HoMedics FB-30 Instruction book

Tipo
Instruction book
Instruction Manual and
Warranty Information
FB-30-2
El manual en
español empieza
a la página 9
BubbleBliss
Footspa with Heat
l i m i t e d w a r r a n t y
year
2
HoMedics Service Center
1.800.466.3342
8:30 a.m. 7:00 p.m.
(
EST
)
M F
Dirección postal:
HoMedics Service Center
Dept. 168, Suite 3
43155 West Nine Mile Rd
Novi, MI 48375
Correo electrónico:
© 2008-2010 HoMedics, Inc. y sus compañías afiliadas, reservados todos los derechos.
HoMedics® es una marca registrada de HoMedics Inc. y sus compañías afiliadas.
BubbleBliss™ es una marca registrada de HoMedics, Inc. y sus compañías afiliadas.
Reservados todos los derechos.
IB-FB302
GARANTÍA LIMITADA POR DOS AÑOS
HoMedics vende sus productos con la intención de que no tengan defectos de fabricación ni de mano de obra
por un plazo de dos años a partir de la fecha de compra original, con las siguientes excepciones. HoMedics
garantiza que sus productos no tendrán defectos de material ni de mano de obra bajo condiciones de uso y
servicio normales. Esta garantía se extiende únicamente a consumidores y no a distribuidores.
Para obtener servicio para su producto HoMedics, envíe por correo el producto y su recibo de compra fechado
(como comprobante de compra), con franqueo pago, a la siguiente dirección:
HoMedics Service Center
Dept. 168, Suite 3
43155 West Nine Mile Rd
Novi, MI 48375
No se aceptarán pagos contra entrega.
HoMedics no autoriza a nadie, incluyendo, pero sin limitarse a, distribuidores, posteriores consumidores
compradores del producto a un distribuidor, o compradores remotos, a obligar a HoMedics de forma alguna
más allá de las condiciones aquí establecidas. La garantía de este producto no cubre daños causados por uso
inadecuado o abuso, accidente, conexión de accesorios no autorizados, alteración del producto, instalación
inadecuada, reparaciones o modificaciones no autorizadas, uso inadecuado de la fuente de energía/electric-
idad, cortes de energía, caída del producto, funcionamiento incorrecto o daño de una pieza de funcionamiento
debido al no cumplimiento del mantenimiento recomendado por el fabricante, daños durante el transporte,
robo, descuido, vandalismo, condiciones climáticas, pérdida de uso en el período durante el cual el producto
está en una instalación de reparación o a la espera de piezas o reparación, o cualquier otra condición, sin
importar cual sea, que se encuentre fuera del control de HoMedics.
Esta garantía es válida únicamente si el producto es comprado y operado en el país en el cual se compró el
producto. Un producto que requiera modificaciones o adaptación para habilitar su funcionamiento en cualquier
país que no sea aquél para el que fue diseñado, fabricado, aprobado y/o autorizado, o la reparación de produc-
tos dañados por estas modificaciones no están cubiertos bajo esta garantía.
LA GARANTÍA AQUÍ ESTABLECIDA SERÁ LA ÚNICA Y EXCLUSIVA GARANTÍA. NO HABRÁ NINGUNA
OTRA GARANTÍA EXPRESA NI IMPLÍCITA, INCLUYENDO NINGUNA GARANTÍA DE COMERCIALIZACIÓN O
APTITUD NI NINGUNA OTRA OBLIGACIÓN POR PARTE DE LA COMPAÑÍA CON RESPECTO A PRODUCTOS
CUBIERTOS POR ESTA GARANTÍA. HOMEDICS NO TENDRÁ RESPONSABILIDAD ALGUNA POR NINGÚN DAÑO
INCIDENTAL, CONSECUENTE NI ESPECIAL. BAJO NINGÚN CONCEPTO ESTA GARANTÍA REQUERIRÁ MÁS
QUE LA REPARACIÓN O CAMBIO DE ALGUNA PIEZA O PIEZAS QUE SE HALLEN DEFECTUOSAS DENTRO
DEL PERÍODO DE VIGENCIA DE ESTA GARANTÍA. NO SE EFECTUARÁN REEMBOLSOS. SI NO HAY PIEZAS DE
REPUESTO DISPONIBLES PARA LOS MATERIALES DEFECTUOSOS, HOMEDICS SE RESERVA EL DERECHO
DE REALIZAR SUSTITUCIONES EN VEZ DE REPARAR O CAMBIAR.
Esta garantía no se extiende a la compra de productos abiertos, usados, reparados, embalados otra vez y/o
abiertos y vueltos a cerrar, incluyendo entre otras cosas la venta de dichos productos en sitios de remate por
Internet y/o la venta de dichos productos por revendedores o mayoristas. Todas y cada una de las garantías
cesarán y terminarán inmediatamente con respecto a cualquier producto o pieza del mismo que estén repara-
dos, cambiados, alterados o modificados sin el consentimiento previo explícito y por escrito de HoMedics.
Esta garantía le proporciona derechos legales específicos. Es posible que usted tenga derechos adicionales
que pueden variar de un país a otro. Debido a las regulaciones de ciertos países, es posible que algunas de las
limitaciones y exclusiones no se apliquen en su caso.
Por más información con respecto a nuestra línea de productos en los EE.UU., visítenos en: www.homedics.
com
• DONOThandleplugwithwethands.
• Anapplianceshouldneverbeleftunattendedwhenpluggedin.Unplug
fromoutletwhennotinuse,andbeforeputtingonortakingoffparts.
• DONOToperateunderblanketorpillow.Excessiveheatingcanoccurandcause
fire,electricshockorinjurytopersons.
• DONOTcarrythisappliancebysupplycordorusecordasahandle.
• NEVERoperatetheappliancewiththeairopeningsblocked.
Keeptheairopeningsfreeoflint,hairandthelike.
• NEVERdroporinsertanyobjectintoanyopening.
• DONOTuseoutdoors.
• DONOToperatewhereaerosol(spray)productsarebeingusedorwhere
oxygenisbeingadministered.
• Todisconnect,turnallcontrolstotheoffposition,thenremovetheplug
from outlet.
• Usethisapplianceonlyforitsintendeduseasdescribedinthismanual.
• DonotuseattachmentsnotrecommendedbyHoMedics.
• DONOTattempttostandonorinyourHoMedicsfootbath.Useonlywhile
seated.
• Useheatedsurfacescarefully.Maycauseseriousburns.Donotuseoverinsensi-
tiveskinareasorinthepresenceofpoorcirculation.Theunattendeduseofheat
by children or incapacitated persons may be dangerous.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
• Consultyourdoctorpriortousingthisproduct,if
-Youarepregnant
- You have a pacemaker
-Youhaveanyconcernsregardingyourhealth
• Notrecommendedforusebydiabetics.
3
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS:
WHEN USING ELECTRICAL PRODUCTS,
ESPECIALLY WHEN CHILDREN ARE PRESENT,
BASIC SAFETY PRECAUTIONS SHOULD ALWAYS
BE FOLLOWED, INCLUDING THE FOLLOWING:
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING.
DANGER
—TO REDUCE THE RISK OF
ELECTRIC SHOCK:
• Alwaysunplugtheappliancefromtheelectricaloutletimmediately
after using and before cleaning.
WARNING
TO REDUCE THE RISK OF
BURNS, ELECTRIC SHOCK, FIRE OR INJURY
TO PERSONS:
•Closesupervisionisnecessarywhenthisapplianceisusedby,on
or near children, invalids, or disabled persons.
•DONOToperatethisapplianceifithasadamagedcordorplug,if
itisnotworkingproperly,ifithasbeendroppedordamagedor
droppedintowater.ReturntheproducttoHoMedicsServiceCenter
forexaminationandrepair.
•Keepcordawayfromheatedsurfaces.
2
Caution:
All servicing
of this footbath
must be
performed by
authorized
HoMedics
service
personnel
only.
ServicingofDouble-InsulatedProducts
In a double-insulated product, two systems of insulation are provided instead of
grounding. No grounding means is provided on a double-insulated product, nor
should a means for grounding be added to the product. Servicing a double-insu-
lated product requires extreme care and knowledge of the system and should be
done only by qualified service personnel. Replacement parts for a double-insulated
product must be identical to the parts they replace. A double-insulated product is
marked with the words “DOUBLE INSULATION” or “DOUBLE INSULATED”. The
symbol may also be marked on the product.
PolarizedPlug
Toreducetheriskofelectricshock,thisappliancehasapolarizedplug(one
bladeiswiderthantheother).Thisplugwillfitinapolarizedoutletonlyoneway.
Iftheplugdoesnotfitfullyintheoutlet,reversetheplug.Ifitstilldoesnotfit,
contactaqualifiedelectriciantoinstalltheproperoutlet.Donotchangetheplug
inanyway.
5
4
SPECIAL WARNINGS
• DO NOTreachforanappliancethathasfallenintowater.Unplugit
immediately.
• DO NOTusewhilebathingorshowering.Useonlyinadryarea.
• DO NOTplaceorstoreappliancewhereitcanfallorbepulledintoatub
or sink.
• DO NOTplaceinordropintowaterorotherliquid.
• DO NOTattempttoplugorunplugunitwhilefeetareinthewater.
• Useapplianceonasturdyorlevelsurface.
• Ifyouhaveanyconcernsregardingyourhealth,consultyourdoctorbefore
usingyourHoMedicsfootbath.
• Werecommendusingthisunitfornolongerthan30minutesatatime.
Extensive use could cause the product to overheat. Should this occur,
discontinueuseandallowtheunittocoolbeforeoperating.
• Ifyouexperiencepaininamuscleorjointforaprolongedperiodoftime,
discontinueuseandconsultyourdoctor.Persistentpaincouldbeasymptom
ofamoreseriouscondition.
• NEVERuseanyfootbathonopenwounds,discoloredareas,oranyareaof
thebodythatisswollen,burned,inflamedorwhereskineruptionsorsores
are present.
• Useofthisproductshouldbepleasantandcomfortable.Shouldpainor
discomfortresult,discontinueuseandconsultyourphysician.
• NEVERusewhilesleepingordrowsy.
• Alwaysunplugtheunitwhenfillingormovingtheunit.
• Ensurethatyourhandsaredrywhenoperatingthecontrolsorremoving
theplug.
• ThisproductshouldNEVERbeusedbyanyindividualsufferingfromany
ailmentsthatwouldlimittheuser’scapacitytooperatethecontrols.
• ThisproductshouldNEVERbeusedbyanyindividualsufferingfromany
ailmentsthatwouldlimitoraltogetherinhibittheuser’scapacitytofeelor
haveanysensationinthebodypartthattheproductisbeingusedfor.
6
Bubble Bliss Features
• Rejuvenatingbubblesprovidearelaxingmassage
• Heathelpsmaintainwatertemperature
• Raisednodesinfloorreinvigoratefeet
•Splashguardwithfootrest;convenientforpedicures
OperatingInstructions
1. Ensurethattheunitisunpluggedbeforefillingwithwater.Fillwithwarm
watertothefilllinelocatedontheinsideofthetub(Fig1).
NOTE:Heatwillonlyhelptomaintainthetemperatureofwaterplaced
insidethefootbath.Itwillnotheatcoldwater.Forawarmwatermassage,
filltheunitwithwarmwater.
2. Plugtheunitintoa120volthouseholdoutlet.
3. Presspowerbuttononcetoturnonbubblesandheat(Fig1).
4. Whileseated,placeyourfeetinthespa.
5. Enjoyadeepsoothingmassagebyslidingfeetbackandforthoverthe
raisednodesonthefootbathfloor.
6. Whenfinished,depresspowerbuttononce.
7. Toempty:First,unplugtheunit.Tiptheunit,allowingwatertopourout
alongthedrainspout.DONOTpourwateroverthepowerbutton(Fig1).
Maintenance Instructions
To Clean
Unplugtheunitandallowittocoolbeforecleaning.Cleanonly
withasoft,dampclothandmildcleansingagent.
• Aftercleaning,wipesurfaceswithadrycloth.
• Neverusestrongabrasives,detergentsorcleansingagents.
• Periodicallystraightencordifitbecomestwisted.
To Store
Unplugtheappliancefromtheoutletandallowtocoolanddry.
• Storeinitsboxoraclean,dryplace.
• Toavoidbreakage,donotwrapthepowercordaroundtheunit.
• Donothangtheunitbythepowercord.
• Thisapplianceisdesignedforhouseholduseonly.
CAUTION:
DO NOT FILL WATER OVER THE FILL LINE
PowerButton
Drain Spout
Fill Line
Caution:
To avoid injury
and irreparable
damage, always
remain seated
when using this
footbath. Never
stand on or in
the unit.
CAUTION: THIS
UNIT CAN ONLY
RUN WITH
WATER IN IT.
DO NOT USE
WITHOUT
WATER.
Figure 1
7
Manual de instrucciones e
Información de garantía
FB-30-2
BubbleBliss
Hidromasaje con calor para los pies
HoMedics Service Center
1.800.466.3342
8:30 a.m. 7:00 p.m.
(
EST
)
M F
Mail To:
HoMedics Service Center
Dept. 168, Suite 3
43155 West Nine Mile Rd
Novi, MI 4837
Email:
©2008-2010 HoMedics, Inc. and its affiliated companies, all rights reserved.
HoMedics®isaregisteredtrademarkofHoMedicsInc.anditsaffiliatedcompanies.
BubbleBliss™isatrademarkofHoMedicsInc.anditsaffiliatedcompanies.
Allrightsreserved.
IB-FB30-2
LIMITED TWO YEAR WARRANTY
HoMedics sells its products with the intent that they are free of defects in manufacture and workmanship for a
period of two years from the date of original purchase, except as noted below. HoMedics warrants that its prod-
ucts will be free of defects in material and workmanship under normal use and service. This warranty extends
only to consumers and does not extend to Retailers.
To obtain warranty service on your HoMedics product, mail the product and your dated sales receipt (as proof
of purchase), postpaid, to the following address:
HoMedics Service Center
Dept. 168, Suite 3
43155 West Nine Mile Rd
Novi, MI 48375
No COD’s will be accepted.
HoMedics does not authorize anyone, including, but not limited to, Retailers, the subsequent consumer pur-
chaser of the product from a Retailer or remote purchasers, to obligate HoMedics in any way beyond the terms
set forth herein. This warranty does not cover damage caused by misuse or abuse; accident; the attachment of
any unauthorized accessory; alteration to the product; improper installation; unauthorized repairs or modifications;
improper use of electrical/power supply; loss of power; dropped product; malfunction or damage of an operating
part from failure to provide manufacturer’s recommended maintenance; transportation damage; theft; neglect;
vandalism; or environmental conditions; loss of use during the period the product is at a repair facility or other-
wise awaiting parts or repair; or any other conditions whatsoever that are beyond the control of HoMedics.
This warranty is effective only if the product is purchased and operated in the country in which the product is
purchased. A product that requires modifications or adoption to enable it to operate in any other country than
the country for which it was designed, manufactured, approved and/or authorized, or repair of products dam-
aged by these modifications is not covered under this warranty.
THE WARRANTY PROVIDED HEREIN SHALL BE THE SOLE AND EXCLUSIVE WARRANTY. THERE SHALL BE NO
OTHER WARRANTIES EXPRESS OR IMPLIED INCLUDING ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY
OR FITNESS OR ANY OTHER OBLIGATION ON THE PART OF THE COMPANY WITH RESPECT TO
PRODUCTS COVERED BY THIS WARRANTY. HOMEDICS SHALL HAVE NO LIABILITY FOR ANY INCIDENTAL,
CONSEQUENTIAL OR SPECIAL DAMAGES. IN NO EVENT SHALL THIS WARRANTY REQUIRE MORE THAN
THE REPAIR OR REPLACEMENT OF ANY PART OR PARTS WHICH ARE FOUND TO BE DEFECTIVE WITHIN
THE EFFECTIVE PERIOD OF THE WARRANTY. NO REFUNDS WILL BE GIVEN. IF REPLACEMENT PARTS
FOR DEFECTIVE MATERIALS ARE NOT AVAILABLE, HOMEDICS RESERVES THE RIGHT TO MAKE PRODUCT
SUBSTITUTIONS IN LIEU OF REPAIR OR REPLACEMENT.
This warranty does not extend to the purchase of opened, used, repaired, repackaged and/or resealed products,
including but not limited to sale of such products on Internet auction sites and/or sales of such products by
surplus or bulk resellers. Any and all warranties or guarantees shall immediately cease and terminate as to any
products or parts thereof which are repaired, replaced, altered, or modified, without the prior express and written
consent of HoMedics.
This warranty provides you with specific legal rights. You may have additional rights which may vary from country to
country. Because of individual country regulations, some of the above limitations and exclusions may not apply to you.
For more information regarding our product line in the USA, please visit: www.homedics.com
IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD:
CUANDO UTILICE PRODUCTOS ELÉCTRICOS,
ESPECIALMENTE CUANDO ESTÁN NIÑOS
PRESENTES, SE DEBEN CUMPLIR CIERTAS
PRECAUCIONES BÁSICAS DE SEGURIDAD,
INCLUYENDO LO SIGUIENTE:
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DEL USO.
PELIGRO
PARA REDUCIR EL RIESGO DE
CHOQUE ELÉCTRICO:
• Siempredesenchufeelartefactodeltomacorriente,inmediatamente
después de usar y antes de limpiarlo.
ADVERTENCIA
PARA REDUCIR EL RIESGO DE
QUEMADURAS, ELECTROCUCIÓN, INCENDIO
O LESIONES A LAS PERSONAS:
•Serequiereunasupervisiónestrictacuandoesteartefactoesusadopor,
en o cerca de niños, personas minusválidas o incapacitadas.
•NUNCAhagafuncionaresteartefactositieneelcableoenchufedañado,
sinoestáfuncionandoadecuadamente,sisecayóosedañóosise
dejócaeralagua.EnvíeelproductoalCentrodeservicioHoMedicspara
queloexaminenyloreparen.
•NOtoqueelenchufeconlasmanosmojadas
•Mantengaelcablealejadodesuperficiescalientes.
• Unartefactonuncadebeserdejadosinatencióncuandoestáenchufado.
Desenchúfelodeltomacorrientecuandonoloestéusandoyantesdecolocar
oquitarpiezas.
• NOlousedebajodeunamantaoalmohada.Puedeocurriruncalentamiento
excesivoyprovocarunincendio,choqueeléctricoolesionesalaspersonas.
• NOlleveesteartefactotomadodelcable,niuseelcablecomomanija.
• NUNCAhagafuncionarelartefactoconlasaberturasdeairebloqueadas.
Mantenga las aberturas de aire libres de pelusas, cabellos y similares.
• NUNCAlodejecaerniinserteningúnobjetoenningunaabertura.
• NOlousealairelibre.
• NOlohagafuncionardondeseutilizanproductosderociadoporaerosolo
dondeseestáadministrandooxígeno.
• Paradesconectar,coloquetodosloscontrolesenlaposición“off”(apagado)y
luego retire el enchufe del tomacorriente.
• Utiliceesteartefactosóloparaelusoparaelcualestádiseñadoycomosede-
scribe en este manual.
• NOutiliceaccesoriosnorecomendadosporHoMedics.
• NOintenteponersedepiesobreodentrodesubañoparapiesHoMedics.
Úselosólomientrasestásentado.
• Utiliceconcuidadolassuperficiescalientes.Puedencausarquemadurasgraves.
NOlousesobreáreasinsensiblesdelapielositienemalacirculación.Elusodel
calorsinsupervisiónporpartedeniñosopersonasconincapacidadespuede
resultar peligroso.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
• Consulteconsumédicoantesdeusaresteproductosi:
-Ustedestáenembarazo
- Lleva puesto un marcapasos
-Tienecualquierpreguntasobresusalud
• Norecomendadoparausoporpersonascondiabetics.
10
Precaución:
Todo el
servicio de
este baño
para pies debe
ser realizado
únicamente
por personal
de servicio
autorizado
de HoMedics.
11
ADVERTENCIAS ESPECIALES
• NOintentetomarunartefactoquehayacaídoalagua.Desconéctelodeinmediato.
• NOlousemientrassebañaoducha.Úseloenunáreaseca.
• NOcoloqueniguardeelartefactoendondepuedacaerseosertiradoenunatina
o pileta.
• NOlocoloquenilodejecaerenaguanienningúnotrolíquido.
• NOintenteenchufarodesenchufarlaunidadmientrastienesuspiesenelagua.
• Useelartefactoúnicamentesobreunasuperficieniveladaofirme.
• Sitienealgunapreocupaciónconrespectoasuestadodesalud,consulteasudoctor
antesdeusarelbañomasajeadordeHoMedics.
• Noserecomiendasuusopormásde30minutosporvez.Suusoprolongadopuede
provocarelrecalentamientodelproducto.Siestosucediera,discontinúesuuso
y permitaquelaunidadseenfríeantesdevolveraponerlaenfuncionamiento.
• Siexperimentadolorenunmúsculooarticulaciónduranteunperíododetiempo
prolongado,dejedeusarloyconsulteasudoctor.Eldolorpersistentepuedeser
un síntomadeunproblemamásgrave.
• NUNCAuseningúnbañoparapiessobreheridasabiertas,áreasdecoloradas,
o cualquieráreadelcuerpoqueestéhinchada,quemada,inflamadaodondeexistan
erupcionesollagasenlapiel.
• Elusodeesteproductodeberíaseragradableyconfortable.Siprovocadolor
o incomodidad,suspendaelusoyconsulteasumédico.
• NUNCAlautilicemientrasduermeoestáadormecido.
• Siempredesenchufelaunidadcuandolalleneolamueva.
• Asegúresedequesusmanosesténsecascuandomanejeloscontrolesoquite
el enchufe.
• EsteproductonodebeserusadoNUNCAporindividuosquepadezcanalgúntipo
de enfermedadquepuedalimitarlacapacidaddelusuariodemanejarloscontroles.
• EsteproductonodebeserusadoNUNCAporindividuosquepadezcande
enfermedadesquepuedanlimitaroencualquiermanerainhibirlacapacidaddelusuario
detenersensibilidadenlapartedelcuerpodondeseusaesteproducto.
Mantenimiento de los Productos de Doble
Aislamiento
Los productos de doble aislamiento llevan dos sistemas de aislamiento en lugar de la
conexión a tierra. Los productos de doble aislamiento no llevan medios para la conexión a
tierra, y no deben añadirse medios de conexión a tierra a estos productos. El mantenimiento
de los productos de doble aislamiento requiere de un cuidado y conocimiento especial del
sistema y debe hacerse sólo por personal de servicio calificado. Los repuestos para los
productos de doble aislamiento deben ser idénticos a las piezas que van a reemplazar. Los
productos de aislamiento doble se identifican por las palabras “DOUBLE INSULATION”
[AISLAMIENTO DOBLE] o “DOUBLE INSULATED” [DOBLEMENTE AISLADO]. El símbolo
también puede ser marcado en el producto.
EnchufePolarizado
Parareducirelriesgodechoqueeléctrico,esteartefactotieneunenchufepolarizado(una
paletaesmásanchaquelaotra).Esteenchufepuedeenchufarseenuntomacorriente
polarizadosólodeunaforma.Sielenchufenoentratotalmenteeneltomacorriente,invierta
laposicióndelenchufe.Siaúnnoentra,póngaseencontactoconunelectricistacalificado
paraqueinstaleuntomacorrienteadecuado.Nocambieelenchufeenmodoalguno.
12
13
CaractesticasdelBubbleBliss
• Lasburbujasrejuvenecedorasproporcionanunmasajerelajante
• Elcalorayudaamantenerlatemperaturadelagua
• Losnódulosenrelievedelpisoenergizanlospies
• Protectordelchapoteoconrestodelpie;convenienteparalospedicures
Instrucciones de uso
1. Asegúresedequelaunidadestédesenchufadaantesdellenarlaconagua.
Llene la unidadconaguatibiahastalalíneadellenadoubicadaalinteriordelamisma
(VerFigura1).
ATENCIÓN:Elcalorsolamenteayudaamantenerlatemperaturadelaguadentro
del bañoparalospies.Nocalientaelaguafría.Paraunmasajeconaguatibia,
llene la unidadconaguatibia.
2. Enchufelaunidadenuntomacorrientedomésticode120voltios.Paraseleccionar
la funcióndeseada:
3. Oprimaelbotóndeencendidounavezparaencenderlasburbujasyelcalor(Fig1).
4. Estandosentado,coloquesuspiesenelbaño.
5. Disfrutedeunmasajeprofundoysuavizadordeslizandolospiesadelanteyatrás
sobrelosnódulosenrelievedelpisodesubañoparalospies.
6. Cuandotermine,oprimaelbotóndeencendidounavez.
7. Paravaciar:Primerodesenchufelaunidad.Inclinelaunidaddejandoqueelagua
salgaelpicodedrenaje.Nuncaviertaelaguasobreelbotóndeencendido(Ver
Figura1).
Instrucciones de mantenimiento
Para limpiar
Desenchufelaunidadydejequeseenfríeantesdelimpiarla.Limpie
únicamenteconunpañosuave,apenashumedecidoyunagentede
limpiezasuave.
• Despuésdelimpiarlassuperficies,séquelasconunpañoseco.
• Nuncauseproductosmuyabrasivos,detergentesoagentesdelimpieza.
• Endereceperiódicamenteelcablesiésteseenrosca.
Para guardar
Desenchufeelartefactodeltomacorrienteydejequeseenfríe.
• Guárdeloensucajaoenunlugarlimpioyseco.
• Paraevitarroturas,noenvuelvaelcabledecorrientealrededordelaunidad.
• Nocuelguelaunidaddelcabledecorriente.
• Esteartefactoestádiseñadoparausodomésticoexclusivamente.
14
ADVERTENCIA:
NO LLENE CON AGUA POR ENCIMA DEL NIVEL DE LLENADO
Precaución:
Para evitar
lesiones y daño
irreparable,
siempre
permanezca
sentado cuando
use este baño para
los pies. Nunca se
pare sobre o dentro
de la unidad.
ADVERTENCIA:
ESTA UNIDAD
PUEDE
FUNCIONAR SÓLO
CON AGUA EN
ELLA. NO LA USE
SIN EL AGUA.
Figura 1
15
Botón de encendido
Picodedrenaje
Líneade
nivel de
llenado
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

HoMedics FB-30 Instruction book

Tipo
Instruction book

En otros idiomas