Kenmore Elite 11068072801 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

E L ! T E
TiPS FOR BEST ELECTRIC DRYER PERFORMANCE
SeeInstallationInstructionsformoredetailedinformation.
Notfordirectwireinstallations.
Oasis
Clean,
correct
venting
A level
dryer
Fire Hazard
Use a heavy metal vent,
Do not use a plastic vent,
Do not use a metal foil vent.
Failure to follow these instructions can result in death or fire.
Fire Hazard
Cover unused exhaust hole with the following kit:
8212503
Contact your local dealer.
Failure to follow these instructions can result in death, fire,
electrical shock, or serious injury.
Existing vent should be cleaned before connecting dryer and then every two
years for best performance.
Replace plastic vent with rigid
metal or flexible metal vent.
Vent should be 4" (10.16 cm) wide. Use clamps to seal all joints. Make the vent as short as possible
Do not use duct tape or screws, with the fewest number of turns.
If using existing vent, remove lint Remove lint from hood. Flapper
from the entire length of vent. or louvers should move freely.
Use the Vent System Chart below to determine type of vent material and hood
combination acceptable to use.
Vent system chart
.ombe,o.00oto,nso,elbows
0 Rigid metal 84 it (20 m) 5811 (17.7 m)
Rigid metal 54 ft (16.8 m) 48 ft (14.8m)
23 ft (7 m)
1
Flexible metal 31 ft (9.4 m)
Rigid metal 44 ft (13.4 m) 38 ft (11.8m)
2 Flexible metal 27 ft (8.2 m) ;;19ft (8.8m)
29 ft (8.8m)
17ft (8.2m)
21 ft (8.4m)
15ft (4.8m)
O
Cold water inlet hose
to the washer.
Check that all four legs are
installed.
Use a wrench to finish turning the Be sure dryer is level side to side Adjust the legs as needed.
legs until the diamond mark is no and front to back.
longer visible.
Proper
electrical
supply
for dryer
W10035726A
© 2007 Sears Brands, LLC
Fire Hazard
Use a new UL listed 30 amp power supply cord.
Use a UL listed strain relief.
Disconnect power before making electrical connections.
Connect neutral wire (white or center wire) to center terminal
(silver).
Ground wire (green or bare wire) must be connected to
green ground connector.
Connect remaining 2 supply wires to remaining
2 terminals (gold),
Securely tighten all electrical connections.
Failure to do so can result in death, fire, or electrical shock.
Disconnect power before making electrical connections. An electric dryer requires a 240 volt electrical
supply. Without the correct electrical supply, your dryer may tumble clothes, but will not heat to dry the
clothes. For more information, see Installation Instructions.
Check your outlet to determine ...or 4-wire 30-amp power supply Use a UL listed strain relief and
whether you should use a new UL cord. make sure it is tightened.
listed 3 wire...
Electric dryers use 2 household fuses or breakers. The drum may be turning, but
you may not have heat if one of the fuses has blown, or if one of the circuit
breakers has tripped.
® TM SM
Registered Trademark / Trademark / Service Mark of Sears Brands, LLC
Connect to cold water supply.
Plug into the outlet.
Clean the lint screen
before every load.
10/07
Printed in U.S.A.
E L I T E
Limpie y
corrija la
ventilaci6n
Una
secadora
nJveJada
Suministro
electrico
adecuado
para la
secadora
Wt0035726A
© 2007 Sears Brands, LLC
CONSEJO$ PAPA EL MEJOR
ConsuttelasInstruccionesde instatacidnparaobtenerinformacidnmasdetattada.
Noesaptoparainstatadonesdecableadodirecto.
FUNC|ONAM|ENTO DE LA SIECADORA
ELECTR|CA
Peligro de Incendio
Use tin ducto de escape de metal pesado.
No use un ducto de escape de plasticoo
No use un ducto de escape de aluminio.
No seguir estas inetrucciones puede ocasionar la muerte
o incendio.
Peligro de Incendio
Cubra el orificio de escape no usado con el juego siguiente:
8212503
Comuniquese con su distribuidor local,
No seguir estas instrucciones puede ocasionar la muerte,
incendio, choque electrico, o lesiones graves.
Para el mejor funcionamiento, el ducto de escape existente deber_ limpiarse antes de conectar la
secadora y luego cada dos ahos.
Reernplace el ducto de escape de
pl_stico por un ducto de escape
de metal rigido o flexible.
Si usa un ducto de escape
existente, quite la pelusa de toda
la Iongitud del ducto de escape.
El ducto de escape deber;J ser de Utilice abrazaderas para sellar
4" (10,16 crn) de ancho, todas las juntas. No utilice cinta
adhesiva para conductos ni
tornillos.
Haga el ducto de escape Io rn_s
corto posible con el rnenor nt]rnero
de vueltas.
Quite la pelusa de la capota. La
portezuela o las persianas deben
rnoverse librernente.
Use el cuadro del sistema de ventilaci6n a continuaci6n para determinar el tipo de
material para ductoy la combinaci6n de capota aceptable a usar.
Cuadro del sistema de ventilaci6n
N_mero de vueltas de 90° Tipode Capotasde ventilaci6n Capotas
o codes de caja ©tipo persianas angulares
u_J_ O Metal rigido 64 pies(20m) 58 pies (17,7 m)
Metalflexible 36 pies(11m) 28 pies (8,5m)
Metal rigido 54 pies(16,5 m) 48 pies (14,6 m)
1
Metalflexible 31 pies(9,4 m) 23 pies (7 m)
2 Metal rigido 44 pies(13,4 m) 38 pies (11,6m)
Metalflexible 27 pies(8,2 m) 19pies (5,8m)
3 Metalrigido 35 pies(10,7 m) 29 pies (8,8m)
Metalflexible 25 pies(7,8 m) 17pies (5,2m)
27 pies(8,2 m) 21 pies (6,4m)
Peligro de Peso Excesivo
Use dos o m_s personas para mover e instalar la secadora.
No seguir eeta instrucci6n puede ocasionar una lesi6n en
la espalda u otto tipo de lesiones.
Peligro de Incendio
Use un cable de suministro el_ctrico nuevo de 30 amperes que
este en la lista de UL.
Use un protector de cables que este en la lista de UL
Desconecte el suministro electrico antes de hacer las
conexiones el_ctricae.
Conecte el alambre neutro (el blanco o el del centro)
al terminal central (plateada).
El alambre de tierra (el verde o el no aislado) se debe conectar
con el conector verde de tierra.
Conecte los 2 alambree de suministro restantes con las
2 terminales restantes (las doradas).
Apriete firmemente todas las conexiones electricae.
No seguir estas instrucciones puede ocasionar la muerte,
incendio, o choque electrico.
Verifique que todas las patas
est6n instaladas.
Use una Ilave de tuercas para
terminar de atornillar las patas
hasta que la rnarca en forrna de
diarnante no quede visible.
AsegtJrese de que la secadora Ajuste las patas segt]n sea
est6 nivelada de lado a lado y del necesario.
frente hacia atras.
Desconecte el suministro electrico antes de hacer las conexiones electricas. La secadora electrica
requiere un suministro electrico de 240 voltios. Sin el suministro electrico correcto, la secadora puede
hacer girar la ropa, pero no calentara para secar las prendas. Para obtener mas informaci6n, vea las
instrucciones de instalaci6n.
Verifique el contacto para
deterrninar si deber_i usar un
nuevo cable de surninistro de
energia de 3...
... 6 4 hilos, de 30 arnperios, que
est6 en la lista de UL.
Use un protector de cables que
est6 en la lista de UL y asegt]rese
de que este ajustado.
Las secadoras electricas utilizan 2 fusibles o disyuntores domesticos. El tambor
tal vez de vueltas, pete es posible que usted no tenga calor si uno de los
fusibles estA abierto o si se ha disparado uno de los disyuntores.
® M
Marca registrada / "Marca de comercio / s Marca de servicio de Sears Brands, LLC
Conectela al suministro
de agua fria.
Enchufe en el contacto.
Oasis
Manguera de entrada de
agua frfa a la lavadora.
Limpie el filtro de pelusa
antes de cada carga.
10/07
Impreso en EE.UU.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Kenmore Elite 11068072801 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para

En otros idiomas