Transcripción de documentos
TAJ Carat / Gold Balances
Instruction Manual
Balanzas TAJ Carat / Gold
Manual de instrucciones
Balances TAJ Carat / Gold
Manuel d’instructions
TAJ Carat / Gold Waagen
Bedienungsanleitung
Bilance Carat / Gold TAJ
Manuale di istruzioni
i
Conformidad
La conformidad a los estándares siguientes es indicada por la marca correspondiente
en el producto
Este producto se conforma con el EMC 2004/108/EC directivo y la baja
tensión 2006/95/EC directivo. El declaración completo de la conformidad
está disponible de Ohaus Corporation.
Eliminación de residuos
De conformidad con las exigencias de la directiva europea 2002/96 CE
sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE), este equipo no
puede eliminarse como basura doméstica. Esta prohibición es asimismo
válida para los países que no pertenecen a la UE cuyas normativas
nacionales en vigor así lo reflejan.
Elimine este producto, según las disposiciones locales, mediante el
sistema de recogida selectiva de aparatos eléctricos y electrónicos.
Si tiene alguna pregunta al respecto, diríjase a las autoridades
responsables o al distribuidor que le proporcionó el equipo.
Si transfiere este equipo (por ejemplo, para la continuación de su uso con
fines privados, comerciales o industriales), deberá transferir con él esta
disposición.
Muchas gracias por su contribución a la conservación medioambiental
Registro ISO 9001
En 1994, Bureau Veritus Quality International (BVQI) le otorgó a Ohaus Corporation,
EE.UU., un certificado de registro ISO 9001 el cual confirma que el sistema
administrativo de calidad de Ohaus cumple con los requerimientos del estándar ISO
9001. En mayo 15 del 2003, Ohaus Corporation, EE.UU., fue registrada nuevamente
al estándar ISO 9001:2000.
iv
Balanzas TAJ Carat / Gold
ES-1
1. INTRODUCCIÓN
Este manual contiene instrucciones de instalación, operación y mantenimiento para las
básculas de TAJ Carat y de Gold. Por favor lea completamente el manual antes de usar
la báscula.
1.1 Precauciones de seguridad
Por favor siga estas precauciones de seguridad:
• Verifique que el voltaje de entrada del adaptador de energía coincida con el
voltaje del suministro de energía local.
• Use la báscula únicamente en lugares secos.
• No opere la báscula en ambientes hostiles.
• No deje caer objetos en el plato de pesaje.
• No coloque la báscula al revés sobre el plato de pesaje.
• El servicio debe ser realizado solamente por personal autorizado.
1.2. Controles
Figura 1-1. Controles.
Nombre de la tecla
On-Zero
Off
Yes
Print
Cal
TABLA 1-1. FUNCIONES DE CONTROL.
Función
• Función primaria (Pulsación corta) – Si la báscula está
apagada, la enciende. Si la báscula está encendida,
realiza la función Cero/Tarar
• Función secundaria (Pulsación larga) – Apaga la báscula.
• Función de menú – (Yes) Esta tecla se usa para aceptar la
configuración mostrada actualmente
• Función primaria (Pulsación corta) – Envía el valor actual
mostrado al puerto de serie si se encuentra instalado
• Función secundaria (Pulsación larga) – Inicia la
calibración de extensión (Span calibration) como está
disponible en el menú
ES-2
Balanzas TAJ Carat / Gold
Nombre de la tecla
Unit
Mode
No
Función
• Función primaria (Pulsación corta) – Avanza a la
siguiente unidad disponible
• Función secundaria: (Presión larga de la unidad de
medida). Avanza a través de los modos habilitados
disponibles y regresa a la última unidad usada.
• Función de menú – (No) Esta tecla se usa para rechazar
la configuración mostrada y avanzar a la siguiente
configuración disponible
2. INSTALACIÓN
2.1 Contenido del paquete
•
•
•
•
•
•
•
•
Báscula
Plato de pesaje
Protector provisional (sólo modelos para quilates)
Adaptador de corriente
Peso de calibración (sólo modelos para quilates)
Cucharón para joyas (sólo modelos para quilates)
Manual de instrucciones
Tarjeta de garantía
2.2. Ubicación, Nivelación
Use la báscula en una superficie firme y segura. Evite lugares con corrientes de aire
excesivas, vibraciones, fuentes de calor o cambios bruscos de temperatura. Ajuste las
patas de nivelación de manera que la burbuja quede en el centro del círculo pequeño.
CORRECTO
Figura 1-1. Ajuste del nivel.
INCORRECTO
Figura 1-2. Burbuja de nivel.
Balanzas TAJ Carat / Gold
ES-3
2.3. Seguro para Transporte, Seguro de Calibración e Instalación del
Plato de Pesaje
Debe soltar el seguro de transporte antes de usar la báscula. En la parte inferior de la
báscula, deslice la patilla de seguridad a la posición . Vea la Figura 2-1.
Si la báscula va a ser calibrada por el usuario, compruebe que el seguro de calibración
esté en la posición . Vea la Figura 2-2.
Instale el plato de metal sobre la subplataforma plástica.
Figura 2-1. Suelte el seguro para trasporte.
Figura 2-2. Suelte el seguro de calibración.
2.4 Conecte la Energía
Para proveer energía a la báscula se usa un adaptador de corriente. Conecte el
adaptador de corriente a la salida de corriente (vea la figura 2-3) y el cable de corriente
a la parte posterior de la báscula (vea la figura 2-4)
Debe usarse con una fuente de
energía certificada por la CSA (o
una aprobación equivalente), la
cual debe tener una salida
limitada de circuito.
Figura 2-3. Adaptador de corriente.
Figura 2-4. Cable de corriente.
ES-4
Balanzas TAJ Carat / Gold
2.5 Uso e Instalación de las Baterías
La báscula también puede alimentarse con baterías. Retire la cubierta de baterías e
instale cuatro baterías alcalinas tipo AA (LR6), (no se incluyen). Consulte la figura 2.5
para instalar correctamente las baterías. Cuando se trabaja con baterías, en el lado
izquierdo de la pantalla se muestra un símbolo de batería. La configuración de
apagado automático es útil para conservar la energía de las baterías, vea la sección
4.2.1.
Figura 2-5. Instalación de las baterías.
Balanzas TAJ Carat / Gold
ES-5
2.6 Instalación de la pantalla de protección contra corrientes de aire
(sólo en los modelos para quilates)
Coloque la pantalla esférica sobre el aro metálico ranurado con el extremo abierto hacia
la parte posterior de la báscula. Presione hacia abajo y gire la pantalla protectora
permitiendo que los bordes inferiores se deslicen debajo de las muescas del aro
metálico. Continúe girando la pantalla protectora hasta que la abertura quede en el
frente. Vea la Figura 3-1.
Figura 3-1. Instalación de la pantalla de protección contra corrientes de aire.
2.7 Calibración Inicial
Encienda la báscula presionando On-Zero. Espere por lo menos un minuto para que la
báscula se estabilice antes de calibrar. Mantenga presionado el botón Print/Cal hasta
que [CAL] se muestre. La pantalla destella [-C-] mientras se toma la lectura de cero.
La pantalla destella la masa de extensión requerida. Coloque la masa de calibración
indicada en el plato y presione Yes. La pantalla destella [-C-]. Cuando la calibración
ha terminado, se muestra [DonE].
Nota: La calibración también está disponible en el menú de configuración, vea la
sección 4.2.1.
ES-6
Balanzas TAJ Carat / Gold
3. OPERACIÓN
Presione Zero para configurar la báscula en cero y luego coloque los objetos a pesar
en el plato de pesaje.
Algunas Modos y unidades de pesaje pueden no estar disponibles inicialmente.
Pueden habilitarse en la unidad del menú principal [U.n.i.t], vea la sección 4.
3.1 Unidad de Pesaje
Presione Unit para avanzar a la siguiente unidad de pesaje disponible.
3.2 Modos de pesaje
Para ingresar a otros modos de pesaje, mantenga presionado Mode hasta que
aparezca el modo deseado. Para salir de los modos de pesaje, presione Mode hasta
que aparezca la unidad de pesaje previa.
3.2.1 Modo de conteo de piezas
Utilice PC modo para contar piezas que tengan peso uniforme.
Para iniciar el conteo de piezas, presione On-Zero para tarar un contenedor o para
poner la pantalla en cero.
Ingresar al modo de conteo: Mantenga presionado Mode hasta que la pantalla muestre
PC. Aparece [CLr.APU].
Establecer un peso de piezas promedio (APW): Cada vez que se vaya a contar un tipo
nuevo de pieza, se debe establecer el peso nominal de una pieza (APW) usando una
cantidad pequeña de piezas.
Con la función para borrar el APW [CLr.APU] en la pantalla, presione No para usar el
APW guardado anteriormente, o presione Yes para establecer un nuevo APW. La
pantalla indica el número de piezas que se van a usar para establecer el nuevo APW.
Si se prefiere un tamaño de muestra diferente, presione No hasta que aparezca el
tamaño de muestra deseado (5, 10, 20, 50 ó 100). Coloque el número de piezas
especificadas sobre la bandeja de pesaje. Presione Yes para aceptar un nuevo APW.
Una vez que se haya establecido el nuevo APW, el número de piezas aparece en la
pantalla.
Balanzas TAJ Carat / Gold
ES-7
Optimización del APW: Puesto que el peso de cada pieza puede variar ligeramente, la
optimización del APW (cuando está habilitada - Cnt.Enh) puede usarse para aumentar
la exactitud del conteo. El peso promedio de la pieza (APW) se recalcula
automáticamente si el siguiente peso estable es menos o igual que dos veces el peso
de la muestra original. La optimización continuará entonces siempre y cuando cada
peso adicional sea menor o igual que el peso anterior. La pantalla muestra [APU.Enh]
cada vez que se recalcula el APW.
Establecer nuevo APW: Mantenga presionado Unit hasta que destelle PC.
Contar: Presione el botón Zero. Coloque sobre la bandeja la cantidad que va a contar.
Salir: Mantenga presionado Mode hasta que aparezca la unidad de pesaje previa.
ES-8
Balanzas TAJ Carat / Gold
4. CONFIGURACIONES
Las configuraciones permiten al usuario personalizar la báscula.
4.1 Estructura del Menú
La tabla 4-1 ilustra la estructura del menú.
TABLA 4-1. MENU.
S.e.t.u.p
A-Off
On
U.n.i.t
LiGht
U.n.i.t
On*
OFF
kg On
U.n.i.t
lb On
OFF
On
Auto
OFF
U.n.i.t.
g
OFF
OFF
SpaN
Presione
Yes o No
U.n.i.t
oz On
Lin
Presione
Yes o No
U.n.i.t
ozt On
End
Presione
Yes o No
U.n.i.t
GN On
U.n.i.t
ct
OFF
OFF
OFF
On*
U.n.i.t
OFF
t hk On
U.n.i.t
t sg On
U.n.i.t
t tw On
U.n.i.t
dwt On
U.n.i.t
tola On
U.n.i.t
tical On
OFF
OFF
OFF
OFF
OFF
OFF
U.n.i.t PC Count
Cnt.Enh
End
OFF
Presione
Yes o No
E.n.d.
Notes:
Presione
Yes or No
Unidad
Gramo
Grano
Quilate
Kilogramo
Onza
Onza troy
Teals hk
Teals sg
Teals tw
Tola
Tical
Penny
Libra
Simboloo
Factor
g
1
GN
15.432
ct
5
kg
0.001
oz
35.273e-3
ozt
32.150e-3
t hk
26.718e-3
t sg
26.455e-3
t tw
26.668e-3
tola
85.735e-3
tical
61.239e-3
dwt
64.301e-3
lb
2.204e-3
Modos
Conteo de piezas PC
Las configuraciones de
fábrica están en negrita.
*Los modelos para oro
tienen la unidad g como
predeterminada.
*Lo modelos para quilates
tienen la unidad ct como
predeterminada.
kg y lb no están disponibles en
modelos más bajos de la
capacidad. Vea la tabla 6-1
Balanzas TAJ Carat / Gold
ES-9
4.2 Menú de navegación
Los menús de nivel principal están identificados con puntos decimales entre cada letra,
por ejemplo [S.E.t.U.P].
Acceso al Menú:
Con la báscula apagada, mantenga presionado el botón On.
Continúe presionando el botón On hasta que aparezca [S.E.t.U.P].
Se accede a cada menú presionando Yes. Avance al siguiente
menú presionando No.
Cambio de las Configuraciones: En cada menú hay submenús. Se accede a cada
submenú presionando Yes. Avance al siguiente submenú
presionando No. Para aceptar la configuración del submenú
mostrado, presione Yes. Para avanzar a la siguiente configuración
presione No.
Salida del Menú:
El último ítem en cada submenú es [End]. Presione Yes para
regresar al menú principal. El último ítem en el menú principal es
[E.n.d]. Presione Yes para regresar al modo de pesaje previo.
4.2.1 Menú de configuración [S.E.t.U.P.]
El menú de configuración contiene los siguientes submenús:
Apagado automático [.A-OFF.]: Configuraciones de apagado automático: On OFF**.
Establecer [On] apagará automáticamente la báscula
después de que no se detecte actividad en 4 minutos.
Luz [LiGht]:
Configuraciones de luz de fondo: Encendida (On), apagada
(OFF)** o automática (Auto). Al seleccionar [Auto]
enciende la luz de fondo cuando la báscula detecta
cualquier actividad. (Mínimo 2 segundos.)
Calibración de extensión [SPAN]: Utiliza dos valores de peso: Cero y un valor en o
cerca de la capacidad total de la báscula. La calibración de
extensión debe ser realizada si la báscula se cambia de
posición o cuando la temperatura del cuarto cambia
significativamente.
ES-10
Balanzas TAJ Carat / Gold
Calibración de linealidad [Lin]: Utiliza tres valores de peso: Cero, un valor de rango
medio y capacidad total. Generalmente esta calibración no
se requiere a menos que las pruebas muestren que el error
de linealidad excede la tolerancia de linealidad en la tabla
de especificación. La exactitud de los pesos es importante
para mantener la integridad del pesaje.
**Al seleccionar [Off] para estos parámetros se reduce el gasto de la batería.
4.2.2 Menú de Unidades [U.n.i.t]
Cada unidad de pesaje o modo puede configurarse individualmente en On u OFF.
Vea la tabla 4-1 para los símbolos asociados con cada unidad o modo.
4.2.3 Otros Menús
Los menús adicionales están disponibles si está instalada una opción de interfase
serial en la báscula. Estos menús se explican en el manual del usuario de cada kit
opcional.
4.3. Opción de Bloqueo de Calibración
Deslizar totalmente el interruptor a la posición de seguro previene la calibración de la
báscula. Usar un papel o un sello de alambre asegurará el interruptor si se requiere.
Sello de amarre de
alambre o plástico
Figura 4-1. Bloqueo y sellado del interruptor del seguro de calibración.
Bloquear la calibración
Sello de papel adhesivo
Balanzas TAJ Carat / Gold
ES-11
4.4 Opción de peso por abajo
El gancho de peso por abajo está guardado dentro de la cubierta de baterías. Inserte el
gancho dentro el orificio de acceso en la parte inferior de la báscula. Monte la báscula
en un soporte apropiado que permita un espacio de trabajo libre debajo del gancho.
Vea la figura 4-2. Nota: No permita nunca que la báscula descanse directamente
sobre el gancho.
Orificio de acceso del gancho de peso por abajo
Figura 4-2. Configuración para usar el gancho de peso por abajo.
5. MANTENIMIENTO
5.1 Solución de problemas
La tabla siguiente muestra problemas comunes, así como posibles causas y
soluciones. Si el problema persiste, contacte a Ohaus o a su distribuidor autorizado.
TABLA 5-1. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS.
Síntoma
Posible causa
Solución
No se puede
encender
• No hay energía hacia la báscula
• Baterías sin energía o instaladas
incorrectamente
• Verifique las conexiones y voltaje del adaptador
de corriente.
• Reemplace las baterías, revise la polaridad.
Exactitud pobre
• Calibración incorrecta
• Ambiente inestable
• El seguro para transporte está
habilitado
• Hay desechos tocando la bandeja
• El protector provisional está
tocando el plato de pesaje o la
muestra.
• Realice la calibración
• Mueva la báscula a una ubicación apropiada.
• Deslice la patilla a la posición de desbloqueo.
• Ambiente inestable
• Masa de calibración incorrecta
• El seguro para transporte está
habilitado
• El seguro de calibración está
habilitado
• Mueva la báscula a una ubicación apropiada.
• Utilice masas de calibración correctas.
• Deslice la patilla a la posición de desbloqueo.
No se puede calibrar
• Limpie cualquier desecho cercano o debajo del
plato de pesaje.
• Revise que el plato de pesaje esté bien colocado,
revise la altura de la muestra.
• Deslice el interruptor a la posición de
desbloqueo.
ES-12
Balanzas TAJ Carat / Gold
Síntoma
Posible causa
Solución
Err 1
• Datos de chequeo de suma
inválidos.
• Apague y encienda la báscula.
• Contacte a Ohaus o a su distribuidor autorizado.
Err 2
• Condición de sobre peso o de
peso inferior.
• El seguro para transporte está
habilitado
• Calibración incorrecta
• Verifique que el plato de pesaje esté instalado y/o
el exceso de carga sea removido del plato.
• Deslice la patilla a la posición de desbloqueo.
Err 4
• Masa de calibración inválida.
• Verifique que se esté usando la masa de
calibración correcta.
Err 8
• El buffer RS232 está lleno.
• Apague y encienda la báscula.
• Verifique la configuración del RS232 en la
báscula y en el computador cuando la opción
RS232 está instalada.
Err 9
• Error de datos internos.
• Contacte a Ohaus o a su distribuidor autorizado.
(Destellando)
bAtt LowW
• Realice la calibración
• La energía de las baterías es baja. • Reemplace pronto las baterías.
• La energía de las baterías es
demasiado baja para una
operación apropiada.
• Reemplace las baterías.
5.2 Información de servicio
Si la sección de solución de problemas no resuelve o describe su problema, contacte a
su agente de servicio Ohaus autorizado. Para servicio de asistencia o soporte técnico
en los Estados Unidos llame gratis al 1-800-526-0659 entre 8:00 am y 5:00 pm hora
del este. Un especialista en servicio de productos Ohaus estará disponible para
proporcionar asistencia. Fuera de los Estados Unidos, por favor visite nuestro sitio web,
www.ohaus.com, para localizar la oficina de Ohaus más cercana a usted.
Balanzas TAJ Carat / Gold
ES-13
6. DATOS TÉCNICOS
6.1 Especificaciones
TABLA 6-1. ESPECIFICACIONES.
Modelo
TAJ203 TAJ202 TAJ402 TAJ602 TAJ501 TAJ2001 TAJ4001 TAJ6000
Capacidad (g)
200 ct
200
400
600
500
2000
4000
6000
Capacidad de lectura (g)
0.005 ct
0.01
0.01
0.01
0.1
0.1
0.1
1
Linealidad (d)
±3
±1
±1
±2
±1
±1
±1
±1
Repetibilidad (g)
0.015 ct
0.01
0.01
0.01
0.1
0.1
0.1
1
Masa de extensión (g)
20*
200
200
300
300
1000
2000
3000
Masas de linealidad (g)
20
40
100
200
200
400
300
600
300
500
1000
2000
2000
4000
3000
6000
Unidades y modos de
pesaje
Gramo, grano, quilate, kilogramo1, onza, onza troy, teals de Hong Kong, teals
de Taiwán, teals de Singapur, tola, tical, pennyweight, libra2, conteo de partes.
Rango de tara
A capacidad por sustracción
Tiempo de estabilización
(seg)
<3
Rango de temperatura de
operación
50 °F - 104 °F / 10 °C - 40 °C
Rango de humedad de
operación
30%-90%
Tamaño del plato de pesaje 100 diá.
137 x 140
* Incluido con la báscula
1
TAJ2001, TAJ4001, TAJ6000 modelos solamente.
2
TAJ501, TAJ602, TAJ2001, TAJ4001, TAJ6000 modelos solamente.
6.2. Accesorios
ACCESORIO
Kit de interfase RS232
Kit de interfase USB
Kit de gravedad específica
Dispositivo de seguridad
Impresora Serial
Adaptador, RS232 a impresora
Pantalla auxiliar
Masas de calibración
TABLA 6-2. ACCESORIOS.
NÚMERO DE PARTE
72206287
72206288
72202685
76288-01
Vaya a www.ohaus.com o contacte a sudistribuidor.
80500572
TAD7
Vaya a www.ohaus.com o contacte a su distribuidor.
ES-14
Balanzas TAJ Carat / Gold
6.3 Dibujos
Figura 6-1. Dimensiones generales, Modelo del Gold.
Figura 6-2. Dimensiones generales, Modelo del Carat.
Balanzas TAJ Carat / Gold
ES-15
GARANTÍA LIMITADA
Los productos de Ohaus están garantizados contra defectos en los materiales y la
mano de obra desde la fecha de entrega hasta que se termine el periodo de garantía.
Durante el periodo de garantía, Ohaus reemplazará o reparará, por cuenta propia, sin
costo alguno, el o los componentes comprobados como defectuosos, siempre y
cuando el producto sea enviado a Ohaus con los gastos de envío pagados por
anticipado.
Esta garantía no se aplica si el producto ha sido dañado por accidente o mal uso,
expuesto a materiales radioactivos o corrosivos, se ha penetrado con objetos extraños
en su interior, o como resultado de haberle prestado servicio o haber realizado una
modificación personas ajenas a Ohaus. Además del envío apropiado de la tarjeta de
garantía, el periodo de garantía comienza en la fecha del envío al distribuidor
autorizado. No existe ninguna otra garantía expresa o implícita ofrecida por Ohaus
Corporation. Ohaus Corporation no puede ser demandada por daños consecuentes.
Ya que las legislaciones de garantías difieren de estado a estado y de país a país, por
favor contacte a su representante de Ohaus para mayores detalles.