Olympus C-750 - 4MP Digital Camera Guia Rapida De Início

Tipo
Guia Rapida De Início
Guía rápida de inicio
C-750 Ultra Zoom
PREPARE LA CÁMARA PARA EL USO
Antes de empezar a utilizar su cámara digital de Olympus...
a.
Instalación de la batería
Nota: Se accede a los compartimentos de la batería y
la tarjeta xD-Picture Card abriendo la tapa
correspondiente.
Deslice el bloqueo del compartimento de las pilas de = a ).
Deslice el bloqueo del compartimento de las pilas en la dirección
de la flecha y levante la tapa para abrirla.
Inserte dos pilas de litio CR-V3 en el compartimento con las respectivas
indentaciones una frente a la otra.
O
Inserte las pilas recargables en el compartimento como se indica en la ilustración
que figura en la cámara.
Cierre la tapa del compartimento de las pilas y deslice el bloqueo del
compartimento de las pilas de ) a =.
Para retirar las pilas, asegúrese de que la cámara esté apagada (el monitor y el
visor están apagados y el objetivo no está extendido).
b.
Inserción de la tarjeta xD-Picture Card
La tarjeta xD-Picture Card es donde la cámara almacena sus fotografías
y está disponible en diversas capacidades de memoria. Las fotografías
tomadas con la cámara permanecerán en la tarjeta xD-Picture Card aun
cuando la cámara esté desactivada y/o la batería haya sido retirada.
Abra la tapa de la tarjeta.
Coloque la tarjeta en la posición correcta e insértela en la ranura con
resorte para la tarjeta, como se muestra en la ilustración. Empuje la
tarjeta hasta el fondo en la ranura. La tarjeta quedará bloqueada en su
posición una vez insertada por completo.
Cierre firmemente la tapa de la tarjeta.
Confirme que ha instalado las pilas y la tarjeta xD-Picture Card correctamente, para ello ajuste el disco
de modo a
q
y presione el interruptor de encendido. Debería aparecer el mensaje “NO PICTURE”
(No hay imagen) en el monitor. Apague la cámara presionando el interruptor de encendido.
Nota: Para retirar la tarjeta, empújela hasta el fondo para desengancharla, y luego
déjela volver despacio.
c.
Fijación de la correa y del cordón del protector del objetivo
(OPCIONAL)
Fije el cordón del protector del objetivo y la correa a los enganches respectivos en cada lado
de la cámara como se muestra en la ilustración. La fijación de la correa a la cámara facilita
el manejo de la misma.
Bloqueo del compartimento
de las pilas
Tapa del
compartimento de
las pilas
ENCENDIDO DE LA CÁMARA
El Disco de modo de la cámara se utiliza para seleccionar los diferentes modos de funcionamiento.
a.
Encendido de la cámara (ON)
(MODO DE TOMA)
Presione las lengüetas del protector del objetivo para retirarlo.
Ajuste el disco de modo a h. Presione el interruptor de encendido.
El objetivo se extiende y el visor se enciende.
:Para maximizar la duración de la batería, la cámara digital presenta un modo de ahorro de energía en el cual la cámara ingresa al
modo de reposo después de estar aproximadamente tres (3) minutos sin uso.
b.
Ajuste de la fecha y hora
(OPCIONAL)
Ajuste la fecha y hora cuando utilice la cámara por primera vez. Ésto afecta en la manera como los nombres
de archivo de imagen serán creados y resultará práctico incluir está información en cada fotografía.
Ajuste el disco de modo a P y presione el interruptor de encendido para encender la cámara.
Presione
e
. Se visualiza el menú superior.
Presione d en las teclas de control para seleccionar MODE MENU.
Presione ac para seleccionar la pestaña SETUP y luego presione d.
Presione ac para seleccionar X y luego presione d.
Utilice ac para seleccionar el formato de fecha.
Ajuste la fecha y la hora en los campos correspondiente utilizando d para seleccionar el campo y ac para ajustar
el valor adecuado. Repita este paso hasta que todos los campos de fecha/hora estén ajustados.
Nota: La hora es ingresada utilizando el formato de 24 horas.
Presione
e
dos veces para ajustar la fecha/hora y salir del menú.
c.
Diagrama de la cámara y de los controles
Ahora tómese su tiempo hasta familiarizarse con las áreas claves de los controles de la cámara viendo las ilustraciones.
Disco de modo
Interruptor de encendido
CONSEJO
Jack
A/V OUT
LED del disparador automático/
del control remoto
Flash
Conector
USB
Objetivo
Jack DC-IN
Enganche para correa Mando de zoom
Botón
obturador
Tapa del
conector
Tapa de la tarjeta
Receptor del control remoto
MicrófonoMicrófono Altavoz
VT416901 1AG6P1P1562-- Printed in Japan
DESEMBALAJE DEL CONTENIDO DEL PAQUETE
Reuna su cámara digital y todos los componentes como se muestra en la ilustración. Usted necesitará de estos artículos para
completar los pasos de los procedimientos de configuración de la cámara que siguen.
Empiece Aquí
Es altamente recomendado seguir estas instrucciones
numeradas paso a paso para configurar e iniciar rápidamente
el uso de su nueva cámara digital.
OLYMPUS AMERICA INC.
Two Corporate Center Drive, Melville,
NY 11747-3157, U.S.A.
http://support.olympusamerica.com/
Para instrucciones más detalladas acerca de las funciones
avanzadas, refiérase al manual básico impreso incluido en su
paquete, o al manual de consulta del CD-ROM.
Ajustes de la cámara en el modo de toma como se muestra en el monitor
Ajustes de la cámara en el modo de reproducción como se muestra en el monitor
Nota: Dependiendo de los ajustes de la cámara, no todos los indicadores son
mostrados.
Botón macro/medición puntual
Botón de impresión
Visor
Disco de ajuste dióptrico
Monitor button
Botón del disparador automático/
del control remoto
Disco de modo
Botón del borrado
Botón del modo de flash
Botón de protección
Mando del flash
Botón AEL/CUSTOM
Botón de rotación
Tapa de la tarjeta
Monitor
Teclas de control
Botón OK/menú
Interruptor de encendido
Tapa del compartimento
de las pilas
Bloqueo del compartimento
de las pilas
Rosca trípode
Lámpara de control de la tarjeta
Zapata para accesorios
Verificación de las pilas
Lámpara verde (Bloqueo AF)
Flash en estado de reposo (stand-by)
Modo de flash
Modo macro
Indicador de memoria
Modo de fotografía
Disparador automático
Compensación del balance de blancos
ISO
Modo de grabación
Número de imágenes fijas
almacenables
Marca de objetivo de
enfoque automático (AF)
Modo de accionamiento (DRIVE)
Resolución
Velocidad de obuturador
Valor de abertura
Compensación de la exposición
Diferencial de exposición
Reducción de ruidos
Control de intensidad del flash
Bloqueo AE
Memoria AE
Medición punctual
Balance de blancos
Saturación
Nitidez
Contraste
Grabación de Sonido
Resolución
Compensación de la exposición
Balance de blancos
ISO
Fecha y hora
Número de archivo
(imagen fija)
Modo de grabación
Protección
Valor de abertura
Reserva de impresión,
número de impresiones
Verificación de las pilas
Velocidad de obuturador
Grabación de Sonido
OLYMPUS OPTICAL CO. (EUROPA) GMBH.
Wendenstrasse 14-18,
20097 Hamburg, Germany
http://www.olympus-europa.com/
Los siguientes ítems también están incluidos en el paquete del cámara digital: Manual básico, cable de AV, mando a distancia RM-1,
tarjeta de garantía, tarjeta de registro (no suministrada en algunas zonas) y folleto de precauciones de seguridad.
Nota: En determinadas zonas, el paquete incluirá pilas de NiMH recargables y un cargador en vez de pilas CR-V3. Por
favor, consulte las instrucciones de uso incluidas con el cargador de pilas.
Cámara digital Correa Protector del
objetivo y cordón
Pilas de litio CR-V3 (2) CD-ROM de
CAMEDIA Master
Cable USB
(color gris)
Tarjeta
xD-Picture Card
http://www.olympus.com/
p166_qsgsp_pquick_6.fm Page 1 Friday, February 14, 2003 12:15 PM
VISUALIZACIÓN Y
BORRADO DE
FOTOGRAFÍAS
Con la cámara digital, usted puede visualizar fácilmente las
fotografías y borrar aquellas que no desea.
a.
Visualización de fotografías
Existen dos maneras de acceder al modo de reproducción:
Si la cámara está ajustada en OFF y el protector de
objetivo está cerrado, presione q una vez.
O
Si la cámara está en el modo de fotografía con el tambor
del objetivo extendido, presione dos veces f en rápida
sucesión (QUICK VIEW).
La última fotografía tomada aparece en el monitor. Utilice
bdac para desplazarse a través de las imágenes
guardadas en la tarjeta xD-Picture Card.
Cuando usted finalice la revisión de sus fotografías:
Presione el interruptor de encendido para apagar el
monitor.
O
Para volver al modo de fotografía presione a medias el
botón obturador.
b.
Borrado de fotografías
El encanto de la fotografía digital reside en su capacidad
de mantener las fotos que desea, borrar el resto y
reutilizar el espacio restante de la memoria para tomar
nuevas fotografías. La cámara digital ofrece dos formas
para borrar permanentemente las fotos digitales no
deseadas:
Borrado de un solo cuadro: Borra sólo la fotografía
actualmente indicada en el monitor.
Una vez borradas, las fotografías no pueden ser
restauradas.
Ajuste el disco de modo a q y presione el interruptor de
encendido.
Utilice las teclas de control para visualizar la imagen que
desea borrar.
Presione S.
Presione
ac
para seleccionar YES, y luego presione
e.
:Las imágenes también pueden ser borradas durante el
modo de “QUICK VIEW”, descrita en el paso 5a. Ésto facilita
el borrado rápido de una fotografía recién tomada.
Borrado de todos los cuadros: Borra todas las
fotografías de la tarjeta xD-Picture Card en una
operación, excepto las fotografías protegidas.
Una vez borrada, las fotografías no pueden ser restauradas.
Ajuste el disco de modo a q y presione el interruptor de
encendido.
Presione
e
, luego presione
d
para seleccionar MODE MENU.
Utilice
ac
para seleccionar la lengüeta CARD, luego
presione
d
dos veces para acceder a la pantalla CARD SETUP.
R ALL ERASE debe estar iluminado. Presione e.
Por precaución, la cámara digital le solicitará que seleccione
YES o NO para confirmar el borrado, ya que este procedimiento
borrará permanentemente todas las fotografías desprotegidas.
Seleccione YES utilizando las teclas de control y presione
e.
CONSEJO
TOMA DE FOTOGRAFÍAS
Existen dos maneras para componer su sujeto: utilizando
el monitor o el visor óptico. Dependiendo de la situación de
la toma, puede encontrar ventajas en cada método.
Réfierase al manual básico impreso para más información.
a.
Toma de fotografías
Ajuste el disco de modo a h y presione el interruptor
de encendido. Se enciende el visor.
Para tomar fotografías usando el monitor, presione f
para encender el monitor.
Componga el sujeto de la toma en el visor o el monitor.
Los iconos que representan los ajustes de la cámara
aparecen en el monitor, indicándole informaciones
importantes, tales como el flash y modos de grabación,
duración de la
batería
y el número restante de cuadros.
Presione el botón del obturador hasta la mitad del
recorrido.
La cámara digital confirma que el enfoque y la
exposición están ajustados correctamente cuando la
lámpara verde permanece iluminada. El indicador # le
informa de que es recomendable el uso del flash y/o que
éste está recargando (cuando parpadea), o bien de que
está listo para disparar (cuando permanece iluminado).
Presione completamente el botón del obturador para
tomar la fotografía. Un sonido bip corto confirma que su
fotografía ha sido tomada.
b.
Zoom
La cámara digital Incorpora un objetivo zoom,
permitiéndole acercarse a la acción, o capturar tomas en
gran angular y lograr todo en la fotografía.
Empuje el mando de zoom hacia W para el zoom de
alejamiento y consiga que entre todo en la fotografia.
Tire del mando de zoom hacia T para el zoom de
acercamiento y consiga un primer plano.
c.
Modos del flash
La cámara digital presenta diversos modos de flash.
Obsérvese que no todos los modos de flash están
disponibles dependiendo el modo de fotografía
seleccionado.
Pulse el mando del flash y presione el botón # para
recorrer los distintos modos de flash:
Con el botón obturador presionado a medias, el flash
está listo para disparar cuando se ilumina el indicador
#. Cuando el indicador # parpadea, el flash está
cargando.
Para evitar que el flash se dispare, presione sobre la
parte superior del mismo para ocultarlo.
d.
Número de fotografías almacenables
Su cámara digital puede utilizar tarjetas xD-Picture Card
desde 16 a 256 MB. El número de fotografías que puede
almacenar depende de la calidad de imagen
seleccionada.
Consulte el manual de consulta para las descripciones
detalladas de cada modo de grabación y la capacidad
de cuadros almacenables de los diversos modos de
resolución y la capacidad de la tarjeta xD-Picture Card.
:Para saber cuántos cuadros restan, encienda el monitor y mire
el número en la esquina inferior izquierda. Recuerde que usted
siempre puede borrar fotografías no deseadas para crear
espacio para otras (Consulte el paso 5).
F2.8
F2.8
1600 1200
1600 1200
SQ1
SQ1
# Indicador
del flash
Lámpara
verde
Botón obturador
Icono Modos del
flash
Descripción
Sin
indicación
Flash
automático
La cámara decide automáticamente si necesita el
flash.
!
Flash de
reducción del
fenómeno de
ojos rojos
Reduce la incidencia del fenómeno de ojos rojos a
través de la emisión de flashes previos para contraer el
tamaño de la pupila, antes de disparar el flash
principal. El efecto estroboscópico es una operación
normal en este modo.
#
Flash de relleno El flash siempre dispara con cada fotografía.
#SLOW1,
#SLOW2,
HSLOW
Sincronización
lenta
Ajusta el flash para situaciones especiales que
requieren velocidades de obturación lentas.
CONSEJO
INSTALACIÓN DEL
SOFTWARE DE LA CÁMARA
Ahora usted ha aprendido la funcionalidad básica de su nueva cámara
digital de Olympus! Ahora está listo para empezar a explorar las
posibilidades que la fotografía digital proporciona a su ordenador.
Actividades tales como edición de fotos, impresión, y mucho más, están
sólo a unos pasos de distancia!
Acerca del CD-ROM de CAMEDIA Master de Olympus
Con su cámara digital de Olympus viene suministrado un juego de software y documentación.
El CD incluye:
CAMEDIA Master: Para descargar fotografías desde la cámara, visualizar, organizar, retocar
e imprimir sus fotos digitales y películas.
Controlador USB para Windows 98: Esta utilidad debe ser instalada para permitir la
comunicación de la cámara con su ordenador, si éste utiliza el sistema operativo Microsoft
Windows 98.
Manual de consulta de la cámara digital de Olympus: Una guía de consulta completa en
forma digital, guardada en el CD en el formato PDF.
Ahora usted está listo para instalar el software del ordenador.
Abra el paquete del CD-ROM de CAMEDIA Master y localice la Guía de instalación del
software en el idioma que desee utilizar.
Continúe las instrucciones paso a paso para instalar el software y disfrute de sus nuevas
capacidades de procesamiento de foto digital!
CONEXIÓN DE LA CÁMARA A
UN ORDENADOR
:Olympus recomienda el uso de un adaptador AC opcional para asegurar una
fuente de alimentación consistente cuando descargue imágenes.
Asegúrese que la cámara esté desactivada antes de conectarla a
su ordenador.
Olympus simplifica la conexión de la cámara digital a su ordenador.
Apague la cámara.
Enchufe el cable USB suministrado al conector USB de su cámara y al
ordenador, como se ilustra a la derecha.
CONSEJO
Los usuarios de Windows 98 deben instalar el
software del “Controlador USB para Windows 98”,
antes de conectar la cámara digital a su ordenador.
Consulte la Guía de instalación del software para
la información completa.
Ajuste el disco de modo a q y presione el interruptor de
encendido. La cámara inicia la comunicación con el ordenador.
Funciones adicionales de la cámara
La cámara digital ofrece una multitud de funciones avanzadas para ampliar su creatividad. Esto es sólo un
pequeño ejemplo. Consulte el manual básico para los detalles de estas capacidades, y más!
Control avanzado de la fotografía: Dispone de las funciones de Prioridad de abertura, Prioridad del
obturador y toda la gama de modos manuales para ofrecerle un completo control de sus fotografías.
6 Modos de fotografía de escenas programados: Esta cámara dispone de 6 modos de fotografía para
elegir, dependiendo de las condiciones de la toma y del efecto que desee lograr.
Modo macro y modo supermacro: para tomar fotografías de primeros planos muy cercanos.
Fotografía secuencial: Tome una serie de fotografías fijas en rápida sucesión.
Edición de imágenes fijas: Edite imágenes fijas y guárdelas como nuevas imágenes.
Modo de grabación de vídeo: Sí, la cámara digital graba imágenes de vídeo con Sonido!
Fotografías dos-en-uno: Combina dos imágenes separadas que han sido fotografiadas en sucesión y
las almacena como una sola fotografía.
Reproducción en primer plano: Amplía las fotografías en el monitor para verificar los detalles de la
imagen seleccionada.
Indicación de índice: Para ver varias fotografías en miniatura en el monitor de una vez.
Protección de fotografías: Evita que usted borre accidentalmente las fotografías.
Reproducción de vídeo: Para ver sus fotografías e imágenes de vídeo en un monitor de televisión.
Toma panorámica: Conecta las imágenes superpuestas en una sola fotografía utilizando el modo
panorámico y el software CAMEDIA Master de Olympus.
:Recuerde completar y devolver su tarjeta de registro (no suministrada en algunas zonas), y conserve a mano toda la
documentación de la cámara.
CONSEJO
Asistencia técnica (EE.UU.)
1-888-553-4448 (Llamada gratuita)
8:00 AM - 10:00 PM ET
Lunes a viernes
Asistencia técnica al cliente en Europa
00800-67 10 83 00 (Llamada gratuita)
+49 180 5 - 67 10 83 o +49 40 - 23 77 38 99
(Llamada normal)
9:00 AM - 6:00 PM MET
Lunes a viernes
p166_qsgsp_pquick_6.fm Page 2 Friday, February 14, 2003 12:15 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Olympus C-750 - 4MP Digital Camera Guia Rapida De Início

Tipo
Guia Rapida De Início