US Robotics 7931 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

24-Port 10/100/1000Mbps Switch
Installation Guide
Guide d'installation
Installationsanleitung
Guida per l’installazione
Installatiegids
Guía de instalación
Manual de Instalação
Installationshandbok
Příručka pro rychlou instalaci
Gyors telepítési útmutató
Instrukcja szybkiej instalacji
Руководство по установке
Hõzlõ Kurulum Kõlavuzu
R24.0489.00
31
Instalación
Contenido de la caja:
- 24-Port 10/100/1000 Mbps Switch - Guía breve de instalación - 3 cables de alimentación
Antes de empezar
Nota: Para más información consulte la sección de soporte del sitio Web de
LED Color, Estado Función
PWR Verde, encendido Recepción de señal
Apagado Sin recepción de señal
LINK/ACT 1-24
A cada LED le corresponde
uno de los puertos LAN
situados en la parte
delantera.
Verde, encendido Conexión LAN a 1000 Mbps
Verde, parpadea Envío y recepción de datos a 1.000 Mbps
Naranja,
encendido
Conexión LAN a 10/100 Mbps
Naranja, parpadea Envío y recepción de datos a 10/100 Mbps
Apagado Sin enlace ni conexión a 10Mbps
FDX/HDX 1-24 Verde, encendido Conexión dúplex completa
Verde, parpadea Conexión semidúplex
Apagado Se producen colisiones en el puerto cuando está activado el modo
semidúplex.
Puertos Función
Puertos LAN del 1 al 24 Se utilizan para conectar dispositivos Ethernet al switch.
100-240 V CA Para el cable de alimentación del 24-Port 10/100/1000 Mbps
Switch.
1357
2468 10
9111315
12 14 16 18
17 19 21 23
20 22 24
U.S. Robotics
10/100/1000 Mbps
24-Port Switch
FDX/HDX
LNK/ACT
LNK/ACT
Green = 1000M Orange = 10/100M
FDX/HDX
32
U.S. Robotics en http://www.usr.com/support.
Nota: El número de su modelo es 7931. No olvide anotar el número de serie antes de
instalar el 24-Port 10/100/1000 Mbps Switch. Lo encontrará en la etiqueta de la parte
posterior del producto y en el lateral de la caja. Si alguna vez tiene que llamar a nuestro
servicio de asistencia técnica, necesitará este número para que le atiendan.
Paso 1. Conecte la unidad de alimentación.
Paso 2. Conecte su 24-Port 10/100/1000 Mbps Switch al dispositivo
Ethernet.
¡Enhorabuena!
La instalación del switch ha concluido. Conforme se vayan estableciendo las
conexiones, se irán encendiendo los LED correspondientes. Repita este paso tantas veces como
sea necesario. Podrá conectar hasta veintitrés dispositivos adicionales.
100-240VAC
1357
2468 10
9111315
12 14 16 18
17 19 21 23
20 22 24
U.S. Robotics
10/100/1000 Mbps
24-Port Switch
FDX/HDX
LNK/ACT
LNK/ACT
Green = 1000M Orange = 10/100M
FDX/HDX
33
Esta es una de las muchas configuraciones posibles.
Nota: Si desea obtener información relacionada con la red, consulte la documentación
de su sistema operativo.
Registre su producto en línea en http://www.usr.com/productreg.
Solución de problemas
El 24-Port 10/100/1000 Mbps Switch está bien conectado a mi
dispositivo Ethernet pero la velocidad de conexión es lenta.
Solución posible:
Compruebe que su adaptador de red o su dispositivo Ethernet son compatibles con la velocidad
de transmisión a 1.000 Mbps. Puede que el dispositivo que esté utilizando vaya a 10/100 Mbps.
Si la luz es naranja, está recibiendo y transmitiendo datos a 10/100 Mbps. Si la luz es verde, está
recibiendo y transmitiendo datos a 1.000 Mbps. Para alcanzar la velocidad de transferencia
deseada, cambie los dispositivos a 10/100 Mbps por otros a 1.000 Mbps.
Solución posible:
Compruebe que está usando un cable Ethernet RJ-45 Categoría 5 con las garantías de seguridad
adecuadas. Si no utiliza el cable adecuado, la calidad de su conexión podría verse afectada.
Puede que deba cambiar su cable Ethernet RJ-45 Categoría 5.
Solución posible:
La longitud del cable Ethernet entre su switch y su estación de trabajo u ordenador no debe ser
superior a 100 metros. Alguna fuente de energía con campos electromagnéticos de gran
intensidad puede estar causando interferencias.
1357
2468 10
9111315
12 14 16 18
17 19 21 23
U.S. Robotics
10/100/1000 Mbps
24-Port Switch
FDX/HDX
LNK/ACT
LNK/ACT
Green = 1000M Orange = 10/100M
FDX/HDX
34
Si sigue teniendo problemas:
1. Consulte la sección de soporte del sitio Web de U.S Robotics: www.usr.com.
La mayoría de los problemas que experimentan los usuarios aparecen en las páginas de
preguntas más habituales y resolución de problemas del producto correspondiente. El número
de modelo del 24-Port 10/100/1000 Mbps Switch es el 997931. Si alguna vez necesita obtener
información del sitio Web de U.S. Robotics, se le pedirá este número.
2. Llame al servicio de asistencia técnica de U.S. Robotics.
El personal de nuestro servicio de asistencia atenderá sus consultas técnicas sobre los productos
de U.S. Robotics.
País Teléfono Internet Horario de asistencia
Estados Unidos (888) 216-2850 http://www.usr.com/emailsupport 9:00 a 17:00, Lunes a Viernes
Canadá (888) 216-2850 http://www.usr.com/emailsupport 9:00 a 17:00, Lunes a Viernes
Austria 07 110 900 116 germany_mod[email protected]m 8:00 a 18:00, Lunes a Viernes
Bélgica (neerlandés) +32 (0) 70 233 545 emea_modemsuppo[email protected] 9:00 a 18:00, Lunes a Viernes
Bélgica (francés) +32 (0) 70 233 546 emea_modemsup[email protected] 9:00 a 18:00, Lunes a Viernes
Dinamarca +45 7010 4030 [email protected] 9:00 a 17:00, Lunes a Viernes
Finlandia +358 98 171 0015 emea_modemsupport@usr.com 10:00 a 18:00, Lunes a Viernes
Francia 082 507 0693 france_modemsupport@usr.com 9:00 a 18:00, Lunes a Viernes
Alemania/Hungría 01805671548 germany_modem[email protected] 8:00 a 18:00, Lunes a Viernes
Irlanda +44 870 844 4546 emea_modem[email protected]om 9:00 a 18:00, Lunes a Viernes
Israel +44 870 844 4546 emea_modem[email protected]m 9:00 a 17:30, Lunes a Viernes
Italia 848 80 9903 italy_modemsuppor[email protected] 9:00 a 18:00, Lunes a Viernes
Luxemburgo +352 342 080 8318 emea_mod[email protected] 9:00 a 18:00, Lunes a Viernes
Oriente Medio/África +44 870 844 4546 emea_modemsupport@usr.com 9:00 a 18:00, Lunes a Viernes
Países Bajos 0900 20 25 857 emea_modemsupport@usr.com 9:00 a 18:00, Lunes a Viernes
Noruega +47 23 50 0097 emea_modemsupport@usr.com 9:00 a 17:00, Lunes a Viernes
Polonia [email protected] 8:00 a 18:00, Lunes a Viernes
Portugal +351 (0)21 415 4034 emea_modemsupp[email protected] 9:00 a 17:00, Lunes a Viernes
España 902 117 964 spain_modem[email protected] 9:00 a 17:00, Lunes a Viernes
Suecia +46 (0) 77 128 1020 [email protected] 8:00 a 17:00, Lunes a Viernes
Suiza +0848 840 200 emea_modem[email protected]m 8:00 a 18:00, Lunes a Viernes
Reino Unido 0870 844 4546 uk_modemsupport@usr.com 9:00 a 17:30, Lunes a Viernes
Si desea recibir información actualizada sobre los servicios de asistencia, visite el sitio Web:
http://www.usr.com.
Adecuación a las normas del sector
Declaración de conformidad FCC del fabricante
U.S. Robotics Corporation
935 National Parkway
Schaumburg, IL 60173
EE.UU.
declara que este producto cumple con las normas de la FCC:
Apartado 15, Clase A:
Su funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes:
1. Este dispositivo no causa interferencias electromagnéticas perjudiciales.
2. Este dispositivo tolera cualquier interferencia recibida, incluidas las que puedan provocar un funcionamiento no deseado.
Este equipo hace uso de las siguientes clavijas USOC: RJ-45
Interferencias con la radio y la televisión:
Este equipo genera, utiliza y puede emitir energía de radiofrecuencia y, a menos que se instale y se utilice de acuerdo con el
manual de instrucciones, puede provocar interferencias perjudiciales en las comunicaciones por radio y televisión. El producto se
ha sometido a pruebas que verifican su conformidad con los límites para dispositivos informáticos de Clase A de acuerdo con las
especificaciones del Apartado 15 del estándar de la FCC, diseñado para ofrecer una protección razonable frente a este tipo de
interferencias en instalaciones de áreas residenciales.
Aviso al usuario:
Se comunica al usuario que cualquier cambio o modificaciones que no hayan recibido la aprobación expresa del órgano
responsable de certificar la adecuación del aparato desautorizará al usuario para manejarlo.
35
Listado UL/Listado CUL
Este equipo informático está registrado en UL y CUL a los efectos descritos en la guía del usuario.
Declaración de conformidad CE
U.S. Robotics Corporation, sita en el 935 de National Parkway, Schaumburg, Illinois, 60173-5157 (Estados Unidos), declara bajo
su entera y exclusiva responsabilidad que el U.S. Robotics 24-Port 10/100/1000 Mbps Switch, al que hace referencia la presente
documentación, cumple las siguientes normas y disposiciones:
EN60950
EN55022
EN55024
EN61000-3-2
EN61000-3-3
Por el presente documento declaramos que este producto cumple todos los requisitos fundamentales de la Directiva 1999/5/CE.
Se ha llevado a cabo el procedimiento de evaluación de conformidad con lo indicado en el artículo 10(3) y detallado en el anexo II
de la Directiva 1999/5/CE.
Descargo de responsabilidad del fabricante
La información que se incluye en el presente documento está sujeta a modificaciones sin previo aviso y no establece ningún
compromiso por parte del distribuidor. Se desestima toda garantía o interpretación, expresa o implícita, con respecto a la calidad,
precisión o adecuación a cualquier fin particular de este documento. El fabricante se reserva el derecho a efectuar cualquier
cambio en el contenido de este documento o productos asociados con él en cualquier momento sin que por ello esté obligado a
notificarlos a cualquier persona u organización. El fabricante desestima toda responsabilidad derivada de los daños directos,
indirectos, especiales, casuales o derivados que pudieran deberse al uso de este producto o su documentación, incluso si hubiera
sido advertido de la posibilidad de tales daños.
Garantía limitada de U.S. Robotics Corporation
Equipo: U.S. Robotics garantiza al usuario final (en lo sucesivo, “el cliente”) la ausencia de defectos materiales y de fabricación en
este producto de hardware, en condiciones normales de uso y mantenimiento, durante el periodo de tiempo que se indica a
continuación, desde la fecha de compra a U.S. Robotics o a un distribuidor autorizado:
2 (dos) años
De conformidad con lo estipulado en esta garantía, U.S. Robotics queda obligado exclusivamente, y siempre a discreción de
U.S. Robotics y con cargo a U.S. Robotics, a reparar el producto o el componente defectuoso del mismo o, si ninguna de las
opciones anteriores fuese razonablemente factible, a devolver al cliente el importe de compra desembolsado al adquirir
el producto defectuoso. Todos los productos sustituidos pasarán a ser propiedad de U.S. Robotics. Los productos o componentes
de recambio pueden ser nuevos o reparados. U.S. Robotics garantiza todos los productos sustituidos o reparados durante 90
(noventa) días desde la fecha de su envío, o bien durante el tiempo que reste del periodo de garantía original, tomándose el
periodo más largo de ambos.
Software: U.S. Robotics garantiza al cliente que todos los programas de software concedidos conforme a licencia de U.S. Robotics
funcionarán sustancialmente de acuerdo con lo establecido en sus hojas de datos técnicos, durante un periodo de 90 (noventa)
días a partir de la fecha de adquisición a U.S. Robotics o a un distribuidor autorizado. U.S. Robotics garantiza que el soporte
informático que contiene dicho software estará libre de fallos durante el periodo de garantía. Esta garantía no cubre ninguna
actualización. Conforme a lo estipulado en esta garantía expresa, la única obligación de U.S. Robotics será, a discreción de
U.S. Robotics y con cargo a U.S. Robotics, devolver al cliente el importe de compra desembolsado por cualquier producto de
software que resulte ser defectuoso, o bien reemplazar cualquier soporte defectuoso por otro que se ajuste sustancialmente a
los datos técnicos publicados por U.S. Robotics. Es responsabilidad del cliente elegir los programas y los materiales de consulta
correspondientes. U.S. Robotics no garantiza ni manifiesta que sus productos de software satisfagan las necesidades del cliente o
funcionen en combinación con productos de hardware o software de otros fabricantes, ni que el funcionamiento de los productos
de software sea ininterrumpido o que carezca de errores, ni que los defectos detectados en los productos de software vayan
a ser corregidos. En cuanto a los productos de otros fabricantes cuya compatibilidad se menciona en los datos técnicos o la
documentación de los productos de software de U.S. Robotics, esta empresa hará un esfuerzo razonable por habilitar dicha
compatibilidad, salvo en los casos en que la incompatibilidad se deba a un defecto en el producto de otro fabricante o al uso
del producto de software contrario a lo establecido en los manuales del usuario o los datos técnicos publicados por U.S. Robotics.
Este producto de U.S. Robotics puede incluir o estar comprendido en un software de otro fabricante cuyo uso esté sujeto a un
acuerdo de licencia de usuario final independiente. Esta garantía de U.S. Robotics no cubre el software de otros fabricantes. Para
saber cuáles son las condiciones de la garantía aplicables en este último caso, consulte el acuerdo de licencia de usuario final que
rige el uso de dicho software.
Prestación del servicio en garantía: Para obtener la autorización de servicio en garantía, el cliente debe ponerse en contacto con
un centro de asistencia técnica de U.S. Robotics o con un servicio de asistencia técnica autorizado de U.S. Robotics dentro del
período de vigencia de la garantía. Puede que U.S. Robotics o su distribuidor autorizado le solicite el comprobante de compra
correspondiente. Los productos enviados al servicio de asistencia de U.S. Robotics deben haber sido previamente autorizados
por U.S. Robotics mediante un número de solicitud de reparación del usuario anotado en el exterior del paquete, a portes
pagados y embalados correctamente para su transporte seguro. Se recomienda además asegurarlos y enviarlos por un método
que permita el seguimiento de dicho transporte. Los artículos reparados o sustituidos serán enviados al cliente, con cargo a
U.S. Robotics, antes de 30 (treinta) días desde la fecha de recepción del producto defectuoso por parte de U.S. Robotics.
Sírvase devolver el producto a la siguiente dirección:
36
En Canadá: En Europa: En Estados Unidos:
U.S.Robotics FRS Europe BV. U.S. Robotics
Unit-100 13751 Mayfield Pl. Draaibrugweg 2 c/o Innovate -It
Richmond, B.C.Canada V6V 2G9 1332 AC Almere 935 McLaughlin
Países Bajos San Jose, CA 95122
U.S. Robotics no se hace responsable de ningún software, firmware, información o datos en memoria del cliente que estén
memorizados, almacenados o integrados en cualquier producto devuelto a U.S. Robotics para su reparación, ya sea conforme
a garantía o no.
Garantía exclusiva: Si los productos de U.S. Robotics no funcionasen de acuerdo con las condiciones expresadas en la garantía
anterior, la única compensación a que tendrá derecho el cliente por incumplimiento de dicha garantía será la reparación,
sustitución o el reembolso del importe de compra desembolsado, a discreción de U.S. Robotics. Dentro de los límites permitidos
por la ley, la presente garantía y los recursos descritos en la misma son exclusivos y sustituyen a todas las demás garantías o
condiciones, explícitas o implícitas, ya sea de hecho o por aplicación de la ley, estatutarias o de otro tipo, incluyendo garantías,
condiciones de comerciabilidad, adecuación a un fin determinado, calidad satisfactoria, correspondencia con la descripción y
adecuación a la normativa vigente, a todos los cuales se renuncia expresamente. U.S. Robotics no asume ni autoriza a ninguna
otra persona a asumir en su representación responsabilidad alguna relacionada con la venta, instalación, mantenimiento o uso
de sus productos. La presente garantía exime de toda responsabilidad a U.S. Robotics si sus comprobaciones y exámenes
demuestran que el defecto o el funcionamiento defectuoso del producto alegado no existe o fue causado por uso indebido,
negligencia, instalación o pruebas inapropiadas, intento no autorizado de reparación o modificación, por parte del cliente o de
terceros, o por cualquier otra causa no relacionada con el uso previsto del equipo, o por accidente, incendio, rayos, cortes o
interrupciones del suministro eléctrico u otros factores fortuitos.
Limitación de responsabilidad: En la medida en que la ley lo permita, ni U.S. Robotics ni sus proveedores aceptan responsabilidad
alguna, ya sea contractual o extracontractual (incluyendo negligencia), de los daños secundarios, derivados, indirectos,
especiales o penales de cualquier tipo, o por lucro o beneficio cesante, pérdida de negocio, pérdida de información o datos u otra
pérdida financiera derivada o relacionada con la venta, instalación, mantenimiento, uso, rendimiento, fallo o interrupción de sus
productos, incluso si U.S. Robotics o sus distribuidores autorizados hubieran sido advertidos de la posibilidad de tales daños, y
limita su responsabilidad a reparar, sustituir o reembolsar el precio de compra satisfecho, a discreción de U.S. Robotics. Esta
limitación de responsabilidad por daños no se verá afectada por la inadecuación de las soluciones aquí establecidas a su
propósito esencial.
Renuncia: Algunos países, estados o provincias no permiten la exclusión o limitación de garantías implícitas o la limitación de
daños secundarios o derivados para ciertos productos suministrados a consumidores o la limitación de responsabilidad por
daños personales, de modo que puede que las limitaciones y exclusiones arriba indicadas no se apliquen o se apliquen
parcialmente en su caso. Cuando las garantías implícitas no puedan ser excluidas en su totalidad, se limitarán a la duración
de la garantía escrita aplicable. La presente garantía le concede derechos legales específicos que pueden variar dependiendo
de la legislación de cada país.
Legislación aplicable: La presente garantía limitada se interpretará de conformidad con la legislación del Estado de Illinois, EE.
UU., exceptuando sus disposiciones en materia de Derecho Internacional Privado y la Convención de las Naciones Unidas sobre
los Contratos de Compraventa Internacional de Mercaderías.

Transcripción de documentos

24-Port 10/100/1000Mbps Switch Installation Guide Guide d'installation Installationsanleitung Guida per l’installazione Installatiegids Guía de instalación Manual de Instalação Installationshandbok Příručka pro rychlou instalaci Gyors telepítési útmutató Instrukcja szybkiej instalacji Руководство по установке Hõzlõ Kurulum Kõlavuzu R24.0489.00 Instalación Contenido de la caja: - 24-Port 10/100/1000 Mbps Switch - Guía breve de instalación U.S. Robotics - 3 cables de alimentación 1 3 5 7 9 11 13 15 17 19 21 23 2 4 6 8 10 12 14 16 18 20 22 24 LNK/ACT FDX/HDX 10/100/1000 Mbps 24-Port Switch LNK/ACT FDX/HDX Green = 1000M Orange = 10/100M LED PWR Color, Estado Función Verde, encendido Recepción de señal Apagado Sin recepción de señal LINK/ACT 1-24 Verde, encendido Conexión LAN a 1000 Mbps A cada LED le corresponde uno de los puertos LAN situados en la parte delantera. Verde, parpadea Envío y recepción de datos a 1.000 Mbps Naranja, encendido Conexión LAN a 10/100 Mbps FDX/HDX 1-24 Naranja, parpadea Envío y recepción de datos a 10/100 Mbps Apagado Sin enlace ni conexión a 10Mbps Verde, encendido Conexión dúplex completa Verde, parpadea Conexión semidúplex Apagado Se producen colisiones en el puerto cuando está activado el modo semidúplex. Puertos Función Puertos LAN del 1 al 24 Se utilizan para conectar dispositivos Ethernet al switch. 100-240 V CA Para el cable de alimentación del 24-Port 10/100/1000 Mbps Switch. Antes de empezar Nota: Para más información consulte la sección de soporte del sitio Web de 31 U.S. Robotics en http://www.usr.com/support. Nota: El número de su modelo es 7931. No olvide anotar el número de serie antes de instalar el 24-Port 10/100/1000 Mbps Switch. Lo encontrará en la etiqueta de la parte posterior del producto y en el lateral de la caja. Si alguna vez tiene que llamar a nuestro servicio de asistencia técnica, necesitará este número para que le atiendan. Paso 1. Conecte la unidad de alimentación. 100-240VAC Paso 2. Conecte su 24-Port 10/100/1000 Mbps Switch al dispositivo Ethernet. U.S. Robotics 10/100/1000 Mbps 24-Port Switch 1 3 5 7 9 11 13 15 17 19 21 23 2 4 6 8 10 12 14 16 18 20 22 24 LNK/ACT FDX/HDX LNK/ACT FDX/HDX Green = 1000M Orange = 10/100M ¡Enhorabuena! La instalación del switch ha concluido. Conforme se vayan estableciendo las conexiones, se irán encendiendo los LED correspondientes. Repita este paso tantas veces como sea necesario. Podrá conectar hasta veintitrés dispositivos adicionales. 32 U.S. Robotics 10/100/1000 Mbps 24-Port Switch 1 3 5 7 9 11 13 15 17 2 4 6 8 10 12 14 16 18 19 21 23 LNK/ACT FDX/HDX LNK/ACT FDX/HDX Green = 1000M Orange = 10/100M Esta es una de las muchas configuraciones posibles. Nota: Si desea obtener información relacionada con la red, consulte la documentación de su sistema operativo. Registre su producto en línea en http://www.usr.com/productreg. Solución de problemas El 24-Port 10/100/1000 Mbps Switch está bien conectado a mi dispositivo Ethernet pero la velocidad de conexión es lenta. Solución posible: Compruebe que su adaptador de red o su dispositivo Ethernet son compatibles con la velocidad de transmisión a 1.000 Mbps. Puede que el dispositivo que esté utilizando vaya a 10/100 Mbps. Si la luz es naranja, está recibiendo y transmitiendo datos a 10/100 Mbps. Si la luz es verde, está recibiendo y transmitiendo datos a 1.000 Mbps. Para alcanzar la velocidad de transferencia deseada, cambie los dispositivos a 10/100 Mbps por otros a 1.000 Mbps. Solución posible: Compruebe que está usando un cable Ethernet RJ-45 Categoría 5 con las garantías de seguridad adecuadas. Si no utiliza el cable adecuado, la calidad de su conexión podría verse afectada. Puede que deba cambiar su cable Ethernet RJ-45 Categoría 5. Solución posible: La longitud del cable Ethernet entre su switch y su estación de trabajo u ordenador no debe ser superior a 100 metros. Alguna fuente de energía con campos electromagnéticos de gran intensidad puede estar causando interferencias. 33 Si sigue teniendo problemas: 1. Consulte la sección de soporte del sitio Web de U.S Robotics: www.usr.com. La mayoría de los problemas que experimentan los usuarios aparecen en las páginas de preguntas más habituales y resolución de problemas del producto correspondiente. El número de modelo del 24-Port 10/100/1000 Mbps Switch es el 997931. Si alguna vez necesita obtener información del sitio Web de U.S. Robotics, se le pedirá este número. 2. Llame al servicio de asistencia técnica de U.S. Robotics. El personal de nuestro servicio de asistencia atenderá sus consultas técnicas sobre los productos de U.S. Robotics. País Estados Unidos Canadá Austria Bélgica (neerlandés) Bélgica (francés) Dinamarca Finlandia Francia Alemania/Hungría Irlanda Israel Italia Luxemburgo Oriente Medio/África Países Bajos Noruega Polonia Portugal España Suecia Suiza Reino Unido Teléfono (888) 216-2850 (888) 216-2850 07 110 900 116 +32 (0) 70 233 545 +32 (0) 70 233 546 +45 7010 4030 +358 98 171 0015 082 507 0693 01805671548 +44 870 844 4546 +44 870 844 4546 848 80 9903 +352 342 080 8318 +44 870 844 4546 0900 20 25 857 +47 23 50 0097 +351 (0)21 415 4034 902 117 964 +46 (0) 77 128 1020 +0848 840 200 0870 844 4546 Internet http://www.usr.com/emailsupport http://www.usr.com/emailsupport [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] Horario de asistencia 9:00 a 17:00, Lunes a Viernes 9:00 a 17:00, Lunes a Viernes 8:00 a 18:00, Lunes a Viernes 9:00 a 18:00, Lunes a Viernes 9:00 a 18:00, Lunes a Viernes 9:00 a 17:00, Lunes a Viernes 10:00 a 18:00, Lunes a Viernes 9:00 a 18:00, Lunes a Viernes 8:00 a 18:00, Lunes a Viernes 9:00 a 18:00, Lunes a Viernes 9:00 a 17:30, Lunes a Viernes 9:00 a 18:00, Lunes a Viernes 9:00 a 18:00, Lunes a Viernes 9:00 a 18:00, Lunes a Viernes 9:00 a 18:00, Lunes a Viernes 9:00 a 17:00, Lunes a Viernes 8:00 a 18:00, Lunes a Viernes 9:00 a 17:00, Lunes a Viernes 9:00 a 17:00, Lunes a Viernes 8:00 a 17:00, Lunes a Viernes 8:00 a 18:00, Lunes a Viernes 9:00 a 17:30, Lunes a Viernes Si desea recibir información actualizada sobre los servicios de asistencia, visite el sitio Web: http://www.usr.com. Adecuación a las normas del sector Declaración de conformidad FCC del fabricante U.S. Robotics Corporation 935 National Parkway Schaumburg, IL 60173 EE.UU. declara que este producto cumple con las normas de la FCC: Apartado 15, Clase A: Su funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes: 1. Este dispositivo no causa interferencias electromagnéticas perjudiciales. 2. Este dispositivo tolera cualquier interferencia recibida, incluidas las que puedan provocar un funcionamiento no deseado. Este equipo hace uso de las siguientes clavijas USOC: RJ-45 Interferencias con la radio y la televisión: Este equipo genera, utiliza y puede emitir energía de radiofrecuencia y, a menos que se instale y se utilice de acuerdo con el manual de instrucciones, puede provocar interferencias perjudiciales en las comunicaciones por radio y televisión. El producto se ha sometido a pruebas que verifican su conformidad con los límites para dispositivos informáticos de Clase A de acuerdo con las especificaciones del Apartado 15 del estándar de la FCC, diseñado para ofrecer una protección razonable frente a este tipo de interferencias en instalaciones de áreas residenciales. Aviso al usuario: Se comunica al usuario que cualquier cambio o modificaciones que no hayan recibido la aprobación expresa del órgano responsable de certificar la adecuación del aparato desautorizará al usuario para manejarlo. 34 Listado UL/Listado CUL Este equipo informático está registrado en UL y CUL a los efectos descritos en la guía del usuario. Declaración de conformidad CE U.S. Robotics Corporation, sita en el 935 de National Parkway, Schaumburg, Illinois, 60173-5157 (Estados Unidos), declara bajo su entera y exclusiva responsabilidad que el U.S. Robotics 24-Port 10/100/1000 Mbps Switch, al que hace referencia la presente documentación, cumple las siguientes normas y disposiciones: EN60950 EN55022 EN55024 EN61000-3-2 EN61000-3-3 Por el presente documento declaramos que este producto cumple todos los requisitos fundamentales de la Directiva 1999/5/CE. Se ha llevado a cabo el procedimiento de evaluación de conformidad con lo indicado en el artículo 10(3) y detallado en el anexo II de la Directiva 1999/5/CE. Descargo de responsabilidad del fabricante La información que se incluye en el presente documento está sujeta a modificaciones sin previo aviso y no establece ningún compromiso por parte del distribuidor. Se desestima toda garantía o interpretación, expresa o implícita, con respecto a la calidad, precisión o adecuación a cualquier fin particular de este documento. El fabricante se reserva el derecho a efectuar cualquier cambio en el contenido de este documento o productos asociados con él en cualquier momento sin que por ello esté obligado a notificarlos a cualquier persona u organización. El fabricante desestima toda responsabilidad derivada de los daños directos, indirectos, especiales, casuales o derivados que pudieran deberse al uso de este producto o su documentación, incluso si hubiera sido advertido de la posibilidad de tales daños. Garantía limitada de U.S. Robotics Corporation Equipo: U.S. Robotics garantiza al usuario final (en lo sucesivo, “el cliente”) la ausencia de defectos materiales y de fabricación en este producto de hardware, en condiciones normales de uso y mantenimiento, durante el periodo de tiempo que se indica a continuación, desde la fecha de compra a U.S. Robotics o a un distribuidor autorizado: 2 (dos) años De conformidad con lo estipulado en esta garantía, U.S. Robotics queda obligado exclusivamente, y siempre a discreción de U.S. Robotics y con cargo a U.S. Robotics, a reparar el producto o el componente defectuoso del mismo o, si ninguna de las opciones anteriores fuese razonablemente factible, a devolver al cliente el importe de compra desembolsado al adquirir el producto defectuoso. Todos los productos sustituidos pasarán a ser propiedad de U.S. Robotics. Los productos o componentes de recambio pueden ser nuevos o reparados. U.S. Robotics garantiza todos los productos sustituidos o reparados durante 90 (noventa) días desde la fecha de su envío, o bien durante el tiempo que reste del periodo de garantía original, tomándose el periodo más largo de ambos. Software: U.S. Robotics garantiza al cliente que todos los programas de software concedidos conforme a licencia de U.S. Robotics funcionarán sustancialmente de acuerdo con lo establecido en sus hojas de datos técnicos, durante un periodo de 90 (noventa) días a partir de la fecha de adquisición a U.S. Robotics o a un distribuidor autorizado. U.S. Robotics garantiza que el soporte informático que contiene dicho software estará libre de fallos durante el periodo de garantía. Esta garantía no cubre ninguna actualización. Conforme a lo estipulado en esta garantía expresa, la única obligación de U.S. Robotics será, a discreción de U.S. Robotics y con cargo a U.S. Robotics, devolver al cliente el importe de compra desembolsado por cualquier producto de software que resulte ser defectuoso, o bien reemplazar cualquier soporte defectuoso por otro que se ajuste sustancialmente a los datos técnicos publicados por U.S. Robotics. Es responsabilidad del cliente elegir los programas y los materiales de consulta correspondientes. U.S. Robotics no garantiza ni manifiesta que sus productos de software satisfagan las necesidades del cliente o funcionen en combinación con productos de hardware o software de otros fabricantes, ni que el funcionamiento de los productos de software sea ininterrumpido o que carezca de errores, ni que los defectos detectados en los productos de software vayan a ser corregidos. En cuanto a los productos de otros fabricantes cuya compatibilidad se menciona en los datos técnicos o la documentación de los productos de software de U.S. Robotics, esta empresa hará un esfuerzo razonable por habilitar dicha compatibilidad, salvo en los casos en que la incompatibilidad se deba a un defecto en el producto de otro fabricante o al uso del producto de software contrario a lo establecido en los manuales del usuario o los datos técnicos publicados por U.S. Robotics. Este producto de U.S. Robotics puede incluir o estar comprendido en un software de otro fabricante cuyo uso esté sujeto a un acuerdo de licencia de usuario final independiente. Esta garantía de U.S. Robotics no cubre el software de otros fabricantes. Para saber cuáles son las condiciones de la garantía aplicables en este último caso, consulte el acuerdo de licencia de usuario final que rige el uso de dicho software. Prestación del servicio en garantía: Para obtener la autorización de servicio en garantía, el cliente debe ponerse en contacto con un centro de asistencia técnica de U.S. Robotics o con un servicio de asistencia técnica autorizado de U.S. Robotics dentro del período de vigencia de la garantía. Puede que U.S. Robotics o su distribuidor autorizado le solicite el comprobante de compra correspondiente. Los productos enviados al servicio de asistencia de U.S. Robotics deben haber sido previamente autorizados por U.S. Robotics mediante un número de solicitud de reparación del usuario anotado en el exterior del paquete, a portes pagados y embalados correctamente para su transporte seguro. Se recomienda además asegurarlos y enviarlos por un método que permita el seguimiento de dicho transporte. Los artículos reparados o sustituidos serán enviados al cliente, con cargo a U.S. Robotics, antes de 30 (treinta) días desde la fecha de recepción del producto defectuoso por parte de U.S. Robotics. Sírvase devolver el producto a la siguiente dirección: 35 En Canadá: U.S.Robotics Unit-100 13751 Mayfield Pl. Richmond, B.C.Canada V6V 2G9 En Europa: En Estados Unidos: FRS Europe BV. U.S. Robotics Draaibrugweg 2 c/o Innovate -It 1332 AC Almere 935 McLaughlin Países Bajos San Jose, CA 95122 U.S. Robotics no se hace responsable de ningún software, firmware, información o datos en memoria del cliente que estén memorizados, almacenados o integrados en cualquier producto devuelto a U.S. Robotics para su reparación, ya sea conforme a garantía o no. Garantía exclusiva: Si los productos de U.S. Robotics no funcionasen de acuerdo con las condiciones expresadas en la garantía anterior, la única compensación a que tendrá derecho el cliente por incumplimiento de dicha garantía será la reparación, sustitución o el reembolso del importe de compra desembolsado, a discreción de U.S. Robotics. Dentro de los límites permitidos por la ley, la presente garantía y los recursos descritos en la misma son exclusivos y sustituyen a todas las demás garantías o condiciones, explícitas o implícitas, ya sea de hecho o por aplicación de la ley, estatutarias o de otro tipo, incluyendo garantías, condiciones de comerciabilidad, adecuación a un fin determinado, calidad satisfactoria, correspondencia con la descripción y adecuación a la normativa vigente, a todos los cuales se renuncia expresamente. U.S. Robotics no asume ni autoriza a ninguna otra persona a asumir en su representación responsabilidad alguna relacionada con la venta, instalación, mantenimiento o uso de sus productos. La presente garantía exime de toda responsabilidad a U.S. Robotics si sus comprobaciones y exámenes demuestran que el defecto o el funcionamiento defectuoso del producto alegado no existe o fue causado por uso indebido, negligencia, instalación o pruebas inapropiadas, intento no autorizado de reparación o modificación, por parte del cliente o de terceros, o por cualquier otra causa no relacionada con el uso previsto del equipo, o por accidente, incendio, rayos, cortes o interrupciones del suministro eléctrico u otros factores fortuitos. Limitación de responsabilidad: En la medida en que la ley lo permita, ni U.S. Robotics ni sus proveedores aceptan responsabilidad alguna, ya sea contractual o extracontractual (incluyendo negligencia), de los daños secundarios, derivados, indirectos, especiales o penales de cualquier tipo, o por lucro o beneficio cesante, pérdida de negocio, pérdida de información o datos u otra pérdida financiera derivada o relacionada con la venta, instalación, mantenimiento, uso, rendimiento, fallo o interrupción de sus productos, incluso si U.S. Robotics o sus distribuidores autorizados hubieran sido advertidos de la posibilidad de tales daños, y limita su responsabilidad a reparar, sustituir o reembolsar el precio de compra satisfecho, a discreción de U.S. Robotics. Esta limitación de responsabilidad por daños no se verá afectada por la inadecuación de las soluciones aquí establecidas a su propósito esencial. Renuncia: Algunos países, estados o provincias no permiten la exclusión o limitación de garantías implícitas o la limitación de daños secundarios o derivados para ciertos productos suministrados a consumidores o la limitación de responsabilidad por daños personales, de modo que puede que las limitaciones y exclusiones arriba indicadas no se apliquen o se apliquen parcialmente en su caso. Cuando las garantías implícitas no puedan ser excluidas en su totalidad, se limitarán a la duración de la garantía escrita aplicable. La presente garantía le concede derechos legales específicos que pueden variar dependiendo de la legislación de cada país. Legislación aplicable: La presente garantía limitada se interpretará de conformidad con la legislación del Estado de Illinois, EE. UU., exceptuando sus disposiciones en materia de Derecho Internacional Privado y la Convención de las Naciones Unidas sobre los Contratos de Compraventa Internacional de Mercaderías. 36
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85

US Robotics 7931 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para