LifeProof 300106511 Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación
1 HOMEDEPOT.COM/LIFEPROOF
May 1, 2023 Please contact 1-866-843-8453 for further assistance.
RIGID CORE LUXURY VINYL PLANK FLOORING
PLANK AND TILE INSTALLATION INSTRUCTIONS
Product Description
Plank and Tile
Grade Levels
Above Grade / On Grade
/ Below Grade
Installation Method
Floating - Easy Drop and Lock
Lifeproof
is intended for interior use only and is suitable for above
grade, on grade, and below grade applications. DO NOT install in any
outside areas, saunas, seasonal porches, camping trailers, boats, lanais,
or rooms that are prone to flooding. SKUs with a ≥ 22mil wear layer can
be installed in sunrooms/solariums.
Lifeproof
is a floating floor and should be allowed to expand and
contract freely. It must not be glued, nailed, or fastened to the subfloor in
any way. Permanent cabinets, vanities, islands and similar items should
be installed first. Then, install Lifeproof
around them, leaving the proper
expansion gap. Lifeproof
can be installed under vanities with legs.
Lifeproof
can be installed under toilets; leave proper expansion space
around flange and use a premium waterproof 100% silicone caulk. Do
not anchor toilet through the material.
Lifeproof
is a waterproof floating floor, but it should not be used to
seal an existing floor from moisture. It cannot inhibit the growth of mold
or prevent structural problems associated with, or caused by flooding,
excessive moisture, alkalis in the subfloor, or conditions arising from
hydrostatic pressure. Regardless of location, always remove standing
water, urine and other liquids promptly. Job site moisture issues should
be addressed and corrected prior to installation. Fill expansion spaces
around potential wet areas only with premium waterproof 100% silicone
caulk.
Long-term exposure to direct sunlight can potentially cause damage
to Lifeproof
, including discoloration, fading, and buckling. Protect
Lifeproof
from exposure to direct sunlight via the use of window-
treatments or UV-tinting on windows. Lifeproof
flooring is a floating
system and is not recommended for areas subject to heavy rolling or
static loads.
If the flooring is to be installed by a third party, then it is suggested
that the homeowner be present during the installation for consultation/
direction. The owner and installer should discuss installation and layout
to maximize satisfaction. If this is not possible, consultation should
occur prior to installation. The owner/installer assumes all responsibility
for quality of completed installation.
Tools for Installation:
Utility Knife Straight Edge
Measuring Tape ¼" (6mm) Spacers
Pencils Profiled Tapping Block
Pull Bar Eye Protection
Soft-Faced Hammer Broom
Felt or Nylon Pads
Optional: Jig Saw, Table Saw, Miter Saw, Circular Saw, Hole Saw,
Moisture Meter (wood, concrete, or both)*
*Tools may be available for rent at The Home Depot.
Overage Allowances
Order approximately 10% more flooring than
square footage to account for cuttings and
waste
Subfloor Flatness
Tolerances
¼" in 10ft., Slope not more than 1" per 6 ft.
(6mm in 3m, Slope not more than 25mm
per 1.8m).
No abrupt height differences. High spots
should be sanded or ground down and low
areas should be filled
Vapor Barrier (6 mil
polyfilm)
Not Required. Recommended in basements
with concrete if prone to moisture or if there
have been moisture issues.
Should Underlayment
(pad) be used?
Lifeproof™ includes a pre-attached
sound mitigating pad. If an additional
underlayment is required, the Lifeproof™
Universal Underlayment (SKU 1006262709)
has been tested and approved to be used
with Lifeproof™ vinyl flooring. All other
underlayments require you to check with the
manufacturer of the underlayment on their
warranty policy.
Acclimation
Requirements No acclimation required. See Page 2
Transition
Requirements
Required when installing Lifeproofin an
area that is larger than 100 linear ft. (30.5m)
in any direction or when transitioning
between different floor-covering types
Installation On Stairs Voids Warranty
Installation On Vertical
Surfaces (walls) Voids Warranty
Installation Over
Existing Ceramic Tile
Floors
Filling Grout Lines Not Required
(Follow Subfloor Flatness Tolerances)
Glue Down
Installation Voids Warranty
Subfloor RH/MVER
Recommendations
85% Relative Humidity / 8 lbs. MVER
(Moisture Vapor Emission Rating)
Radiant Heat Approved - See page 3
Expansion Gap
Requirements
¼" (6mm) around perimeter walls & heavy
fixed objects such as cabinetry or baths
Required Interior
Environmental
Conditions
-25ºF – 155ºF (-31.7ºC – 68.3ºC)
KEY INSTALLATION CONSIDERATIONS
2 HOMEDEPOT.COM/LIFEPROOF
May 1, 2023 Please contact 1-866-843-8453 for further assistance.
Grade Levels
Above Grade / On Grade
/ Below Grade
Installation Method
Floating - Easy Drop and Lock
Product Description
Plank and Tile
PRE-INSTALLATION BASICS
Please contact our Customer Service Department at (866) 843-8453 if
you have any questions or concerns regarding the installation and/or
care & maintenance of Lifeproof
flooring, so as to ensure that you do not
engage in any actions that might void the Lifeproof
Limited Warranty.
Lifeproof
vinyl flooring does not generally require acclimation when the
product is stored properly. The HVAC system must be on and functional
before, during, and after installation. During installation, the room must
be kept between 50°F & 100°F (10°C & 38°C). After installation, the room
should remain between -25°F & 155°F (-31.7°C & 68.3°C) and relative
humidity (RH) of 40%-60%.
Product should be stored horizontally in a dry area away from direct
sunlight. Do not leave next to heating or cooling ducts. All work involving
water must be completed well in advance of the installation of Lifeproof
.
Do not store flooring in uncontrolled environmental conditions. For
example, garages and exterior patios are not acceptable areas to store
flooring. Flooring stored on a concrete slab should be elevated at least 4"
(10.2cm) to allow air circulation under cartons. Ensure that all trades have
been completed, including; drywall, plasterwork, plumbing, painting, etc.
Minor shade variations within the same run number and/or between
run numbers contribute to the natural look of Lifeproof
. To minimize
noticeable shade variation, randomly pull planks from three different
cartons to ensure good color and shade mixture. If you have multiple run
numbers, ensure the mixture captures planks from across run numbers.
Carefully inspect each plank for visual defects prior to installation. Do
not install damaged planks The run number is the eight-digit number
separated by decimal points beginning with the two-digit day, then the
two-digit month, and finally the four-digit year.
Run Number
10.05.2017
Day.Month.Year
Safety and Health Precautions
Power tools can be dangerous. Operate in strict accordance with
manufacturer’s operating instructions and safety precautions. Unsafe
and improper use can cause serious injuries. Avoid inhalation and
exposure to airborne particles by wearing personal protective equipment,
including: NIOSH or OSHA approved dust masks, safety goggles and
work gloves.
JOB SITE EVALUATION
Prior to installation, the homeowner or installer must ensure that job
site conditions (including subfloor/substrate, ambient temperature and
relative humidity) will not negatively affect the floor. The manufacturer
is not responsible for damages associated with improper installation or
poor site conditions.
Moisture
Test all concrete subfloors for moisture content and document the
results. Visual checks are not reliable. Moisture must still be checked
even though Lifeproof
vinyl plank flooring is waterproof in order to
protect surrounding structure.
Perform tests at locations around exterior doorways, near walls
containing plumbing, near foundation walls and in the center of the room.
Moisture requirements vary by subfloor; please see the following details
that correspond to the appropriate subfloor.
Crawl Spaces
Concrete slab or ground must be dry. Ensure that crawl spaces have
open vents year-round to ensure proper air circulation and prevent
moisture build-up. The ground in the crawl spaces must be completely
covered using 6 mil polyethylene. Crawl space clearance between the
earth and underside of joists should be no less than 18" (45.7cm) and the
perimeter vent area should be equal to 1.5% of the total square footage
of the crawl space or as mandated by code.
APPROVED SUBFLOORS
Concrete, Plywood, OSB, Particleboard, Chipboard, Hardwood (Solid,
Engineered, Parquet), Tile (Ceramic, Terrazzo, Stone, Asbestos, Peel and
Stick), Non-Cushion Sheet Vinyl, Metal, VCT, DRIcore
All subfloor requirements noted below must be met prior to the installation
of Lifeproof
vinyl plank flooring.
GENERAL REQUIREMENTS (ALL SUBFLOORS)
Must be level to within ¼" in a 10ft. (6mm in a 3m) span; no bumps
or low spots. Subfloors should not slope more than 1" per 6ft. (25mm
per 1.8m).
Must be clean: no construction debris, soil, mud or any other objects
on or adhering to the floor; if necessary, scrape and sweep away
before the installation; no protrusions of nails, debris, or metals
should remain.
Must be free from moisture-related conditions that can damage the
installed flooring.
Be structurally sound without deflection.
CONCRETE SUBFLOORS
High spots can be removed by grinding; depressions can be filled
with patching compound formulated for use in floor installation.
Cure for at least 90 days (applies to newly-laid concrete slabs).
Can be either sealed or unsealed.
Between 7 and 9 alkalinity when performing pH test (ASTM F710).
Moisture content should meet one of the following criteria:
4% max. when tested using Tramex Concrete Moisture Encounter.
Less than 8 pounds per 1000 sq. ft. per 24 hours MVER (Moisture
Vapor Emission Rating) when using Calcium Chloride test (ASTM
F1869).
85% max. when performing Relative Humidity Testing (ASTM
F2170).
WOOD (PLYWOOD, OSB, PARTICLEBOARD, CHIPBOARD,
SOLID HARDWOOD, LUAN) SUBFLOORS
Wood subfloors must be A.P.A approved with a minimum grade of
“BB” or “CC”. For reference, A.P.A. is the acronym for an organization
originally known as the “American Plywood Association”, and that is
now known as “The Engineered Wood Association”.
Perform moisture tests using a reliable moisture meter in multiple
locations. Moisture readings should never exceed 14% for plywood,
OSB, particleboard, chipboard, and solid hardwood subfloors. If
moisture readings exceed 14%, it should be corrected at the job site
before installing Lifeproof™ vinyl plank flooring.
TILE, TERRAZZO, ASBESTOS TILE, RESILIENT TILE, NON-
CUSHION SHEET VINYL, AND METAL SUBFLOORS
Existing floors must be firmly attached to the structural floor.
Fill in grout lines larger than ¼" (6mm) on ceramic tiles, terrazzo,
quarry tiles, and similar floors with a cementitous leveling and
patching compound.
Install over one layer of vinyl only.
3 HOMEDEPOT.COM/LIFEPROOF
May 1, 2023 Please contact 1-866-843-8453 for further assistance.
Grade Levels
Above Grade / On Grade
/ Below Grade
Installation Method
Floating - Easy Drop and Lock
Product Description
Plank and Tile
APPROVED SUBFLOORS cont.
IN-FLOOR RADIANT HEAT
This product can be installed over radiant heat concrete subfloors.
Consult with the radiant heat system manufacturer to ensure that the
system is compatible with vinyl flooring.
Electric and hydro systems are acceptable.
In-floor radiant components must be a minimum of ½" (13mm)
below flooring.
Heating system should not allow floor surface temperature to exceed
85°F (29°C).
Heating system should be operational for at least two weeks prior to
installation to calibrate temperature settings.
Flooring cannot be laid directly over radiant heating mats.
NON-APPROVED SUBFLOORS
• Carpeting/Carpet Pad • Cushioned Vinyl Flooring
• Floating Floors • Laminate
• Parquet Over Concrete • Cork
• Eng. Hardwood Over Concrete • Sleeper Substrates
• Hardwood Over Concrete • Rubber
Remove the floors noted above and remove old adhesive before
installing Lifeproof
vinyl plank flooring.
CAUTION: If you contemplate the removal of a resilient floor covering
structure that contains (or is presumed to contain) asbestos, you
must review and comply with all applicable regulations. Do not sand,
dry sweep, dry scrape, drill, saw, bead blast, or mechanically chip or
pulverize existing resilient flooring, backing, lining felt, asphalt “cut-
back” adhesive, or other adhesive. These products may contain asbestos
fibers and/or crystalline silica. Avoid creating dust. Inhalation of such
dust is a cancer and respiratory tract hazard. Smoking by individuals
exposed to asbestos fibers greatly increases the risk of bodily harm.
Unless positively certain that the product is a non-asbestos containing
material, you must presume it contains asbestos. See “Recommended
Work Practices for Removal of Resilient Floor Coverings” (rfci.com) for
detailed information and instructions on removing all resilient covering
structures.
HELPFUL POINTERS &
PREPARING FOR INSTALLATION
Work area should be well lit. Proper visibility ensures that color
is consistent and that visually defective planks are detected and
removed. Subfloor must be clean and free of debris.
Undercut door jambs and casings using a handsaw laid flat on a
piece of scrap flooring. Never undercut metal door casings.
Make sure the profiled edge of the tapping block is secure and flat
against the plank before lightly tapping in place with soft-faced
hammer. Never use the tapping block (by itself) to hit against the
edge of the planks.
Carefully remove the existing base, shoe molding or thresholds.
They can be reused to cover the ¼" (6mm) expansion gap around
the edge of the room.
The minimum length of the first and last plank is 8" (20.3cm). If the
last plank will be less than 8" (20.3cm), adjust the length of the first
plank. The remainder of the last plank can be used as a starter plank
on the following rows.
The minimum end-joint stagger is 8" (20.3cm). Keeping this in mind,
vary the distances from end joints row-to-row for a more random
and realistic installation.
AVAILABLE MOLDINGS
Select moldings and transitions are available in Home Depot
stores. All coordinated moldings and transitions are available via
special order or via homedepot.com. Follow molding installation
instructions for proper installation.
Lifeproof tile, less than or equal to 36"
(91.4cm) in length, can be be installed
in a brick pattern, where the joints are
staggered, or in a 4 corner point-to-
point installation.
Lifeproof planks, greater than 36"
(91.4cm) in length, should always be
installed in a staggered or brick pattern.
Installation should never be done in a
point-to-point pattern.
Plank Stagger Pattern Point-To-Point Pattern
Brick Pattern
4 HOMEDEPOT.COM/LIFEPROOF
May 1, 2023 Please contact 1-866-843-8453 for further assistance.
Grade Levels
Above Grade / On Grade
/ Below Grade
Installation Method
Floating - Easy Drop and Lock
Product Description
Plank and Tile
INSTALLATION
1/4 in. / 6mm
Spacers
GrooveTongue
1
Set spacers a minimum of ¼"
(6mm) around the perimeter to
allow for product and building
expansion and contraction. Do
not remove the spacers until
the installation is complete;
these expansion spaces will
be covered by molding in the
finishing steps.
tongue
groove
4
Lay the first piece of Row 1
along the starting wall with the
tongue-edge facing the wall.
5
Cut the first piece of Row 2 to
one-third it’s length or make
sure there will be at least an 8"
(20.3cm) stagger between end
joints.
6
Interlock the long tongue-edge
of the first piece of Row 2 into
the long groove-edge of the
first piece of Row 1. Make sure
there are no gaps and tap along
the long groove-edge using
the soft-faced hammer with a
profiled tapping block to ensure
a tight fit.
7
Install the second piece of
Row 2 by interlocking the long
tongue-edge into the long
groove-edge of the first piece
of Row 1. Angling the pieces
slightly, slide the piece into the
first piece of Row 2 until the
edges align and drop the piece
down in to place.
8
Engage the joints by tapping
the long edge with the profiled
tapping block and soft-faced
hammer. Next, lightly tap down
on top of the piece at the
short joint with the soft-faced
hammer.
Do not tap the short end into
place if the long joint is not
properly engaged, as doing
so can cause damage to the
tongue and groove.
2
Place full pieces end-to-end along the starting wall, without
engaging the end joints, until you cannot place another full
piece. If the remaining space is less than 8", (20.3cm) you may
need to adjust the length of your first piece to avoid having any
pieces that are less than 8" (20.3cm) on either end of the room.
8 plg.
Note: To cut a piece, simply measure and mark the piece.
Using a straight edge and utility knife, score and snap the piece
along your mark. You may also need to cut the attached pad
underlayment from the underside of the piece. (If you have
difficulty using this method, you can use a jig saw, circular saw
or miter saw.)
3
Installation will move from left to right, beginning in the left corner
while facing the starting wall. The installation will alternate back
and forth between Rows 1 and 2, for the first two rows only.
Mínimo
de 8 plg
1 4 6 8
2 3 5 7
Maintain a minimum 8"
(20.3cm) stagger from row-
to-row throughout the entire
installation.
5 HOMEDEPOT.COM/LIFEPROOF
May 1, 2023 Please contact 1-866-843-8453 for further assistance.
Grade Levels
Above Grade / On Grade
/ Below Grade
Installation Method
Floating - Easy Drop and Lock
Product Description
Plank and Tile
INSTALLATION cont.
9
Continue this method to finish
the first and second rows.
14
Most often, the entire length
of the last row will need to be
cut so it is narrow enough to
fit the remaining space. Cut
the first piece of the last row
to length for proper stagger.
Place directly on top of the
previously installed row.
Then, take another piece and
place it against the wall on top of the piece to be cut to width.
Mark the piece and cut to size. Allow for the ¼" (6mm) expansion
space around the perimeter.
15
Use a pull bar to fully engage
the long joints; do not use the
pull bar on the short edges.
Make a template to fit around pipes
or irregular shaped objects. Place
the pattern upon the piece and
trace. Cut along the trace lines
using a utility knife or jig saw then
install the piece. Alternatively, a
hole saw can be used when cutting
pieces that are to fit around pipes.
Note: Be sure to leave a minimum
of ¼" (6mm) expansion space
around all fixed objects, cabinetry,
and metal door jambs.
13
Install the remaining material, completing each row before
moving on to the next row. Always tap the long joint tight using
the profiled tapping block before tapping the short joint down
using the soft-faced hammer.
Maintain the required 8" (20.3cm) stagger and ¼" (6mm)
expansion space throughout the installation.
1 4 6
8
2 3 5 7
17 18 19 20
13 14 15 16
9 10 11 12
10
Cut the last piece of each row
to fit and allow for the ¼" (6mm)
expansion space.
11
Note: When starting a new row,
you can use the cut piece from
the previous row as long as it is
more than 8" (20.3cm) and the
stagger between end joints in
adjacent rows is greater than
8" (20.3cm).
12
After installing the last piece
of the second row, ensure the
entire assembly is tight against
the spacers and the required
1/4" (6mm) expansion space is
maintained.
FITTING AROUND IRREGULARLY SHAPED OBJECTS
6 HOMEDEPOT.COM/LIFEPROOF
May 1, 2023 Please contact 1-866-843-8453 for further assistance.
Grade Levels
Above Grade / On Grade
/ Below Grade
Installation Method
Floating - Easy Drop and Lock
Product Description
Plank and Tile
DAILY MAINTENANCE
Regularly sweep, dust, damp mop, or vacuum (without beater bar)
your floor to remove any particles that could cause abrasions or
scratches to appear on your floor.
Use a damp mop or steam mop to remove spots and soil. Use any
pH neutral floor cleaner.
The following products are approved for use with Lifeproof™
vinyl flooring: Lifeproof™ Hard Surface Floor Cleaner, Lifeproof™
Resilient Floor Low Gloss Polish, Lifeproof™ Hard Surface Polish
Remover. Lifeproof™ Microfiber Spray Mop with 2-Spray modes.
For lightly soiled areas, clean with distilled water.
When the cleaning cloth/mop becomes soiled, rinse or replace it
with a clean one. Following up with a clean, dry cloth will remove
residual streak-marks and spots.
Avoid spills of acidic products (juice, soft drinks, wine, etc.) on the
floor. Clean spots immediately.
Promptly remove any standing water, pet urine or other liquids.
Avoid spills of paints, dyes, or harsh chemicals.
DO NOT vacuum with a beater bar or power rotary brush
head.
DO NOT use any cleaning agents containing wax or oil.
Leftover residue will form a dull film.
DO NOT use steel wool or scouring pad, as they will scratch
the floor.
DO NOT use any dust cleaners, as they may cause your floor
to become slick or damage the finish.
DO NOT use vinegar.
DO NOT use any All-Purpose or Multi-Purpose cleaners.
DO NOT use wet sweeper pads. Dry sweeper pads can be
used.
FLOOR REPAIR
Use a melamine pad to remove scuffs.
Deep scratches may require the replacement of planks. A plank
replacement video is available on YouTube.
PREVENTATIVE MAINTENANCE
Protect your floor when using a dolly to move furniture or appliances.
Protective sheets and/or plywood may be needed. Never slide or
roll heavy furniture or appliances across the floor.
Use flat floor protectors (nylon or felt) on all furniture legs. Periodically
clean protectors to remove grit that may become embedded and
cause scratching.
Minimize abrasive material and dirt by placing mats on both sides
of exterior doors and by using area rugs in high-traffic areas.
Use protective mats beneath rolling chairs and keep furniture
casters clean.
Use NON-RUBBER backed mats that are labeled “colorfast” by
the manufacturer. Non-staining, vinyl-backed mats or woven rugs
should be used at all entrances to avoid discoloration from asphalt
driveways and to prevent dirt and grit from being tracked onto your
floor. Rubber and latex-backed mats use a chemical (antioxidant) to
keep the backing from becoming brittle; it is this chemical that can
permanently stain your floor.
Light, rolling furniture should be outfitted with broad-surface, non-
staining casters that have been engineered for hard surface floors.
Such casters should be a minimum of 1" (2.5cm) wide and at least
2" (5.1cm) in diameter. We recommend the use of a hard surface
(non-studded), non-rubber chair mat to protect your floor from
office chairs with casters
Keep pets’ nails trimmed.
Remove shoes with cleats, spikes or exceptionally pointy heels
before walking on the floor.
CARE & MAINTENANCE
1
To disassemble the floor, slowly lift the outermost row at an
angle until the long-side lock is disengaged.
DISASSEMBLY INSTRUCTIONS FINISHING THE JOB
Remove spacers and cover expansion spaces with quarter round or
other trim. Be sure not to fasten or restrict the flooring, nails should go
into the walls and not the floor. Fill any expansion spaces that cannot be
covered by moldings (such as around metal door jambs, tubs, exposed
pipes, etc.) with premium waterproof 100% silicone caulk.
Remember, the use of coordinating T-Molds is required when installing
this flooring in a room or area that is larger than 100 linear feet (30.5
meters) in any direction, so that the floor is separated into sections
that are no larger than 100ft. x 100ft. (30.5 meters x 30.5 meters) per
section.
Save and protect any leftover pieces and store them laying flat. Do not
discard, as they are color matched (by dye-lot) to your floor. They can
be used for replacement in the event you need to replace a piece in
the future.
2
To disengage two planks on the
short-end joint, place both planks
on the ground and slide them in
opposite directions parallel to
the locking mechanism.
7 HOMEDEPOT.COM/LIFEPROOF
May 1, 2023 Please contact 1-866-843-8453 for further assistance.
Grade Levels
Above Grade / On Grade
/ Below Grade
Installation Method
Floating - Easy Drop and Lock
Product Description
Plank and Tile
PRODUCTS & COVERAGE
Halstead warrants that its Lifeproof
TM
flooring will be free from
manufacturing defects and, under normal use and maintenance, will not
wear, fade or stain resulting in loss of original pattern and color, and the
structural integrity of the flooring itself will not be materially damaged by
water exposure, for a specified length of time from the date of purchase
as set forth in the Warranty Coverage chart on the right. This Limited
Warranty only applies provided the flooring covered by this warranty
is installed and maintained according to the Lifeproof
TM
Installation
Instructions.
PRE-INSTALLATION
Halstead warrants that its flooring is free of visual defects. You and/or
your installer should carefully inspect each piece before installation. Any
pieces that appear to have defects should not be installed. Halstead will
not be responsible for any claim for flooring installed with visual defects.
INSTALLATION
This Limited Warranty covers materials only, provided that such flooring
is installed according to the Lifeproof
TM
Installation Instructions. These
Instructions are revised periodically and floors must be installed according
to the current Instructions at the time of installation. Please check
homedepot.com for the current Lifeproof
TM
Installation Instructions.
REPLACEMENT/REPAIRS
Halstead reserves the right to repair any flooring and/or to use its own
source to obtain an installer for replacement flooring. If Halstead repairs
or replaces any flooring as a result of a warranty claim, you will be required
to clear, at your own expense, any items placed over the affected areas
subsequent to the original installation. In the event that Halstead repairs
or replaces any flooring covered under this Limited Warranty, this Limited
Warranty shall remain in effect with respect to such flooring for a period
limited to the remaining eligible duration of the original Limited Warranty.
TERMS FOR WARRANTY
If a defect covered by this Limited Warranty is found within the warranty
period and reported to Halstead, then Halstead will supply new flooring
material of similar color, pattern and quality to replace the defective area.
In case of questions regarding the terms of this Limited Warranty, contact
Halstead Customer Service at (866) 843-8453. Halstead reserves the
right to inspect any flooring, request samples, secure photographs or
any other information that may be required to ascertain the nature of any
claim under this Limited Warranty.
EXCLUSIONS
The following are not covered by this Limited Warranty:
Dissatisfaction or damage due to improper installation or
maintenance, including use of improper cleaning solutions or
finishes, unevenness or irregularities. Refer to the Lifeproof
TM
Installation Instructions for more details.
Damage caused by fire, burns, abuse, flooding, spills, scratches,
abrasive scouring pads, scuffing, staining, construction or
installation.
Damage caused by vacuum cleaner beater bar, indentations or
damage caused by spiked heeled shoes, improper rolling loads
and/or caster wheels, chairs or other furniture without proper floor
protectors and cuts from sharp objects.
Changes in color or sheen from exposure to sunlight or due to use
of rubber-backed mats.
Exterior applications.
Installation on stairs
Lifeproof™ includes a pre-attached sound mitigating pad. If an
additional underlayment is required, the Lifeproof™ Universal
Underlayment (SKU 1006262709) has been tested and approved
to be used with Lifeproof™ vinyl flooring. All other underlayments
require you to check with the manufacturer of the underlayment on
their warranty policy. Product failure due to additional underlayment
installed under the flooring is not covered by this warranty.
Loss of gloss.
Minor shading, color or texture differences between samples or
printed color photographs or illustrations and delivered product.
Flooring sold as irregulars or trial grade materials or “as is”.
This flooring should not be used to seal an existing floor from
moisture, it is a floating floor which is waterproof, but this flooring
cannot prevent problems associated with or caused by flooding,
excessive moisture or alkalis in the subfloor or conditions arising
from hydrostatic pressure.
Only installation techniques described in the Lifeproof
TM
Installation
Instructions are warranted. Halstead does not warrant Lifeproof
TM
installations involving custom cutting, such as 45-degree mitered
corners and serpentine edges. Halstead does not warrant
Lifeproof
TM
installations in which the flooring is adhered (glued or
nailed) to the subfloor, as Lifeproof
TM
is a floating floor.
Loss due to loss of time, inconvenience, incidental expenses (such
as telephone calls, labor and/or materials) incurred in the removal
or re-installation of the affected material, and any other incidental
or consequential damages.
Some states and provinces do not allow the exclusion or limitation of
incidental or consequential damages, so that the above limitations and
exclusions may not apply. Your Limited Warranty gives you specific legal
rights, and you may have other legal rights, which vary from state to state
and province to province.
This Limited Warranty is in lieu of any other warranties, expressed or
implied. Please keep your receipt or obtain it from The Home Depot
®
.
Halstead requires a valid proof of purchase in the form of sales receipt,
invoice, or statement, which shows the date, product and location
purchased. Original receipts are prone to fading over time. We suggest
that you make a photocopy or scan your receipt for future warranty
purposes.
WARRANTY OWNER
This Limited Warranty applies only to the original purchaser and the
original installation site and is not transferable and, with respect to the
residential warranty, applies only to a resident homeowner.
WARRANTY
WARRANTY
COVERAGE
Manufacturing Defect, Wear, Fade, Stain, and
Water Damage*
*DEFINITIONS / TO BE COVERED:
Wear: must be through the wear layer to the degree that the printed
pattern is affected or altered.
Fade: must be to the degree that the floor is permanently discolored.
Stain: must be from normal household cleaning agents, chemicals or
routine care & maintenance.
Water Damage: covers structural-integrity damage to the flooring
itself after water exposure in standard conditions (does not cover
flooding).
8 HOMEDEPOT.COM/LIFEPROOF
May 1, 2023 Para asistencia adicional, llama al 1-866-843-8453.
Spanish
CONSIDERACIONES CLAVE PARA INSTALACIÓN
PISOS DE TABLONES DE VINILO DE LUJO CON NÚCLEO RÍGIDO
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN DE TABLONES Y LOSAS
Descripción del producto
Tablón y losa
Niveles de grado
Por encima del suelo / A nivel del suelo
/ Por debajo del suelo
Método de instalación
Flotante – Fácil de ubicar y encajar
Lifeproof está diseñado sólo para uso en interiores y es apto para
aplicaciones sobre el suelo, a nivel del suelo y por debajo del suelo. NO
instalar en áreas exteriores, saunas, porches de temporada, remolques de
campismo, botes, vehículos recreativos, terrazas, habitaciones propensas
a inundarse u hogares sin control de temperatura. Los SKUs con una capa
de desgaste de ≥ 22 mil pueden instalarse en terrazas interiores/solarios.
Lifeproof es un piso flotante y debe tener espacio para expandirse y
contraerse libremente. No puede pegarse, clavarse o fijarse al contrapiso
de ninguna manera. Los gabinetes, tocadores, islas y demás estructuras
permanentes deben instalarse primero. Después, instalar Lifeproof
alrededor de ellas, dejando el espacio apropiado de expansión. Lifeproof
puede instalarse debajo de tocadores con patas. Lifeproof puede
instalarse debajo de inodoros; hay que dejar el espacio de expansión
apropiado alrededor de la brida y usar una pasta selladora premium
impermeable 100% de pasta selladora de silicona. No ancles el inodoro a
través del material.
Lifeproof es un piso flotante impermeable, pero no debe usarse para sellar
un piso ya existente contra la humedad. No puede inhibir el crecimiento
del moho ni evitar problemas estructurales asociados con o causados
por inundación, humedad excesiva, álcalis en el contrapiso o condiciones
resultantes de la presión hidrostática. Con independencia del lugar,
elimina siempre y de inmediato el agua, orina u otros líquidos estancados.
Los problemas de humedad en el lugar de trabajo deben enfrentarse y
resolverse antes de la instalación. Los espacios de expansión alrededor
de áreas potencialmente húmedas pueden rellenarse sólo con pasta
selladora premium impermeable 100% de silicona.
La exposición a largo plazo a la luz solar directa puede causar daños al
piso Lifeproof, incluyendo decoloración, desteñido y pandeo. Protege al
piso Lifeproof contra la exposición directa a la luz solar usando artículos
decorativos para ventanas o aplicando tinte contra rayos UV en ellas.
El piso Lifeproof es un sistema flotante y no se recomienda para áreas
sujetas a cargas estáticas o rodantes pesadas.
Si el piso se instala por un tercero, se recomienda entonces que el
propietario de la vivienda esté presente durante la instalación para
consultas/instrucciones. El propietario e instalador deben discutir la
instalación y distribución espacial para maximizar la satisfacción. De
no ser posible, la consulta puede hacerse antes de la instalación. El
propietario y el instalador asumen toda responsabilidad por la calidad de
la instalación completada.
Herramientas para la instalación:
Cuchilla multiuso Regla de carpintero
Cinta de medir Espaciadores de ¼" (6 mm)
Lápices Bloque perfilado para martillar
Barra de tracción Protección ocular
Martillo de cara blanda Escoba
Almohadillas de fieltro o nylon
Opcional: Sierra caladora, sierra de mesa, sierra angular, sierra circular,
serrucho, higrómetro (madera, concreto o ambos)*
*Las herramientas pueden estar disponibles para alquiler en The Home Depot
Estimaciones de
excedente
Ordenar aproximadamente 10% más de piso en
pies cuadrados para cubrir recortes y residuos
Tolerancias de
horizontalidad en
contrapisos
¼" en 10 pies, con una pendiente de no más
de 1" cada 6 pies (6 mm en 3 m, con una
pendiente de no más de 25 mm cada 1.8 m).
Sin diferencias bruscas de altura. Los
salientes deben lijarse o aplanarse y las
depresiones, rellenarse
Barrera contra el vapor (película
de polietileno de 6 mil)
No se requiere. Recomendado en sótanos
con concreto si hay propensión a la humedad
o si ha habido problemas de humedad.
¿Debe usarse piso base
(almohadilla)?
Lifeproof™ incluye una almohadilla pre-
fijada que atenúa el sonido. Si se requiere
piso base adicional, el piso base universal
Lifeproof™ (SKU 1006262709) ha sido
probado y aprobado para ser utilizado con
los pisos de vinilo Lifeproof™. Cualquier
otro tipo de piso base requerirá que usted
verifique con el fabricante del piso base
sobre su política de garantía.
Requisitos de
aclimatación
No requiere aclimatación.
Consulta la página 2
Requisitos de transición
Se requiere al instalar Lifeproof
en un
área mayor a 100 pies lineales (30.5m) en
cualquier dirección o al hacer la transición
entre diferentes tipos de cubierta para pisos
Instalación en escaleras
Se anula la garantía
Instalación en superficies
verticales (paredes)
Se anula la garantía
Instalación sobre pisos de
losa de cerámica
No se requiere rellenar las líneas de rejunte
(Cumplir con las tolerancias de
horizontalidad del contrapiso)
Instalación con
pegamento
Se anula la garantía
Recomendaciones de
Humedad Relativa (RH)
e Índice de Emisión
de Vapor de Humedad
(MVER) para contrapisos
85% de humedad relativa / 8 lb (3.6 kg)
MVER (Índice de Emisión de Vapor de
Humedad)
Calefacción radiante
Aprobado - Consulta la página 3
Requisitos para espacio
de expansión
¼" (6 mm) alrededor de perímetros de
paredes u objetos pesados fijos tales como
gabinetes o baños
Condiciones ambientales
requeridas para interiores
-25ºF a 155ºF (-31.7ºC a 68.3ºC)
9 HOMEDEPOT.COM/LIFEPROOF
May 1, 2023 Para asistencia adicional, llama al 1-866-843-8453.
Niveles
Sobre el suelo / A nivel del suelo /
Por debajo del suelo
Método de instalación
Flotante – Fácil de ubicar y encajar
Descripción del producto
Tablón y Losa
Spanish
PASOS BÁSICOS DE PREINSTALACIÓN
Llama a nuestro Departamento de Servicio al Cliente al (866) 843-8453 si tienes
alguna pregunta o inquietud sobre la instalación y/o cuidado y mantenimiento de
los pisos Lifeproof, para garantizar que ninguna acción pueda anular la Garantía
Limitada de Lifeproof.
Los pisos de vinilo Lifeproof por lo general no requieren aclimatación cuando
el producto se almacena adecuadamente. El sistema de calefacción, ventilación
y aire acondicionado (HVAC) tiene que estar encendido y funcionar bien antes,
durante y después de la instalación. La temperatura de la habitación donde se
instala tiene que ser de 50°F a 100°F (10°C a 38°C). Después de la instalación,
la habitación debe mantenerse entre -25°F y 155°F (-31.7°C y 68.3°C) y una
humedad relativa (RH) del 40% a 60%.
El producto debe almacenarse horizontalmente en un área seca lejos de la luz
directa del sol. No colocarlo cerca de los conductos de calefacción ni de aire
acondicionado. Todos los trabajos relacionados con agua tienen que concluirse
mucho antes de la instalación de Lifeproof. No almacenar el piso en condiciones
medioambientales no controladas. Por ejemplo, los garajes y patios exteriores
no son áreas aceptables para almacenar pisos. Los pisos almacenados sobre
placas de concreto deben elevarse al menos 4" (10.2 cm) para permitir que
circule el aire por debajo de las cajas. Asegúrate de que se completen todos los
trabajos adicionales, incluso drywall, yeso, plomería, pintura, etc.
Las variaciones mínimas de tonalidad dentro del mismo número de lote y/o entre
números de lote contribuyen al aspecto natural de Lifeproof. Para minimizar
variaciones notables de tonalidad hay que sacar tablones al azar de tres cajas
diferentes con el fin de garantizar buena mezcla de color y tonalidad. En caso de
múltiples números de lote hay que garantizar que la mezcla contenga tablones de
todos aquellos. Antes de instalar, inspecciona cuidadosamente cada tablón para
ver si tiene defectos visibles. No instales ningún tablón dañado. El número de
lote son ocho dígitos separados por puntos decimales que comienzan con el día
(dos dígitos), sigue con el mes (dos dígitos) y termina con el año (cuatro dígitos).
Número de lote
10.05.2017
Día.Mes.Año
Seguridad y precauciones de salud
Las herramientas eléctricas pueden ser peligrosas. Utilízalas en estricta
concordancia con las instrucciones correspondientes y las precauciones de
seguridad del fabricante. El uso no seguro e inadecuado puede causar lesiones
graves. Evita inhalar y exponerte a partículas en el aire usando equipo de
protección personal, que incluya: Máscaras anti-polvo, gafas de seguridad y
guantes de trabajo aprobados por NIOSH u OSHA.
EVALUACIÓN DEL SITIO DEL TRABAJO
Antes de instalar, el propietario de la vivienda o el instalador tienen que asegurar
que las condiciones del lugar de trabajo (incluyendo contrapiso/sustrato,
temperatura ambiente y humedad relativa) no afectarán negativamente al piso.
El fabricante no es responsable por daños asociados con una instalación
inadecuada o malas condiciones del lugar de trabajo.
Humedad
Somete todos los contrapisos de concreto a prueba de contenido de humedad
y documenta los resultados. Las inspecciones visuales no son confiables. La
humedad tiene que ser verificada aunque el piso de tablones de vinilo Lifeproof
sea impermeable, para proteger la estructura cercana.
Realizar pruebas alrededor de los umbrales de puertas exteriores, cerca de las
paredes de carga o con tuberías y en el centro de la habitación.
Los requisitos de humedad varían según el contrapiso; prestar atención a los
siguientes detalles que corresponden al contrapiso apropiado.
Pasajes de acceso
Las losas de concreto o el suelo tienen que estar secos. Asegura que los
pasajes de acceso tengan conductos de ventilación abiertos todo el año para
garantizar adecuada circulación de aire y evitar acumulación de humedad. El
suelo de los pasajes de acceso tiene que estar completamente cubierto con
polietileno negro de 6 mil. El espacio libre del pasaje de acceso entre el piso y
la parte inferior de las vigas no debe ser menor de 18" (45.7 cm) y el área de
ventilación perimetral debe ser igual al 1.5% del área en pies cuadrados del
pasaje de acceso o como disponga el código.
CONTRAPISOS APROBADOS
Concreto, plywood, tablero de virutas orientadas (OSB), panel de madera
prensada, cartón prensado, madera dura (maciza, procesada, Parquet), losa
(cerámica, terrazo, piedra, asbestos, despegar y adherir), vinilo en láminas sin
acolchado, metal, VCT, DRIcore
Todos los requisitos de contrapisos anotados más abajo tienen que cumplirse
antes de instalar pisos de tablones de vinilo Lifeproof.
REQUISITOS GENERALES (TODOS LOS CONTRAPISOS)
Tienen que estar nivelados con no más de ¼" de diferencia por cada tramo
de 10 pies (6 mm por cada 3 m), sin salientes ni depresiones. Los contrapisos
no deben tener inclinación mayor de 1" por cada tramo de 6 pies (25 mm
por cada 1.8 m).
Tienen que estar limpios: Sin escombros de la construcción, tierra, fango ni
cualquier otro objeto adheridos al piso; si es necesario, raspa y barre antes de
la instalación; no deben quedar clavos, escombros ni metales sobresaliendo.
Tienen que estar libres de condiciones relacionadas con la humedad que
puedan dañar el piso instalado.
Tienen que ser estructuralmente firmes y estables.
CONTRAPISOS DE CONCRETO
Las protuberancias pueden eliminarse esmerilándolas; las depresiones
pueden rellenarse con compuesto para parchado formulado para uso en
instalaciones de piso.
D
ejar curar por al menos 90 días (aplicable a losas de concreto recién tendidas).
Pueden sellarse o no.
Alcalinidad entre 7 y 9 al comprobar el pH (ASTM F710).
El contenido de humedad debe cumplir con uno de los siguientes criterios:
Máximo de 4% al medir con Tramex Concrete Moisture Encounter.
Menos de 8 libras (3.6 kg) por cada 1000 pies² (93 m²) durante 24 horas
MVER (Índice de Emisión de Vapor de Humedad) en la prueba con cloruro
de calcio (ASTM F1869).
Máximo de 85% al realizar la prueba de humedad relativa (ASTM F2170).
CONTRAPISOS DE MADERA (PLYWOOD, PANEL DE FIBRAS
ORIENTADAS [OSB], PANELES DE MADERA PRENSADA,
CARTÓN PRENSADO, MADERA DURA MACIZA, LUAN)
Los contrapisos de madera tienen que estar aprobados por A.P.A con
grado mínimo “BB” o “CC”. Como referencia, A.P.A. es el acrónimo de una
organización conocida originalmente como la “Asociación Americana de
Plywood”, ahora “La Asociación Americana de Madera Procesada”.
Comprueba la humedad en múltiples lugares usando un higrómetro
confiable. Las lecturas del higrómetro nunca deben exceder del 14%
en contrapisos de plywood, OSB, madera prensada, cartón prensado y
madera dura maciza. Si estas lecturas excedieran del 14%, la humedad
tiene que llevarse al nivel correcto antes de instalar el piso de tablones de
vinilo Lifeproof™.
CONTRAPISOS DE LOSA, TERRAZO, LOSAS DE ASBESTOS, LOSA
RESISTENTE Y FLEXIBLE, LÁMINA DE VINILO NO ACOLCHADO Y METAL
Los pisos preexistentes tienen que estar fijados con firmeza al piso
estructural.
Hay que rellenar las líneas de lechada mayores de ¼" (6 mm) en
pisos de losas de cerámica, terrazo, losas de cantera y similares, con
un compuesto de cemento para nivelar y parchar.
Instalar sólo sobre una capa de vinilo.
10 HOMEDEPOT.COM/LIFEPROOF
May 1, 2023 Para asistencia adicional, llama al 1-866-843-8453.
Niveles
Sobre el suelo / A nivel del suelo /
Por debajo del suelo
Método de instalación
Flotante – Fácil de ubicar y encajar
Descripción del producto
Tablón y Losa
Spanish
CONTRAPISOS APROBADOS (cont.)
CALEFACCIÓN RADIANTE EN EL PISO
Este producto puede instalarse sobre contrapisos de concreto con calefacción
radiante. Consulta con el fabricante del sistema de calefacción radiante para
asegurarte de que el sistema es compatible con el piso de vinilo.
Se aceptan los sistemas eléctricos e hídricos.
Los componentes radiantes en el piso tienen que estar como mínimo ½"
(13 mm) debajo del nivel del piso.
El sistema de calefacción no debe permitir que la temperatura de la
superficie del piso exceda los 85°F (29°C).
El sistema de calefacción debe estar en operación durante al menos
dos semanas antes de la instalación para calibrar las configuraciones de
temperatura.
Los pisos no se pueden tender directamente sobre superficies con
calefacción radiante.
CONTRAPISOS NO APROBADOS
• Alfombra/Almohadilla de alfombra • Piso de vinilo acolchado
• Pisos flotantes • Laminados
• Parquet sobre concreto • Corcho
• Madera dura procesada sobre concreto • Sustratos con traviesas
• Madera dura sobre concreto • Hule
Quitar los pisos indicados más arriba y todo el adhesivo viejo antes de instalar
el piso de tablones de vinilo Lifeproof
.
PRECAUCIÓN: Si se contempla eliminar alguna estructura de revestimiento
de piso flexible que contenga (o se supone contenga) asbestos, tienen que
consultarse y cumplirse todas las regulaciones pertinentes. No lijar, barrer
ni raspar en seco, taladrar, serruchar, aplicar técnicas de granallado, ni rajar
ni pulverizar mecánicamente pisos resistentes, refuerzos, recubrimientos de
fieltro, adhesivos “mermadores” asfálticos u otros adhesivos. Estos productos
pueden contener fibras de asbestos y/o sílice cristalina. Evitar generar polvo.
La inhalación del polvo puede causar cáncer e irritar las vías respiratorias.
Si las personas expuestas a fibras de asbestos también fuman, ello elevará
considerablemente el riesgo de sufrir lesiones graves. Siempre se deberá
suponer que el producto contiene asbesto a menos que se esté totalmente
seguro de lo contrario. Lee las “Prácticas de trabajo recomendadas para la
extracción de los revestimientos para pisos resistentes” (Recommended
Work Practices for Removal of Resilient Floor Coverings) (rfci.com), que
ofrecen instrucciones e información detalladas sobre cómo eliminar cualquier
estructura de revestimiento resistente.
INDICACIONES ÚTILES Y CÓMO
PREPARAR LA INSTALACIÓN
El área de trabajo debe estar bien iluminada. La visibilidad
apropiada asegura que el color sea consistente y que los tablones
con defectos visibles se detecten y retiren. El contrapiso tiene que
estar limpio y libre de desechos.
Recortar por debajo las jambas de puertas y los contramarcos con
una sierra de mano colocada horizontalmente sobre una pieza de
piso sobrante. Nunca recortes los contramarcos de puertas de
metal.
Asegura que el borde perfilado del bloque para martillar quede
firme y plano contra el tablón antes de golpear ligeramente en el
lugar con martillo de cabeza blanda. Nunca uses el bloque para
martillar (por sí solo) para golpear contra el borde de los tablones.
Retira con cuidado la base, rodapié o umbral preexistentes. Estos
pueden volverse a usar para cubrir el espacio de expansión de ¼"
(6 mm) alrededor del borde de la habitación.
El primer y último tablón deben tener 8" (20.3 cm) de largo como
mínimo. Si quedan menos de 8" (20.3 cm) para el último tablón,
ajusta el largo del primero. El sobrante del último tablón puede
usarse como pieza inicial en las siguientes filas.
El mínimo del escalonado de unión de extremo es también de 8"
(20.3 cm). Ten presente esto: variar las distancias de las uniones de
extremo de fila a fila para una instalación más aleatoria y realista.
MOLDURAS DISPONIBLES
Molduras y transiciones seleccionadas están disponibles en las
tiendas de The Home Depot. Todas las molduras y transiciones
en combinación están disponibles a través de orden especial o de
homedepot.com. Hay que seguir las instrucciones para montar
las molduras con el fin de lograr la instalación apropiada.
La losa Lifeproof, de menos o igual a
36" (91.4 cm) de largo, puede instalarse
en un diseño de ladrillo, donde las
uniones estén escalonadas, o en una
instalación de 4 esquinas punto a punto.
Los tablones Lifeproof, mayores de
36" (91.4 cm) de largo, siempre deben
instalarse en un diseño escalonado o
de ladrillo. La instalación nunca debe
realizarse en un patrón de punto a
punto.
Patrón de tablón escalonado Patrón de ras con ras
Patrón de ladrillos
11 HOMEDEPOT.COM/LIFEPROOF
May 1, 2023 Para asistencia adicional, llama al 1-866-843-8453.
Niveles
Sobre el suelo / A nivel del suelo /
Por debajo del suelo
Método de instalación
Flotante – Fácil de ubicar y encajar
Descripción del producto
Tablón y Losa
Spanish
Espaciadores de
6 mm (1/4 plg)
RanuraLengüeta
RanuraLengüeta
lengüeta
ranura
8 plg.
Mínimo
de 8 plg
1 4 6 8
2 3 5 7
1
Coloca espaciadores a un
mínimo de 1⁄4" (6 mm) alrededor
del perímetro para permitir la
expansión y contracción del
producto y de la construcción.
No quites los separadores
hasta que la instalación esté
completa; estos espacios de
expansión se cubrirán con
molduras en los pasos de
acabado.
4
Coloca la primera pieza de
la Fila 1 a lo largo de la pared
de inicio con el borde de la
lengüeta mirando hacia la
pared.
5
Corta la primera pieza de la
Fila 2 a un tercio de su longitud
o asegúrate de que haya al
menos un escalonamiento de
8" (20.3 cm) entre las juntas de
los extremos.
6
Encaja el borde largo de la
lengüeta de la primera pieza
de la fila 2 en el borde largo de
la ranura de la primera pieza
de la Fila 1. Asegura que no
queden espacios libres y, si es
necesario, golpea a lo largo del
borde de ranura largo con el
martillo de cabeza blanda y el
bloque perfilado para martillar
para garantizar el ajuste en
firme.
7
Instala la segunda pieza de
la Fila 2 encajando el borde
largo de la lengüeta en el borde
largo de la ranura de la primera
pieza de la Fila 1. Al inclinar
ligeramente las piezas, desliza
la pieza dentro de la primera
pieza de la Fila 2 hasta que
los bordes se alineen y deja
caer la pieza hacia abajo para
colocarla.
8
Ajusta las uniones golpeando
el borde largo con el bloque
perfilado para martillar y un
martillo de cabeza blanda.
Después, golpea ligeramente
con el martillo de cabeza
blanda sobre la parte superior
del tablón en la junta corta.
No golpear sobre el extremo
corto en su lugar si la unión
larga no está bien ajustada,
pues hacerlo pudiera dañar la
lengüeta y la ranura.
2
Coloca las piezas completas de extremo a extremo a lo largo
de la pared de inicio, sin acoplar las juntas de los extremos,
hasta que no puedas colocar otra pieza completa. Si el espacio
restante es menor de 8" (20.3 cm), puede que necesites ajustar
la longitud de tu primera pieza para evitar tener piezas menores
de 8" (20.3 cm) en cualquier extremo de la habitación.
Nota: Para cortar una pieza, simplemente mide y marca la pieza.
Con un borde recto y un cuchillo multiuso, marca y corta la pieza
a lo largo de tu marca. Es posible que también necesites cortar
la base de la almohadilla fijada desde la parte inferior de la pieza.
En caso de dificultad al usar este método, se puede emplear una
sierra caladora, circular o angular.
INSTALACIÓN
3
De frente a la pared de comienzo, la instalación debe desplazarse
de izquierda a derecha a partir de la esquina izquierda. La
instalación alternará de un lado a otro entre las Filas 1 y 2, sólo
para las dos primeras filas.
Mantener al menos 8" (20.3 cm)
de escalonamiento en la unión
de extremo de una fila a otra a
lo largo de toda la instalación.
12 HOMEDEPOT.COM/LIFEPROOF
May 1, 2023 Para asistencia adicional, llama al 1-866-843-8453.
Niveles
Sobre el suelo / A nivel del suelo /
Por debajo del suelo
Método de instalación
Flotante – Fácil de ubicar y encajar
Descripción del producto
Tablón y Losa
Spanish
1 4 6
8
2 3 5 7
17 18 19 20
13 14 15 16
9 10 11 12
INSTALACIÓN (cont.)
9
Continuar con este método
hasta terminar la primera fila.
14
Casi siempre se necesitará
recortar el largo entero de la
última fila entera con el fin de
que sea lo suficientemente
estrecho para ajustarse al
espacio restante. Corta la
primera pieza de la última fila
a la longitud adecuada para
el escalonamiento adecuado.
Colócalo directamente sobre
el extremo de la fila previamente instalada.
Luego, toma otra pieza y colócala contra la pared en la parte
superior de la pieza que se va a cortar al ancho. Marca la pieza y
corta a la medida. Deja un espacio de expansión de 1⁄4" (6 mm)
alrededor del perímetro.
15
Usa una barra de tracción para
unir completamente las uniones
largas; no uses la barra de
tracción en los bordes cortos.
Haz una plantilla para ajustar
alrededor de tuberías u objetos de
forma irregular. Coloca la plantilla
sobre el tablón y marca. Corta
siguiendo las líneas trazadas con
una cuchilla multiuso o sierra
caladora, y coloca el tablón.
Alternativamente puedes usar
una sierra perforadora para cortar
tablones que se fijarán alrededor de
tuberías.
Nota: Asegúrate de dejar un
espacio de expansión de ¼" (6 mm)
como mínimo alrededor de todos
los objetos fijos, gabinetes y jambas
de puertas metálicas.
13
Instala el material restante, completando cada fila antes de pasar
a la siguiente. Siempre golpea firmemente la unión larga usando
el bloque perfilado para martillar antes de golpear la unión corta
usando el martillo de cara suave.
Mantén el espacio necesario de escalonamiento de 8" (20.3 cm)
y de expansión de 1⁄4" (6 mm) durante toda la instalación.
10
Corta la última pieza de la fila
para ajustar y dejar el espacio
de expansión de ¼" (6 mm).
11
Nota: Al comenzar una nueva
fila se puede usar la pieza
cortada de la fila anterior,
siempre que sea mayor de 8"
(20.3 cm) y el escalonado entre
uniones en las filas adyacentes
prosigue siendo de más de 8"
(20.3 cm).
12
Después de instalar la última
pieza de la segunda fila,
asegúrate de que todo el
ensamblaje esté ajustado
contra los espaciadores y
se mantenga el espacio de
expansión requerido de 1/4"
(6 mm).
CÓMO AJUSTAR ALREDEDOR DE OBJETOS
CON FORMA IRREGULAR
13 HOMEDEPOT.COM/LIFEPROOF
May 1, 2023 Para asistencia adicional, llama al 1-866-843-8453.
Niveles
Sobre el suelo / A nivel del suelo /
Por debajo del suelo
Método de instalación
Flotante – Fácil de ubicar y encajar
Descripción del producto
Tablón y Losa
Spanish
MANTENIMIENTO DIARIO
Barre, sacude, pasa el trapeador húmedo o la aspiradora (sin barra
sacudidora) con regularidad a tu piso para eliminar toda partícula que
pudiera causar abrasión o rayones.
Usa un trapeador húmedo o un trapeador a vapor para eliminar manchas
y suciedad. Usa cualquier limpiador de pisos con pH neutral.
Los siguientes productos están aprobados para su uso con pisos de
vinilo Lifeproof™: Limpiador para pisos de superficie dura Lifeproof™,
pulimento para pisos resistentes de bajo brillo Lifeproof™, removedor
para pisos de superficie dura Lifeproof™. Trapeador de microfibra con
2 modos de rociado Lifeproof™. En áreas ligeramente sucias, limpia con
agua destilada.
Cuando la toalla o el trapeador se ensucien, lávalos o cámbialos por otros
limpios. Enseguida usa una toalla seca y limpia para quitar las marcas de
franjas y manchas residuales.
Evita derramar productos ácidos (jugos, refrescos, vino y otros) sobre el
piso. Limpia las manchas de inmediato.
Elimina de inmediato el agua, orina de mascotas u otro líquido estancado.
Evita los derrames de pintura, tintes y productos químicos fuertes.
NO pases la aspiradora con barra sacudidora ni con cabezal
de cepillo giratorio eléctrico.
NO uses ninguna sustancia de limpieza que contenga cera,
aceite o esmalte. Los residuos formarán una película opaca.
NO uses esponja de alambre de acero ni almohadilla abrasiva,
pues rayarán el piso.
NO uses ningún limpiador doméstico contra el polvo, ya
que el piso puede volverse resbaloso o puede dañarse el
acabado.
NO uses vinagre.
NO uses limpiadores de uso general o multiuso.
NO uses almohadillas húmedas para barredora. Las
almohadillas secas para barredora pueden usarse.
REPARACIÓN DEL PISO
Usa una almohadilla de melamina para eliminar los rayones.
Los rayones muy profundos pudieran exigir el reemplazo de tablones. Un
video sobre reemplazo de tablones está disponible en YouTube.
MANTENIMIENTO PREVENTIVO
Protege tu piso al usar una plataforma rodante para trasladar muebles
o electrodomésticos. Es posible que necesites láminas protectoras y/o
plywood. Nunca ruedes o muevas muebles o electrodomésticos pesados
sobre el suelo.
Usa protectores de piso planos (nylon o fieltro) en las patas de todos los
muebles. Limpia los protectores regularmente para quitar la arenilla que
pudiera incrustarse y causar rayones.
Minimiza la exposición a materiales abrasivos y a la suciedad colocando
tapetes en ambos lados de las puertas exteriores y usando alfombras de
área en zonas de intenso trafico.
Usa alfombras protectoras debajo de sillas giratorias y mantén limpias las
ruedas de los muebles.
Usa tapetes cuya parte posterior NO SEA DE HULE y con la etiqueta “No
destiñe” del fabricante. En todas las entradas deben usarse alfombras
tejidas o tapetes con refuerzo de vinilo para evitar decoloración por
irrupción del asfalto de las entradas de autos, así como de la suciedad y
el polvo del exterior. Los tapetes con refuerzo de látex y hule emplean un
producto químico (antioxidante) para evitar que se tornen quebradizos;
ese producto puede manchar tu piso de manera permanente.
Los muebles livianos y rodantes deben tener ruedas anchas y que no
manchen que hayan sido diseñadas para pisos de superficie dura. Tales
rueditas deben ser de al menos 1" (2.5 cm) de ancho y 2" (5.1 cm) de
diámetro. Recomendamos usar tapetes para sillas con superficie dura
(sin tachones) que no sea de hule para proteger tu piso de las sillas de
oficina con rueditas.
Mantén cortas las uñas de las mascotas.
Quítate los zapatos con tacos, clavos o tacones muy puntiagudos antes
de caminar sobre el piso.
CUIDADO Y MANTENIMIENTO
INSTRUCCIONES DE DESMONTAJE CÓMO CONCLUIR EL TRABAJO
Quita los separadores y cubre los espacios de expansión con moldura
de cuarto de círculo u otra. Asegúrate de no sujetar o restringir el piso,
los clavos deben ir a las paredes y no al piso. Rellena cualquier espacio
de expansión que no pueda cubrirse con molduras (como alrededor
de jambas de metal de las puertas, tinas, tuberías expuestas, etc.) con
pasta selladora premium impermeable 100% de silicona.
Recuerda que es necesario usar molduras en T combinados al instalar
este piso en una habitación o área con más de 100 pies lineales
(30.5 metros) en cualquier dirección, así que el piso debe separarse
en secciones de no más de 100 pies x 100 pies (30.5 metros x 30.5
metros) cada una.
Guarda y protege las piezas sobrantes y almacénalas horizontalmente.
No desecharlos, pues son del mismo color (lote de teñido) de tu
piso. Pueden usarse para reemplazar algún tablón en el futuro si es
necesario.
1
Para desmontar el piso, levanta lentamente la fila más externa
en un ángulo hasta que se desacopla el cierre del lado largo.
2
Para desacoplar dos tablas
en la unión de extremo corto,
coloca ambas tablas en el suelo
y deslízalas en direcciones
opuestas paralelas al mecanismo
de cierre.
14 HOMEDEPOT.COM/LIFEPROOF
May 1, 2023 Para asistencia adicional, llama al 1-866-843-8453.
Niveles
Sobre el suelo / A nivel del suelo /
Por debajo del suelo
Método de instalación
Flotante – Fácil de ubicar y encajar
Descripción del producto
Tablón y Losa
Spanish
PRODUCTOS Y COBERTURA
Garantiza que sus pisos Lifeproof
TM
están libres de defectos de fabricación y
que, en condiciones normales de uso y mantenimiento, no se desgastarán,
desteñirán ni mancharán, con la consiguiente pérdida del dibujo y el color
originales, y que la integridad estructural del propio suelo no sufrirá daños
materiales por la exposición al agua, durante un periodo de tiempo especificado
a partir de la fecha de compra, tal como se configura en la Tabla de cobertura
de la Garantía de la derecha. Esta Garantía Limitada sólo es aplicable siempre
que el suelo amparado por esta garantía se instale y mantenga de acuerdo con
las Instrucciones de instalación de Lifeproof
TM
.
PREINSTALACIÓN
Halstead garantiza que sus pisos están libres de defectos visibles. El usuario y/o
su instalador deben inspeccionar cuidadosamente cada parte o pieza antes de
la instalación. Cualquier parte o pieza que parezca tener algún defecto no debe
instalarse. Halstead no será responsable de ninguna reclamación sobre pisos
instalados con defectos visibles.
INSTALACIÓN
Esta Garantía Limitada cubre sólo los materiales, siempre que el piso se instale
y mantenga conforme a las Instrucciones de instalación de Lifeproof
TM
. Estas
instrucciones se revisan periódicamente y los pisos tienen que instalarse de
acuerdo con las instrucciones vigentes al momento de la instalación. Visite
homedepot.com para las Instrucciones de instalación de Lifeproof
TM
vigentes.
REPOSICIÓN/REPARACIONES
Halstead se reserva el derecho de reparar cualquier piso y/o usar sus propias
fuentes para conseguir un instalador del piso de reemplazo. Si Halstead repara o
repone un piso como resultado de una reclamación de garantía, exigirá al cliente
correr con los gastos para retirar cualquier artículo colocado sobre las áreas
afectadas después de la instalación original. En el caso de que Halstead repare
o reponga cualquier piso cubierto por la Garantía Limitada, esta permanecerá
vigente para tal piso por un plazo reducido a la duración elegible restante de la
Garantía Limitada original.
TÉRMINOS DE LA GARANTÍA
Si se detecta un defecto cubierto por esta Garantía Limitada durante el plazo de
cobertura y se reporta a Halstead, esta firma proveerá nuevo material de piso
del mismo color, diseño y calidad para reemplazar el área defectuosa.
Si tiene preguntas sobre los términos de esta Garantía Limitada, contacte al
Servicio al cliente de Halstead al (866) 843-8453. Halstead se reserva el derecho
a inspeccionar cualquier piso, solicitar muestras y fotografías o cualquier otra
información que pueda requerirse para determinar la naturaleza de cualquier
reclamación bajo esta Garantía Limitada.
EXCLUSIONES
Esta Garantía Limitada no cubre lo siguiente:
Insatisfacción o daños debido a instalación o mantenimiento
inadecuados, incluyendo uso de soluciones de limpieza o acabados
inadecuados, así como desniveles o irregularidades. Consulte las
Instrucciones de instalación de Lifeproof
TM
para más información.
Daños causados por fuego o quemaduras, abuso, inundaciones,
derrames, rayones, esponjas abrasivas, raspones, manchas,
construcción o instalación.
Daños causados por aspiradoras con cabezal de barra sacudidora,
hendiduras o daños causados por calzado con tacones, cargas
rodantes, y/o ruedas, sillas u otros muebles sin protectores de piso
apropiados, y cortes de objetos filosos.
Cambios de color o brillo debido a la exposición a la luz solar o al
uso de alfombras con refuerzo de hule.
Uso en exteriores.
Instalación en escaleras.
Lifeproof™ incluye una almohadilla pre-fijada que atenúa el sonido.
Si se requiere piso base adicional, el piso base universal LifeProof™
(SKU 1006262709) ha sido probado y aprobado para ser utilizado
con los pisos de vinilo LifeProof™. Cualquier otro tipo de piso base
requerirá que usted verifique con el fabricante del piso base sobre su
política de garantía. Fallo del producto debido a piso base adicional
instalado bajo el mismo no está cubierto por esta garantía.
Pérdida de brillo.
Decoloración ligera, diferencias de color o textura entre muestras o
fotografías impresas a color o ilustraciones y el producto entregado.
Pisos vendidos como irregulares o materiales de prueba o “tal como está”.
Este piso no debe usarse para sellar otro preexistente contra la
humedad. Este piso es uno flotante impermeable, pero no puede
prevenir contra problemas asociados con ni causados por inundación,
humedad excesiva, álcalis en el contrapiso ni condiciones resultantes
de la presión hidrostática.
Sólo tienen garantía las técnicas de instalación descritas en las
Instrucciones de Instalación de Lifeproof
TM
. Halstead no garantiza
las instalaciones de Lifeproof
TM
con cortes a la medida, tales como
esquinas a inglete de 45 grados y bordes ondulados. Halstead
tampoco garantiza las instalaciones de Lifeproof
TM
en las cuales
el piso se adhiere (con pegamento o clavos) al sustrato, ya que
Lifeproof
TM
es un piso flotante.
Las pérdidas debido al tiempo perdido, inconveniencias, gastos
incidentales (tales como llamadas telefónicas, mano de obra y/o
materiales) en que se incurra por la eliminación o reinstalación del
material afectado, ni por otros daños incidentales o consecuentes.
Algunos estados y provincias no permiten la exclusión ni limitación de
daños directos o indirectos, así que las limitaciones y exclusiones más
arriba pudieran no ser aplicables. La Garantía Limitada otorga derechos
legales específicos y usted pudiera tener también otros por ley, que varían
según el estado o la provincia.
Esta Garantía Limitada reemplaza cualquier otra garantía explícita o
implícita. Guarde su recibo u obténgalo de The Home Depot
®
. Halstead
exige una prueba válida de compra en forma de recibo de ventas,
factura o declaración, que indique la fecha, producto y establecimiento
correspondientes. Los recibos originales tienden a tornarse borrosos al
pasar el tiempo. Sugerimos hacer fotocopia o escanear su recibo con vistas
a propósitos futuros relacionados con la garantía.
DUEÑO DE LA GARANTÍA
Esta Garantía Limitada sólo cubre al comprador y lugar de instalación
originales, y no es transferible. En cuanto a la garantía residencial, sólo
cubre al propietario residente.
GARANTÍA
COBERTURA DE LA
GARANTÍA
Defecto de fabricación, desgaste,
decoloración, manchas y daños por agua*
*DEFINICIONES / A CUBRIR:
Desgaste: tiene que ser a través de la capa de desgaste hasta el grado
en que el diseño impreso se afecte o altere.
Decoloración: debe ser hasta el punto que el piso esté
permanentemente decolorado.
Manchas: tienen que haber sido provocadas por agentes limpiadores o
productos químicos domésticos ordinarios, o cuidado y mantenimiento
de rutina.
Daños por agua: se cubren los daños a la integridad estructural
del piso mismo después de estar expuesto al agua en condiciones
normales (no cubre inundaciones).
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14

LifeProof 300106511 Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación

En otros idiomas