PowerVault ML6000

Dell PowerVault ML6000 Guía de inicio rápido

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el Dell PowerVault ML6000 Guía de inicio rápido. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
Примечания, предостережения и
предупреждения
ПРИМЕЧАНИЕ: Знак «ПРИМЕЧАНИЕ» рядом с разделом указывает на
информацию, которая поможет вам более правильно пользоваться своим
компьютером.
ВНИМАНИЕ! Знак «ВНИМАНИЕ!» указывает на возможность повреждения
оборудования и потери данных в случае невыполнения инструкций.
ОСТОРОЖНО! Знак «ОСТОРОЖНО!» указывает на возможность нанесения
ущерба оборудованию или потери данных, если не соблюдаются данные
инструкции.
Notas, precauciones y advertencias
NOTA: Las NOTAS indican información importante que ayuda a utilizar mejor el
equipo.
PRECAUCIONES: Las PRECAUCIONES indican daños potenciales al hardware o
la pérdida de datos si no se observan las instrucciones.
ADVERTENCIA: Las ADVERTENCIAS indican un peligro potencial de datos a la
propiedad, lesiones personales o la muerte.
Notlar, İkazlar ve Uyarılar
BİR NOT: BİR NOT, bilgisayarınızı daha iyi kullanmanıza yardımcı olan önemli bilgilere
işaret eder.
BİR İKAZ: BİR İKAZ, talimatlara uyulmadığında donanıma oluşabilecek potansiyel
zarara ya da veri kaybına işaret eder.
UYARI: UYARI, maddi zarar, kişisel yaralanma ya da ölüm ihtimaline işaret eder.
____________________
Информация в настоящем документе подлежит изменению без уведомления.
©Dell Inc., 2015 г. Все права защищены.
Настоящее изделие защищено законодательством США и международным законодательством
в области авторских прав и интеллектуальной собственности. Dell™ и логотип Dell являются
товарными знаками компании Dell Inc. в США и/или других юрисдикциях. Все прочие знаки
и названия, упомянутые в настоящем документе, могут являться товарными знаками
соответствующих компаний.
2015 - 08
La información en este documento está sujeta a cambios sin previo aviso.
© 2015 Dell Inc. Todos los derechos reservados.
Este producto está protegido por las leyes de derechos de autor y propiedad intelectual internacionales
y de EE. UU. Dell™ y el logotipo de Dell son marcas comerciales de Dell, Inc. en Estados Unidos y
en otras jurisdicciones. Es posible que todas las demás marcas y nombres que se mencionan en este
documento sean marcas comerciales de sus respectivas empresas.
2015 - 08
Bu belgedeki bilgiler haber vermeksizin değiştirilebilir.
©Copyright © 2015 Dell Inc. Her hakkı saklıdır.
Bu ürün, ABD ve uluslararası telif hakkı yasaları ve fikri mülkiyet yasaları tarafından korunmaktadır.
Dell™ ve Dell logosu, Birleşik Devletler'de ve/veya diğer hükümetler nezdinde Dell Inc.'e ait
markalardır. Burada anılan diğer tüm markalar ve adlar, kendi şirketlerinin markaları olabilir.
2015 - 08
August 2015 P/N JK926 Rev. A06
Подключение кабелей с последовательным
интерфейсом SCSI (SAS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Завершение подключения кабелей к библиотеке . . . . 97
Подача электропитания к библиотеке . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Начало работы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
8 Guía de inicio de Dell PowerVault
ML6000 (Spanish) . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Instalación de la biblioteca en un bastidor . . . . . . . 102
Instalación de la biblioteca 14U en un bastidor
. . . . 103
Cableado de la biblioteca
. . . . . . . . . . . . . . . . 104
Instrucciones especiales para las unidades
de cinta LTO-5 o posteriores
. . . . . . . . . . . . 104
Conexión de cables Fibre Channel al host
o al conmutador . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
Conexión de cables Fibre Channel por medio
de una tarjeta de E/S Fibre Channel . . . . . . . . 106
Conexión de cables SCSI de conexión en serie
(SAS)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
Finalización del cableado de la biblioteca . . . . . 109
Encendido de la biblioteca
. . . . . . . . . . . . . . . 111
Inicio
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
9 Dell PowerVault ML6000 Başlama Rehberi
(Turkish) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
Kütüphanenizin bir Raf Sistemi içine Kurulması. . . . . . . . . 114
PowerVault ML6000'Ambalajından Çıkarmadan ve
Kurmadan Önce Bu Bölümü Okuyun . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
Guía de inicio de Dell PowerVault ML6000 101
Guía de inicio de Dell PowerVault
ML6000 (Spanish)
ADVERTENCIA: Antes de conectar los cables de la biblioteca, lea la Guía de
información del producto de los sistemas Dell™ PowerVault™.
ADVERTENCIA: Todas las bibliotecas deben estar instaladas en un bastidor con
un terminal principal de protección de conexión a tierra. Para ver información
detallada sobre la instalación, consulte la Guía del usuario de la biblioteca de
cintas Dell™ PowerVault™ ML6000 (http://www.dell.com/support).
ADVERTENCIA: El tomacorriente debe estar cerca de la biblioteca y debe ser
accesible fácilmente.
ADVERTENCIA: El interruptor de encendido del panel frontal no es el dispositivo
principal de desconexión. Retire todas las clavijas principales de las entradas del
aparato para apagarlo completamente.
ADVERTENCIA: Antes de conectar los cables de la biblioteca, retire todo el
embalaje interior. Asegúrese de quitar el conjunto de retención del robot
anaranjado que asegura el robot al piso de la biblioteca. Además, quite la banda
amarilla en la estación de I/E. Guarde todo el material de embalaje y el conjunto
de retención del robot anaranjado en caso de que necesite mover o transportar la
biblioteca en el futuro. Para obtener detalles, consulte las instrucciones de
desembalaje incluidas con la biblioteca y la Guía del usuario de la biblioteca de
cintas Dell™ PowerVault™ ML6000 (http://www.dell.com/support).
102 Guía de inicio de Dell PowerVault ML6000
Instalación de la biblioteca en un bastidor
Todas las bibliotecas Dell™ PowerVault™ ML6000 deben instalarse en un
bastidor.
El ML6010 CM es un módulo de control de biblioteca único de 5U.
El ML6020 CM consiste en un (1) módulo de control de biblioteca ML6010
CM de 5U y un (1) módulo de expansión de biblioteca ML6000 EM de 9U
(un total de 14U). Consulte las instrucciones especiales de colocación en
bastidores “Instalación de la biblioteca 14U en un bastidor” que se
encuentran en página 103.
1 Módulo de control (Control Module,
CM) de biblioteca de 5U
2 Módulo de expansión (Expansion
Module, EM) de biblioteca de 9U
Guía de inicio de Dell PowerVault ML6000 103
Instalación de la biblioteca 14U en un bastidor
Para llevar a cabo este procedimiento, consulte la Guía del usuario de la
biblioteca de cintas Dell™ PowerVault™ ML6000. Otros documentos acerca de
esta biblioteca no incluyen información sobre el ensamblado previo de la
biblioteca 14U, el cual simplifica en gran medida la instalación de la biblioteca
14U ML6020 en un bastidor.
Los siguientes pasos describen las modificaciones realizadas al procedimiento
“Instalación de la biblioteca en un bastidor”, que facilitarán más la instalación
de la biblioteca 14U en un bastidor. Lea este procedimiento antes de desempacar
la biblioteca, ya que a fin de facilitar la instalación, se dejan colocadas las
sujeciones de transporte.
NOTA:
Este procedimiento supone que usted está instalando una biblioteca nueva en un
bastidor.
Para este procedimiento, no desmantele los módulos 5U y 9U, y no retire las
sujeciones de transporte. Deje intacta la biblioteca 14U y deje en su lugar las
sujeciones de transporte.
1
Desempaque la biblioteca de la caja de envío. Deje en su lugar la sujeción
anaranjada de transporte del robot y la sujeción de transporte del depósito
hasta que este procedimiento le indique que debe retirarlas.
2
Siga las instrucciones de “Preparación para la instalación” en la
Guía del
usuario de la biblioteca de cintas Dell™ PowerVault™ ML6000
.
3
Siga las instrucciones de “Instalación de repisas de montaje en bastidor” en la
Guía del usuario de la biblioteca de cintas Dell™ PowerVault™ ML6000.
4
Para el procedimiento “Preparación de los módulos para la instalación en
bastidor”, siga estos pasos:
c
Extraiga todas las unidades de cinta, fuentes de alimentación y todos los
cables de los módulos de biblioteca. Los módulos son mucho más fáciles
de colocar en el bastidor sin el peso adicional de las unidades de cinta.
ADVERTENCIA: Sin unidades de cinta, cartuchos de cinta ni fuentes de alimentación,
un módulo de control de biblioteca de 5U pesa aproximadamente 27,2kg (60lb).
Un módulo de expansión de biblioteca de 9U, sin unidades de cinta, cartuchos de
cinta ni fuentes de alimentación, supera los 29,5 kg (65 lb). Para evitar lesiones
graves, se necesitan al menos dos personas para cargar los módulos con
seguridad.
d
No retire la sujeción anaranjada de transporte del robot.
104 Guía de inicio de Dell PowerVault ML6000
5
Siga las instrucciones de “Instalación del módulo inferior en el bastidor” en
la
Guía del usuario de la biblioteca de cintas Dell™ PowerVault™
ML6000
con la biblioteca 14U ensamblada.
Para este procedimiento, no
desmantele los módulos 5U y 9U. Dé el siguiente paso antes de encender la
biblioteca.
Asegúrese de que la biblioteca esté bien sujetada y de haber finalizado la
instalación en el bastidor.
Antes de encender la biblioteca, retire todas las
sujeciones de transporte
.
Cableado de la biblioteca
Instrucciones especiales para las unidades de cinta LTO-5 o posteriores
Actualmente, la biblioteca no admite el uso de las siguientes funciones en
unidades de cinta LTO-5 o posteriores:
Puerto Ethernet
Puerto 2 en las unidades de cinta de doble puerto
Consulte las dos figuras a continuación para obtener detalles.
Unidad de cinta LTO-5 Fibre Channel
1 Puerto Ethernet, no lo utilice 2 Puerto Fibre Channel, utilice este
puerto
Guía de inicio de Dell PowerVault ML6000 105
Unidad de cinta LTO-5 SAS
Conexión de cables Fibre Channel al host o al conmutador
Realice este paso si la biblioteca tiene unidades de cinta Fibre Channel que se van
a conectar directamente a un host o a un conmutador.
Utilice cables Fibre Channel para conectar el host (o conmutador) a la biblioteca.
Para cada unidad de cinta:
1
Conecte un extremo del cable Fibre Channel al puerto Fibre Channel de la
unidad de cinta.
2
Conecte el otro extremo del cable Fibre Channel al host o conmutador.
1 Puerto SAS 1, utilice este puerto 2 Puerto SAS 2, no lo utilice
3 Puerto Ethernet, no lo utilice
106 Guía de inicio de Dell PowerVault ML6000
Conexión de cables Fibre Channel por medio de una tarjeta de E/S Fibre
Channel
Realice este paso si la biblioteca tiene unidades de cinta Fibre Channel que se van
a conectar al host o conmutador por medio de una tarjeta de E/S Fibre Channel.
1
Para cada unidad de cinta: conecte un extremo de un cable Fibre Channel al
puerto Fibre Channel de la unidad de cinta. Conecte el otro extremo del cable
Fibre Channel a un puerto iniciador (puertos inferiores 3 - 6) de la tarjeta de
E/S Fibre Channel más cercana.
2
Para cada tarjeta de E/S Fibre Channel: conecte un extremo de un cable Fibre
Channel a uno de los puertos de destino (puertos superiores 1 y 2) de la
tarjeta de E/S Fibre Channel. Conecte el otro extremo del cable Fibre
Channel al host o al conmutador.
1 Puerto Fibre Channel 2 Cable Fibre Channel
Guía de inicio de Dell PowerVault ML6000 107
Use cables Ethernet para conectar el LCB en el módulo de control de
biblioteca de 5U a cada módulo de expansión de biblioteca de 9U que
contenga una tarjeta de E/S Fibre Channel. Para cada tarjeta de E/S Fibre
Channel instalada en un módulo de expansión de biblioteca de 9U:
3
Conecte un extremo del cable Ethernet a cualquiera de los cuatro puertos
centrales Ethernet del concentrador Ethernet LCB.
4
Conecte el otro extremo del cable al puerto correspondiente en el módulo de
expansión de biblioteca de 9U. Si la tarjeta de E/S Fibre Channel está
instalada en el alojamiento superior, utilice el puerto etiquetado "UPPER"
(SUPERIOR).Si la tarjeta de E/S Fibre Channel está instalada en el
alojamiento inferior, utilice el puerto etiquetado "LOWER" (INFERIOR).
108 Guía de inicio de Dell PowerVault ML6000
Conexión de cables SCSI de conexión en serie (SAS)
Realice este paso si la biblioteca tiene unidades de cinta SCSI de conexión en serie
(SAS).
Utilice cables SAS para conectar las unidades de cinta SAS directamente al host.
Para cada unidad de cinta:
1
Conecte un extremo del cable SAS al puerto SAS de la unidad de cinta.
2
Conecte el otro extremo del cable SAS directamente al host.
1 Puertos centrales Ethernet LCB 2 Tarjeta de E/S Fibre Channel
3 Puertos de destino 4 Puertos de iniciador
5 Puerto Fibre Channel 6 Cables Ethernet
7 Puertos "UPPER" (SUPERIOR) y
"LOWER" (INFERIOR)
Guía de inicio de Dell PowerVault ML6000 109
Finalización del cableado de la biblioteca
Todas las bibliotecas deben usar terminadores de módulo. Las bibliotecas que
constan de varios módulos deben usar cables entre los módulos.
PRECAUCIÓN: El terminador de módulo no es lo mismo que un terminador SCSI.
El uso de un terminador SCSI en vez de un terminador de módulo puede dañar la
biblioteca. Los terminadores de módulo se encuentran en un paquete de plástico
atado a la parte posterior del módulo de control de biblioteca de 5U.
1
Retire las tapas protectoras de plástico que cubren los conectores del módulo
de control de biblioteca de 5U y de los módulos de expansión de biblioteca
de 9U.
1 Puerto SAS 2 Cable SAS
110 Guía de inicio de Dell PowerVault ML6000
2
Conecte cada módulo al módulo justo arriba del mismo con los cables
intermodulares que se encuentran en el kit de accesorios. Conecte un extremo
del cable al módulo inferior. Después, conecte el otro extremo del cable al
módulo que se encuentra sobre el módulo inferior.
3
Aplique terminaciones al módulo que se encuentra en la parte más alta y al de
la parte más baja con los terminadores de módulo del paquete de plástico que
está atado a la parte posterior del módulo de control de biblioteca de 5U.
4
Conecte un cable Ethernet al puerto superior Gigabit Ethernet de la tarjeta de
control de biblioteca (LCB) para tener acceso remoto a la biblioteca por
medio del cliente web. (El cable Ethernet no se incluye.)
5
Se requiere por lo menos una fuente de alimentación para cada módulo que
contiene unidades de cinta. En cada suministro de energía, conecte un
extremo del cable de alimentación al suministro de energía.Conecte el otro
extremo a una fuente de alimentación de CA cercana con conexión a tierra
(del tipo que indica la etiqueta del producto).
Guía de inicio de Dell PowerVault ML6000 111
Encendido de la biblioteca
1
Active el interruptor de encendido de cada suministro de energía.
2
Active la alimentación principal de la biblioteca mediante el botón de
encendido que se encuentra en el frente del módulo de control de biblioteca
de 5U.
La pantalla Setup Wizard (Asistente de instalación) aparecerá en el panel del
operador una vez que la biblioteca haya terminado la autoprueba de
encendido (POST) y la inicialización.Este proceso tarda 30 minutos
aproximadamente. No apague la biblioteca durante este proceso.
1 Terminador de módulo 2 Cable Ethernet conectado al puerto
Gigabit Ethernet
3 Cable intermodular 4 Cables de alimentación
112 Guía de inicio de Dell PowerVault ML6000
Inicio
1
Configure la biblioteca por medio del asistente de configuración. Para
obtener detalles, consulte la
Guía del usuario de la biblioteca de cintas
Dell™ PowerVault™ ML6000 (http://www.dell.com/support)
.
2
Verifique que cada host se pueda comunicar con las unidades de cinta de la
biblioteca. Para ver detalles, consulte la documentación de la aplicación host.
1 Interruptor de encendido del
suministro de energía
/