Commercial Electric GHR8991AL-NTMG Instrucciones de operación

Tipo
Instrucciones de operación

Este manual también es adecuado para

Page 9
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Mini-Pendiente de Interior de una luz
Home Depot SKU 228-248 (UPC 6940500311579) (niquel cepillado)
Home Depot SKU 228-564 (UPC 6940500311586) (nuez moscada)
Page 10
Gracias por comprar esta farola Commercial Electric mini-pendiente de
interior. Este producto ha sido manufacturado con los estándares de seguridad
y calidad más altos.
CARACTERÍSTICAS:
1. Mini-pendiente de una luz en acabado de niquel cepillado (SKU 228-248) o
acabado de nuez moscada (SKU 228-564) y vidrio acanalado escarchado.
2. Esta instalación ha sido diseñado para usar con seguridad una bombilla de
luz de 60 vatios de base medio incandescente (no exceder de 60 vatios) (no
incluido).
3. Por ahorro de energía, esta instalación ha sido diseñado para usar con
seguridad una bombilla de luz fluorescente estándar de base compacta (no
exceder de 15 vatios) (no incluido).
Preguntas, Problemas, Partes que Faltan
Antes de devolver a su Almacen de Hogar local, por favor llame a nuestro
Equipo de Atención al Cliente al 1-877-527-0313 o visite
www.homedepot.com. Por favor haga referencia de su SKU (228-248
instalación de niquel cepillado, 228-564 instalación de nuez moscada) o UPC
(6940500311579 instalación de niquel cepillado, 6940500311586 instalación
de nuez moscada).
Page 11
PRECAUCIÓN:
1. Antes de comenzar la instalación o de quitar la instalación anterior,
desconecte la alimentación apagando el interruptor del circuito o quitando
el fusible en la caja de fusible.
2. POR FAVOR CONSULTE CON UN ELECTRICISTA CUALIFICADO SI
TIENE CUALQUIER PREGUNTA ELÉCTRICA.
3. Si tiene cualquier pregunta no eléctrica sobre esta instalación, por favor
contacte con nuestro Equipo de Atención al Cliente en el 1-877-527-0313 o
visite
www.homedepot.com. Por favor haga referencia de su SKU (228-248
instalación de niquel cepillado, 228-564 instalación de nuez moscada) o
UPC (6940500311579 instalación de niquel cepillado, 6940500311586
instalación de nuez moscada).
4. Guarde su recibo y estas Instrucciones como Prueba de Adquisición.
HERRAMIENTAS NECESARIAS PARA EL ENSAMBLAJE &
INSTALACIÓN (no incluido):
Bombilla de Luz Gafas de seguridad Escalera Guantes Peladores de cables
(60 vatios máximo)
(o equivalente a CFL)
Destornillador Destornillador Phillips Cinta aislan Pinzas cortacables
de cabeza plana
Page 12
PARTES INCLUIDAS PARA EL MONTAJE (las partes no están en
proporción de escala):
1ea Sartén Decorativa (#16) 1ea Dosel (#8) 3ea Tubos (#11, #13, #15) 1ea Pantalla (#19)
Buje (#9)
1ea Aro del Enchufe (#20)
INSTRUCCIÓN DE ASAMBLEA:
1. Desempaquetar cuidadosamente la instalación, disponer todas las piezas
sobre una superficie límpia.
2. Retuerzca los cables de la instalación a través del Tubo A (#15), a través del
Tubo B (#13), a través del Tubo C (#11), y a través del Buje (#9) en el
Dosel (#8). La altura de la instalación puede ser ajustada usando los tubos
bajantes (cada tubo es de 12 pulgadas de largo).
3. Atornille el Tubo A (#15) en la Entrerrosca (#17). Atornille el Tubo B (#13)
en la Entrerrosca A (#14). Atornille el Tubo C (#11) en la Entrerrosca B
(#12). Atornille el Buje (#9) en la Entrerrosca C (#10).
4. Coloque la Sartén Decorativa (#16) sobre la Pantalla (#19).
5. Desatornille el Aro del Enchufe (#20) del Enchufe (#18). Coloque la
Pantalla (#19) sobre el Enchufe (#18). Vuelva a atornillar el Aro del
Enchufe (#20) sobre el Enchufe (#18).
6. Instale una Bombilla de hasta 60 vatios de base medio incandescente (#21)
(no proporcionado) o una bombilla de luz fluorescente de base estándar
equivalente (no proporcionado) en el Enchufe (#18).
Page 14
PARTES INCLUIDAS PARA EL INSTALACIÓN
(las partes no están en proporción de escala):
3ea Conectores de cables (#2) 1ea Tornillo de toma de tierra (#3) 1ea Correa de montaje (#4)
2ea Tornillos de montaje (#5) 2ea Tornillos de la Caja de salida (#6) 2ea Tuercas de Cierre (#7)
INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN:
1. Atornille los dos Tornillos de Montaje (#5) en la Correa de Montaje (#4). Monte
la Correa de Montaje (#4) a la Caja de Salida (#1) usando los dos Tornillos que
se proporcionan de la Caja de Salida (#6). [Asegurese de que los Tornillos de
Montaje (#5) estén encarando hacia la parte exterior cuando la Correa de
Montaje (#4) se acople a la Caja de Salida (#1).]
2. Envuelva el cable de toma de tierra de la instalación en el Tornillo de Toma de
Tierra (#3) que hay en la
Correa de Montaje
(#4), y después conecte el cable de
toma de tierra de la instalación al cable de toma de tierra de la Caja de Salida
(#1).
Conecte el cable con impresión desde la instalación al cable negro que hay desde el
Caja de Salida (#1).
Cubra los conectores usando los Conectores de Cables (#2).
Envuelva las conexiones de los cables con cinta aislante para una conexión más
segura. Posicione los cables de vuelta al interior de la Caja de Salida (#1). Nota:
Si tiene preguntas eléctricas. consulte con su código eléctrico local para los
métodos de toma de tierra aprovados.
3. Coloque el Dosel (#8) contra la Caja de Salida (#1) alineando los Tornillos
protuberantes de Montaje (#5) a través de los agujeros que hay en el Dosel (#8).
Apriete la instalación al techo atornillando las dos Tuercas de Cierre (#7) en los
dos Tronillos Protuberantes de Instalación (#5).
4. La instalación está completada. Encienda la alimentación en el interruptor del
circuito o en la caja de fusible. Encienda el interruptor de la luz para activar la
instalación.
Page 16
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS:
MANTENIMIENTO DEL PRODUCTO:
1. Para limpiar la instalación, use un paño limpio seco o ligeramente humedecido (use agua
limpia, no use núnca disolvente) para frotar el cristal y la superficie de la instalación.
2. Para limpiar el interior de una instalación, primero desconecte la alimentación a la
instalación apagando el interruptor del circuito o quitando el fusible en la caja de fusible.
Después, use un paño seco o ligeramente humedecido (use agua limpia, no use núnca un
disolvente) para frotar el cristal interior y ka superficie exterior de la instalación.
3. No use ningún limpiador con productos químicos, disolventes o abrasivos ásperos. Use
solamente un paño seco y suave para quitar el polvo o frotar cuidadosamente.
GARANTÍA LIMITADA
El fabricante garantiza esta instalación de luz libre de defectos en materiales y mano de obra durante un periodo
de cinco (5) años desde la fecha de adquisición. Esta garantía se aplica solamente al consumidor adquiridor
original y solamente a productos usados en uso y servicio normales. Si este producto está defectuoso, la única
obligación del fabricante y su exclusivo remedio es la de reparar o reemplazar el producto a discreción del
fabricante, con tal de que el producto no haya sido dañado por mal uso, abuso, accidente, modificaciones,
alteraciones, negligencia o manipulación incorrecta. Esta garantía no se aplicaría a productos que haya sido
instalado, ajustado, o usado inadecuadamente de cualquier forma que no esté de acuerdo con las instrucciones
suministradas con el producto. Esta garantía no se aplicaría a fallos del producto debido a un accidente, mal uso,
abuso, negligencia, alteración, o instalación errónea, o cualquier otro fallo que no esté relacionado con fallos
materiales o de mano de obra. Esta garantía no se aplicaría al acabado o a cuialquier porción del prodcuto, tales
como una superficie y/o erosión, porque esto está considerado como uso y desgaste. El fabricante no garantiza
y especialmente niega cualquier garantía, tanto si es expreso como implicado, de aptitud para un
propósito particular, con excepción de la garantía contenida adjunta aquí. El fabricante niega
especialmente cualquier responsabilidad y no estará obligado por ninguna pérdida o daño consecuente o
fortuita, incluyendo pero no limitado a cualquier trabajo / coste de gastos implicados en el reemplazo o
reparación de dicho producto.
Problema Causa posible Acción Correctiva
1. La bombilla está quemada. 1. Reemplace la bombilla.
2. No hay alimentación.
2. Compruebe si hay
suministro de electricidad.
3. La conexión de los cables no
es la correcta.
3. Inspeccione el cableado.
La bombilla no se
enciende.
4. El interruptor está defectuoso.
4. Pruebe o reemplace el
interruptor.
Cuando se enciende la
luz, el fusible se quema o
el interruptor
de circuito se dispara.
Hay cables cruzados o el
conductor de suministro no está
conectado a tierra.
Compruebe las conexiones
del
cableado.

Transcripción de documentos

MANUAL DE INSTRUCCIONES Mini-Pendiente de Interior de una luz Home Depot SKU 228-248 (UPC 6940500311579) (niquel cepillado) Home Depot SKU 228-564 (UPC 6940500311586) (nuez moscada) Page 9 Gracias por comprar esta farola Commercial Electric mini-pendiente de interior. Este producto ha sido manufacturado con los estándares de seguridad y calidad más altos. CARACTERÍSTICAS: 1. Mini-pendiente de una luz en acabado de niquel cepillado (SKU 228-248) o acabado de nuez moscada (SKU 228-564) y vidrio acanalado escarchado. 2. Esta instalación ha sido diseñado para usar con seguridad una bombilla de luz de 60 vatios de base medio incandescente (no exceder de 60 vatios) (no incluido). 3. Por ahorro de energía, esta instalación ha sido diseñado para usar con seguridad una bombilla de luz fluorescente estándar de base compacta (no exceder de 15 vatios) (no incluido). Preguntas, Problemas, Partes que Faltan Antes de devolver a su Almacen de Hogar local, por favor llame a nuestro Equipo de Atención al Cliente al 1-877-527-0313 o visite www.homedepot.com. Por favor haga referencia de su SKU (228-248 instalación de niquel cepillado, 228-564 instalación de nuez moscada) o UPC (6940500311579 instalación de niquel cepillado, 6940500311586 instalación de nuez moscada). Page 10 PRECAUCIÓN: 1. Antes de comenzar la instalación o de quitar la instalación anterior, desconecte la alimentación apagando el interruptor del circuito o quitando el fusible en la caja de fusible. 2. POR FAVOR CONSULTE CON UN ELECTRICISTA CUALIFICADO SI TIENE CUALQUIER PREGUNTA ELÉCTRICA. 3. Si tiene cualquier pregunta no eléctrica sobre esta instalación, por favor contacte con nuestro Equipo de Atención al Cliente en el 1-877-527-0313 o visite www.homedepot.com. Por favor haga referencia de su SKU (228-248 instalación de niquel cepillado, 228-564 instalación de nuez moscada) o UPC (6940500311579 instalación de niquel cepillado, 6940500311586 instalación de nuez moscada). 4. Guarde su recibo y estas Instrucciones como Prueba de Adquisición. HERRAMIENTAS NECESARIAS PARA EL INSTALACIÓN (no incluido): Bombilla de Luz (60 vatios máximo) (o equivalente a CFL) Destornillador de cabeza plana Gafas de seguridad Destornillador Phillips Escalera Cinta aislan ENSAMBLAJE Guantes & Peladores de cables Pinzas cortacables Page 11 PARTES INCLUIDAS PARA EL MONTAJE (las partes no están en proporción de escala): 1ea Sartén Decorativa (#16) 1ea Dosel (#8) Buje (#9) 3ea Tubos (#11, #13, #15) 1ea Pantalla (#19) 1ea Aro del Enchufe (#20) INSTRUCCIÓN DE ASAMBLEA: 1. Desempaquetar cuidadosamente la instalación, disponer todas las piezas sobre una superficie límpia. 2. Retuerzca los cables de la instalación a través del Tubo A (#15), a través del Tubo B (#13), a través del Tubo C (#11), y a través del Buje (#9) en el Dosel (#8). La altura de la instalación puede ser ajustada usando los tubos bajantes (cada tubo es de 12 pulgadas de largo). 3. Atornille el Tubo A (#15) en la Entrerrosca (#17). Atornille el Tubo B (#13) en la Entrerrosca A (#14). Atornille el Tubo C (#11) en la Entrerrosca B (#12). Atornille el Buje (#9) en la Entrerrosca C (#10). 4. Coloque la Sartén Decorativa (#16) sobre la Pantalla (#19). 5. Desatornille el Aro del Enchufe (#20) del Enchufe (#18). Coloque la Pantalla (#19) sobre el Enchufe (#18). Vuelva a atornillar el Aro del Enchufe (#20) sobre el Enchufe (#18). 6. Instale una Bombilla de hasta 60 vatios de base medio incandescente (#21) (no proporcionado) o una bombilla de luz fluorescente de base estándar equivalente (no proporcionado) en el Enchufe (#18). Page 12 PARTES INCLUIDAS PARA EL INSTALACIÓN (las partes no están en proporción de escala): 3ea Conectores de cables (#2) 2ea Tornillos de montaje (#5) 1ea Tornillo de toma de tierra (#3) 2ea Tornillos de la Caja de salida (#6) 1ea Correa de montaje (#4) 2ea Tuercas de Cierre (#7) INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN: 1. Atornille los dos Tornillos de Montaje (#5) en la Correa de Montaje (#4). Monte la Correa de Montaje (#4) a la Caja de Salida (#1) usando los dos Tornillos que se proporcionan de la Caja de Salida (#6). [Asegurese de que los Tornillos de Montaje (#5) estén encarando hacia la parte exterior cuando la Correa de Montaje (#4) se acople a la Caja de Salida (#1).] 2. Envuelva el cable de toma de tierra de la instalación en el Tornillo de Toma de Tierra (#3) que hay en la Correa de Montaje (#4), y después conecte el cable de toma de tierra de la instalación al cable de toma de tierra de la Caja de Salida (#1). Conecte el cable con impresión desde la instalación al cable negro que hay desde el Caja de Salida (#1). Cubra los conectores usando los Conectores de Cables (#2). Envuelva las conexiones de los cables con cinta aislante para una conexión más segura. Posicione los cables de vuelta al interior de la Caja de Salida (#1). Nota: Si tiene preguntas eléctricas. consulte con su código eléctrico local para los métodos de toma de tierra aprovados. 3. Coloque el Dosel (#8) contra la Caja de Salida (#1) alineando los Tornillos protuberantes de Montaje (#5) a través de los agujeros que hay en el Dosel (#8). Apriete la instalación al techo atornillando las dos Tuercas de Cierre (#7) en los dos Tronillos Protuberantes de Instalación (#5). 4. La instalación está completada. Encienda la alimentación en el interruptor del circuito o en la caja de fusible. Encienda el interruptor de la luz para activar la instalación. Page 14 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS: Problema Causa posible 1. La bombilla está quemada. 2. No hay alimentación. La bombilla no se enciende. Cuando se enciende la luz, el fusible se quema o el interruptor de circuito se dispara. Acción Correctiva 1. Reemplace la bombilla. 2. Compruebe si hay suministro de electricidad. 3. La conexión de los cables no es la correcta. 3. Inspeccione el cableado. 4. El interruptor está defectuoso. 4. Pruebe o reemplace el interruptor. Hay cables cruzados o el conductor de suministro no está conectado a tierra. Compruebe las conexiones del cableado. MANTENIMIENTO DEL PRODUCTO: 1. Para limpiar la instalación, use un paño limpio seco o ligeramente humedecido (use agua limpia, no use núnca disolvente) para frotar el cristal y la superficie de la instalación. 2. Para limpiar el interior de una instalación, primero desconecte la alimentación a la instalación apagando el interruptor del circuito o quitando el fusible en la caja de fusible. Después, use un paño seco o ligeramente humedecido (use agua limpia, no use núnca un disolvente) para frotar el cristal interior y ka superficie exterior de la instalación. 3. No use ningún limpiador con productos químicos, disolventes o abrasivos ásperos. Use solamente un paño seco y suave para quitar el polvo o frotar cuidadosamente. GARANTÍA LIMITADA El fabricante garantiza esta instalación de luz libre de defectos en materiales y mano de obra durante un periodo de cinco (5) años desde la fecha de adquisición. Esta garantía se aplica solamente al consumidor adquiridor original y solamente a productos usados en uso y servicio normales. Si este producto está defectuoso, la única obligación del fabricante y su exclusivo remedio es la de reparar o reemplazar el producto a discreción del fabricante, con tal de que el producto no haya sido dañado por mal uso, abuso, accidente, modificaciones, alteraciones, negligencia o manipulación incorrecta. Esta garantía no se aplicaría a productos que haya sido instalado, ajustado, o usado inadecuadamente de cualquier forma que no esté de acuerdo con las instrucciones suministradas con el producto. Esta garantía no se aplicaría a fallos del producto debido a un accidente, mal uso, abuso, negligencia, alteración, o instalación errónea, o cualquier otro fallo que no esté relacionado con fallos materiales o de mano de obra. Esta garantía no se aplicaría al acabado o a cuialquier porción del prodcuto, tales como una superficie y/o erosión, porque esto está considerado como uso y desgaste. El fabricante no garantiza y especialmente niega cualquier garantía, tanto si es expreso como implicado, de aptitud para un propósito particular, con excepción de la garantía contenida adjunta aquí. El fabricante niega especialmente cualquier responsabilidad y no estará obligado por ninguna pérdida o daño consecuente o fortuita, incluyendo pero no limitado a cualquier trabajo / coste de gastos implicados en el reemplazo o reparación de dicho producto. Page 16
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Commercial Electric GHR8991AL-NTMG Instrucciones de operación

Tipo
Instrucciones de operación
Este manual también es adecuado para