Transcripción de documentos
MEET YOUR NEATO •
RENCONTRER VOTRE NEATO •
CONOZCA SU NEATO • LERNEN
SIE IHREN NEATO XVKENNEN •
ECCO IL TUO NEATO
INTRODUCING
NEATO
PRÉSENTATION DE
NEATO
PRESENTACIÓN DEL
NEATO
EINFÜHRUNG IN DEN
NEATO
PRESENTAZIONE DI
NEATO
Congratulations on
your new home robot!
Neato can’t wait to start
vacuuming – so you
don’t have to. This guide
introduces you to Neato’s
features and gives you
some important pointers
to set up and maintain
your robot.
Félicitations pour
votre nouveau robot
domestique ! Neato est
impatient de commencer
à passer l'aspirateur, donc
vous n'avez pas à le faire.
Ce guide vous présente
les fonctionnalités de
Neato et vous donne
quelques conseils
importants pour installer
et entretenir votre robot.
¡Enhorabuena por su
nuevo robot doméstico!
Neato está deseando
empezar a aspirar por
usted. Esta guía le
presenta las funciones
de Neato y le proporciona
indicaciones importantes
para montar y mantener
el robot.
Herzlichen Glückwunsch
zu Ihrem neuen Roboter!
Neato kann es kaum
erwarten Staub zu saugen –
dann müssen Sie es nicht
tun. Diese Anleitung
erklärt Ihnen, wie Sie die
Neatos Funktionen nutzen
können und gibt Ihnen
wichtige Hinweise zur
Einrichtung und Wartung
Ihres Roboters.
Congratulazioni per
l'acquisto del tuo nuovo
robot casalingo! Neato
non vede l'ora di iniziare
le pulizie al posto tuo.
Questa guida presenta le
caratteristiche di Neato
e fornisce alcuni consigli
importanti per configurare
e manutenere il robot.
And don't forget to
register your Neato at
www.neatorobotics.com
to activate your Warranty
and get product updates
and special offers.
Leave the vacuuming to
Neato. What will you do
with your free time?
Go to page 1
Et n'oubliez pas d'enregistrer
votre Neato sur
www.neatorobotics.com
pour activer votre
garantie et obtenir des
mises à jour de produits
et des offres spéciales.
Laissez Neato passer
l'aspirateur. Qu'allezvous faire de votre
temps libre ?
Allez à la page 5
No olvide registrar
su Neato en
www.neatorobotics.com
para activar la Garantía
y obtener actualizaciones
del producto y ofertas
especiales.
Deje que sea Neato quien
aspire. ¿Qué hará con su
tiempo libre?
Vaya a la página 9
Vergessen Sie nicht,
Ihren Neato bei
www.neatorobotics.com
zu registrieren, um Ihre
Garantie zu aktivieren und
Produktaktualisierungen
sowie Sonderangebote
zu erhalten.
Überlassen Sie das
Staubsaugen Neato.
Was machen Sie jetzt
in Ihrer Freizeit?
Rufen Sie die Seite 13 auf
Non dimenticare di
registrare Neato sul sito Web
www.neatorobotics.com
per attivare la garanzia
e ricevere aggiornamenti
e offerte speciali sul
prodotto.
Lascia che sia Neato a
occuparsi delle pulizie.
Cosa vuoi fare nel tempo
libero?
Vai a pagina 17
SETTING UP YOUR NEATO
1
See inside back cover for pictures that show the robot parts.
IMPORTANT! Remove the
protective film from Neato’s
screen and charge base. If
the films are left on, the
robot may not be able to
see your home or find its
charge base.
2
IMPORTANT! Open the dirt
bin and push DOWN on the
Battery ON/OFF switch.
3
Choose a wall outlet that has a
3' (1 m) clearance on both sides
and in front of the charge base.
This helps your robot find the
charge base.
BATTERY
OFF
ON/OFF
ON
SWITCH
Plug in the power cord and push the
charge base against the wall. Place the
rounded side of your Neato against the
metal contacts on the charge base.
4
Find your language using
arrows to the right of the
screen.
Press SELECT
button under the
screen to choose
a language.
GETTING STARTED • English
PAGE 1
CHARGING AND
OPTIMIZING THE BATTERY
CONFIGURING YOUR
NEATO
•
Before using, charge your Neato
overnight – about 12 hours.
•
•
IMPORTANT! To get the most
from your battery, charge it and
discharge it completely two to
three times.
•
Always put your Neato back on its
charge base when you are finished
cleaning.
•
Wake up Neato by pressing the
button. It may take a few seconds to
wake up.
Clock
•
From the home screen, press the
SELECT button to get to the MENU.
Select Set Clock and follow screens
to set the time.
Schedule
Status Lights
•
Select Schedule.
SOLID GREEN
Fully charged and ready to clean.
•
Choose Set or Change and follow
the screens to schedule cleaning.
BLINKING GREEN
Charging, battery not fully charged,
can clean.
BLINKING AMBER
Charging, can’t clean yet.
SOLID AMBER
Error, see message on screen.
GETTING STARTED • English
PAGE 2
MAKING YOUR HOME
NEATO FRIENDLY
USING YOUR NEATO
•
Wake Up
•
•
•
•
Clear the area of small items like
toys and clothing–furniture is OK.
Tie up wires, curtains and other
low-hanging items.
To keep your robot out of places
you don't want it to go, set down
boundary markers included in the
package. You can cut them to fit.
IMPORTANT! Keep your robot away
from liquids and wet areas. Move or
cover pet bowls and plant trays.
Stop Cleaning
•
•
CLEAN House Press the
button
to clean your house.
•
CLEAN Spot –
Select Spot Clean
from MAIN menu to
clean a 4’ (1.2m) x
6’ (1.8m) square in
front of your Neato.
•
Press
button.
•
Press the arrows to highlight Stop
Cleaning.
•
Press SELECT
using button
under the
screen on the
PAUSE Menu or
RESUME Menu.
Sleep
Hold the
button down for 5
seconds to put your Neato to "sleep".
Pause Cleaning
•
GETTING STARTED • English
button to “wake up”
Start Cleaning
Keep your Neato inside the house.
It was not designed for outdoor
cleaning or freezing temperatures.
Be aware that shiny surfaces and
black floors might confuse your
robot.
Press the
your Neato.
Press
button.
PAGE 3
MAINTAINING YOUR NEATO
IMPORTANT! Your robot needs regular
maintenance to operate reliably.
•
Clean the top of the robot and the
area around the laser top
with a damp
cotton cloth.
Dirt Bin and Filters
•
After each use, empty the dirt bin
and clean the filter and airways/
openings.
Brushes
•
•
Replace the filter in the dirt bin
every one to two months.
Remove the guard over the brush
by pulling up on both sides.
PULL UP ON
BOTH SIDES
SIMULTANEOUSLY
Sensors
•
Use a dry cotton swab to clean the
two drop sensor windows on the
bottom of the robot.
GETTING STARTED • English
•
Remove hair and dirt from the
brush and brush ends (remove the
end caps and clean them, being
careful not to lose the bearings.)
•
Replace the brush and the guard
over the brush.
REGISTERING YOUR ROBOT
AND GETTING HELP
Visit www.neatorobotics.com
•
Register your Neato to stay up
to date on software releases and
special offers.
•
Find more helpful information,
including frequently asked
questions, and tips and tricks
for optimal operation.
WARRANTY
Visit www.neatorobotics.com
for warranty information.
PAGE 4
INSTALLATION DE VOTRE NEATO
1
IMPORTANT ! Retirez le film
protecteur de l'écran Neato
et de la station de charge.
Si vous laissez les films,
le robot peut ne pas être
en mesure de voir votre
intérieur ou trouver sa
station de charge.
Voir au dos de la brochure des photos qui montrent les pièces du robot.
2
IMPORTANT ! Ouvrez le
bac a poussière et appuyez
sur l'interrupteur MARCHE/
ARRÊT.
OFF
ON
3
Choisissez une prise murale qui
a un espace libre d'1 m sur les
deux côtés et devant la station
de charge. Cela permet à votre
robot de trouver la station de
charge.
INTERRUPTEUR
MARCHE/ARRÊT
DE LA BATTERIE
Branchez le cordon d'alimentation et
poussez la station de charge contre
le mur. Placez le côté arrondi de votre
Neato contre les contacts métalliques
sur la station de charge.
4
Trouvez votre langue à l'aide
des flèches à droite de l'écran.
Appuyez sur la
touche SELECT
(SÉLECTIONER)
sous l'écran pour
choisir une langue.
MISE EN ROUTE • Français
PAGE 5
CHARGEMENT ET
OPTIMISATION
DE LA BATTERIE
CONFIGURATION
DE VOTRE NEATO
•
•
•
•
Avant toute utilisation, recharger
votre Neato pendant la nuit
(environ 12 heures).
IMPORTANT ! Pour profiter
au maximum de votre batterie,
chargez-la et déchargez-la
complètement deux à trois fois.
Reposez toujours votre Neato sur sa
station de charge lorsque vous avez
terminé le nettoyage.
Sortez du mode veille votre
Neato en appuyant sur la
Horloge
touche
. La sortie de veille
peut prendre quelques secondes.
•
•
Sélectionnez Régler horloge et
suivez les écrans pour régler l'heure.
Sur l'écran d'accueil, appuyez sur
la touche SELECT pour accéder
au MENU.
DÉFILER
RETOUR
Programmation
Voyants d'état
•
Sélectionnez Programmer.
VERT
Complètement chargé,
prêt à nettoyer.
•
Choisissez Régler/modif. et suivez
les écrans pour programmer
le nettoyage.
VERT CLIGNOTANT
En charge, pas complètement chargé,
peut nettoyer.
ORANGE CLIGNOTANT
En charge, ne peut pas encore nettoyer.
ORANGE
Erreur, voir le message sur l'écran.
MISE EN ROUTE • Français
PAGE 6
RENDRE ACCESSIBLE
VOTRE NEATO
DOMESTIQUE
UTILISATION DE
VOTRE NEATO
•
Sortie de veille
Arrêter le nettoyage
•
•
Appuyez sur la touche
•
Appuyez sur les flèches pour
sélectionner Stop nettoyage.
•
Appuyez sur
SÉLECTIONNER
en utilisant la
touche sous
l'écran sur le
MENU Pause
ou MENU
Reprendre.
•
•
Retirez de la zone les petits
objets comme des jouets et
des vêtements–inutile de retirer
le mobilier. Attachez les fils,
rideaux et autres objets
suspendus bas.
Pour empêcher votre robot d'aller
là où vous ne voulez pas qu'il aille,
posez les bornes incluses dans le
package. Vous pouvez les couper
pour les ajuster.
IMPORTANT ! Conservez votre robot
à l'écart des liquides et des zones
humides. Déplacez ou couvrez
les gamelles pour animaux de
compagnie et les bacs à plantes.
•
Gardez votre Neato à l'intérieur
de la maison. Il n'a pas été conçu
pour le nettoyage extérieur ou
à des températures glaciales.
•
Sachez que les surfaces brillantes
et les sols noirs pourraient
perturber votre robot.
Démarrer le nettoyage
•
NETTOYER Maison –
Appuyez sur la touche
pour nettoyer
.
la maison.
•
NETTOYER Lieu –
Veille
Sélectionnez
Nettoyer Ciblé au
menu PRINCIPAL
pour nettoyer un carré
d'1,2 m x 1,8 m devant
votre Neato.
Maintenez la touche
enfoncée
pendant 5 secondes pour mettre
votre Neato en « veille ».
Suspendre le nettoyage
•
MISE EN ROUTE • Français
Appuyez sur la touche
pour « sortir du mode veille »
votre Neato.
Appuyez sur la touche
.
PAGE 7
ENTRETIEN DE
VOTRE NEATO
IMPORTANT ! Votre robot doit
être régulièrement entretenu pour
fonctionner de manière fiable.
•
Nettoyez le dessus du robot et la
zone autour de la pointe du
laser avec un chiffon de
coton humide.
Bac à poussière et filtres
•
Après chaque utilisation, videz
le bac à poussière et nettoyez
le filtre et les ouvertures.
Brosses
•
Retirez la protection sur la brosse
en tirant sur les deux côtés.
ENREGISTREMENT
DE VOTRE ROBOT
ET OBTENIR DE L'AIDE
Visitez www.neatorobotics.com
• Enregistrez votre Neato pour
rester au courant des mises à jour
logicielles et des offres spéciales.
• Vous trouverez ici plus
d'informations utiles, y compris
le Forum Aux Questions, ainsi
que des conseils et astuces pour
un fonctionnement optimal.
GARANTIE
•
Remplacez le filtre dans le bac
à poussière chaque mois ou tous
les deux mois.
Capteurs
•
Utilisez un coton-tige sec pour
nettoyer les deux fenêtres de
détection d'obstacles sur la
partie inférieure du robot.
MISE EN ROUTE • Français
TIREZ SUR LES
DEUX CÔTÉS
EN MÊME TEMPS
•
Enlevez les cheveux et la saleté
de la brosse et des extrémités de
la brosse (enlevez les extrêmes pour
les nettoyer; faites attention de
ne perdre pas les roulements).
•
Remplacez la brosse et la
protection sur la brosse.
Visitez www.neatorobotics.com pour
les informations de la garantie.
PAGE 8
PREPARACIÓN DEL NEATO
1
En la parte interior de la cubierta trasera encontrará imágenes que muestran los componentes del robot.
IMPORTANTE: Quite la
película protectora de la
pantalla del Neato y la base
de carga. Si deja las películas
protectoras, es posible que
el robot no vea su casa o no
encuentre la base de carga.
Elija una toma de corriente
de la pared que tenga 1 m de
espacio libre a ambos lados
y delante de la base de carga.
2
IMPORTANTE: Abra el
contenedor de suciedad
y presione el interruptor
ON/OFF de la batería.
OFF
ON
3
Elija una toma de corriente
de la pared que tenga 1 m
de espacio libre a ambos
lados y delante de la base
de carga. Esto ayudará
al robot a encontrarla.
INTERRUPTOR
ON/OFF
DE LA BATERÍA
Conecte el cable de alimentación
y empuje la base de carga hacia
la pared. Coloque el lado redondo
del Neato en los contactos metálicos
de la base de carga.
4
Busque su idioma mediante
las flechas de la derecha
de la pantalla.
Pulse el botón
SELECT
(SELECCIONAR)
de la parte inferior
de la pantalla para
seleccionar el idioma.
INTRODUCCIÓN • Español
PAGE 9
CARGA Y OPTIMIZACIÓN
DE LA BATERÍA
CONFIGURACIÓN DEL
NEATO
•
Antes del primer uso, cargue
el Neato durante toda la noche
(unas 12 horas).
•
•
IMPORTANTE: Para optimizar el
rendimiento de la batería, cárguela
y descárguela completamente entre
dos y tres veces.
•
•
Coloque siempre el Neato en la base
de carga cuando haya terminado de
limpiar.
Pulse el botón
para activar
el Neato. Tarda unos segundos
en activarse.
Reloj
•
En la pantalla de inicio, pulse el
botón SELECCIONAR para abrir
el MENÚ.
Seleccione Ajustar reloj y siga
las pantallas para ajustar la hora.
DESPLAZAMIENTO
ATRÁS
SELECCIONAR
Programación
Indicadores de estado
•
Seleccione Calendario.
LUZ VERDE FIJA
Completamente cargado, listo para
limpiar.
•
Seleccione Crear/Cambiar y siga las
pantallas para programar la limpieza.
LUZ VERDE INTERMITENTE
Se está cargando, no está cargado
del todo, puede limpiar.
LUZ ÁMBAR INTERMITENTE
Se está cargando, todavía no puede
limpiar.
LUZ ÁMBAR FIJA
Error, lea el mensaje de la pantalla.
INTRODUCCIÓN • Español
PAGE 10
PREPARE SU CASA PARA
EL NEATO
USO DEL NEATO
•
Activación
•
•
Ordene las habitaciones y quite
objetos pequeños como juguetes
y ropa; los muebles no molestan.
Ate cables, cortinas y otros
elementos que cuelguen.
Para que el robot no pase por
zonas por la que no quiere que
pase, utilice los limitadores que
se incluyen en el paquete. Puede
cortarlos para que encajen.
IMPORTANTE: Mantenga el
robot alejado de líquidos y áreas
húmedas. Mueva o cubra los platos
de las mascotas y las bandejas
de las plantas.
•
Guarde el Neato dentro de casa.
No se ha diseñado para la limpieza
de exteriores ni para temperaturas
bajo cero.
•
Tenga en cuenta que las superficies
brillantes y los suelos negros
pueden confundir al robot.
INTRODUCCIÓN • Español
•
Parar la limpieza
Pulse el botón
el Neato.
para activar
Iniciar la limpieza
•
LIMPIAR Casa Pulse el botón
para activar limpiar
la casa.
•
LIMPIAR Local –
Seleccione Limpieza
Local en el menú
PRINCIPAL para limpiar
un cuadrado de
1,2 m x 1,8 m delante
del Neato.
•
Pulse el botón
.
•
Pulse las flechas para resaltar la
opción Parar
limpieza.
•
Pulse
SELECCIONAR
mediante el botón
debajo la pantalla
en el MENÚ Pausa
o el MENÚ
Reanudar.
Reposo
Mantenga pulsado el botón
durante 5 segundos para poner el Neato
en reposo.
Pausar la limpieza
•
Pulse el botón
.
PAGE 11
MANTENIMIENTO
DEL NEATO
IMPORTANTE: El robot necesita un
mantenimiento regular para funcionar
correctamente.
REGISTRO DEL ROBOT
Y OBTENCIÓN DE AYUDA
•
Limpie la parte superior del robot
y el área alrededor de la parte
superior del láser con un trapo
de algodón húmedo.
Contenedor de suciedad y filtros
•
Después de cada uso, vacíe el
contenedor de suciedad y limpie
el filtro y las aperturas/salidas
de aire.
Escobillas
•
Quite la protección de la escobilla
tirando de ambos lados.
•
Visite www.neatorobotics.com
• Registre el Neato para recibir
actualizaciones de software
y ofertas especiales.
• Más información de ayuda:
preguntas más frecuentes y trucos
y consejos para un funcionamiento
óptimo.
TIRE DE
AMBOS LADOS
A LA VEZ
GARANTÍA
Visite www.neatorobotics.com
para obtener información sobre
la garantía.
Cambie el filtro del contenedor
de suciedad cada uno o dos meses.
Sensores
•
Utilice un bastoncillo de algodón
seco para limpiar las dos ventanas
de los sensores de caída de la parte
inferior del robot.
INTRODUCCIÓN • Español
•
Quite el pelo y la suciedad de las
escobillas y los extremos de las
escobillas (quite los extremos para
limpiarlos; vaya con cuidado para
no perder los cojinetes).
•
Vuelva a colocar las escobillas
y la protección de las escobillas.
PAGE 12
EINRICHTEN IHRES NEATO
Die einzelnen Teile des Roboters finden Sie in den Abbildungen auf der Innenseite der hinteren Abdeckung.
WICHTIG! Entfernen Sie
die Schutzfolie vom Neato
Display und der Ladestation.
Werden die Schutzfolien nicht
entfernt, erkennt der Roboter
möglicherweise Ihr Zuhause
oder die Ladestation nicht.
1
2
WICHTIG! Öffnen Sie den
Staubbehälter und drücken
Sie den EIN/AUS-Schalter
des Akkus nach unten.
Benutzen Sie eine Steckdose,
die einen Abstand von 1 m (3')
auf beiden Seiten und vor der
Ladestation aufweist. So findet
Ihr Roboter die Ladestation
einfacher.
3
EIN/AUSOFF
SCHALTER
ON
DES AKKUS
Stecken Sie das Netzkabel in die
Steckdose und drücken Sie die
Ladestation gegen die Wand. Drücken Sie
die abgerundete Seite Ihres Neato gegen
die Metallkontakte der Ladestation.
Wählen Sie Ihre Sprache mit
den Pfeiltasten rechts vom
Display aus.
4
Drücken Sie
die SELECT
(AUSWÄHLEN)
unter dem Display,
um eine Sprache
zu wählen.
KURZEINLEITUNG • Deutsch
SEITE 13
LADEN UND OPTIMIEREN
DES AKKUS
KONFIGURIEREN IHRES
NEATO
•
Laden Sie vor dem ersten
Gebrauch Ihren Neato über
Nacht ca. 12 Stunden auf.
•
•
WICHTIG! Um den größtmöglichen
Nutzen aus dem Akku zu ziehen,
laden und entladen Sie ihn zwei
bis drei Mal vollständig.
•
•
Setzen Sie Ihren Neato stets auf die
Ladestation, wenn Sie die Reinigung
beendet haben.
Statusanzeigen
KONSTANT GRÜN
Voll geladen, bereit zum Reinigen.
GRÜN BLINKEND
Nicht vollständig geladen, bereit für
die Reinigung.
Wecken Sie Ihren Neato durch
Drücken der Taste. Das Aufwachen
kann einige Sekunden dauern.
Uhr
•
Drücken Sie auf der Startseite
die AUSWAHLTASTE, um das
MENÜ aufzurufen.
Wählen Sie Zeit und folgen Sie
den Anweisungen auf dem Display,
um die Uhrzeit einzustellen.
SCROLLEN
ZURÜCK
AUSWAHL
Zeitplan
•
Wählen Sie Timer.
•
Wählen Sie Neu/Ändern und folgen
Sie den Anweisungen auf dem
Display, um den Zeitplan für die
Reinigung festzulegen.
GELB BLINKEND
Wird noch geladen, nicht bereit für
die Reinigung.
KONSTANT GELB
Fehler, siehe Meldung auf dem Display.
KURZEINLEITUNG • Deutsch
SEITE 14
VORBEREITEN IHRER
WOHNUNG FÜR NEATO
GEBRAUCH IHRES NEATO
•
Entfernen Sie kleine Gegenstände
wie Spielzeug oder Kleidung aus
dem zu reinigenden Bereich–
Möbel können stehen bleiben.
Binden Sie Kabel, Gardinen und
herabhängende Objekte fest.
Aufwecken
Ende der Reinigung
•
•
Drücken Sie die Taste
•
Wählen Sie Stop Reinigung mit
den Pfeiltasten.
Um Ihren Roboter von Bereichen
fernzuhalten, die er nicht reinigen
soll, stellen Sie die im Lieferumfang
enthaltenen Grenzmarken auf. Sie
können sie passend zuschneiden.
Start der Reinigung
•
Drücken Sie die
Auswahltaste
unter dem
Display im
Menü Pause oder
Menü Resume
Fortsetzen.
•
•
•
•
WICHTIG! Halten Sie Ihren
Roboter fern von Flüssigkeiten und
nassen Bereichen. Entfernen oder
verschieben Sie Futternäpfe und
Pflanzenuntersetzer.
Benutzen Sie Ihren Neato nur
innerhalb der Wohnung. Er eignet
sich nicht für die Außenreinigung
oder eisige Temperaturen.
Beachten Sie, dass glänzende
Oberflächen und schwarze Böden
Ihren Roboter verwirren können.
KURZEINLEITUNG • Deutsch
•
Drücken Sie die
Taste,
um Ihren Neato „aufzuwecken“.
REINIGUNG Wohnung
Drücken Sie die
Taste, um Ihre
Wohnung zu reinigen.
•
REINIGUNG
Spot – Wählen Sie
Spot-Reinigung
aus dem Menü MAIN,
um ein 1,2 m (4') x
1,8 m (6') Rechteck vor
Ihrem Neato zu reinigen.
.
Energie sparen
Halten Sie die
Taste 5 Sekunden
gedrückt, um Energie zu sparen.
Unterbrechung der Reinigung
•
Drücken Sie die Taste
.
SEITE 15
WARTUNG IHRES NEATO
WICHTIG! Für einen zuverlässigen
Betriebmuss Ihr Roboter regelmäßig
gewartet werden.
REGISTRIERUNG
IHRES ROBOTERS UND
UNTERSTÜTZUNG
•
Reinigen Sie die Oberseite des
Roboters und den Bereich um die
Laserspitze mit einem feuchten
Baumwolltuch.
Besuchen Sie www.neatorobotics.com
•
Registrieren Sie Ihren Neato,
um über Softwareversionen
und Sonderangebote auf dem
Laufenden zu bleiben.
•
Hier finden Sie auch weitere
nützliche Informationen, häufig
gestellte Fragen sowie Tipps und
Tricks für einen optimalen Betrieb.
Staubbehälter und Filter
•
Leeren Sie nach jedem Gebrauch den
Staubbehälter und reinigen Sie den
Filter und die Lüftungsöffnungen.
Bürsten
•
•
Tauschen Sie den Filter des
Staubbehälters nach einem
oder zwei Monaten aus.
Entfernen Sie den Bürstenschutz,
indem Sie ihn an beiden Seiten nach
oben ziehen.
GARANTIE
AN BEIDEN SEITEN
GLEICHZEITIG NACH
OBEN ZIEHEN
Besuchen Sie www.neatorobotics.com
für Garantieinformationen.
Sensoren
•
Reinigen Sie die Fenster der beiden
Fallsensoren am Boden des Roboters
mit einem trockenen Wattestäbchen.
KURZEINLEITUNG • Deutsch
•
Entfernen Sie Haare und Schmutz
von der Bürste und den Enden
(entfernen Sie den Deckel und
reinigen Sie ihn, indem Sie darauf
achten, die Lager nicht zu verlieren.)
•
Setzen Sie die Bürste und den
Schutz über der Bürste wieder ein.
SEITE 16
CONFIGURAZIONE DI NEATO
IMPORTANTE! Rimuovere
la pellicola protettiva dallo
schermo e dalla base di
ricarica Neato. Se le pellicole
rimangono applicate, è
possibile che il robot non
riesca a vedere la casa o
trovare la base di ricarica.
1
Visualizzare l'interno del retro-copertina per le immagini illustranti le parti del robot.
2
IMPORTANTE! Aprire il
contenitore della sporcizia
e premere il pulsante Batteria
ON/OFF.
Scegliere una presa a muro
con uno spazio libero di 1 m
(3') su entrambi i lati e di
fronte alla base di ricarica.
In questo modo il robot riesce
a individuare la base di ricarica.
3
PULSANTE
OFF
BATTERIA
ON
ON/OFF
Collegare il cavo di alimentazione e
spostare la base di ricarica a ridosso
del muro. Posizionare la parte curva di
Neato a ridosso dei contatti metallici
sulla base di ricarica.
Cercare la propria lingua
utilizzando le frecce sulla
parte destra dello schermo.
4
Premere il pulsante
SELECT (SELEZIONA)
sotto lo schermo
per selezionare
una lingua.
INTRODUZIONE • Italiano
PAGINA 17
COME CARICARE E
OTTIMIZZARE LA BATTERIA
CONFIGURAZIONE
DI NEATO
•
Prima dell'uso, mantenere in carica
Neato per un'intera notte: circa 12 ore.
•
•
IMPORTANTE! Per sfruttare al
meglio la batteria, ricaricarla e
scaricarla completamente per
due o tre volte.
•
Riporre sempre Neato in carica una
volta ultimate le pulizie.
•
Attivare Neato premendo il pulsante
Orologio
. Potrebbero essere necessari
alcuni secondi per completare
l'attivazione.
•
Dalla schermata principale, premere
il pulsante SELEZIONA per accedere
al MENU.
SCORRI
Spie di stato
VERDE FISSO
Completamente carico, pronto per
la pulizia.
Selezionare Imp orologio e seguire
le schermate per impostare l'orario.
INDIETRO
SELEZIONA
Programmazione
•
Selezionare Programma.
•
Selezionare Imposta o mod
e seguire le schermate per
programmare la pulizia.
VERDE LAMPEGGIANTE
In carica, non completamente carico,
in grado di pulire.
GIALLO LAMPEGGIANTE
In carica, non ancora in grado di pulire.
GIALLO FISSO
Errore, leggere il messaggio sullo
schermo.
INTRODUZIONE • Italiano
PAGINA 18
COME FACILITARE IL
LAVORO DI NEATO
COME UTILIZZARE NEATO
•
Attivazione
•
•
Liberare la superficie da piccoli
oggetti come giocattoli e abiti: i
mobili sono consentiti. Legare cavi,
tende e altri oggetti sospesi a poca
distanza dal pavimento.
Per tenere il robot lontano da posti
indesiderati, posizionare gli indicatori
di confine inclusi nel pacchetto.
È possibile tagliarli per adattarli.
IMPORTANTE! Tenere il robot
lontano da liquidi e aree bagnate.
Spostare o coprire ciotole per
animali e vasi.
•
Tenere Neato all'interno
dell'abitazione. Non è stato
progettato per la pulizia all'esterno
o a basse temperature.
•
Superfici lucide e pavimenti scuri
possono confondere il robot.
•
Premere il pulsante
attivare Neato.
per
Inizio della pulizia
•
PULIZIA casa:
premere il
pulsante
per
pulire la casa.
•
PULIZIA spot:
selezionare
Pulizia spot nel
menu principale
per pulire un'area
rettangolare di
1,2 m (4’) x 1,8 m (6’)
davanti a Neato.
•
Premere il pulsante
.
•
Premere le frecce per evidenziare
Interr pulizia.
•
Premere
SELEZIONA
usando il pulsante
sotto la schermata
nel Menu Pausa o
nel Menu Riprendi.
Sospensione
Tenere premuto il pulsante
per
5 secondi per mettere Neato in modalità
sospensione.
Sospensione della pulizia
•
INTRODUZIONE • Italiano
Interruzione della pulizia
Premere il pulsante
.
PAGINA 19
MANUTENZIONE DI NEATO
IMPORTANTE! Il robot necessita
di manutenzione regolare per un
funzionamento affidabile.
COME REGISTRARE IL ROBOT
E RICEVERE ASSISTENZA
•
Pulire la parte superiore del robot
e l'area intorno alla sommità
del laser con un panno
di cotone umido.
Contenitore della sporcizia e filtri
•
Dopo ogni utilizzo, svuotare il
contenitore della sporcizia e pulire
il filtro e le aperture/entrate.
Spazzole
•
Rimuovere la protezione sopra la
spazzola sollevandola da entrambi
i lati.
Visitare il sito Web:
www.neatorobotics.com
•
Registrare Neato per ricevere
aggiornamenti su nuovi software
e offerte speciali.
•
Sono disponibili ulteriori informazioni
utili, le FAQ, nonché suggerimenti
e trucchi per un funzionamento
ottimale.
GARANZIA
•
Sostituire il filtro nel contenitore
della sporcizia ogni mese o due.
Sensori
•
Utilizzare un bastoncino di cotone
asciutto per pulire le due finestre
del sensore di dislivello nella parte
inferiore del robot.
INTRODUZIONE • Italiano
SOLLEVARE
SIMULTANEAMENTE
DA ENTRAMBI I LATI
•
Rimuovere peli e sporcizia dalla
spazzola e dalle sue estremità
(rimuovere le estremità della spazzola
e pulirle, facendo attenzione a non
perdere i cuscinetti).
•
Riporre la spazzola e la protezione
sopra la spazzola.
Per informazioni sulla garanzia visitare
il sito Web www.neatorobotics.com.
PAGINA 20
1
2
3
9
4
8
5
7
10
11
6
13
12
ENGLISH - 1) Dirt Bin 2) RobotTop 3) Laser Top 4) Screen
5) Start Button 6) Bumper
ENGLISH - 7) Brush Guard Tab 8) Brush 9) Drop Sensor Window
10) Battery Door 11) Serial Number Label 12) Charging Contacts 13) Wheel
FRANÇAIS - 1) Bac à poussière 2) Partie supérieure du
robot 3) Pointe du laser 4) Écran 5) Touche DÉMARRER
6) Amortisseur
FRANÇAIS - 7) Protection de la brosse 8) Brosse 9) Fenêtre du capteur
d'obstacles 10) Couvercle de batterie 11) Étiquette numéro de série
12) Contacts de charge 13) Roue
ESPAÑOL - 1) Contenedor de suciedad 2) Cubierta del robot
3) Cubierta del láser 4) Pantalla 5) Paragolpes 6) Limpiando Casa
ESPAÑOL - 7) Protección de las escobillas 8) Escobilla 9) Escobilla lateral
10) Ventana del sensor de caída 11) Tapa de la batería 12) Etiqueta del
número de serie 13) Contactos de carga
DEUTSCH- 1) Staubbehälter 2) Oberseite des Roboters
3) Laserspitze 4) Display 5) Taste „START“ 6) Puffer
ITALIANO - 1) Contenitore della sporcizia 2) Sommità del robot
3) Sommità del laser 4) Schermo 5) Pulsante Start (Avvio) 6) Paracolpi
DEUTSCH - 7) Bürstenschutz 8) Bürste 9) Fenster des Fallsensors
10) Akkutür 11) Etikett mit der Seriennummer 12) Ladekontakte 13) Rad
ITALIANO - 7) Linguetta protezione spazzola 8) Spazzola
9) Finestra sensore di dislivello 10) Sportello batterie
11) Etichetta numero di serie 12) Contatti per la ricarica 13) Ruote
neatorobotics.com | Neato Robotics, Inc., 8100 Jarvis Avenue, Suite 100, Newark, CA 94560 USA