LG CM9950 El manual del propietario

Categoría
Receptores de medios de coche
Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

El LG CM9950 es un sistema de audio versátil que ofrece una variedad de características para disfrutar de la música y otros contenidos multimedia. Con conectividad Bluetooth, puedes emparejar fácilmente tu smartphone u otro dispositivo compatible para reproducir música de forma inalámbrica. También puedes conectar dispositivos externos a través de la entrada AUX IN o el puerto USB para reproducir música desde fuentes externas. Además, el CM9950 cuenta con una función de grabación USB que te permite grabar fácilmente audio de CD, radio u otras fuentes directamente a una unidad USB.

El LG CM9950 es un sistema de audio versátil que ofrece una variedad de características para disfrutar de la música y otros contenidos multimedia. Con conectividad Bluetooth, puedes emparejar fácilmente tu smartphone u otro dispositivo compatible para reproducir música de forma inalámbrica. También puedes conectar dispositivos externos a través de la entrada AUX IN o el puerto USB para reproducir música desde fuentes externas. Además, el CM9950 cuenta con una función de grabación USB que te permite grabar fácilmente audio de CD, radio u otras fuentes directamente a una unidad USB.

Reproducción de discos y datos
Conexión para la SPEAKER LIGHTING
Conexión AUX IN
Conexión PORT. IN
<
a
z
La música se reproduce en el dispositivo externo conectado.
Conexión de las bocinas
Usando un dispositivo externo ( o, )
c
Seleccione AUX 1, AUX 2 o PORTABLE.
b
Preestablecer emisoras de radio
a
b
Seleccione la emisora de radio que desea preestablecer.
Seleccione el número preestablecido y guarde la emisora.
Operación de radio
a
FM 87.5
b
FM 87.5
AM 520
c
Sintonice la frecuencia deseada. (Mantenga presionado para la sintonización automática.
Presione para la sintonización manual.)
Mantenga presionado TUNER MEMORY.
c
Seleccione la emisora preestablecida para escucharla.
a
b
ERASE ALL ?
Para borrar todas las emisoras guardadas
Seleccione FM o AM.
01
ESPAÑOL | MANUAL SIMPLE (1 de 2)
Lea atentamente este manual de instrucciones antes
de utilizar su producto.
Para ver las instrucciones de las características
avanzadas, visite http://www.lg.com y descargue el
Manual del propietario. Ciertos contenidos de este
manual pueden no coincidir con los de su unidad.
Mini
Componente
Modelo: CM9950
www.lg.com/mx
Antena FM
Antena AM
Asegúrese de conectar el enchufe de la bocina en el conector de la bocina del color correspondiente.
,
c
Seleccione CD, USB 1 o USB 2.
b
USB 1
USB 2CD
Presione C / V para seleccionar una canción deseada y presione
d/M para reproducirla.
Presione PRESETFOLDER W/S para seleccionar una carpeta y presione d/M para
reproducir el primer archivo de la carpeta seleccionada.
Búsqueda de carpetas
Las carpetas que no contienen ningún archivo no serán buscadas.
,
Presione TUNER MEMORY cuando ‘ERASE ALL?’ parpadee para conrmar.
a
b
Mantenga presionado H/P MODE (X-BOOM PLUS).
c
H/P
MODE
X-BOOM PLUS
Gire H/P VOL./SYNC SET para ajustar la conguración de Retardo.
H/P VOL. / SYNC SET
d
Presione H/P MODE(X-BOOM PLUS) para guardar la conguración de Retardo.
H/P
MODE
X-BOOM PLUS
Puede conectar dos unidades para reproducir junta la música de ambas.
Durante la reproducción USB 1 / 2, puede ajustar el tempo girando A / B TEMPO.
,
X-BOOM PLUS
Esta función está disponible en las funciones CD, USB 1, USB 2, BLUETOOTH, PORTABLE.
,
,
Seleccione STEREO o MONO en función FM.
DEL FILE?
FORMAT?
DEL FOLDER?
Eliminación de archivos
Seleccione para borrar el archivo, carpeta o formatear el USB.
a
b
Seleccione el archivo que desea eliminar en modo detenido.
Seleccione la carpeta que desea eliminar.
c
Realiza la selección.
Cancela la selección.
,
DELETE
Esta función solo se admite en estado detenido. (Sólo USB).
,
a
: USB A (USB 1) / : USB B (USB 2)
,
CM9950-AB.WMEXCLK_MFL68823909_Sim_1.indd 1 2015-01-27  10:24:38
Reproduzca música en su dispositivo Bluetooth.
c
Uso de BLUETOOTH®
a
b
LG CM9950 (XX)
BLUETOOTH
PAIRED
LG CM9950 (XX)
Para un uso más cómodo de esta unidad, instale “Music Flow Bluetooth en sus dispositivos
Bluetooth
. Seleccione un modo de
instalación ( o ).
Uso de la aplicación Music Flow Bluetooth
Music Flow Bluetooth
Busque “Music Flow Bluetooth en Google Play Store.
Escanee el código QR.
y
Cuando esta unidad es conectada correctamente con el dispositivo Bluetooth, “BLUETOOTH PAIRED” aparecerá en la ventana de
la pantalla y cambiará al nombre del dispositivo Bluetooth prontamente.
y
Si no está disponible para mostrar el nombre del dispositivo en la unidad, se visualizará “_”.
y
Incluso si esta unidad es conectada hasta a 3 dispositivos Bluetooth en el modo Bluetooth, puede reproducir y controlar la
música utilizando solo uno de los dispositivos conectados.
y
La conexión de emparejamiento múltiple solo se admite en los dispositivos Android o iOS. (La conexión de emparejamiento
múltiple puede no admitirse dependiendo de las especicaciones del dispositivo conectado.)
y
El dispositivo Bluetooth extraíble/desmontable (Ej: Dongle, etc.) no admite emparejamiento múltiple.
y
Cuando esta unidad está conectada con varios dispositivos Bluetooth, solo el dispositivo que esté reproduciendo mantiene la
conexión Bluetooth al cambiar la función de los otros.
,
Introduzca el código PIN (0000) según sea necesario.
,
a
Presione el DJ eect (FLANGER, PHASER, CHORUS, DELAY) deseado.
Para cancelar, presione de nuevo.
b
DJ EFFECT
DJ
EFFECT
FLANGERPHASER CHORUS DELAY
Gire EFFECT LEVEL para ajustar el nivel del efecto.
EFFECT LEVEL
a
Seleccione el modo DJ PRO deseado.
b
DJ PRO
CLUB
FOOTBALL
Presione un DJ Pro.Pad del sonido deseado.
a
Presione USER EQ.
b
USER EQ
Gire MASTER EQ (BASS, MIDDLE, TREBLE) para ajustar el nivel de sonido.
MASTER EQ
BASS MIDDLE TREBLE
AUTO DJ mezcla el nal de una canción con el inicio de otra para obtener una reproducción continua de la música.
AUTO DJ
Seleccione el modo AUTO DJ deseado.
Mixing
Mueva el Mix fader para ajustar el volumen de sonido del sonido combinado.
AUTO
SYNC
OFF
180 150
120
. . .
10
AM 12:00
0:00
10:20
10:20
a
b
c
d
10:20
10:20
a
b
c
d
e
VOL 3
FILE-XXX_001
Característica Adicional
La función de alarma funciona solo tras ajustar el reloj.
,
,
c
Guarde la conguración.
AUTO DJ RANDOM
AUTO DJ SEQUENTIAL
AUTO DJ OFF
BLUETOOTH
PAIRED
Music Flow Bluetooth
a
b
MIXER ON
MIX
Solo se selecciona AUTO DJ SEQUENTIAL cuando se reproduce la lista JUKE BOX.
,
Puede ajustar el nivel indicador de sonido DJ EFFECT entre 0 y 15. El nivel inicial es 7.
,
• S/O Android : Ver 4.0.3 (o posterior)
• Consulte la guía de la Aplicación “Music Flow Bluetooth” en su dispositivo inteligente.
,
El modo inicial DJ Pro es efecto de sonido CLUB.
,
• Si una conexión NFC no funciona correctamente, inténtelo de nuevo tras comprobar la localización
de la etiqueta NFC en su teléfono.
• S/O Android : Ver 4.1.2 (o posterior)
,
Presione LIGHTING MODE. El modo cambia cada vez que se presiona:
OFF
VOLCANO
POLICE
THUNDER
PSYCHE
CAOS
OFF
LIGHTING MODE
LIGHTING
MODE
• Cuando se utiliza la mezcla, se puede sincronizar el tempo de los archivos de audio que se están reproduciendo en
USB 1 y USB 2 presionando AUTO SYNC.
• El tempo de la música que se está reproduciendo en USB 1 se sincroniza con la música reproducida en USB 2.
• Si detiene completamente la función (USB 2) o cambia la función, se cancela la función AUTO SYNC.
Establezca el Bluetooth y seleccione “LG CM9950 (XX)” en su dispositivo Bluetooth.
Presione MIX. Seleccione una función deseada para el lado A y reprodúzcalo.
El lado B se ja como función USB2.
CM9950-AB.WMEXCLK_MFL68823909_Sim_1.indd 2 2015-01-27  10:24:42
ESPAÑOL | MANUAL SIMPLE (2 de 2)
Lea atentamente este manual de instrucciones antes
de utilizar su producto.
Para ver las instrucciones de las características
avanzadas, visite http://www.lg.com y descargue el
Manual del propietario. Ciertos contenidos de este
manual pueden no coincidir con los de su unidad.
Mini
componente
Modelo: CM9950
www.lg.com/mx
Mantenga presionado USB REC. Presione C / V para seleccionar un bitrate y presione USB REC.
USB REC
USB REC
a
Para seleccionar el bitrate y la velocidad de grabación
b
USB REC
Presione C / V para seleccionar una velocidad de grabación y
presione USB REC. (Sólo función CD)
Conecte un dispositivo USB y seleccione la función (CD, AUX, PORTABLE, Tuner) para grabar.
a
b
USB REC
Presione USB REC para iniciar la grabación. Mantenga presionado USB REC de nuevo para
detener la grabación.
Grabación USB
Mantenga presionado
JUKE BOX
.
b
JUKE BOX
c
Presione C / V para seleccionar una pista/archivo y presione JUKE
BOX. Repita este paso para almacenar más archivos.
JUKE BOX
Disfrute la música de la lista de reproducción de JUKE BOX.
d
Para disfrutar de la reproducción JUKE BOX
b
Seleccione JUKE BOX ON en el modo de parada.
a
JUKE BOX
JUKE BOX
ON
JUKE BOX
OFF
Reproduzca la lista de reproducción de JUKE BOX.
Para elaborar la lista de reproducción de JUKE BOX
JUKE BOX
Seleccione el apagado (OFF) de JUKE BOX.
Para borrar la lista de reproducción de JUKE BOX
Reproducción JUKE BOX
y
Para borrar la lista de reproducción de JUKE BOX, retire el CD o dispositivo USB de la unidad.
y
Se puede ingresar una lista de reproducción de hasta 100 pistas/archivos para CD/USB 1.
,
Mantenga presionado JUKE BOX en el modo de parada.
a
JUKE BOX
b
Presione para seleccionar la pista/archivo que desea borrar.
Borre la canción seleccionada.
c
DELETE
Puede seleccionar el bitrate y la velocidad de grabación antes de realizar la grabación.
Para detener la reproducción de JUKE BOX
Copia de USB
Conecte dispositivos USB a los puertos USB y seleccione USB 2.
a
b
USB REC
Presione USB REC para iniciar la grabación. Los archivos de audio de USB 2 se copian a
USB 1.
USB 2
Mantenga presionado USB REC de nuevo para detener la grabación.
,
Seleccione CD o USB 1.
a
DJ
SHARING
a
Seleccione una canción para compartirla.
b
DJ SHARING
SHARING
DJ
SHARING
c
d
Esta función le permite compartir una canción almacenada en un dispositivo USB utilizando la Aplicación Music Flow
Bluetooth.
Asegúrese de que la aplicación Music Flow Bluetooth esté
conectada.
• Algunas funciones pueden no estar disponibles durante la transmisión a través de la aplicación.
• Mantenga presionado DJ SHARING para compartir los archivos de mezcla grabados más recientemente. Si no
hay ningún archivo de mezcla, se compartirá el primer archivo de audio de la función USB 1.
• Puede transferir un archivo de hasta 512 Mbytes.
,
El archivo creado por DJ Sharing se guarda en la carpeta ‘Bluetooth’ en el dispositivo
inteligente.
,
Estado (no en modo MIXER ON) Grabar (solo función CD)
Reproducción
Una pista/archivo
Reproducción JUKE BOX Pista(s)/archivo(s) JUKE BOX
Detenido
Todas las pista(s)/archivo(s)
Estado Grabar
Reproducción
Una canción/archivo
Reproducción JUKE BOX canción(es)/archivo(s) JUKE BOX(s)
Detenido
Todas las canción(es)/archivo(s)
,
• Se grabará un archivo de aprox. 512 Mbytes cuando grabe durante un tiempo prolongado.
• Cuando usted detiene la grabación durante la reproducción, el archivo que se está grabando en ese momento
queda almacenado. (Excepto archivos MP3/WMA)
• La grabación no es compatible con el modo BLUETOOTH o LG TV.
• Para la grabación, solo está disponible el puerto USB (A).
• El nivel de volumen será cambiado de MIN a 30 durante la grabación. (Solo función CD)
• En el modo MIXER ON, todas las funciones están disponibles para grabar y se graba el sonido combinado.
• Presione USB REC para poner pausa a la grabación. (Solo Sintonizador, AUX, PORTABLE)
• Se almacenará como sigue. * La otra fuente: AUX y similares.
AUDIO CD MP3/WMA MIX TUNER The other source*
,
Usted puede hacer una lista de reproducción de sus canciones/archivos favoritos desde un disco o dispositivo USB utilizando
JUKE BOX Playback.
Esta función solo se admite en estado detenido.
,
Sor Juana Inés de la Cruz No 555
Col. San Lorenzo Industrial
Tlalnepantla de Baz
Estado de México C.P. 54033
Tel. (55) 5321-1919
Lada sin costo 01 (800) 347 1919
LG Electronics México S.A. de C.V.
Información adicional
Especicaciones
ESPAÑOL
Requisitos de potencia 120 V ~ 60 Hz
Consumo de energía
320 W
Reposo conectado en red:
0,4 W (Si están activados todos los puertos de red.)
Alimentación bus (USB) 5 V 0 500 mA
Total salida de Amplicador (RMS) 4 400 W
El diseño y las especicaciones están sujetos a cambio sin previo aviso.
Modo de desconexión de la conexión de red inalámbrica o el dispositivo inalámbrico
Apague la unidad presionando el botón de encendido/apagado durante más de 5 segundos.
Aviso para México
La operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos condiciones:
(1) es posible que este equipo o dispositivo no cause interferencia perjudicial y,
(2) este equipo o dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluyendo la que pueda causar su operación no deseada.
• La función USB de esta unidad no admite todos los dispositivos USB.
• El sistema de archivos NTFS no es compatible. (Sólo el sistema de archivos FAT(16/32) es compatible).
• No son compatibles discos duros externos, lectores de tarjetas, dispositivos bloqueados, o dispositivos USB de
tipo duro.
• DTS no es compatible. En el caso del formato de audio DTS, no hay salida de audio.
,
Requisito de los archivos de música
Frecuencia de muestreo
y
MP3 : 32 - 48 kHz
y
WMA : 32 - 48 kHz
Velocidad de bits
y
MP3 : 32 - 320 kb/s
y
WMA : 40 - 192 kb/s
Número máximo de archivos CD Datos : 999 / USB : 2 000
Número máximo de carpetas CD Datos : 99 / USB : 200
Extensiones de archivo
y
.mp3”
y
.wma”
Formato de archivo de CD-ROM ISO9660+JOLIET
Unidad Flash USB Dispositivo que admite USB2.0 o USB1.1.
Bluetooth Códec SBC
PRECAUCIÓN
RIESGO DE CHOQUE
ELÉCTRICO. NO ABRIR.
PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE CHOQUE ELÉCTRICO, NO
RETIRE LA CUBIERTA (O LA PARTE POSTERIOR). EN EL INTERIOR NO HAY
PIEZAS REPARABLES POR EL USUARIO. SOLICITE AYUDA AL PERSONAL
DE SERVICIO CALIFICADO.
El símbolo del rayo con punta
de echa dentro de un triángulo
equilátero,pretende alertar al usuario
de la presencia de voltaje peligroso no
aislado en el interior del armario del
producto que puede tener la magnitud
suciente para constituir un riesgo de
choque eléctrico para las personas.
El signo de exclamación dentro de un
triángulo equilátero,pretende alertar al
usuario de la presencia de instrucciones
importantes (de servicio) para el
funcionamiento y mantenimiento en la
información que acompaña al producto.
ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O CHOQUE
ELÉCTRICO, NO EXPONGA ESTE PRODUCTO A LA LLUVIA NI A LA
HUMEDAD.
PRECAUCIÓN: El aparato no debe ser expuesto al agua (goteo o
zambullido), y ningún objeto lleno de agua, como vasos, debe ser
colocado encima del aparato.
ADVERTENCIA: No instale el equipo en un espacio cerrado, como en
un librero o mueble similar.
PRECAUCIÓN: No usar equipos de alto voltage cerca de este
producto. (ej. Matamoscas electrónico). Este producto puede
funcionar incorrectamente debido a las descargas eléctricas.
PRECAUCIÓN: No obstruya ninguno de los oricios de ventilación.
Instale conforme a las instrucciones del fabricante. Las ranuras y
oricios del armario cumplen un propósito de ventilación y aseguran
el funcionamiento adecuado del producto, a n de protegerlo de
un posible sobrecalentamiento. Los oricios no deben obstruirse.
El producto no debe colocarse sobre una cama, sofá, tapete o una
supercie similar. Este producto no debe colocarse en una instalación
empotrada, como un librero o estante, a menos que haya una buena
ventilación y se respeten todas las instrucciones del fabricante.
PRECAUCIÓN: Este producto usa un sistema láser. Para asegurar
el uso apropiado de este producto, lea detenidamente este
manual del usuario y guárdelo para futuras consultas. Si la unidad
necesitara mantenimiento, póngase en contacto con un centro de
servicio autorizado. El uso de controles o ajustes, o la ejecución de
procedimientos, a excepción de los que se especican aquí, puede
causar una exposición peligrosa a la radiación. Para evitar la exposición
directa al rayo láser, no intente abrir la cubierta.
PRECAUCIÓN relacionada con el cable de alimentación
El enchufe de corriente es el dispositivo de desconexión. En caso de
emergencia, el enchufe de corriente debe permanecer de fácil acceso.
Este dispositivo está equipado con una batería o acumulador portátil.
Forma segura de retirar la batería del equipo: Retire la batería o
baterías antiguas siguiendo el orden inverso al de instalación. Para
evitar contaminar el medioambiente y provocar posibles daños a
la salud pública, las baterías viejas deben llevarse a los puntos de
recogida designados. no se deshaga de las baterías con la basura
normal. Es recomendable utilizar los sistemas locales de recogida
de baterías y acumuladores. La batería no debe exponerse a calor
excesivo como el del sol, el fuego o fuente similar.
Conexión a tierra
(Excepto para dispositivos que no estén conectados a tierra.)
Asegúrese de conectar el cable de conexión a tierra para evitar
posibles descargas eléctricas (es decir, el audio con enchufe ca de tres
clavijas debe estar conectado a la salida ca de tres clavijas).
Si no son posibles métodos de conexión a tierra, pida a un electricista
calicado la instalación de un interruptor separado. No intente
conectar a tierra a través de los cables telefónicos, pararrayos o tubos
de gas.
Instrucciones importantes
de seguridad
1. Lea estas instrucciones.
2. Guarde estas instrucciones.
3. Siga todas las advertencias.
4. Siga todas las instrucciones.
5. No use este aparato cerca del agua.
6. Limpie únicamente con un paño seco.
7. No obstruya ninguna salida de ventilación. Instale de acuerdo con
las instrucciones del fabricante.
8. No instale cerca de fuentes de calor como radiadores, registros de
calefacción, estufas u otros aparatos (incluyendo amplificadores)
que produzcan calor.
9. Respete el uso de la conexión del tomacorriente polarizado o
con conexión a tierra. Un tomacorriente polarizado tiene una
cuchilla más ancha que la otra. Un tomacorriente con tierra
tiene dos cuchillas y una pata para tierra. La cuchilla más ancha
o la pata para tierra sirven como protección. Si el tomacorriente
proporcionado no se ajusta a su tomacorriente, póngase en
contacto con un electricista para que lo reemplace.
10. Proteja el cable de alimentación para que no caminen sobre él o
quede atorado, particularmente en contactos, en receptáculos y
en el punto por donde sale del aparato.
11. Solamente use los aditamentos / accesorios especificados por el
fabricante.
12. Use únicamente con el carro, estante, trípode,
soporte o mesa especificados por el fabricante
o que haya sido vendido junto con el aparato.
Cuando use un carro, tenga cuidado cuando
mueva la unidad / carro para evitar accidentes
por vuelcos.
13. Desconecte este aparato durante tormentas eléctricas o cuando
no vaya a usarlo por períodos prolongados.
14. Haga que todo el mantenimiento sea realizado solamente por
personal técnico cualificado. Solicite mantenimiento cuando el
aparato haya sufrido cualquier tipo de daño, por ejemplo, si el
cable de alimentación o el tomacorriente están dañados, cuando
se haya derramado líquido sobre el aparato o hayan caído objetos
sobre él, cuando haya sido expuesto a lluvia o humedad, cuando
no funcione con normalidad o cuando haya sufrido una caída.
LG Sound Sync
a
b
Congure la salida de sonido de su TV: menú de ajustes de TV [ [Sonido] [ [Salida de sonido de TV] [ [LG Sound Sync
(inalámbrico)]
Seleccione la función LG TV.
LG Sound Sync permite controlar algunas funciones de esta unidad mediante un control remoto de su TV LG.
Las funciones controlables son subir/bajar volumen y silencio. Asegúrese de que la TV tiene el logotipo de LG Sound Sync
como se muestra arriba.
TV Speaker
External Speaker
LG Sound Sync (Optical)
LG Sound Sync (Wireless)
• Para obtener información especíca de operación, consulte el manual de instrucciones de su TV.
• Cuando las conexiones fallen, compruebe el estado de esta unidad y su TV: encendido/apagado, función.
• El tiempo necesario para apagar esta unidad es diferente dependiendo de su TV.
,
LG TV
LG TV
PAIRED
LG TV
Información de seguridad
Cómo jar el núcleo de ferrita
El núcleo de ferrita puede no incluirse dependiendo de las regulaciones de cada país.
a
Tire del tope [a] del núcleo de ferrita para abrir.
b
Enrolle los cables del R SPEAKERS, los cables del L SPEAKERS y los cables del SPEAKER LIGHITNG alrededor del núcleo
de ferrita una vez.
c
Cierre el núcleo de ferrita hasta que haga clic.
Reproducción automática
Si presiona d/M en la unidad cuando se inserta un CD o USB, la función se cambia y la música se reproduce
automáticamente.
Encendido automático
Esta unidad se enciende automáticamente por una fuente de entrada: LG TV o Bluetooth
Si ya se ha emparejado con esta unidad, esta unidad se puede encender automáticamente por una fuente de entrada
cuando está apagada.
Cambio de función automática
Esta unidad reconoce las señales de entrada, tales como Bluetooth y LG TV y luego cambia la función adecuada de forma
automática.
HELLO
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4

LG CM9950 El manual del propietario

Categoría
Receptores de medios de coche
Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para

El LG CM9950 es un sistema de audio versátil que ofrece una variedad de características para disfrutar de la música y otros contenidos multimedia. Con conectividad Bluetooth, puedes emparejar fácilmente tu smartphone u otro dispositivo compatible para reproducir música de forma inalámbrica. También puedes conectar dispositivos externos a través de la entrada AUX IN o el puerto USB para reproducir música desde fuentes externas. Además, el CM9950 cuenta con una función de grabación USB que te permite grabar fácilmente audio de CD, radio u otras fuentes directamente a una unidad USB.