Para realizar la carga de la batería, siga con atención los siguientes pasos: Paso 1.- Conecte el adaptador de energía entregado a la entrada de alimentación del reproductor (DC). Asegúrese siempre de utilizar el conector incluido junto con esta unidad para realizar la carga de la batería, ya que el uso de adaptadores diferentes puede provocar averías en el dispositivo. Paso 2.- Inserte el conector del adaptador de energía en la regleta de toma de corriente estándar de su casa (Ver la siguiente figura). Paso 3.- El indicador de carga de la batería se iluminará en la parte superior izquierda del dispositivo. Cuando el LED se apague, la carga estará completa. 2 4 CAPÍTULO 2. USO DE LA UNIDAD Uso de la unidad Aunque su funcionamiento es muy sencillo, antes de comenzar con el uso de la unidad será necesario tener en cuenta algunas consideraciones iniciales sobre algunas funciones especiales, utilización de los botones, etc. Encendido y Apagado Realice una pulsación larga (más de 2 segundos) sobre el botón de Encendido/Apagado (POWER) que se encuentra en el frontal. Cuando la unidad está encendida y no se utiliza por un determinado espacio de tiempo (definido por el usuario en el apartado correspondiente), el reproductor se apagará de forma automática. Con el reproductor encendido, será posible apagarlo a través de una pulsación larga sobre el botón de Encendido/Apagado (POWER). Uso del Menú Al encender el reproductor, se mostrará en pantalla el menú principal. Los iconos de funcionamiento del menú vienen descritos a continuación. - En el menú principal, para moverse a través de los apartados y cambiar la opción seleccionada se utilizará la tecla de dirección. - Para seleccionar una opción, pulse la tecla de dirección. 7 3 1 5 6 2 8 4 Los siete apartados existentes en el menú principal son: 1.- Reproducción de vídeo: seleccione este apartado para reproducir los archivos de vídeo almacenados en la carpeta de vídeo. 2.- Reproducción de audio: seleccione esta función para reproducir los archivos de audio almacenados en la carpeta de Audio. 3.- Lectura de archivos de texto: seleccione esta función para reproducir los archivos de texto. El reproductor funcionará como visualizador de archivos de texto. Continúa en la página siguiente 2 5 CAPÍTULO 2. USO DE LA UNIDAD Convenciones Sobre el Mando de Navegación y Selección (continuación) Viene de la página anterior 4.- Grabación de voz: seleccione este apartado para iniciar a grabación de voz. 5.- Reproducción de Imágenes: seleccione esta función para visualizar las fotografías almacenadas en la carpeta de imágenes (pictures) 6.- Configuración: seleccione esta función para entrar en el menú de configuración del reproductor multimedia. 7.- Gestor de archivos: seleccione esta función para entrar en el gestor de archivos, donde podrá copiar, borrar o mover los archivos que desee dentro de las carpetas del reproductor. 8.- Información de disco duro Conexión del Reproductor al PC Este reproductor no necesita ningún driver para funcionar bajo Windows 2000 o XP, pero para su correcto funcionamiento con Windows 98SE y ME, es necesario instalar el driver adecuado para la función de disco USB. Para ello siga los siguientes pasos 1.- Introduzca el disco de software suministrado en el lector de su ordenador. 2.- Con el reproductor encendido, conecte el reproductor al ordenador utilizando el cable de conexión. Aparecerá la siguiente pantalla del interfaz de instalación: Haga click sobre el botón SIGUIENTE (NEXT en la figura) y elija la opción”elegir el driver más actualizado (recomendado)”. A continuación pulse SIGUIENTE (NEXT en la figura). Seleccione la ruta de acceso al driver, seleccionando la unidad óptica donde haya introducido el disco con el driver. Seleccionar la carpeta “Windows 98 USB driver”. Pulse OK . Continúa en la página siguiente 6 CAPÍTULO 2. USO DE LA UNIDAD Conexión del Reproductor al PC (continuación) Viene de la página anterior 3.- Después de haber instalado el driver, el sistema le pedirá reiniciar el equipo. Después de haberlo reiniciado, haga doble click en “Mi PC” para comprobar que el reproductor ha sido correctamente instalado. De ser así, le aparecerá una nueva unidad de disco en “Mi PC”. Esquema de Conexión al PC Advertencia: Antes de conectar el cable USB, por favor, compruebe el conector USB. Si lo inserta con demasiada fuerza, el reproductor o el PC podrçian resultar dañados. Continúa en la página siguiente 7 CAPÍTULO 2. USO DE LA UNIDAD Esquema de Conexión al PC Viene de la página anterior Desconexión de la Unidad Paso 1.- Haga doble click sobre el botón “Quitar hardware con seguridad” que aparece en la barra de tareas del ordenador. Dicho icono aparece situado en la esquina inferior derecha de la pantalla. Paso 2.- Seleccione el dispositivo correspondiente de la lista de unidades conectadas al sistema. Paso 3.- Pulse el botón “Detener” que aparece en la esquina inferior derecha de la ventana. A partir de ese momento podrá desconectar la unidad de su sistema con total seguridad. PRECAUCIÓN: No desconecte el reproductor cuando se encuentre realizando una transferencia de archivos, únicamente cuando haya terminado de copiarlos. Si desconecta el reproductor cuando este se encuentre funcionando, pueden ocasionarse daños importante. Uso del Reproductor 1.- Encendido del reproductor: pulse durante unos 5 segundos el botón POWER, después suéltelo. El reproductor arrancará el disco duro y aparecerá el logo de AIRIS en pantalla. Pasados unos segundos, aparecerá el menú principal en pantalla. Continúa en la página siguiente 8 CAPÍTULO 2. USO DE LA UNIDAD Uso del Reproductor (continuación) Viene de la página anterior Botón POWER 2.- Bloqueo de teclas: para bloquear el uso de las teclas y evitar pulsaciones accidentales, mueva el interruptor HOLD a la posición de bloqueado. Para desbloquear las teclas, vuelva a poner el interruptor en la posición de desbloqueo. 3.- Apagado del reproductor: para apagar el reproductor desde el menú principal, pulse la tecla de POWER durante 5 segundos. A continuación el reproductor se apagará. Cuando se encuentre reproduciendo, primero pulse la tecla ESC para salir al menú principal y a continuación pulse el botón POWER durante 3 segundos para apagar el reproductor. 4.- Tecla de Reset: si el reproductor se bloqueara no respondiendo a ninguna tecla, pulse la tecla de reset situada en un orificio de la parte inferior. El reproductor se reiniciará automáticamente. Botón RESET Continúa en la página siguiente 9 7 CAPÍTULO 2. USO DE LA UNIDAD Uso del Reproductor (continuación) Viene de la página anterior 5.- Uso de la tecla de dirección: La tecla de dirección puede realizar 5 funciones diferentes, que se corresponden con las 4 direcciones y al pulsarla, actúa como tecla ENTER o confirmar. ARRIBA PULSAR DERECHA IZQUIERDA ABAJO Pulse para confirmar utilizándola como tecla ENTER (igual que en el teclado de un PC). En las subsiguientes instrucciones nos referiremos a esta función como ENTER. Cuando se encuentre en el menú, esta tecla le permitirá mover el cursor en las cuatro direcciones antes mencionadas. Cuando se encuentre reproduciendo una película la dirección ARRIBA subirá el volumen, ABAJO reducirá el volumen. IZQUIERDA hará que la reproducción entre en retroceso rápido y DERECHA en avance rápido. Cuando se encuentre reproduciendo un archivo Mp3, ARRIBA/ABAJO le permitirá saltar a la canción anterior o posterior respectivamente. IZQUIERDA y DERECHA, le permitirán reducir y aumentar el volumen respectivamente. Reproducción de Vídeo En el menú principal, seleccione el icono de vídeo utilizando la tecla de dirección y pulse ENTER para entrar en la carpeta de vídeo. ICONO DE VÍDEO Continúa en la página siguiente 10 CAPÍTULO 2. USO DE LA UNIDAD Reproducción de Vídeo (continuación) Viene de la página anterior A continuación seleccione el archivo de vídeo que desee reproducir utilizando la tecla de dirección (ARRIBA/ ABAJO) y pulse ENTER para comenzar la reproducción. Durante la reproducción, pulse la tecla PLAY/PAUSE para pausar la reproducción. Para reanudar la reproducción, pulse de nuevo la tecla PLAY/PAUSE Para salir de la reproducción, pulse la tecla ESC y volverá a la lista de archivos de vídeo. Reproducción de Música En el menú principal, seleccione el icono de música utilizando la tecla de dirección y pulse ENTER para entrar en la carpeta de audio. ICONO DE AUDIO A continuación seleccione el archivo de audio que desee reproducir utilizando la tecla de dirección (ARRIBA/ ABAJO) y pulse ENTER para comenzar la reproducción. Para entrar en las subcarpetas (si las ha creado), realice las mismas operaciones. 11 CAPÍTULO 2. USO DE LA UNIDAD Reproducción de Música (continuación) Viene de la página anterior Durante la reproducción, pulse la tecla PLAY/PAUSE para pausar la reproducción. Para reanudar la reproducción, pulse de nuevo la tecla PLAY/PAUSE Para salir de la reproducción, pulse la tecla ESC y volverá a la lista de archivos de audio. Reproducción de Fotografías En el menú principal, seleccione el icono de imágenes utilizando la tecla de dirección y pulse ENTER para entrar en la carpeta de audio. ICONO DE FOTOGRAFÍAS A continuación seleccione la fotografía que desee reproducir utilizando la tecla de dirección (ARRIBA/ABAJO) y pulse ENTER para comenzar la reproducción. Para entrar en las subcarpetas (si las ha creado), realice las mismas operaciones. Continúa en la página siguiente 12 CAPÍTULO 2. USO DE LA UNIDAD Reproducción de Fotografías (continuación) Viene de la página anterior Durante la reproducción, pulse la tecla ARRIBA para retroceder a la imagen anterior. Pulse la tecla ABAJo para avanzar a la imagen siguiente. Para salir de la reproducción, pulse la tecla ESC/STOP y volverá a la lista de archivos de imagen. Grabación de Voz En el menú principal, seleccione el icono de grabación de voz utilizando la tecla de dirección y pulse ENTER para entrar en el modo de grabación de voz. ICONO DE GRABACIÓN DE VOZ En el modo de grabación, puede seleccionar como fuente de grabación, la entrada de línea o el micrófono integrado en el reproductor. De igual manera puede seleccionar dos modos diferentes de grabación: grabación continua o grabación programada. Si selecciona la grabación Programada, podrá ajustar el tiempo de grabación utilizando la tecla de dirección a IZQUIERDA O DERECHA. Continúa en la página siguiente 13 CAPÍTULO 2. USO DE LA UNIDAD Grabación de Voz (continuación) Viene de la página anterior El directorio por defecto donde se almacenarán las grabaciones de voz es una carpeta llama RECORD situada dentro del directorio MUSIC. Llegará al directorio MUSIC seleccionando la opción de MUSICA en el menú principal. Configuración En el menú principal, seleccione el icono de configuración utilizando la tecla de dirección y pulse ENTER para entrar en la pantalla de configuración. Dentro del menú de configuración, podrá acceder a los siguientes ajustes: Audio, Vídeo, Energía, Fecha y hora, Idioma y Otros. ICONO DE CONFIGURACIÓN Continúa en la página siguiente 14 CAPÍTULO 2. USO DE LA UNIDAD Configuración (continuación) Viene de la página anterior AUDIO: dentro de esta opción podrá ajustar el volumen y el balance de la señal estéreo. VÍDEO: dentro de esta opción podrá ajustar los siguientes parámetros: Brillo del LCD: esta opción le permitirá ajustar el brillo de la pantalla LCD integrada. Brillo de Vídeo: esta opción le permite ajustar el brillo de la señal de vídeo. Contraste de Vídeo: le permite ajustar el contraste de la pantalla. Saturación de vídeo: Le permite ajustar el nivel de saturación de color de la imagen. Para aumentar o disminuir el nivel de cada ajuste, utilice el botón de dirección moviéndolo hacia la derecha o la izquierda, para aumentar o disminuir el valor de la cada ajuste respectivamente. ENERGÍA: esta opción le permite activar el salvapantallas para ahorrar batería. IDIOMA: esta opción le permite seleccionar el idioma que aparecerá en pantalla para los menús y opciones de entre 6 disponibles: Español, Inglés, Francés, Alemán, Italiano y Portugués. OTROS AJUSTES: esta opción le permite comprobar la versión de firmware y realizar actualizaciones de fimware en el dispositivo. Continúa en la página siguiente 15
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18

AIRIS PMP A40 El manual del propietario

Categoría
Reproductores MP3 / MP4
Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para