RocketFish RF-TVMP40 Manual de usuario

Categoría
Soportes de pared para panel plano
Tipo
Manual de usuario
RF-TVMP40
Montaje de pared para televisor
Guía de montaje
Información de seguridad y especificaciones...................2
Herramientas requeridas..........................................................3
Contenido de la caja: partes....................................................4
Contenido de la caja: ferretería ..............................................5
Instrucciones de instalación....................................................6
Para instalar en paredes con
vigas de madera y de
concreto
Antes de usar su producto nuevo, lea estas instrucciones para evitar cualquier daño.
RF-TVMP40_13-0389_MAN_V2_SP.fm Page 1 Friday, April 19, 2013 11:24 AM
2
¿Necesita ayuda? Llame al 800-620-2790
RF-TVMP40 Montaje de pared para televisor
Información de seguridad y especificaciones
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE
SEGURIDAD – GUARDE ESTAS
INSTRUCCIONES
CUIDADO: no utilice este producto con
cualquier propósito que no esté
implícitamente especificado por
Rocketfish.
Una instalación inadecuada podría causar daños
materiales o lesiones personales. Si no comprende estas
instrucciones, o tiene dudas sobre la seguridad de la
instalación, póngase en contacto con Servicio al cliente o
llame a un contratista calificado Rocketfish no se hace
responsable por daños o lesiones causadas por una
instalación o uso incorrecto.
La ferretería que se incluye esta diseñada para usarse en
paredes verticales construidas con vigas de madera o
concreto solido. Una pared con vigas de madera se define
se define con una consistencia de un mínimo de vigas de madera de 2x4 (2 pulg. de ancho por 4 pulg. de
profundidad) con un máximo de paneles de yeso de 5/8 pulg. La ferretería que se incluye no esta diseñada para
usarse en paredes con vigas metálicas o con bloques de hormigón. Si no esta seguro de que esta hacha su pared,
por favor consulte un contratista calificado o a un instalador para obtener ayuda. La pared en la cual esta
realizando el montaje debe se soportar 4 veces el peso de la carga total para tener una instalación segura. Si no,
la superficie debe de ser reforzada para alcanzar estos requisitos. El instalador es responsable por la verificación
de la estructura de la pared y la ferretería utilizada en cualquier método de instalación que soporte la carga total
con toda seguridad.
El peso de su televisor no debe exceder 40 lb. (18.1 kg). Rocketfish recomienda que la pared debe ser capaz de
soportar cinco veces el peso de su televisor, incluyendo el montaje de pared o aproximadamente 200 lb
(90.7 kg).
Este producto contiene piezas pequeñas que representan un peligro de asfixia si se tragan. ¡Mantenga estas
piezas alejadas de los niños!
Peso máximo del televisor:40 lb (18.1 kg)
Peso mínimo del televisor:18 lb (8.2 kg)
Tamaño mínimo de pantalla de TV: 55
pulg. en diagonal
Dimensiones totales (Ancho × Alto ):
3.5 x 8.9 pulg. (9 x 22.5 cm)
Peso del montaje en pared: 18 lb (8.2 kg)
Estamos a su disposición
www.rocketfishproducts.com
Para el servicio al cliente llame al:
800-620-2790 (mercados estadounidense y
canadiense)
RF-TVMP40_13-0389_MAN_V2_SP.fm Page 2 Friday, April 19, 2013 11:24 AM
3
¿Necesita ayuda? Llame al 800-620-2790
RF-TVMP40 Montaje de pared para televisor
Herramientas requeridas
Usted necesitará las siguientes herramientas para ensamblar su montaje de pared nuevo para el televisor:
Detector de vigas
de borde a borde
Lápiz
Nivel
Destornillador Phillips
Llave de tubos de con un
tubo de 1/2 pulg. (13 mm).
y
Extensión para llave de
tubo de 1/4 pulg. para
tubo de 8 mm (incluido).
Cinta métrica
Taladro
Broca para madera de
7/32" (5.5 mm) para pared
con vigas de madera
O
Broca de taladro de
concreto de 3/8 pulg. (9.5
mm) (sólo para concreto)
Martillo
Cinta adhesiva
RF-TVMP40_13-0389_MAN_V2_SP.fm Page 3 Friday, April 19, 2013 11:24 AM
4
¿Necesita ayuda? Llame al 800-620-2790
RF-TVMP40 Montaje de pared para televisor
Contenido de la caja: partes
Asegúrese de que tenga todos los elementos necesarios para ensamblar su montaje de pared para televisor:
Centerline on Wood Stud or Concrete Wall
<FR>Centerline on Wood Stud or
Concrete Wall
<SP>Centerline on Wood Stud or
Concrete Wall
Center of TV Mount Plate
<FR>Center of TV Mount
Plate
<SP>Center of TV Mount
Plate
Center of TV Mount Plate
<FR>Center of TV Mount
Plate
<SP>Center of TV Mount
Plate
Center of TV Mount Plate
<FR>Center of TV Mount
Plate
<SP>Center of TV Mount
Plate
Center of TV Mount Plate
<FR>Center of TV Mount
Plate
<SP>Center of TV Mount
Plate
Center of TV Mount Plate
<FR>Center of TV Mount
Plate
<SP>Center of TV Mount
Plate
Center of TV Mount Plate
<FR>Center of TV Mount
Plate
<SP>Center of TV Mount
Plate
Wall Mount Bracket
<FR>Wall Mount
Bracket
<SP>Wall Mount
Bracket
Mounting Holes
<FR>Mounting
Holes
<SP>
Mounting Holes
Arm (Center, left)
<FR>Arm (Center, left)
<SP>Arm (Center, left)
Arm (Up, left)
<FR>Arm (Up, left)
<SP>Arm (Up, left)
Arm (Up, right)
<FR>Arm (Up, right)
<SP>Arm (Up, right)
Arm (Down, left)
<FR>Arm (Down, left)
<SP>Arm (Down, left)
Arm (Down, right)
<FR>Arm (Down, right)
<SP>Arm (Down, right)
Arm (Center, right)
<FR>Arm (Center, right)
<SP>Arm (Center, right)
side
<FR>side
<SP>side
18.19" (462 mm) + Thickness of TV
<FR>18.19" (462 mm) + Thickness of TV
<SP>18.19" (462 mm) + Thickness of TV
24.5" (622 mm) + Thickness of TV
<FR>24.5" (622 mm) + Thickness of TV
<SP>24.5" (622 mm) + Thickness of TV
Distance from the Wall
<FR>Distance from the Wall
<SP>Distance from the Wall
10" (256 mm)
<FR>10" (256 mm)
<SP>10" (256 mm)
10" (256 mm)
<FR>10" (256 mm)
<SP>10" (256 mm)
13" (323 mm)
<FR>13" (323 mm)
<SP>13" (323 mm)
13" (323 mm)
<FR>13" (323 mm)
<SP>13" (323 mm)
17" (429 mm)
<FR>17" (429 mm)
<SP>17" (429 mm)
17" (429 mm)
<FR>17" (429 mm)
<SP>17" (429 mm)
Distance between mounting holes and center of TV when in horizontal position and pushed in against the wall.
<FR>Distance between mounting holes and center of TV when in horizontal position and pushed in against the wall.
<SP>Distance between mounting holes and center of TV when in horizontal position and pushed in against the wall.
LEFT TV ARC
“CENTER OF TV” can be placed at any
point along this arc line when the arm is
pushed in against the wall and mounted
at the centerline of your wood stud or
concrete wall.
<FR>LEFT TV ARC
“CENTER OF TV” can be placed at any
point along this arc line when the arm is
pushed in against the wall and mounted
at the centerline of your wood stud or
concrete wall.
<SP>LEFT TV ARC
“CENTER OF TV” can be placed at any
point along this arc line when the arm is
pushed in against the wall and mounted
at the centerline of your wood stud or
concrete wall.
RIGHT TV ARC
”CENTER OF TV” can be placed at any
point along this arc line when the Arm
is pushed in against the wall and
mounted at the centerline of your
Wood Stud or Concrete Wall.
<FR>RIGHT TV ARC
”CENTER OF TV” can be placed at any
point along this arc line when the Arm
is pushed in against the wall and
mounted at the centerline of your
Wood Stud or Concrete Wall.
<SP>RIGHT TV ARC
”CENTER OF TV” can be placed at any
point along this arc line when the Arm
is pushed in against the wall and
mounted at the centerline of your
Wood Stud or Concrete Wall.
7.68" (195 mm)
<FR>7.68" (195 mm)
<SP>7.68" (195 mm)
Vertical Space Requirements 20" (508 mm) + Height of TV*
<FR>Vertical Space Requirements 20" (508 mm) + Height of TV*
<SP>Vertical Space Requirements 20" (508 mm) + Height of TV*
V1 13-0239
Top
Dessus
Parte superior
RF-TVMP40 Template • Gabarit • Plantilla
Note
Remarque : Pour une construction à ossature de bois, localiser
d'abord les montants en bois, à l'aide d'un détecteur de montants.
Nota: para la instalación en construcciones de armazón de madera,
primero debe localizar las vigas de madera con un localizador de vigas.
Tools Needed
Outils nécessaires
Herramientas requeridas
Top
Dessus
Parte superior
A Brazo de montaje (1)
D Placa para Pared (1)
E Cubiertas para la
placa para pared (2)
B Cubierta trasera del
brazo (1)
F Adaptador estrella (4)
C Placa monitora VESA (1)
G Plantilla
RF-TVMP40_13-0389_MAN_V2_SP.fm Page 4 Friday, April 19, 2013 11:24 AM
5
¿Necesita ayuda? Llame al 800-620-2790
RF-TVMP40 Montaje de pared para televisor
Contenido de la caja: ferretería
Asegúrese de que tenga todos los herrajes necesarios para instalar su montaje de pared nuevo para el televisor:
Bolsa de ferretería de TV
Etiqueta Ferretería Cantidad
M-A 4
M-B 4
M-C 4
M-D 4
M-E 4
M-F 4
M-G 4
M-H 4
M-I 4
M-J 4
M-K 4
M-L 4
W-A 2
Tornillo M4 de 15 mm
Tornillo M4
de 30 mm
Tornillo M5 de 15 mm
Tornillo M5
de 30 mm
Tornillo M6 de 15 mm
Tornillo M6
de 30 mm
Tornillo M8
de 30 mm
Espaciador M6/M8 de
5 mm
Espaciador M6/M8
de 10 mm
Arandela M4/M5
Arandela M6/M8
Perno de retraso de 5/16 ×
2 3/4 pulg. (8 mm x 80 mm)
Etiqueta Ferretería Cantidad
W-B 2
W-C 2
P-A 1
P-B 4
P-C 8
P-D 1
P-F 1
P-G 1
P-H 1
P-I 1
P-J 1
P-K 1
P-M 1
P-L 2
P-Q 1
Arandela de
acero
Anclaje de pared
Tornillo Phillips
Tornillo de cabeza
redonda
Tuercas
Manga para cables
Arandela de 65 mm
Arandela de 25 mm
Disco resorte
Cojinete de 16 mm
Tuerca hexagonal M8
Tornillos M8
Tubo
Sujetadores para cables
Tubo de 8 mm
(requiere una
extensión de 1/4
pulg. )
1 0 20 30 40 50 60 70 80 90 100mm
1234in
RF-TVMP40_13-0389_MAN_V2_SP.fm Page 5 Friday, April 19, 2013 11:24 AM
6
¿Necesita ayuda? Llame al 800-620-2790
RF-TVMP40 Montaje de pared para televisor
Instrucciones de instalación
PASO 1: Determinación de la configuración de montaje
1 Coloque cuidadosamente el televisor con la pantalla hacia abajo, sobre una superficie acolchonada y limpia
para proteger la pantalla de daños y rayones.
2 Si su televisor tiene una base para mesa instalada, remueva la base. Refiérase a los documentos que vienen
con su televisor para obtener instrucciones.
3 Sostenga temporalmente la superficie plana de la placa monitora (C) contra la parte posterior de su
televisor.
4 Identifique el tipo de configuración de montaje al determinar si la placa monitora (C) se alinea con los
agujeros para tornillos en la parte posterior de su televisor o si necesita instalar los adaptadores estrella (F).
600mm (23-5/8”)
400mm (15-3/4”)
300mm (11-13/16”)
400mm (15-3/4”)
300mm (11-13/16”)
400mm (15-3/4”)
400mm (15-3/4”)
300mm (11-13/16”)
200mm (7-7/8”)
200mm (7-7/8”)
400mm (15-3/4”)
300mm (11-13/16”)
100mm (3-15/16”)
200mm (7-7/8”)
200mm (7-7/8”)
100 x 200 mm
200 x 200 mm
200 x 300 mm
200 x 400 mm
300 x 300 mm
300 x 400 mm
400 x 400 mm
600 x 600 mm
300 x 200 mm
400 x 200 mm
RF-TVMP40_13-0389_MAN_V2_SP.fm Page 6 Friday, April 19, 2013 11:24 AM
7
¿Necesita ayuda? Llame al 800-620-2790
RF-TVMP40 Montaje de pared para televisor
PASO 2: determine si su televisor tiene una parte posterior plana, irregular u
obstruida.
1 Con la placa monitora (C) y los adaptadores estrella (F) aun sobre su televisor, Identifique que tipo de parte
posterior su televisor podría tener:
Panel posterior plano: la placa monitora y los adaptadores (si es necesario) están al ras de la parte
posterior de su televisor y no bloquean ninguna toma. No necesita espaciadores al ensamblar el
soporte de montaje en pared.
Parte posterior obstruida: la placa monitora y los adaptadores porte (si es necesario) bloquean
cualquiera de las tomas en la parte posterior de su televisor. Necesitará espaciadores al ensamblar el
soporte de montaje en pared.
Parte posterior con forma irregular: hay un espacio entre placa monitora y los adaptadores (si es
necesario) y alguna parte de la parte posterior de su televisor. Necesitará espaciadores al ensamblar
el soporte de montaje en pared.
2 Retire la placa monitora y los adaptadores.
RF-TVMP40_13-0389_MAN_V2_SP.fm Page 7 Friday, April 19, 2013 11:24 AM
8
¿Necesita ayuda? Llame al 800-620-2790
RF-TVMP40 Montaje de pared para televisor
Paso 3: selección de los tornillos, arandelas y espaciadores
1 Seleccione los tornillos para su televisor. Un número limitado de televisores vienen con ferretería de montaje
incluida. (Si hay tornillos que vinieron con el televisor, casi siempre están en los agujeros de la parte
posterior del televisor). Si no conoce la longitud y el diámetro correcto de los tornillos de montaje que su
televisor requiere, pruebe tamaños diferentes enroscándolos manualmente.
Seleccione uno de los siguientes tipos de tornillo:
Seleccione uno de los siguientes tipos de arandelas:
Para televisores con una parte posterior irregular u obstruida, utilice uno de los siguientes tipos de
espaciadores:
CUIDADO: para evitar posibles lesiones personales y daños materiales, asegúrese de que haya una rosca
adecuada para asegurar los soportes a su televisor. Si encuentra resistencia, deténgase inmediatamente
y póngase en contacto con Servicio al cliente. Utilice el tornillo mas pequeño disponible para para
acomodar su televisor. Usar herrajes demasiado largos puede dañar su televisor. Sin embargo, usar un
tornillo que es demasiado corto puede causar que su televisor se caiga del montaje.
2 Remueva los tornillos.
Para configuraciones de montaje 100 x 200 mm o 200 x 100 mm refiérase a "PASO 4: Opción 1: Instalación de la
placa monitora al televisor." en la página 9.
- O -
Para otras configuraciones, refiérase a la sección “PASO 4: Opción 2: Instalación de la placa monitora con los
adaptadores al televisor.” en la página 10.
Tornillo M4 de 15 mm (M-A) Tornillo M6 de 15 mm (M-E)
Tornillo M4 de 30 mm (M-B) Tornillo M6 de 30 mm (M-F)
Tornillo M5 de 15 mm (M-C) Tornillo M8 de 15 mm (M-G)
Tornillo M5 de 30 mm (M-D) Tornillo M8 de 30 mm (M-H)
Arandelas M4/M5 (M-K)Arandelas M6/M8 (M-L)
Espaciador M6/M8 de 5 mm (M-I) Espaciador M6/M8 de 10 mm
(M-J)
El tornillo es
demasiado
largo
El tornillo
encaja
correctamente
El tornillo es
demasiado
corto
RF-TVMP40_13-0389_MAN_V2_SP.fm Page 8 Friday, April 19, 2013 11:24 AM
9
¿Necesita ayuda? Llame al 800-620-2790
RF-TVMP40 Montaje de pared para televisor
PASO 4: Opción 1: Instalación de la placa monitora al televisor.
1 Alinee la placa monitora (C) con los agujeros para los tornillos en la parte posterior del televisor.
2 Instale seguramente los tornillos (M-A, M-B, M-C, M-D, M-E, M-F, M-G, o M-H) en los cuatro agujeros en la
parte posterior del televisor (M-K o M-L) y los espaciadores (M-I o M-J) como sea necesario. No apriete
demasiado.
3 Refiérase a la sección “PASO 5: determine la ubicación del montaje en pared” en la página12.
Nota: los soportes para televisor (C) deben ser nivelados en la parte posterior del televisor,
Necesitará
C
M-A M-B M-C
M-I M-J
M-D
M-E M-F M-G M-H
M-K
M-L
o
o
o
o
o
o
o
o
M-A (4)
M-B (4)
Destornillador Phillips
o
o
M-C (4)
Nivel
(C) Placa
monitora
o
M-D (4)
o
M-E (4)
o
M-F (4)
M-G (4)
o
M-H (4)
o
M-K (4)
M-L (4)
o
M-I (4)
M-J (4)
RF-TVMP40_13-0389_MAN_V2_SP.fm Page 9 Friday, April 19, 2013 11:24 AM
10
¿Necesita ayuda? Llame al 800-620-2790
RF-TVMP40 Montaje de pared para televisor
PASO 4: Opción 2: Instalación de la placa monitora con los adaptadores al
televisor.
1 Ajuste los cuatro adaptadores (F) en la placa monitora (C) hasta que se ajusten a la configuración del
televisor, determinada en el paso 1.
2 Asegure los cuatro adaptadores (F) usando los cuatro tornillos M5 de 7 mm (P - B) y las ocho tuercas (P-C).
Necesitará
X8
C
F
P-B
P-C
200×300
200 x 400
300 x 300
300 x 400
400 x 400
600 x 400
300 x 200
400 x 200
P-B (4)
Destornillador Phillips
F Adaptadores (4)
C Placa
monitora
P-C (8)
RF-TVMP40_13-0389_MAN_V2_SP.fm Page 10 Friday, April 19, 2013 11:24 AM
11
¿Necesita ayuda? Llame al 800-620-2790
RF-TVMP40 Montaje de pared para televisor
PASO 4: Opción 2: Instalación de la placa monitora con los adaptadores al televisor
(continuación).
3 Alinee los adaptadores (F) con los agujeros para los tornillos en la parte posterior del televisor.
4 Instale seguramente los tornillos (M-A, M-B, M-C, M-D, M-E, M-F, M-G, o M-H) en los cuatro agujeros en la
parte posterior del televisor (M-K o M-L) y los espaciadores (M-I o M-J) como sea necesario. No apriete
demasiado.
Nota: los soportes para televisor deben ser nivelados en la parte posterior del televisor,
5 Refiérase a la sección “PASO 5: determine la ubicación del montaje en pared” en la página12.
Necesitará
UP
M-A M-B M-C
M-I M-J
M-D
M-E M-F M-G M-H
M-K
M-L
C
F
o
o
o
o
o
o
o
o
M-A (4)
M-B (4)
Destornillador Phillips
o
o
M-C (4)
Nivel
o
M-D (4)
o
M-E (4)
o
M-F (4)
M-G (4)
o
M-H (4)
o
M-K (4)
M-L (4)
o
M-I (4)
M-J (4)
RF-TVMP40_13-0389_MAN_V2_SP.fm Page 11 Friday, April 19, 2013 11:24 AM
12
¿Necesita ayuda? Llame al 800-620-2790
RF-TVMP40 Montaje de pared para televisor
PASO 5: determine la ubicación del montaje en pared
Seleccione la ubicaron del televisor con el brazo encogido y extendido. Fíjese que el televisor se moverá de lado
a lado cuando lo empuja hacia adentro y lo jala hacia afuera de la pared así como levantándolo o bajándolo. Este
paso requiere un entendimiento del rango de movimiento de este producto (refiérase a la sección Rango de
movimiento en la página 12)
Nota:
Para información más detallada en como determinar donde taladrar los agujeros, visite el sitio height-finder
(Detector de altura) en línea en: http://mf1.bestbuy.selectionassistant.com/index.php/heightfinder
Su televisor debe de estar lo suficientemente alto que sus ojos estén al mismo nivel del centro de la pantalla.
Normalmente, de 40 a 60 pulgadas del piso.
Cuando el televisor está en una posición cercana a la pared y el del brazo de montaje está horizontal, el centro
del televisor estará a 17 pulg. a la izquierda o a la derecha del centro de la placa para pared.
1 Mida la distancia desde la superficie inferior hasta el medio de su televisor (la mitad de la altura del
televisor). Esta medida es a.
2 Mida la distancia desde el suelo hasta donde desea que la parte inferior del televisor sea colocada en la
pared cuando el brazo de montaje este horizontal. Tenga en cuenta que este montaje para televisor permite
17 pulg. de movimiento vertical y 10 pulg. en horizontal desde el centro de la placa para pared. El televisor
debería de estar colocado en una posición que no haga contacto con el mueble o con los objetos colocados
encima del mueble (como un reproductor de discos Blu-ray o un receptor de TV por cable). Esta medida es b.
3 Sume a + b. Esta medida es la altura donde usted desea que el centro de su televisor esté.
4 Mida 17 pulg. a la izquierda o a la derecha de la a + b posición de medida. Esta será la ubicaron para el centro
de la placa para pared. Esta medida es c.
5 Use un lápiz para marcar este lugar en la pared.
Necesitará
a
b
c
c
17” 17”
Cinta métrica
Lápiz
RF-TVMP40_13-0389_MAN_V2_SP.fm Page 12 Friday, April 19, 2013 11:24 AM
13
¿Necesita ayuda? Llame al 800-620-2790
RF-TVMP40 Montaje de pared para televisor
Consideraciones de montaje:
El soporte de montaje en pared se
debe de fijar a una viga o al concreto
solido. NO coloque este producto en
ninguna pared hueca o de ningún
otro tipo.
Asegúrese de que el bazo no tendrá
ninguna obstrucción en el rango de
movimiento: de arriba a abajo, de lado
a lado y de adentro hacia afuera
(refiérase a RANGO DE MOVIMIENTO).
Asegúrese de que los cables alcancen
su destinación con un remanente
suficiente que le permita al brazo un
rango de movimiento completo.
Utilice la ilustración Del Rango de
Movimiento para familiarizarse con
los movimientos de este producto.
Tome en cuenta que el televisor
cambiará de ubicación de lado a lado
cuando se jala hacia afuera de la pared.
Use la ilustración de requerimientos de espacio para las medidas máximas del rango de movimiento
de este producto.
Rango de movimiento:
Requisitos para el espacio:
vista frontal
vista
superior
vista
superior
Vigas
horizontales
Si no hay vigas
disponibles para la
ubicación del televisor,
usted puede insertar una
viga horizontal en su
pared en la ubicación de
montaje seleccionada.
Brazo totalmente extendido desde la pared.
Brazo retraído contra la pared (izquierdo)
Brazo retraído contra la pared (derecho)
Extendido
hacia arriba
Extendido
hacia arriba
Extendido
hacia arriba
vista lateral
vista
lateral
vista
lateral
vista
frontal
vista superior
vista
lateral
vista
frontal
vista superior
vista
lateral
vista frontal
vista superior
vista
lateral
vista
frontal
vista superior
vista
lateral
vista frontal
vista
superior
vista
lateral
vista
frontal
vista superior
vista
lateral
vista frontal
vista
superior
vista
frontal
vista superior
vista frontal
vista superior
En el centro
Hacia abajo
En el centro
Hacia abajo
En el centro
Hacia abajo
Distancia desde
la pared
vista
lateral
vista frontal
24.5 pulg. (622
mm) + grosor
del televisor
18.2 pulg. (462 mm)
+ grosor del
televisor
Espacio vertical requerido de 34 pulg. (858 mm)
+ el ancho del televisor*
Espacio vertical
requerido de 20
pulg. (508 mm) +
la altura del
televisor*
* Suponiendo que los agujeros de montaje estén centrados en el televisor.
RF-TVMP40_13-0389_MAN_V2_SP.fm Page 13 Friday, April 19, 2013 11:24 AM
14
¿Necesita ayuda? Llame al 800-620-2790
RF-TVMP40 Montaje de pared para televisor
PASO 6: Opción 1: Instalación en una pared con viga de madera
Nota: cualquier pared de yeso o material que cubra la pared no debe exceder 5/8 pulg. (16 mm).
1 Localice la viga. Verifique el centro de la viga con un detector de vigas de borde a borde.
2 Alinee la plantilla de la placa para pared (G) a la altura que determinó en el paso anterior y asegúrese de que
esté a nivel, después péguela con cinta adhesiva a la pared. Marque con un lápiz la ubicación de los agujeros
de los pernos de retraso (2) en los centros de la viga. Retire la plantilla de la placa para pared
3 Taladre el agujero guía a una profundidad de 2-3/4 pulg. (70 mm) usando una broca de taladro de 7/32 pulg.
(5.5 mm) de diámetro.
4 Alinee la placa de pared (D) con los agujeros guías, inserte los pernos de retraso (W-A) a través de las
arandelas (W-B), después a través de en los agujeros de la placa para pared, y luego apriete los pernos de
retraso hasta que se encuentren firmemente contra la placa para pared.
CUIDADO: ¡Evite lesiones potenciales o daños materiales!
NO apriete excesivamente los pernos de retraso (W-A).
Necesitará
D
W-A
W-B
Centro de la marca hecha con
lápiz en el paso 1.
2-3/4
pulg.
(70 mm)
Centerline on Wood Stud or Concrete Wall
<FR>Centerline on Wood Stud or
Concrete Wall
<SP>Centerline on Wood Stud or
Concrete Wall
Center of TV Mount Plate
<FR>Center of TV Mount
Plate
<SP>Center of TV Mount
Plate
Center of TV Mount Plate
<FR>Center of TV Mount
Plate
<SP>Center of TV Mount
Plate
Center of TV Mount Plate
<FR>Center of TV Mount
Plate
<SP>Center of TV Mount
Plate
Center of TV Mount Plate
<FR>Center of TV Mount
Plate
<SP>Center of TV Mount
Plate
Center of TV Mount Plate
<FR>Center of TV Mount
Plate
<SP>Center of TV Mount
Plate
Center of TV Mount Plate
<FR>Center of TV Mount
Plate
<SP>Center of TV Mount
Plate
Wall Mount Bracket
<FR>Wall Mount
Bracket
<SP>Wall Mount
Bracket
Mounting Holes
<FR>Mounting
Holes
<SP>
Mounting Holes
Arm (Center, left)
<FR>Arm (Center, left)
<SP>Arm (Center, left)
Arm (Up, left)
<FR>Arm (Up, left)
<SP>Arm (Up, left)
Arm (Up, right)
<FR>Arm (Up, right)
<SP>Arm (Up, right)
Arm (Down, left)
<FR>Arm (Down, left)
<SP>Arm (Down, left)
Arm (Down, right)
<FR>Arm (Down, right)
<SP>Arm (Down, right)
Arm (Center, right)
<FR>Arm (Center, right)
<SP>Arm (Center, right)
side
<FR>side
<SP>side
18.19" (462 mm) + Thickness of TV
<FR>18.19" (462 mm) + Thickness of TV
<SP>18.19" (462 mm) + Thickness of TV
24.5" (622 mm) + Thickness of TV
<FR>24.5" (622 mm) + Thickness of TV
<SP>24.5" (622 mm) + Thickness of TV
Distance from the Wall
<FR>Distance from the Wall
<SP>Distance from the Wall
10" (256 mm)
<FR>10" (256 mm)
<SP>10" (256 mm)
10" (256 mm)
<FR>10" (256 mm)
<SP>10" (256 mm)
13" (323 mm)
<FR>13" (323 mm)
<SP>13" (323 mm)
13" (323 mm)
<FR>13" (323 mm)
<SP>13" (323 mm)
17" (429 mm)
<FR>17" (429 mm)
<SP>17" (429 mm)
17" (429 mm)
<FR>17" (429 mm)
<SP>17" (429 mm)
Distance between mounting holes and center of TV when in horizontal position and pushed in against the wall.
<FR>Distance between mounting holes and center of TV when in horizontal position and pushed in against the wall.
<SP>Distance between mounting holes and center of TV when in horizontal position and pushed in against the wall.
LEFT TV ARC
“CENTER OF TV” can be placed at any
point along this arc line when the arm is
pushed in against the wall and mounted
at the centerline of your wood stud or
concrete wall.
<FR>LEFT TV ARC
“CENTER OF TV” can be placed at any
point along this arc line when the arm is
pushed in against the wall and mounted
at the centerline of your wood stud or
concrete wall.
<SP>LEFT TV ARC
“CENTER OF TV” can be placed at any
point along this arc line when the arm is
pushed in against the wall and mounted
at the centerline of your wood stud or
concrete wall.
RIGHT TV ARC
”CENTER OF TV” can be placed at any
point along this arc line when the Arm
is pushed in against the wall and
mounted at the centerline of your
Wood Stud or Concrete Wall.
<FR>RIGHT TV ARC
”CENTER OF TV” can be placed at any
point along this arc line when the Arm
is pushed in against the wall and
mounted at the centerline of your
Wood Stud or Concrete Wall.
<SP>RIGHT TV ARC
”CENTER OF TV” can be placed at any
point along this arc line when the Arm
is pushed in against the wall and
mounted at the centerline of your
Wood Stud or Concrete Wall.
7.68" (195 mm)
<FR>7.68" (195 mm)
<SP>7.68" (195 mm)
Vertical Space Requirements 20" (508 mm) + Height of TV*
<FR>Vertical Space Requirements 20" (508 mm) + Height of TV*
<SP>Vertical Space Requirements 20" (508 mm) + Height of TV*
V1 13-0239
Top
Dessus
Parte superior
RF-TVMP40 Template • Gabarit • Plantilla
Note
Remarque : Pour une construction à ossature de bois, localiser
d'abord les montants en bois, à l'aide d'un détecteur de montants.
Nota: para la instalación en construcciones de armazón de madera,
primero debe localizar las vigas de madera con un localizador de vigas.
Tools Needed
Outils nécessaires
Herramientas requeridas
Top
Dessus
Parte superior
Detector de
vigas de borde
a borde
W-A (2)
Lápiz
Taladro
Broca de taladro para
madera de 7/32 pulg.
Llave de tubos de 1/2 pulg.
Nivel
D Placa
para Pared
G Plantilla
Cinta adhesiva
W-B Arandela
RF-TVMP40_13-0389_MAN_V2_SP.fm Page 14 Friday, April 19, 2013 11:24 AM
15
¿Necesita ayuda? Llame al 800-620-2790
RF-TVMP40 Montaje de pared para televisor
PASO 6: Opción 2: Instalación en una pared de concreto sólido
1 Alinee la plantilla de la placa para pared (G) a la altura que determinó en el paso anterior y asegúrese de que
esté a nivel, después péguela con cinta adhesiva a la pared. Marque con un lápiz la ubicación de los agujeros
de los pernos de retraso (2). Retire la plantilla.
2 Taladre los agujeros guías a una profundidad de 2-3/4 pulg. (7 mm) usando una broca de taladro para
concreto de 3/8 pulg. (10 mm) de diámetro.
3 Inserte los anclajes de pared para concreto (W-B) en los agujeros guías y con un martillo asegúrese de que
los anclajes estén al ras con la superficie de concreto.
4 Alinee la placa de pared (D) con los pernos de retraso (W-A) a través de las arandelas (W-B), después a través
de en los agujeros de la placa para pared, y luego apriete los pernos de retraso hasta que se encuentren
firmemente contra la placa para pared.
CUIDADO: ¡Evite lesiones potenciales o daños materiales!
NO apriete excesivamente los pernos de retraso (W-A).
Necesitará
W-A
D
W-B
W-C
2-3/4 pulg.
(70 mm)
Detector de
vigas de
borde a borde
W-A (2)
Lápiz
Taladro
Broca de taladro de concreto de 3/8 pulg.
Llave de tubos
de 1/2 pulg.
Nivel
W-C (2)
Martillo
D Placa
para
Pared
Centerline on Wood Stud or Concrete Wall
<FR>Centerline on Wood Stud or
Concrete Wall
<SP>Centerline on Wood Stud or
Concrete Wall
Center of TV Mount Plate
<FR>Center of TV Mount
Plate
<SP>Center of TV Mount
Plate
Center of TV Mount Plate
<FR>Center of TV Mount
Plate
<SP>Center of TV Mount
Plate
Center of TV Mount Plate
<FR>Center of TV Mount
Plate
<SP>Center of TV Mount
Plate
Center of TV Mount Plate
<FR>Center of TV Mount
Plate
<SP>Center of TV Mount
Plate
Center of TV Mount Plate
<FR>Center of TV Mount
Plate
<SP>Center of TV Mount
Plate
Center of TV Mount Plate
<FR>Center of TV Mount
Plate
<SP>Center of TV Mount
Plate
Wall Mount Bracket
<FR>Wall Mount
Bracket
<SP>Wall Mount
Bracket
Mounting Holes
<FR>Mounting
Holes
<SP>
Mounting Holes
Arm (Center, left)
<FR>Arm (Center, left)
<SP>Arm (Center, left)
Arm (Up, left)
<FR>Arm (Up, left)
<SP>Arm (Up, left)
Arm (Up, right)
<FR>Arm (Up, right)
<SP>Arm (Up, right)
Arm (Down, left)
<FR>Arm (Down, left)
<SP>Arm (Down, left)
Arm (Down, right)
<FR>Arm (Down, right)
<SP>Arm (Down, right)
Arm (Center, right)
<FR>Arm (Center, right)
<SP>Arm (Center, right)
side
<FR>side
<SP>side
18.19" (462 mm) + Thickness of TV
<FR>18.19" (462 mm) + Thickness of TV
<SP>18.19" (462 mm) + Thickness of TV
24.5" (622 mm) + Thickness of TV
<FR>24.5" (622 mm) + Thickness of TV
<SP>24.5" (622 mm) + Thickness of TV
Distance from the Wall
<FR>Distance from the Wall
<SP>Distance from the Wall
10" (256 mm)
<FR>10" (256 mm)
<SP>10" (256 mm)
10" (256 mm)
<FR>10" (256 mm)
<SP>10" (256 mm)
13" (323 mm)
<FR>13" (323 mm)
<SP>13" (323 mm)
13" (323 mm)
<FR>13" (323 mm)
<SP>13" (323 mm)
17" (429 mm)
<FR>17" (429 mm)
<SP>17" (429 mm)
17" (429 mm)
<FR>17" (429 mm)
<SP>17" (429 mm)
Distance between mounting holes and center of TV when in horizontal position and pushed in against the wall.
<FR>Distance between mounting holes and center of TV when in horizontal position and pushed in against the wall.
<SP>Distance between mounting holes and center of TV when in horizontal position and pushed in against the wall.
LEFT TV ARC
“CENTER OF TV” can be placed at any
point along this arc line when the arm is
pushed in against the wall and mounted
at the centerline of your wood stud or
concrete wall.
<FR>LEFT TV ARC
“CENTER OF TV” can be placed at any
point along this arc line when the arm is
pushed in against the wall and mounted
at the centerline of your wood stud or
concrete wall.
<SP>LEFT TV ARC
“CENTER OF TV” can be placed at any
point along this arc line when the arm is
pushed in against the wall and mounted
at the centerline of your wood stud or
concrete wall.
RIGHT TV ARC
”CENTER OF TV” can be placed at any
point along this arc line when the Arm
is pushed in against the wall and
mounted at the centerline of your
Wood Stud or Concrete Wall.
<FR>RIGHT TV ARC
”CENTER OF TV” can be placed at any
point along this arc line when the Arm
is pushed in against the wall and
mounted at the centerline of your
Wood Stud or Concrete Wall.
<SP>RIGHT TV ARC
”CENTER OF TV” can be placed at any
point along this arc line when the Arm
is pushed in against the wall and
mounted at the centerline of your
Wood Stud or Concrete Wall.
7.68" (195 mm)
<FR>7.68" (195 mm)
<SP>7.68" (195 mm)
Vertical Space Requirements 20" (508 mm) + Height of TV*
<FR>Vertical Space Requirements 20" (508 mm) + Height of TV*
<SP>Vertical Space Requirements 20" (508 mm) + Height of TV*
V1 13-0239
Top
Dessus
Parte superior
RF-TVMP40 Template • Gabarit • Plantilla
Note
Remarque : Pour une construction à ossature de bois, localiser
d'abord les montants en bois, à l'aide d'un détecteur de montants.
Nota: para la instalación en construcciones de armazón de madera,
primero debe localizar las vigas de madera con un localizador de vigas.
Tools Needed
Outils nécessaires
Herramientas requeridas
Top
Dessus
Parte superior
G Plantilla
Cinta
adhesiva
W-B Arandela (2)
RF-TVMP40_13-0389_MAN_V2_SP.fm Page 15 Friday, April 19, 2013 11:24 AM
16
¿Necesita ayuda? Llame al 800-620-2790
RF-TVMP40 Montaje de pared para televisor
Paso 7: fije el brazo de montaje a la placa para pared
1 Instale las cubiertas superiores e inferiores (E) en la placa para pared (D).
2 Coloque el tubo (P-M) en el agujero en la parte superior de la placa para pared (D), después coloque las
arandelas de 65 mm (P-F) sobre el tubo (P-M).
3 Coloque el brazo de montaje (A) en el tubo (P-M) en la placa para pared (D), después instale el tornillo
hexagonal M8 (P-K), con el cojinete de 16 mm (P-I), disco resorte (P-H) y la arandela de 25 mm (P-G) a través
del tubo (P-M).
4 Instale la tuerca hexagonal M8 (P-J) al final del tornillo hexagonal M8 (P-K), después apriete con una llave de
tubo con una profundidad de 13 mm. Puede ajustar la tensión en este tornillo para que el televisor gire con
mas o menor facilidad.
Necesitará
E
E
D
P-F
P-M
A
P-K
P-I
P-J
P-H
P-G
¡CUIDADO! La tuerca
inferior girará
cuando ajuste la
tuerca superior. NO
utilice ninguna
herramienta en la
tuerca inferior. El
brazo podría dañarse
seriamente si no se
siguen estas
instrucciones.
NOTA: el disco resorte (P-H)
debe de estar en posición
cóncava hacia abajo para un
ensamblaje correcto.
D Placa para Pared (1)
P-K Tornillo
hexagonal M8 (1)
A Brazo de montaje (1)
E Cubiertas
para la placa
P-M Tubo (1)
Llave de tubo
P-F Arandela
de 65 mm (1)
P-I Cojinete
de 16 mm (1)
P-H Disco
resorte (1)
P-G Arandela
de 25 mm (1)
P-J Tuerca hexagonal
M8 (1)
RF-TVMP40_13-0389_MAN_V2_SP.fm Page 16 Friday, April 19, 2013 11:24 AM
17
¿Necesita ayuda? Llame al 800-620-2790
RF-TVMP40 Montaje de pared para televisor
PASO 8: colocación del televisor al brazo de montaje
1 Sosteniendo el televisor a nivel, con la pantalla paralela a la pared conecte la placa monitora (C) al brazo de
ensamblaje (A) como se muestra a continuación.
2 Asegure con el tornillo Phillips (P-A) a través del brazo de montaje (A) en la placa monitora (C) y apriete el
tornillo.
Necesitará
P-A
A
C
¡PESADO! Usted necesitará
ayuda con este paso.
Destornillador Phillips
P-A (1)
RF-TVMP40_13-0389_MAN_V2_SP.fm Page 17 Friday, April 19, 2013 11:24 AM
18
¿Necesita ayuda? Llame al 800-620-2790
RF-TVMP40 Montaje de pared para televisor
PASO 9 Instalación de la manga para cables y los sujetadores.
1 Conecte el cable a su televisor, después asegure el cable a la parte inferior del brazo de montaje (A) con dos
sujetadores para cables (P-L).
2 Instale la manga para cable (P-D) en los cables para proporcionar un aspecto más ordenado.
Necesitará
P-D
P-L
P-D Manga para cables (1)
P-L Sujetadores de cables (2)
RF-TVMP40_13-0389_MAN_V2_SP.fm Page 18 Friday, April 19, 2013 11:24 AM
19
¿Necesita ayuda? Llame al 800-620-2790
RF-TVMP40 Montaje de pared para televisor
PASO 10 Ajuste del movimiento vertical.
¡Importante! Necesitará ajustar este producto después de terminar la instalación
Asegúrese de que todo su equipo esta instalado adecuadamente en el producto antes de ajustarlo. Este producto
deberá moverse suave y fácil a través de todo el rango de movimiento y quedarse donde lo ponga. Si el movimiento es
muy fácil o difícil o si no se queda en la posición deseada, siga las instrucciones de ajuste par crear movimientos suaves
y fáciles.
NOTA: dependiendo del tipo de producto y del tipo de ajuste, este puede tomar muchos giros para notar una
diferencia.
Cada ves que coloque se o se retire un equipo de este producto, resultando en un cambio de peso en la carga montada,
debería repetir estos pasos de ajuste para asegurarse de que la operación sea segura y optima.
Para aumentar o disminuir el ajuste de la tensión de elevación, use una extensión de 1/4 pulg. en la
llave de tubo de 8 mm (P-Q).
Necesitará
Aumentar
Si el peso excede el ajuste de
fabrica, no se mantendrá
elevado. Para prevenir que el
televisor se hunda hacia abajo,
aumente el ajuste de la tensión.
Disminuir
Si el peso excede es menor que
el de los ajustes de fabrica, no se
mantendrá abajo cuando se baje.
Para evitar que el televisor se
mueva hacia arriba, disminuye el
ajuste de la tensión.
Ajuste de la tensión de fabrica
Una extensión para llave tubo de
1/4 pulg. (no incluida) con un tubo
de 8 mm P-Q
RF-TVMP40_13-0389_MAN_V2_SP.fm Page 19 Friday, April 19, 2013 11:24 AM
20
¿Necesita ayuda? Llame al 800-620-2790
RF-TVMP40 Montaje de pared para televisor
PASO 11 Ajuste de la configuración para la tensión panorámica
1 Retire la tapa para pernos del tornillo de ajuste.
2 Para aumentar o disminuir el ajuste la tensión panorámica, use una llave de tubo de 1/2 pulg. (13 mm).
3 Reemplace la tapa para pernos para ajustar el tornillo.
Necesitará
Aumentar
Si su televisor se mueve
fácilmente de lado a lado,
aumente la tensión.
Disminuir
Si su televisor no se mueve
fácilmente de lado a lado,
disminuya la tensión.
Ajuste de fabrica de la tensión
Llave de tubos de con un tubo
de 1/2 pulg. (13 mm).
RF-TVMP40_13-0389_MAN_V2_SP.fm Page 20 Friday, April 19, 2013 11:24 AM
21
¿Necesita ayuda? Llame al 800-620-2790
RF-TVMP40 Montaje de pared para televisor
PASO 12 Ajuste del movimiento horizontal.
1 Levante el brazo de montaje hasta su punto mas alto, desps retire la cubierta trasera del brazo (B).
2 Para aumentar o disminuir el ajuste la tensión horizontalmente, use una llave de tubo de 1/2 pulg. (13 mm).
3 Reemplace la cubierta trasera del brazo.
Necesitará
¡CUIDADO! La tuerca inferior girará durante el
ajuste de la tuerca superior; NO utilice ninguna
herramienta en la tuerca inferior. El brazo podría
dañarse seriamente si no se siguen estas
instrucciones.
Aumentar
Si su televisor se mueve
fácilmente de lado a lado,
aumente la tensión.
Disminuir
Si su televisor no se mueve
fácilmente de lado a lado,
disminuya la tensión.
Ajuste de fabrica de la tensión
Llave de tubos de con un tubo de
1/2 pulg. (13 mm).
RF-TVMP40_13-0389_MAN_V2_SP.fm Page 21 Friday, April 19, 2013 11:24 AM
22
¿Necesita ayuda? Llame al 800-620-2790
RF-TVMP40 Montaje de pared para televisor
PASO 13 Ajuste de la inclinación
Para aumentar o disminuir la tensión de inclinación, gire la perilla de ajuste en la parte lateral del
brazo de montaje.
Para el servicio al cliente llame al: 800-620-2790 (mercados estadounidense y
canadiense)
Aumentar
Si el peso excede el ajuste de
fabrica, no se mantendrá
elevado. Para prevenir que el
televisor se hunda hacia abajo,
aumente el ajuste de la tensión.
Disminuir
Si el peso excede es menor que
el de los ajustes de fabrica, no se
mantendrá abajo cuando se baje.
Para evitar que el televisor se
mueva hacia arriba, disminuye el
ajuste de la tensión.
Ajuste de la tensión de fabrica
RF-TVMP40_13-0389_MAN_V2_SP.fm Page 22 Friday, April 19, 2013 11:24 AM
V2 ESPAÑOL 13-0389
www.rocketfishproducts.com (800) 620-2790
Distribuido por Best Buy Purchasing, LLC
7601 Penn Avenue South, Richfield, MN 55423-3645 E.U.A.
© 2013 BBY Solutions, Inc.
Todos los derechos reservados. ROCKETFISH es una marca comercial de BBY Solutions, Inc.
Todos los otros productos y los nombres de marca son marcas comerciales de sus respectivos dueños.
Numero de pieza: 888-45-304-MX-00
RF-TVMP40_13-0389_MAN_V2_SP.fm Page 24 Friday, April 19, 2013 11:24 AM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23

RocketFish RF-TVMP40 Manual de usuario

Categoría
Soportes de pared para panel plano
Tipo
Manual de usuario