Kenmore KS-B6000-TH Manual de usuario

Categoría
Barbacoas
Tipo
Manual de usuario

El Kenmore KS-B6000-TH es un termómetro inteligente para parrilla y sensor de tanque de gas inteligente que te permite controlar la temperatura de tu parrilla y el nivel de gas desde tu teléfono inteligente. Con este dispositivo, puedes:

  • Monitorizar hasta 4 temperaturas de alimentos diferentes a la vez.
  • Recibir alertas cuando la comida alcance la temperatura deseada.
  • Controlar el nivel de gas en tu tanque de propano.
  • Recibir alertas cuando el nivel de gas sea bajo.
  • Configurar temporizadores para controlar el tiempo de cocción.
  • Elegir entre una variedad de tipos de carne y niveles de cocción preestablecidos.

El Kenmore KS-B6000-TH es un termómetro inteligente para parrilla y sensor de tanque de gas inteligente que te permite controlar la temperatura de tu parrilla y el nivel de gas desde tu teléfono inteligente. Con este dispositivo, puedes:

  • Monitorizar hasta 4 temperaturas de alimentos diferentes a la vez.
  • Recibir alertas cuando la comida alcance la temperatura deseada.
  • Controlar el nivel de gas en tu tanque de propano.
  • Recibir alertas cuando el nivel de gas sea bajo.
  • Configurar temporizadores para controlar el tiempo de cocción.
  • Elegir entre una variedad de tipos de carne y niveles de cocción preestablecidos.
Smart Grill Thermometer &
Smart Gas Tank Sensor
Use & Care Guide
Manual de Uso y Cuidado
English / Español
Termómetro de parrilla inteligente y Sensor de tanque de gasolina
inteligente
Model / Modelo : KS-B6000-TH & KS-B6001-TA
TABLE OF CONTENT
2
Warranty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
FCC Notice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Safety Guides . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Get to Know The Device . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Installation Guide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Connecting Your Devices . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Kenmore Smart App Features . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2
3
3
4-6
7-8
9-11
12-13
Please contact Permasteel representative at Kenmoregrill.com,
or call us at 1-888-287-0735. M-F 8:00 5:00 Pacific.
WITH PROOF OF SALE:The following warranty coverage applies when this smart grill
thermometer is correctly installed, operated and maintained according to all supplied instructions.
KENMORE®LIMITED WARRANTY
FOR ONE (1) YEAR FROM THE DATE OF ORIGINAL PURCHASE, the smart device will be
warranted against defects in material and workmanship.Consumer will receive free replacement
parts or device at its sole discretion of the supplier. Consumer will be responsible for S&H cost.All
warranty coverage excludes normal wear and tear, accidents or improper maintenance.All
warranty coverage is void if this product is used for commercial purposes.For warranty coverage,
please visit Kenmoregrill.com
SMART GRILL THERMOMETER
WITH PROOF OF SALE:The following warranty coverage applies when this smart gas tank sensor
is correctly installed, operated and maintained according to all supplied instructions.
FOR ONE (1) YEAR FROM THE DATE OF ORIGINAL PURCHASE, the smart gas tank sensor will be
warranted against defects in material and workmanship. Consumer will receive free replacement
parts or device at its sole discretion of the supplier. Consumer will be responsible for S&H cost.All
warranty coverage excludes normal wear and tear, accidents or improper maintenance.All
warranty coverage is void if this product is used for commercial purposes.For warranty coverage,
please visit Kenmoregrill.com
SMART GAS TANK SENSOR
NEED HELP?
Product distributed by Permasteel, 100 Exchange Place, Pomona, CA 91768.
Made in China.
Questions? Call Customer Service 1-888-287-0735.
FCC NOTICES
3
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1)
This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received,
including interference that may cause undesired operation.
FCC CAUTION
Questions? Call Customer Service 1-888-287-0735.
Any changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void
the suer’s authority to operate the equipment.
15.21 INFORMATION TO USER
NOTE:This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device,
pursuant to part 15 of the FCC Rules.These limits are designed to provide reasonable protection against
harmful interference in a residential installation. This equipment generates uses and can radiate radio
frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful
interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a
particular installation. If this equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference
by one or more of the following measures:
15.105 INFORMATION TO USER
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
This equipment complies with FCC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment.This
equipment should be installed and operated with minimum distance 20cm between the radiator &your
body.
SAFETY GUIDES
DO NOT mix old and new batteries and DO NOT mix alkaline, standard (carbon-zinc) or rechargeable
(ni-cad, ni0mh, etc.) batteries.Never dispose of batteries in an open fire. Always dispose of batteries in
accordance with the local laws.
Avoid placing the Smart Thermometer on hot surfaces.
When not in use, store the Smart Thermometer and Smart Gas Tank Sensor in a dry place at aroom
temperature.
DO NOT put the probes directly in fire flame.DO NOT put the wrap into oven, or it will melt! Probes are
NOT dishwasher safe.Never submerge the probes in water.Always wear protective gloves while using the
probes to avoid being burned.
FCC IDENTIFIER: 2A384KS-B6000-TH
4
Questions? Call Customer Service 1-888-287-0735.
SMART GRILL THERMOMETER
Battery Cover
AA Battery (x2)
The device provides 4 sockets for probes, which enable you to monitor 4 items at once.
Meat Probes Sockets
Ambient Probe Socket
Power ON/OFF
Pairing/Stop Alarm
Back-Light ON
LCD Screen
Front View
Back View
Side View
(with Back Plate)
GET TO KNOW THE DEVICE
WARNING:The Smart Thermometer and batteries are not designed to withstand high heat.If the surface is
too hot to touch, it’s too hot for the Smart Thermometer and batteries.
NOTE: When there is no probe attached to the Smart Thermometer, the device will automatically turn off.
Note:The black
plate is pre-installed
to the left side shelf
(please refer to
page 7for more
details).
5
Questions? Call Customer Service 1-888-287-0735.
PROBES
The device provides 4 food probes and 1ambient probe.Clean the probes before first use.
Food Probe Ambient Probe
Sensor
380°C/716°F
for instantaneous test
Teflon Cable with
Stainless Steel Mesh
NOTE: Ensure that the
probe wires do no
come in contact with
the grill surface.
ABS Wrap
80°C/176°F
Sensor
700°C/1292°F
for instantaneous test
Metal Handle
380°C/716°F
for long-time monitoring
Teflon Cable with
Stainless Steel Mesh
WARNING
The heat resistance varies in different components of the probe.
DO NOT put the probes directly in fire flame.
DO NOT put the wrap into oven, or it will melt!
Probes are NOT dishwasher safe.
Please wear protective gloves while using the probes at all times to avoid being burned.
ATTENTION: Probes below are for reference only and may differ from the actual product.
GET TO KNOW THE DEVICE
Ambient Grate Clip
NOTE: Ensure that the
probe wires do no
come in contact with
the grill surface.
6
Questions? Call Customer Service 1-888-287-0735.
SMART GAS TANK SENSOR (Gas Grill Models Only)
Power ON/OFF
Back View
Battery Cover
AA Battery (x3)
NOTE:Both the smart grill thermometer and tank sensor must be powered on to view tank sensor data.
GET TO KNOW THE DEVICE
Pins
To secure tank sensor to the
bottom shelf (please refer
to page 8for more details).
7
Questions? Call Customer Service 1-888-287-0735.
SMART THERMOMETER
Attach the device to left side shelf (NOTE:It is magnetically held in place).
INSTALLATION GUIDE
ATTENTION:In order to use the ambient probe, the smart thermometer needs to be attached to the back plate
(the back plate is pre-installed to the back of the left side shelf facia).
Back Plate
Ambient Probe Socket
8
Questions? Call Customer Service 1-888-287-0735.
SMART GAS TANK SENSOR (Gas Grill Models Only)
INSTALLATION GUIDE
1. Align and insert the 3 pins on the bottom of the gas tank sensor to the 3 hardy holes on the tank holes
on the bottom shelf.
2. Rotate the gas tank sensor to lock it in.
CONNECTING YOUR DEVICES
9
Questions? Call Customer Service 1-888-287-0735.
SCREEN INTRODUCTION
Probe Target
Temperature
PUT IN THE BATTERY
2AA size batteries are needed for the smart grill thermometer and 3AA size batteries are needed for the
smart gas tank sensor. Make sure they are put in the right direction by following the icons on the unit.
INSTALL THE PROBES
Install the ambient probe with the provided retaining clip onto your grill grates, ideally near the food
being cooked.This probe monitors the ambient cooking temperature of the grill.
Install your food probes 1 to 4 and place them into the food being cooked.
For optimum performance, please refer to your recipe for probe replacement.
The Smart Grill Thermometer cycles through one probe at a time including the ambient probe.On the
screen displayed is the CURRENT temperature and to the right is the TARGET temperature.There is no
target temperature for AMBIENT sensor.
Slide the battery cover to open.
Put in the batteries, noticing the icons which show the directions.
Slide back the battery cover.
1
2
3
Temperature Unit
Tank Sensor
Battery Level
Timer
Signal
Bluetooth
Connection
Tank Level
Indicator
Ambient/Food
Probe Indicator
Thermometer
Battery Level
Food Probe
Indicator
Meat
Doneness
Meat Type
Current
Temperature
CONNECTING YOUR DEVICES
10
Download the free Kenmore Smartapp to your
device and create a profile.
DOWNLOAD THE APP
Questions? Call Customer Service 1-888-287-0735.
1
Visit Kenmore.com/smart for additional details.
HINT: Make sure all devices are powered on. Confirm the Bluetooth
is enabled on your smart device.
SELECT
2
A. From the Home screen
Tap the (+) to add a new
product.
B. Tap on the icon. C. Turn on the thermometer
and tank sensor. Press and
hold the thermometer
power button for two
seconds.
CONNECTING YOUR DEVICES
11
Questions? Call Customer Service 1-888-287-0735.
Smart control and monitoring functionality of Kenmore®Smart products requires asmartphone or tablet, Bluetooth connectivity and the free
app.These devices are not included.Supports iPhone® and Android® mobile devices.Phone not included with product.
PAIR
3
A. Kenmore Smartapp will
scan for devices. Once it
found the thermometer,
follow the instruction on the
app to finish the pairing
process.
B. Once the app syncs with
your grill, press the button
on the thermometer, and
then name your grill.
SET UP IS COMPLETE
4
NOTE: For Android users,
pull down to refresh after
naming the thermometer.
REMINDER: Both thermometer and tank sensor must be powered on to view tank sensor data.
Confirm batteries are installed correctly and sufficiently charged.
Apple, the Apple logo and iPhone are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries.App Store is a service mark of
Apple Inc.Google Play and Android are trademarks of Google LLC.The Bluetooth®word mark and logos are registered trademarks
owned by Bluetooth SIG, Inc.and any use of such marks by Permasteel Inc. is under license.Other trademarks and trade names are those of
their respective owners.
Kenmore, Kenmore Smart, and all marks are trademarks of Transform SR Brands LLC and are used under license. Product distributed by
Permasteel, 100 Exchange Place, Pomona, CA 91768.Made in China.
Please contact Permasteel representative at Kenmoregrill.com,
or call us at 1-888-287-0735. M-F 8:00 5:00 Pacific.
NEED HELP?
When the target temperature has reached, you will receive beeping sound alarm from the Smart Thermometer, and
also receive app notification on your smartphone. To turn off the sound alarm, simply press once on the button
on the Smart Thermometer.
When the device is accidentally disconnected, you will receive app notification that the device is offline.
When the gas tank fuel level is too low, you will receive app notification.
NOTIFICATIONS
KENMORE SMART APP FEATURES
12
Questions? Call Customer Service 1-888-287-0735.
KENMORE SMARTAPP
Choose meat type and preference for the food where each probe is inserted, the app and the device will
display its current and target temperature.
When the food is ready, the smart thermometer will alarm and receive a notification on your device.
Product Tab
Add Product
Rearrange Tab
Help & Info
Home Page
NOTE:The user interface of the app may be changed when upgraded.Please follow the instructions in the app.
Notifications Account Info
Product
Type/Name
KENMORE SMART APP FEATURES
13
Questions? Call Customer Service 1-888-287-0735.
KENMORE SMARTAPP
Choose meat type and preference for the food where each probe is inserted, the app and the device will
display its current and target temperature.
When the food is ready, the smart thermometer will alarm and receive a notification on your device.
Ambient
Temperature Setup
Current Ambient
Temperature
Current Probe
Temperature
Smart Thermometer
Battery Level &
Bluetooth Status
Back Options
Probe Number
Settings
Propane Gas
Tank Level
Smart Gas
Tank Sensor
Battery Level
Food Probe
Preset Setup
Alarm Type:
Temperature or Meat Type
NOTE:The user interface of the app may be changed when upgraded.Please follow the instructions in the app.
TABLA DE CONTENIDOS
14
Garantía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Aviso de la FCC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Guías de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Conozca el dispositivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Guía de instalación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Conexión de sus dispositivos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Características de la aplicación inteligente Kenmore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
14
15
15
16-18
19-20
21-23
24-25
Comuníquese con el representante de Permasteel en Kenmoregrill.com, o llámenos al
1-888-287-0735. L-V 8:00 5:00 Pacifico.
CON PRUEBA DE VENTA:La siguiente cobertura de garantía se aplica cuando este termómetro de
parrilla inteligente se instala, opera ymantiene correctamente de acuerdo con todas las
instrucciones proporcionadas.
KENMORE®LIMITED WARRANTY
DURANTE UN (1) AÑO APARTIR DE LA FECHA DE COMPRA ORIGINAL, el dispositivo inteligente
estará garantizado contra defectos de material ymano de obra.El consumidor recibirá piezas o
dispositivos de reemplazo gratuitos a su exclusivo criterio del proveedor.El consumidor será
responsable del costo de S&H.Toda la cobertura de la garantía excluye el desgaste normal, los
accidentes oel mantenimiento inadecuado.Toda la cobertura de la garantía queda anulada si este
producto se utiliza con fines comerciales.Para conocer la cobertura de la garantía, visite
Kenmoregrill.com
TERMÓMETRO DE PARRILLA INTELIGENTE
CON PRUEBA DE VENTA:La siguiente cobertura de garantía se aplica cuando este sensor de
tanque de gasolina inteligente se instala, opera ymantiene correctamente de acuerdo con todas
las instrucciones proporcionadas.
DURANTE UN (1) AÑO APARTIR DE LA FECHA DE COMPRA ORIGINAL, el sensor inteligente del
tanque de gasolina estará garantizado contra defectos de material ymano de obra.El
consumidor recibirá piezas o dispositivos de reemplazo gratuitos a su exclusivo criterio del
proveedor.El consumidor será responsable del costo de S&H.Toda la cobertura de la garantía
excluye el desgaste normal, los accidentes oel mantenimiento inadecuado.Toda la cobertura de
la garantía queda anulada si este producto se utiliza con fines comerciales.Para conocer la
cobertura de la garantía, visite Kenmoregrill.com
SENSOR DE DEPÓSITO DE GASOLINA INTELIGENTE
¿NECESITAS AYUDA?
Producto distribuido por Permasteel, 100 Exchange Place, Pomona, CA 91768. Hecho en
china.
¿Preguntas? Llame a Servicio al Cliente al 1-888-287-0735.
AVISO DE LA FCC
15
Este dispositivo cumple con la parte 15 de las normas de la FCC.El funcionamiento está sujeto alas
siguientes dos condiciones: (1) Este dispositivo no puede causar interferencias dañinas y (2) este dispositivo
debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluidas las interferencias que puedan causar un
funcionamiento no deseado.
PRECAUCIÓN DE LA FCC
Cualquier cambio o modificación no aprobado expresamente por la parte responsable del cumplimiento
podría anular la autoridad del usuario para operar el equipo.
15.21 INFORMACIÓN AL USUARIO
NOTA:Este equipo ha sido probado y se encontró que cumple con los límites para un dispositivo digital de
Clase B, de conformidad con la parte 15 de las Reglas de la FCC. Estos límites están diseñados para brindar
una protección razonable contra interferencias dañinas en una instalación residencial. Este equipo genera
usos ypuede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones,
puede causar interferencias dañinas en las comunicaciones por radio. Sin embargo, no hay garantía de que
no se produzcan interferencias en una instalación en particular.Si este equipo se apaga yenciende, se
recomienda al usuario que intente corregir la interferencia mediante una omás de las siguientes medidas:
15.105 INFORMACIÓN AL USUARIO
Reorientar o reubicar la antena receptora.
Aumente la separación entre el equipo y el receptor.
Conecte el equipo a una toma de un circuito diferente al que está conectado el receptor.
Consulte al distribuidor o a un técnico de radio/TV experimentado para obtener ayuda.
Este equipo cumple con los límites de exposición a la radiación de la FCC establecidos para un entorno no
controlado. Este equipo debe instalarse y operarse con una distancia mínima de 20 cm entre el radiador y
su cuerpo.
GUÍAS DE SEGURIDAD
NO mezcle baterías viejas y nuevas yNO mezcle baterías alcalinas, estándar (carbon-zinc) orecargables
(ni-cad, ni0mh, etc.). Nunca deseche las baterías en un fuego abierto. Siempre deseche las baterías de
acuerdo con las leyes locales.
Evite colocar el termómetro inteligente sobre superficies calientes.
Cuando no esté en uso, almacene el termómetro inteligente y el sensor de tanque de gas inteligente en un
lugar seco atemperatura ambiente.
NO coloque las sondas directamente en llamas de fuego.¡NO coloque la envoltura en el horno, o se
derretirá! Las sondas NO son aptas para lavavajillas.Nunca sumerja las sondas en agua.Siempre use
guantes protectores mientras usa las sondas para evitar quemarse.
IDENTIFICADOR FCC: 2A384KS-B6000-TH
¿Preguntas? Llame a Servicio al Cliente al 1-888-287-0735.
16
TERMÓMETRO DE PARRILLA INTELIGENTE
Tapa de la
batería
Batería AA (x2)
El dispositivo proporciona 4enchufes para sondas, lo que le permite monitorear 4elementos ala vez.
Zócalos para sondas
de carne
Zócalo de la sonda
ambiental
Encendido / apagado
Emparejamiento/
detener alarma
Luz de fondo encendida
Pantalla LCD
Vista frontal
Vista trasera
Vista lateral
(con placa trasera)
CONOZCA EL DISPOSITIVO
ADVERTENCIA:El termómetro inteligente ylas baterías no están diseñados para soportar altas
temperaturas.Si la superficie está demasiado caliente para tocarla, está demasiado caliente para el
termómetro inteligente ylas pilas.
NOTA: Cuando no hay una sonda conectada al termómetro inteligente, el dispositivo se apagará
automáticamente.
Nota: La placa negra
está preinstalada en el
estante lateral
izquierdo (consulte la
página 7 para obtener
más detalles).
¿Preguntas? Llame a Servicio al Cliente al 1-888-287-0735.
17
SONDAS
El dispositivo proporciona 4sondas alimentarias y 1 sonda ambiental. Limpie las sondas antes del primer
uso.
Sonda de alimentos Sonda ambiental
Sensor
380°C/716°F
para prueba instantánea
Cable de teflón con
Malla de acero
inoxidable
NOTA: Asegúrese de
que los cables de la
sonda no entren en
contacto con la
superficie de la
parrilla.
Envoltura ABS
80°C/176°F
Sensor
700°C/1292°F
para prueba instantánea
Mango Metálico
380°C/716°F
para monitoreo
a largo plazo
Cable de teflón con
Malla de acero
inoxidable
ADVERTENCIA
La resistencia al calor varía en los diferentes componentes de la sonda.
NO coloque las sondas directamente en llamas de fuego.
¡NO coloque la envoltura en el horno, o se derretirá!
Las sondas NO son aptas para lavavajillas.
Use guantes protectores mientras usa las sondas en todo momento para evitar quemaduras.
ATENCIÓN: Las sondas a continuación son solo para referencia y pueden diferir del producto real.
CONOZCA EL DISPOSITIVO
Clip de rejilla ambiental
NOTA: Asegúrese de
que los cables de la
sonda no entren en
contacto con la
superficie de la
parrilla.
¿Preguntas? Llame a Servicio al Cliente al 1-888-287-0735.
18
SENSOR DE TANQUE DE GAS INTELIGENTE (Solo modelos de parrilla de gas)
Encendido / apagado
Vista trasera
Tapa de la batería
Batería AA (x3)
NOTA:Tanto el termómetro de parrilla inteligente como el sensor del tanque deben estar encendidos para
ver los datos del sensor del tanque.
CONOZCA EL DISPOSITIVO
Patas
Para asegurar el sensor del
tanque al estante inferior
(consulte la página 8para
obtener más detalles).
¿Preguntas? Llame a Servicio al Cliente al 1-888-287-0735.
19
TERMÓMETRO DE PARRILLA INTELIGENTE
Fije el dispositivo al estante del lado izquierdo (NOTA: se sujeta magnéticamente en su lugar).
GUÍA DE INSTALACIÓN
ATENCIÓN:Para usar la sonda ambiental, el termómetro inteligente debe estar conectado ala placa posterior (la
placa posterior está preinstalada en la parte posterior del tablero del estante del lado izquierdo).
Placa
trasera
Zócalo de la sonda
ambiental
¿Preguntas? Llame a Servicio al Cliente al 1-888-287-0735.
20
SENSOR DE TANQUE DE GAS INTELIGENTE (Solo modelos de parrilla de gas)
GUÍA DE INSTALACIÓN
1. Alinee e inserte los 3pines en la parte inferior del sensor del tanque de gasolina en los 3 orificios
resistentes en los orificios del tanque en el estante inferior.
2. Gire el sensor del tanque de gasolina para bloquearlo.
¿Preguntas? Llame a Servicio al Cliente al 1-888-287-0735.
CONEXIÓN DE SUS DISPOSITIVOS
21
INTRODUCCIÓN A LA PANTALLA
Temperatura
objetivo de la sonda
PONGA LA BATERÍA
Se necesitan 2 baterías de tamaño AA para el termómetro de parrilla inteligente y 3 baterías de tamaño
AA para el sensor de tanque de gas inteligente.Asegúrese de colocarlos en la dirección correcta siguiendo
los iconos de la unidad.
INSTALE LAS SONDAS
Instale la sonda ambiental con el clip de retención provisto en las rejillas de su parrilla, idealmente cerca
de los alimentos que se están cocinando. Esta sonda monitorea la temperatura ambiente de cocción de
la parrilla.
Instale las sondas para alimentos 1 a 4 y colóquelas en los alimentos que se están cocinando.
Para un rendimiento óptimo, consulte su receta para el reemplazo de la sonda.
El termómetro Smart Grill realiza un ciclo a través de una sonda ala vez, incluida la sonda ambiental.
En la pantalla que se muestra está la temperatura ACTUAL ya la derecha está la temperatura
OBJETIVO.No hay temperatura objetivo para el sensor AMBIENTE.
Deslice la tapa de la batería para abrir.
Colóquese las pilas, fijándose en los iconos que muestran las direcciones.
Deslice hacia atrás la tapa de la batería.
1
2
3
Unidad de
temperatura
Nivel de batería del
sensor del tanque
Señal de
temporizador
Conexión
Bluetooth
Indicador de nivel
del tanque
Ambiente/
comida indicador
de sonda
Nivel de batería
del termómetro
Indicador de sonda
de alimentos
Grado de cocción
de la carne
Tipo de carne
Temperatura
actual
¿Preguntas? Llame a Servicio al Cliente al 1-888-287-0735.
CONEXIÓN DE SUS DISPOSITIVOS
22
Descargue la aplicación gratuita Kenmore Smart
en su dispositivo y cree un perfil.
DESCARGAR LA APLICACIÓN
1
Visite Kenmoregrill.com para obtener más detalles.
SUGERENCIA: asegúrese de que todos los dispositivos estén
encendidos. Confirme que Bluetooth está habilitado en su dispositivo
inteligente.
SELECCIONE
2
A. Desde la pantalla de inicio
Toque (+) para agregar
un nuevo producto.
B. Toca el icono.C. Encienda el termómetro y
el sensor del tanque.
Mantenga presionado el
botón de encendido del
termómetro durante dos
segundos.
¿Preguntas? Llame a Servicio al Cliente al 1-888-287-0735.
CONEXIÓN DE SUS DISPOSITIVOS
23
La funcionalidad de control ymonitoreo inteligente de los productos Kenmore® Smart requiere un teléfono inteligente otableta,
conectividad Bluetooth yla aplicación gratuita.Estos dispositivos no están incluidos. Admite dispositivos móviles iPhone® yAndroid®.
Teléfono no incluido con el producto.
PAR
3
A. La aplicación Kenmore
Smartbuscará dispositivos.
Una vez que haya encontrado
el termómetro, siga las
instrucciones de la aplicación
para finalizar el proceso de
emparejamiento.
B. Una vez que la aplicación se
sincronice con su parrilla,
presione el botón en el
termómetro y luego nombre
su parrilla.
LA CONFIGURACIÓN ESTÁ COMPLETA
4
NOTA: Para usuarios de
Android, tire hacia abajo para
actualizar después de nombrar
el termómetro.
RECORDATORIO: Tanto el termómetro como el sensor del tanque deben estar encendidos para ver
los datos del sensor del tanque. Confirme que las baterías estén instaladas correctamente y
suficientemente cargadas.
Apple, el logotipo de Apple yiPhone son marcas comerciales de Apple Inc., registradas en EE.UU. y otros países. App Store es una marca
de servicio de Apple Inc.Google Play yAndroid son marcas comerciales de Google LLC.La marca denominativa ylos logotipos de
Bluetooth® son marcas comerciales registradas propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y cualquier uso de dichas marcas por parte de
Permasteel Inc. se realiza bajo licencia.Las demás marcas ynombres comerciales pertenecen a sus respectivos propietarios.
Kenmore, Kenmore Smart ytodas las marcas son marcas comerciales de Transform SR Brands LLC y se usan bajo licencia.Producto
distribuido por Permasteel, 100 Exchange Place, Pomona, CA 91768.Fabricado en China.
Comuníquese con el representante de Permasteel en Kenmoregrill.com,
o llámenos al 1-888-287-0735. L-V 8:00 5:00 Pacifico.
¿NECESITAS AYUDA?
Cuando haya alcanzado la temperatura objetivo, recibirá un pitido de alarma del termómetro inteligente y también
recibirá una notificación de la aplicación en su teléfono inteligente. Para apagar el sonido de la alarma,
simplemente presione una vez el botón en el Termómetro Inteligente.
Cuando el dispositivo se desconecta accidentalmente, recibirá una notificación de la aplicación de que el
dispositivo está desconectado.
Cuando el nivel de combustible del tanque de gasolina sea demasiado bajo, recibirá una notificación de la
aplicación.
NOTIFICACIONES
¿Preguntas? Llame a Servicio al Cliente al 1-888-287-0735.
CARACTERÍSTICAS DE LA APLICACIÓN INTELIGENTE KENMORE
24
¿Preguntas? Llame a Servicio al Cliente al 1-888-287-0735.
APLICACIÓN KENMORE SMART
Elija el tipo de carne yla preferencia para el alimento donde se inserta cada sonda, la aplicación yel
dispositivo mostrarán su temperatura actual y objetivo.
Cuando la comida esté lista, el termómetro inteligente emitirá una alarma yrecibirá una notificación en su
dispositivo.
Pestaña de
Producto
Agregar
Producto
Pestaña
Reorganizar
Ayuda e
Información
Página de inicio
NOTA:La interfaz de usuario de la aplicación puede cambiar cuando se actualice.Siga las instrucciones de la
aplicación.
Notificaciones Informacion de cuenta
Tipo de
producto/nombre
CARACTERÍSTICAS DE LA APLICACIÓN INTELIGENTE KENMORE
25
¿Preguntas? Llame a Servicio al Cliente al 1-888-287-0735.
APLICACIÓN KENMORE SMART
Elija el tipo de carne yla preferencia para el alimento donde se inserta cada sonda, la aplicación yel
dispositivo mostrarán su temperatura actual y objetivo.
Cuando la comida esté lista, el termómetro inteligente emitirá una alarma yrecibirá una notificación en su
dispositivo.
Configuración de la
temperatura ambiente
Temperatura ambiente
actual
Temperatura
De la sonda
Actual
Nivel de batería del
termómetro inteligente
Y estado de bluetooth
Ats opciones
Número de
Sonda
Ajustes
Gas propano nivel
Del tanque
Gas inteligente
Sensor de
Tanque nivel
De bateria
Configuración
preestablecida de la
sonda para alimentos
Tipo de alarma:
Temperatura o tipo de carne
NOTA:La interfaz de usuario de la aplicación puede cambiar cuando se actualice.Siga las instrucciones de la
aplicación.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25

Kenmore KS-B6000-TH Manual de usuario

Categoría
Barbacoas
Tipo
Manual de usuario

El Kenmore KS-B6000-TH es un termómetro inteligente para parrilla y sensor de tanque de gas inteligente que te permite controlar la temperatura de tu parrilla y el nivel de gas desde tu teléfono inteligente. Con este dispositivo, puedes:

  • Monitorizar hasta 4 temperaturas de alimentos diferentes a la vez.
  • Recibir alertas cuando la comida alcance la temperatura deseada.
  • Controlar el nivel de gas en tu tanque de propano.
  • Recibir alertas cuando el nivel de gas sea bajo.
  • Configurar temporizadores para controlar el tiempo de cocción.
  • Elegir entre una variedad de tipos de carne y niveles de cocción preestablecidos.

En otros idiomas