NEATO Signature Pro El manual del propietario

Categoría
Aspiradoras roboticas
Tipo
El manual del propietario
MEET YOUR NEATO
RENCONTRER VOTRE NEATO
CONOZCA SU NEATO LERNEN
SIE IHREN NEATO XVKENNEN
ECCO IL TUO NEATO
INTRODUCING
NEATO
Congratulations on
your new home robot!
Neato can’t wait to start
vacuuming – so you
don’t have to. This guide
introduces you to Neato’s
features and gives you
some important pointers
to set up and maintain
your robot.
And don't forget to
register your Neato at
www.neatorobotics.com
to activate your Warranty
and get product updates
and special oers.
Leave the vacuuming to
Neato. What will you do
with your free time?
Go to page 1
PRÉSENTATION DE
NEATO
Félicitations pour
votre nouveau robot
domestique ! Neato est
impatient de commencer
à passer l'aspirateur, donc
vous n'avez pas à le faire.
Ce guide vous présente
les fonctionnalités de
Neato et vous donne
quelques conseils
importants pour installer
et entretenir votre robot.
Et n'oubliez pas d'enregistrer
votre Neato sur
www.neatorobotics.com
pour activer votre
garantie et obtenir des
mises à jour de produits
et des ores spéciales.
Laissez Neato passer
l'aspirateur. Qu'allez-
vous faire de votre
temps libre?
Allez à la page 5
PRESENTACIÓN DEL
NEATO
¡Enhorabuena por su
nuevo robot doméstico!
Neato está deseando
empezar a aspirar por
usted. Esta guía le
presenta las funciones
de Neato y le proporciona
indicaciones importantes
para montar y mantener
el robot.
No olvide registrar
su Neato en
www.neatorobotics.com
para activar la Garantía
y obtener actualizaciones
del producto y ofertas
especiales.
Deje que sea Neato quien
aspire. ¿Qué hará con su
tiempo libre?
Vaya a la página 9
EINFÜHRUNG IN DEN
NEATO
Herzlichen Glückwunsch
zu Ihrem neuen Roboter!
Neato kann es kaum
erwarten Staub zu saugen –
dann müssen Sie es nicht
tun. Diese Anleitung
erklärt Ihnen, wie Sie die
Neatos Funktionen nutzen
können und gibt Ihnen
wichtige Hinweise zur
Einrichtung und Wartung
Ihres Roboters.
Vergessen Sie nicht,
Ihren Neato bei
www.neatorobotics.com
zu registrieren, um Ihre
Garantie zu aktivieren und
Produktaktualisierungen
sowie Sonderangebote
zu erhalten.
Überlassen Sie das
Staubsaugen Neato.
Was machen Sie jetzt
in Ihrer Freizeit?
Rufen Sie die Seite 13 auf
PRESENTAZIONE DI
NEATO
Congratulazioni per
l'acquisto del tuo nuovo
robot casalingo! Neato
non vede l'ora di iniziare
le pulizie al posto tuo.
Questa guida presenta le
caratteristiche di Neato
e fornisce alcuni consigli
importanti per configurare
e manutenere il robot.
Non dimenticare di
registrare Neato sul sito Web
www.neatorobotics.com
per attivare la garanzia
e ricevere aggiornamenti
e oerte speciali sul
prodotto.
Lascia che sia Neato a
occuparsi delle pulizie.
Cosa vuoi fare nel tempo
libero?
Vai a pagina 17
GETTING STARTED • English PAGE 1
1
2
3
SETTING UP YOUR NEATO See inside back cover for pictures that show the robot parts.
IMPORTANT! Remove the
protective film from Neato’s
screen and charge base. If
the films are left on, the
robot may not be able to
see your home or find its
charge base.
IMPORTANT! Open the dirt
bin and push DOWN on the
Battery ON/OFF switch.
BATTERY
ON/OFF
SWITCH
OFF
ON
Choose a wall outlet that has a
3' (1 m) clearance on both sides
and in front of the charge base.
This helps your robot find the
charge base.
Plug in the power cord and push the
charge base against the wall. Place the
rounded side of your Neato against the
metal contacts on the charge base.
Find your language using
arrows to the right of the
screen.
Press SELECT
button under the
screen to choose
a language.
4
CHARGING AND
OPTIMIZING THE BATTERY
• Before using, charge your Neato
overnight – about 12 hours.
IMPORTANT! To get the most
from your battery, charge it and
discharge it completely two to
three times.
• Always put your Neato back on its
charge base when you are finished
cleaning.
Status Lights
SOLID GREEN
Fully charged and ready to clean.
BLINKING GREEN
Charging, battery not fully charged,
can clean.
BLINKING AMBER
Charging, can’t clean yet.
SOLID AMBER
Error, see message on screen.
CONFIGURING YOUR
NEATO
• Wake up Neato by pressing the
button. It may take a few seconds to
wake up.
• From the home screen, press the
SELECT button to get to the MENU.
Clock
• Select Set Clock and follow screens
to set the time.
Schedule
• Select Schedule.
• Choose Set or Change and follow
the screens to schedule cleaning.
GETTING STARTED • English PAGE 2
MAKING YOUR HOME
NEATO FRIENDLY
• Clear the area of small items like
toys and clothingfurniture is OK.
Tie up wires, curtains and other
low-hanging items.
• To keep your robot out of places
you don't want it to go, set down
boundary markers included in the
package. You can cut them to fit.
IMPORTANT! Keep your robot away
from liquids and wet areas. Move or
cover pet bowls and plant trays.
• Keep your Neato inside the house.
It was not designed for outdoor
cleaning or freezing temperatures.
• Be aware that shiny surfaces and
black floors might confuse your
robot.
USING YOUR NEATO
Wake Up
• Press the button to “wake up”
your Neato.
Start Cleaning
• CLEAN House -
Press the button
to clean your house.
• CLEAN Spot –
Select Spot Clean
from MAIN menu to
clean a 4’ (1.2m) x
6’ (1.8m) square in
front of your Neato.
Pause Cleaning
• Press button.
Stop Cleaning
• Press button.
• Press the arrows to highlight Stop
Cleaning.
• Press SELECT
using button
under the
screen on the
PAUSE Menu or
RESUME Menu.
Sleep
Hold the button down for 5
seconds to put your Neato to "sleep".
GETTING STARTED • English PAGE 3
MAINTAINING YOUR NEATO
IMPORTANT! Your robot needs regular
maintenance to operate reliably.
Dirt Bin and Filters
• After each use, empty the dirt bin
and clean the filter and airways/
openings.
• Replace the filter in the dirt bin
every one to two months.
Sensors
• Use a dry cotton swab to clean the
two drop sensor windows on the
bottom of the robot.
• Clean the top of the robot and the
area around the laser top
with a damp
cotton cloth.
Brushes
• Remove the guard over the brush
by pulling up on both sides.
PULL UP ON
BOTH SIDES
SIMULTANEOUSLY
• Remove hair and dirt from the
brush and brush ends (remove the
end caps and clean them, being
careful not to lose the bearings.)
• Replace the brush and the guard
over the brush.
REGISTERING YOUR ROBOT
AND GETTING HELP
Visit www.neatorobotics.com
• Register your Neato to stay up
to date on software releases and
special oers.
• Find more helpful information,
including frequently asked
questions, and tips and tricks
for optimal operation.
WARRANTY
Visit www.neatorobotics.com
for warranty information.
GETTING STARTED • English PAGE 4
MISE EN ROUTE • Français PAGE 5
1
2
3
INSTALLATION DE VOTRE NEATO Voir au dos de la brochure des photos qui montrent les pièces du robot.
IMPORTANT ! Retirez le film
protecteur de l'écran Neato
et de la station de charge.
Si vous laissez les films,
le robot peut ne pas être
en mesure de voir votre
intérieur ou trouver sa
station de charge.
IMPORTANT ! Ouvrez le
bac a poussière et appuyez
sur l'interrupteur MARCHE/
ARRÊT.
OFF
ON
Choisissez une prise murale qui
a un espace libre d'1m sur les
deux côtés et devant la station
de charge. Cela permet à votre
robot de trouver la station de
charge.
Branchez le cordon d'alimentation et
poussez la station de charge contre
le mur. Placez le côté arrondi de votre
Neato contre les contacts métalliques
sur la station de charge.
Trouvez votre langue à l'aide
des flèches à droite de l'écran.
Appuyez sur la
touche SELECT
(SÉLECTIONER)
sous l'écran pour
choisir une langue.
4
INTERRUPTEUR
MARCHE/ARRÊT
DE LA BATTERIE
CHARGEMENT ET
OPTIMISATION
DE LA BATTERIE
• Avant toute utilisation, recharger
votre Neato pendant la nuit
(environ 12heures).
IMPORTANT ! Pour profiter
au maximum de votre batterie,
chargez-la et déchargez-la
complètement deux à trois fois.
• Reposez toujours votre Neato sur sa
station de charge lorsque vous avez
terminé le nettoyage.
Voyants d'état
VERT
Complètement chargé,
prêt à nettoyer.
VERT CLIGNOTANT
En charge, pas complètement chargé,
peut nettoyer.
ORANGE CLIGNOTANT
En charge, ne peut pas encore nettoyer.
ORANGE
Erreur, voir le message sur l'écran.
CONFIGURATION
DE VOTRE NEATO
• Sortez du mode veille votre
Neato en appuyant sur la
touche . La sortie de veille
peut prendre quelques secondes.
• Sur l'écran d'accueil, appuyez sur
la touche SELECT pour accéder
au MENU.
Horloge
• Sélectionnez Régler horloge et
suivez les écrans pour régler l'heure.
Programmation
• Sélectionnez Programmer.
• Choisissez Régler/modif. et suivez
les écrans pour programmer
le nettoyage.
MISE EN ROUTE • Français PAGE 6
DÉFILER
RETOUR
RENDRE ACCESSIBLE
VOTRE NEATO
DOMESTIQUE
• Retirez de la zone les petits
objets comme des jouets et
des vêtements–inutile de retirer
le mobilier. Attachez les fils,
rideaux et autres objets
suspendus bas.
• Pour empêcher votre robot d'aller
là où vous ne voulez pas qu'il aille,
posez les bornes incluses dans le
package. Vous pouvez les couper
pour les ajuster.
IMPORTANT! Conservez votre robot
à l'écart des liquides et des zones
humides. Déplacez ou couvrez
les gamelles pour animaux de
compagnie et les bacs à plantes.
• Gardez votre Neato à l'intérieur
de la maison. Il n'a pas été conçu
pour le nettoyage extérieur ou
à des températures glaciales.
• Sachez que les surfaces brillantes
et les sols noirs pourraient
perturber votre robot.
UTILISATION DE
VOTRE NEATO
Sortie de veille
• Appuyez sur la touche
pour «sortir du mode veille»
votre Neato.
Démarrer le nettoyage
• NETTOYER Maison –
Appuyez sur la touche
pour nettoyer
la maison.
• NETTOYER Lieu –
Sélectionnez
Nettoyer Ciblé au
menu PRINCIPAL
pour nettoyer un carré
d'1,2m x 1,8m devant
votre Neato.
Suspendre le nettoyage
• Appuyez sur la touche .
Arrêter le nettoyage
• Appuyez sur la touche .
• Appuyez sur les flèches pour
sélectionner Stop nettoyage.
• Appuyez sur
SÉLECTIONNER
en utilisant la
touche sous
l'écran sur le
MENU Pause
ou MENU
Reprendre.
Veille
Maintenez la touche enfoncée
pendant 5 secondes pour mettre
votre Neato en «veille».
MISE EN ROUTE • Français PAGE 7
ENTRETIEN DE
VOTRE NEATO
IMPORTANT! Votre robot doit
être régulièrement entretenu pour
fonctionner de manière fiable.
Bac à poussière et filtres
• Après chaque utilisation, videz
le bac à poussière et nettoyez
le filtre et les ouvertures.
• Remplacez le filtre dans le bac
à poussière chaque mois ou tous
les deux mois.
Capteurs
• Utilisez un coton-tige sec pour
nettoyer les deux fenêtres de
détection d'obstacles sur la
partie inférieure du robot.
• Nettoyez le dessus du robot et la
zone autour de la pointe du
laser avec un chion de
coton humide.
Brosses
• Retirez la protection sur la brosse
en tirant sur les deux côtés.
TIREZ SUR LES
DEUX CÔTÉS
EN MÊME TEMPS
• Enlevez les cheveux et la saleté
de la brosse et des extrémités de
la brosse (enlevez les extrêmes pour
les nettoyer; faites attention de
ne perdre pas les roulements).
• Remplacez la brosse et la
protection sur la brosse.
ENREGISTREMENT
DE VOTRE ROBOT
ET OBTENIR DE L'AIDE
Visitez www.neatorobotics.com
• Enregistrez votre Neato pour
rester au courant des mises à jour
logicielles et des ores spéciales.
• Vous trouverez ici plus
d'informations utiles, y compris
le Forum Aux Questions, ainsi
que des conseils et astuces pour
un fonctionnement optimal.
GARANTIE
Visitez www.neatorobotics.com pour
les informations de la garantie.
MISE EN ROUTE • Français PAGE 8
INTRODUCCIÓN • Español PAGE 9
1
2
3
PREPARACIÓN DEL NEATO En la parte interior de la cubierta trasera encontrará imágenes que muestran los componentes del robot.
IMPORTANTE: Quite la
película protectora de la
pantalla del Neato y la base
de carga. Si deja las películas
protectoras, es posible que
el robot no vea su casa o no
encuentre la base de carga.
Elija una toma de corriente
de la pared que tenga 1m de
espacio libre a ambos lados
y delante de la base de carga.
IMPORTANTE: Abra el
contenedor de suciedad
y presione el interruptor
ON/OFF de la batería.
OFF
ON
Elija una toma de corriente
de la pared que tenga 1 m
de espacio libre a ambos
lados y delante de la base
de carga. Esto ayudará
al robot a encontrarla.
Conecte el cable de alimentación
y empuje la base de carga hacia
la pared. Coloque el lado redondo
del Neato en los contactos metálicos
de la base de carga.
Busque su idioma mediante
las flechas de la derecha
de la pantalla.
Pulse el botón
SELECT
(SELECCIONAR)
de la parte inferior
de la pantalla para
seleccionar el idioma.
4
INTERRUPTOR
ON/OFF
DE LA BATERÍA
CARGA Y OPTIMIZACIÓN
DE LA BATERÍA
• Antes del primer uso, cargue
el Neato durante toda la noche
(unas 12 horas).
IMPORTANTE: Para optimizar el
rendimiento de la batería, cárguela
y descárguela completamente entre
dos y tres veces.
• Coloque siempre el Neato en la base
de carga cuando haya terminado de
limpiar.
Indicadores de estado
LUZ VERDE FIJA
Completamente cargado, listo para
limpiar.
LUZ VERDE INTERMITENTE
Se está cargando, no está cargado
del todo, puede limpiar.
LUZ ÁMBAR INTERMITENTE
Se está cargando, todavía no puede
limpiar.
LUZ ÁMBAR FIJA
Error, lea el mensaje de la pantalla.
CONFIGURACIÓN DEL
NEATO
• Pulse el botón para activar
el Neato. Tarda unos segundos
en activarse.
• En la pantalla de inicio, pulse el
botón SELECCIONAR para abrir
el MENÚ.
Reloj
• Seleccione Ajustar reloj y siga
las pantallas para ajustar la hora.
Programación
• Seleccione Calendario.
• Seleccione Crear/Cambiar y siga las
pantallas para programar la limpieza.
INTRODUCCIÓN • Español PAGE 10
DESPLAZA MIENTO
ATRÁS
SELECCIONAR
PREPARE SU CASA PARA
EL NEATO
• Ordene las habitaciones y quite
objetos pequeños como juguetes
y ropa; los muebles no molestan.
Ate cables, cortinas y otros
elementos que cuelguen.
• Para que el robot no pase por
zonas por la que no quiere que
pase, utilice los limitadores que
se incluyen en el paquete. Puede
cortarlos para que encajen.
IMPORTANTE: Mantenga el
robot alejado de líquidos y áreas
húmedas. Mueva o cubra los platos
de las mascotas y las bandejas
de las plantas.
• Guarde el Neato dentro de casa.
No se ha diseñado para la limpieza
de exteriores ni para temperaturas
bajo cero.
• Tenga en cuenta que las superficies
brillantes y los suelos negros
pueden confundir al robot.
USO DEL NEATO
Activación
• Pulse el botón para activar
el Neato.
Iniciar la limpieza
• LIMPIAR Casa -
Pulse el botón
para activar limpiar
la casa.
• LIMPIAR Local –
Seleccione Limpieza
Local en el menú
PRINCIPAL para limpiar
un cuadrado de
1,2m x 1,8m delante
del Neato.
Pausar la limpieza
• Pulse el botón .
Parar la limpieza
• Pulse el botón .
• Pulse las flechas para resaltar la
opción Parar
limpieza.
• Pulse
SELECCIONAR
mediante el botón
debajo la pantalla
en el MENÚ Pausa
o el MENÚ
Reanudar.
Reposo
Mantenga pulsado el botón
durante 5 segundos para poner el Neato
en reposo.
INTRODUCCIÓN • Español PAGE 11
MANTENIMIENTO
DEL NEATO
IMPORTANTE: El robot necesita un
mantenimiento regular para funcionar
correctamente.
Contenedor de suciedad y filtros
• Después de cada uso, vacíe el
contenedor de suciedad y limpie
el filtro y las aperturas/salidas
de aire.
• Cambie el filtro del contenedor
de suciedad cada uno o dos meses.
Sensores
• Utilice un bastoncillo de algodón
seco para limpiar las dos ventanas
de los sensores de caída de la parte
inferior del robot.
• Limpie la parte superior del robot
y el área alrededor de la parte
superior del láser con un trapo
de algodón húmedo.
Escobillas
• Quite la protección de la escobilla
tirando de ambos lados.
TIRE DE
AMBOS LADOS
A LA VEZ
• Quite el pelo y la suciedad de las
escobillas y los extremos de las
escobillas (quite los extremos para
limpiarlos; vaya con cuidado para
no perder los cojinetes).
• Vuelva a colocar las escobillas
y la protección de las escobillas.
REGISTRO DEL ROBOT
Y OBTENCIÓN DE AYUDA
Visite www.neatorobotics.com
• Registre el Neato para recibir
actualizaciones de software
y ofertas especiales.
• Más información de ayuda:
preguntas más frecuentes y trucos
y consejos para un funcionamiento
óptimo.
GARANTÍA
Visite www.neatorobotics.com
para obtener información sobre
la garantía.
INTRODUCCIÓN • Español PAGE 12
KURZEINLEITUNG • Deutsch SEITE 13
1
2
3
EINRICHTEN IHRES NEATO Die einzelnen Teile des Roboters finden Sie in den Abbildungen auf der Innenseite der hinteren Abdeckung.
WICHTIG! Entfernen Sie
die Schutzfolie vom Neato
Display und der Ladestation.
Werden die Schutzfolien nicht
entfernt, erkennt der Roboter
möglicherweise Ihr Zuhause
oder die Ladestation nicht.
WICHTIG! Önen Sie den
Staubbehälter und drücken
Sie den EIN/AUS-Schalter
des Akkus nach unten.
EIN/AUS-
SCHALTER
DES AKKUS
OFF
ON
Benutzen Sie eine Steckdose,
die einen Abstand von 1 m (3')
auf beiden Seiten und vor der
Ladestation aufweist. So findet
Ihr Roboter die Ladestation
einfacher.
Stecken Sie das Netzkabel in die
Steckdose und drücken Sie die
Ladestation gegen die Wand. Drücken Sie
die abgerundete Seite Ihres Neato gegen
die Metallkontakte der Ladestation.
Wählen Sie Ihre Sprache mit
den Pfeiltasten rechts vom
Display aus.
Drücken Sie
die SELECT
(AUSWÄHLEN)
unter dem Display,
um eine Sprache
zu wählen.
4
LADEN UND OPTIMIEREN
DES AKKUS
• Laden Sie vor dem ersten
Gebrauch Ihren Neato über
Nacht ca. 12 Stunden auf.
WICHTIG! Um den größtmöglichen
Nutzen aus dem Akku zu ziehen,
laden und entladen Sie ihn zwei
bis drei Mal vollständig.
• Setzen Sie Ihren Neato stets auf die
Ladestation, wenn Sie die Reinigung
beendet haben.
Statusanzeigen
KONSTANT GRÜN
Voll geladen, bereit zum Reinigen.
GRÜN BLINKEND
Nicht vollständig geladen, bereit für
die Reinigung.
GELB BLINKEND
Wird noch geladen, nicht bereit für
die Reinigung.
KONSTANT GELB
Fehler, siehe Meldung auf dem Display.
KONFIGURIEREN IHRES
NEATO
• Wecken Sie Ihren Neato durch
Drücken der Taste. Das Aufwachen
kann einige Sekunden dauern.
• Drücken Sie auf der Startseite
die AUSWAHLTASTE, um das
MENÜ aufzurufen.
Uhr
• Wählen Sie Zeit und folgen Sie
den Anweisungen auf dem Display,
um die Uhrzeit einzustellen.
Zeitplan
• Wählen Sie Timer.
• Wählen Sie Neu/Ändern und folgen
Sie den Anweisungen auf dem
Display, um den Zeitplan für die
Reinigung festzulegen.
KURZEINLEITUNG • Deutsch SEITE 14
SCROLLEN
ZURÜCK
AUSWAHL
VORBEREITEN IHRER
WOHNUNG FÜR NEATO
• Entfernen Sie kleine Gegenstände
wie Spielzeug oder Kleidung aus
dem zu reinigenden Bereich–
Möbel können stehen bleiben.
Binden Sie Kabel, Gardinen und
herabhängende Objekte fest.
• Um Ihren Roboter von Bereichen
fernzuhalten, die er nicht reinigen
soll, stellen Sie die im Lieferumfang
enthaltenen Grenzmarken auf. Sie
können sie passend zuschneiden.
WICHTIG! Halten Sie Ihren
Roboter fern von Flüssigkeiten und
nassen Bereichen. Entfernen oder
verschieben Sie Futternäpfe und
Pflanzenuntersetzer.
• Benutzen Sie Ihren Neato nur
innerhalb der Wohnung. Er eignet
sich nicht für die Außenreinigung
oder eisige Temperaturen.
• Beachten Sie, dass glänzende
Oberflächen und schwarze Böden
Ihren Roboter verwirren können.
GEBRAUCH IHRES NEATO
Aufwecken
• Drücken Sie die Taste,
um Ihren Neato „aufzuwecken“.
Start der Reinigung
• REINIGUNG Wohnung
Drücken Sie die
Taste, um Ihre
Wohnung zu reinigen.
• REINIGUNG
Spot – Wählen Sie
Spot-Reinigung
aus dem Menü MAIN,
um ein 1,2 m (4') x
1,8 m (6') Rechteck vor
Ihrem Neato zu reinigen.
Unterbrechung der Reinigung
• Drücken Sie die Taste .
Ende der Reinigung
• Drücken Sie die Taste .
• Wählen Sie Stop Reinigung mit
den Pfeiltasten.
• Drücken Sie die
Auswahltaste
unter dem
Display im
Menü Pause oder
Menü Resume
Fortsetzen.
Energie sparen
Halten Sie die Taste 5 Sekunden
gedrückt, um Energie zu sparen.
KURZEINLEITUNG • Deutsch SEITE 15
WARTUNG IHRES NEATO
WICHTIG! Für einen zuverlässigen
Betriebmuss Ihr Roboter regelmäßig
gewartet werden.
Staubbehälter und Filter
• Leeren Sie nach jedem Gebrauch den
Staubbehälter und reinigen Sie den
Filter und die Lüftungsönungen.
• Tauschen Sie den Filter des
Staubbehälters nach einem
oder zwei Monaten aus.
Sensoren
• Reinigen Sie die Fenster der beiden
Fallsensoren am Boden des Roboters
mit einem trockenen Wattestäbchen.
• Reinigen Sie die Oberseite des
Roboters und den Bereich um die
Laserspitze mit einem feuchten
Baumwolltuch.
Bürsten
• Entfernen Sie den Bürstenschutz,
indem Sie ihn an beiden Seiten nach
oben ziehen.
AN BEIDEN SEITEN
GLEICHZEITIG NACH
OBEN ZIEHEN
• Entfernen Sie Haare und Schmutz
von der Bürste und den Enden
(entfernen Sie den Deckel und
reinigen Sie ihn, indem Sie darauf
achten, die Lager nicht zu verlieren.)
• Setzen Sie die Bürste und den
Schutz über der Bürste wieder ein.
REGISTRIERUNG
IHRES ROBOTERS UND
UNTERSTÜTZUNG
Besuchen Sie www.neatorobotics.com
• Registrieren Sie Ihren Neato,
um über Softwareversionen
und Sonderangebote auf dem
Laufenden zu bleiben.
• Hier finden Sie auch weitere
nützliche Informationen, häufig
gestellte Fragen sowie Tipps und
Tricks für einen optimalen Betrieb.
GARANTIE
Besuchen Sie www.neatorobotics.com
für Garantieinformationen.
KURZEINLEITUNG • Deutsch SEITE 16
INTRODUZIONE • Italiano PAGINA 17
1
2
3
CONFIGURAZIONE DI NEATO Visualizzare l'interno del retro-copertina per le immagini illustranti le parti del robot.
IMPORTANTE! Rimuovere
la pellicola protettiva dallo
schermo e dalla base di
ricarica Neato. Se le pellicole
rimangono applicate, è
possibile che il robot non
riesca a vedere la casa o
trovare la base di ricarica.
IMPORTANTE! Aprire il
contenitore della sporcizia
e premere il pulsante Batteria
ON/OFF.
PULSANTE
BATTERIA
ON/OFF
OFF
ON
Scegliere una presa a muro
con uno spazio libero di 1 m
(3') su entrambi i lati e di
fronte alla base di ricarica.
In questo modo il robot riesce
a individuare la base di ricarica.
Collegare il cavo di alimentazione e
spostare la base di ricarica a ridosso
del muro. Posizionare la parte curva di
Neato a ridosso dei contatti metallici
sulla base di ricarica.
Cercare la propria lingua
utilizzando le frecce sulla
parte destra dello schermo.
Premere il pulsante
SELECT (SELEZIONA)
sotto lo schermo
per selezionare
una lingua.
4
COME CARICARE E
OTTIMIZZARE LA BATTERIA
• Prima dell'uso, mantenere in carica
Neato per un'intera notte: circa 12 ore.
IMPORTANTE! Per sfruttare al
meglio la batteria, ricaricarla e
scaricarla completamente per
due o tre volte.
• Riporre sempre Neato in carica una
volta ultimate le pulizie.
Spie di stato
VERDE FISSO
Completamente carico, pronto per
la pulizia.
VERDE LAMPEGGIANTE
In carica, non completamente carico,
in grado di pulire.
GIALLO LAMPEGGIANTE
In carica, non ancora in grado di pulire.
GIALLO FISSO
Errore, leggere il messaggio sullo
schermo.
CONFIGURAZIONE
DI NEATO
• Attivare Neato premendo il pulsante
. Potrebbero essere necessari
alcuni secondi per completare
l'attivazione.
• Dalla schermata principale, premere
il pulsante SELEZIONA per accedere
al MENU.
Orologio
• Selezionare Imp orologio e seguire
le schermate per impostare l'orario.
Programmazione
• Selezionare Programma.
• Selezionare Imposta o mod
e seguire le schermate per
programmare la pulizia.
INTRODUZIONE • Italiano PAGINA 18
SCORRI
INDIETRO
SELEZIONA
COME FACILITARE IL
LAVORO DI NEATO
• Liberare la superficie da piccoli
oggetti come giocattoli e abiti: i
mobili sono consentiti. Legare cavi,
tende e altri oggetti sospesi a poca
distanza dal pavimento.
• Per tenere il robot lontano da posti
indesiderati, posizionare gli indicatori
di confine inclusi nel pacchetto.
È possibile tagliarli per adattarli.
IMPORTANTE! Tenere il robot
lontano da liquidi e aree bagnate.
Spostare o coprire ciotole per
animali e vasi.
• Tenere Neato all'interno
dell'abitazione. Non è stato
progettato per la pulizia all'esterno
o a basse temperature.
• Superfici lucide e pavimenti scuri
possono confondere il robot.
COME UTILIZZARE NEATO
Attivazione
• Premere il pulsante per
attivare Neato.
Inizio della pulizia
• PULIZIA casa:
premere il
pulsante per
pulire la casa.
• PULIZIA spot:
selezionare
Pulizia spot nel
menu principale
per pulire un'area
rettangolare di
1,2 m (4’) x 1,8 m (6’)
davanti a Neato.
Sospensione della pulizia
• Premere il pulsante .
Interruzione della pulizia
• Premere il pulsante .
• Premere le frecce per evidenziare
Interr pulizia.
• Premere
SELEZIONA
usando il pulsante
sotto la schermata
nel Menu Pausa o
nel Menu Riprendi.
Sospensione
Tenere premuto il pulsante per
5 secondi per mettere Neato in modalità
sospensione.
INTRODUZIONE • Italiano PAGINA 19
MANUTENZIONE DI NEATO
IMPORTANTE! Il robot necessita
di manutenzione regolare per un
funzionamento adabile.
Contenitore della sporcizia e filtri
• Dopo ogni utilizzo, svuotare il
contenitore della sporcizia e pulire
il filtro e le aperture/entrate.
• Sostituire il filtro nel contenitore
della sporcizia ogni mese o due.
Sensori
• Utilizzare un bastoncino di cotone
asciutto per pulire le due finestre
del sensore di dislivello nella parte
inferiore del robot.
• Pulire la parte superiore del robot
e l'area intorno alla sommità
del laser con un panno
di cotone umido.
Spazzole
• Rimuovere la protezione sopra la
spazzola sollevandola da entrambi
i lati.
SOLLEVARE
SIMULTANEAMENTE
DA ENTRAMBI I LATI
• Rimuovere peli e sporcizia dalla
spazzola e dalle sue estremità
(rimuovere le estremità della spazzola
e pulirle, facendo attenzione a non
perdere i cuscinetti).
• Riporre la spazzola e la protezione
sopra la spazzola.
COME REGISTRARE IL ROBOT
E RICEVERE ASSISTENZA
Visitare il sito Web:
www.neatorobotics.com
• Registrare Neato per ricevere
aggiornamenti su nuovi software
e oerte speciali.
• Sono disponibili ulteriori informazioni
utili, le FAQ, nonché suggerimenti
e trucchi per un funzionamento
ottimale.
GARANZIA
Per informazioni sulla garanzia visitare
il sito Web www.neatorobotics.com.
INTRODUZIONE • Italiano PAGINA 20
ENGLISH - 1) Dirt Bin 2) RobotTop 3) Laser Top 4) Screen
5) Start Button 6) Bumper
FRANÇAIS - 1) Bac à poussière 2) Partie supérieure du
robot 3) Pointe du laser 4) Écran 5) Touche DÉMARRER
6) Amortisseur
ESPAÑOL - 1) Contenedor de suciedad 2) Cubierta del robot
3) Cubierta del láser 4) Pantalla 5) Paragolpes 6) Limpiando Casa
DEUTSCH- 1) Staubbehälter 2) Oberseite des Roboters
3) Laserspitze 4) Display 5) Taste „START“ 6) Puer
ITALIANO - 1) Contenitore della sporcizia 2) Sommità del robot
3) Sommità del laser 4) Schermo 5) Pulsante Start (Avvio) 6) Paracolpi
1
3
4
2
6
5
8
10
11
9
12
13
7
ENGLISH - 7) Brush Guard Tab 8) Brush 9) Drop Sensor Window
10) Battery Door 11) Serial Number Label 12) Charging Contacts 13) Whe el
FRANÇAIS - 7) Protection de la brosse 8) Brosse 9) Fenêtre du capteur
d'obstacles 10) Couvercle de batterie 11) Étiquette numéro de série
12) Contacts de charge 13) Roue
ESPAÑOL - 7) Protección de las escobillas 8) Escobilla 9) Escobilla lateral
10) Ventana del sensor de caída 11) Tapa de la batería 12) Etiqueta del
mero de serie 13) Contactos de carga
DEUTSCH - 7) Bürstenschutz 8) Bürste 9) Fenster des Fallsensors
10) Akkutür 11) Etikett mit der Seriennummer 12) Ladekontakte 13) Rad
ITALIANO - 7) Linguetta protezione spazzola 8) Spazzola
9) Finestra sensore di dislivello 10) Sportello batterie
11) Etichetta numero di serie 12) Contatti per la ricarica 13) Ruote
neatorobotics.com | Neato Robotics, Inc., 8100 Jarvis Avenue, Suite 100, Newark, CA 94560 USA

Transcripción de documentos

MEET YOUR NEATO • RENCONTRER VOTRE NEATO • CONOZCA SU NEATO • LERNEN SIE IHREN NEATO XVKENNEN • ECCO IL TUO NEATO INTRODUCING NEATO PRÉSENTATION DE NEATO PRESENTACIÓN DEL NEATO EINFÜHRUNG IN DEN NEATO PRESENTAZIONE DI NEATO Congratulations on your new home robot! Neato can’t wait to start vacuuming – so you don’t have to. This guide introduces you to Neato’s features and gives you some important pointers to set up and maintain your robot. Félicitations pour votre nouveau robot domestique ! Neato est impatient de commencer à passer l'aspirateur, donc vous n'avez pas à le faire. Ce guide vous présente les fonctionnalités de Neato et vous donne quelques conseils importants pour installer et entretenir votre robot. ¡Enhorabuena por su nuevo robot doméstico! Neato está deseando empezar a aspirar por usted. Esta guía le presenta las funciones de Neato y le proporciona indicaciones importantes para montar y mantener el robot. Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem neuen Roboter! Neato kann es kaum erwarten Staub zu saugen – dann müssen Sie es nicht tun. Diese Anleitung erklärt Ihnen, wie Sie die Neatos Funktionen nutzen können und gibt Ihnen wichtige Hinweise zur Einrichtung und Wartung Ihres Roboters. Congratulazioni per l'acquisto del tuo nuovo robot casalingo! Neato non vede l'ora di iniziare le pulizie al posto tuo. Questa guida presenta le caratteristiche di Neato e fornisce alcuni consigli importanti per configurare e manutenere il robot. And don't forget to register your Neato at www.neatorobotics.com to activate your Warranty and get product updates and special offers. Leave the vacuuming to Neato. What will you do with your free time? Go to page 1 Et n'oubliez pas d'enregistrer votre Neato sur www.neatorobotics.com pour activer votre garantie et obtenir des mises à jour de produits et des offres spéciales. Laissez Neato passer l'aspirateur. Qu'allezvous faire de votre temps libre ? Allez à la page 5 No olvide registrar su Neato en www.neatorobotics.com para activar la Garantía y obtener actualizaciones del producto y ofertas especiales. Deje que sea Neato quien aspire. ¿Qué hará con su tiempo libre? Vaya a la página 9 Vergessen Sie nicht, Ihren Neato bei www.neatorobotics.com zu registrieren, um Ihre Garantie zu aktivieren und Produktaktualisierungen sowie Sonderangebote zu erhalten. Überlassen Sie das Staubsaugen Neato. Was machen Sie jetzt in Ihrer Freizeit? Rufen Sie die Seite 13 auf Non dimenticare di registrare Neato sul sito Web www.neatorobotics.com per attivare la garanzia e ricevere aggiornamenti e offerte speciali sul prodotto. Lascia che sia Neato a occuparsi delle pulizie. Cosa vuoi fare nel tempo libero? Vai a pagina 17 SETTING UP YOUR NEATO 1 See inside back cover for pictures that show the robot parts. IMPORTANT! Remove the protective film from Neato’s screen and charge base. If the films are left on, the robot may not be able to see your home or find its charge base. 2 IMPORTANT! Open the dirt bin and push DOWN on the Battery ON/OFF switch. 3 Choose a wall outlet that has a 3' (1 m) clearance on both sides and in front of the charge base. This helps your robot find the charge base. BATTERY OFF ON/OFF ON SWITCH Plug in the power cord and push the charge base against the wall. Place the rounded side of your Neato against the metal contacts on the charge base. 4 Find your language using arrows to the right of the screen. Press SELECT button under the screen to choose a language. GETTING STARTED • English PAGE 1 CHARGING AND OPTIMIZING THE BATTERY CONFIGURING YOUR NEATO • Before using, charge your Neato overnight – about 12 hours. • • IMPORTANT! To get the most from your battery, charge it and discharge it completely two to three times. • Always put your Neato back on its charge base when you are finished cleaning. • Wake up Neato by pressing the button. It may take a few seconds to wake up. Clock • From the home screen, press the SELECT button to get to the MENU. Select Set Clock and follow screens to set the time. Schedule Status Lights • Select Schedule. SOLID GREEN Fully charged and ready to clean. • Choose Set or Change and follow the screens to schedule cleaning. BLINKING GREEN Charging, battery not fully charged, can clean. BLINKING AMBER Charging, can’t clean yet. SOLID AMBER Error, see message on screen. GETTING STARTED • English PAGE 2 MAKING YOUR HOME NEATO FRIENDLY USING YOUR NEATO • Wake Up • • • • Clear the area of small items like toys and clothing–furniture is OK. Tie up wires, curtains and other low-hanging items. To keep your robot out of places you don't want it to go, set down boundary markers included in the package. You can cut them to fit. IMPORTANT! Keep your robot away from liquids and wet areas. Move or cover pet bowls and plant trays. Stop Cleaning • • CLEAN House Press the button to clean your house. • CLEAN Spot – Select Spot Clean from MAIN menu to clean a 4’ (1.2m) x 6’ (1.8m) square in front of your Neato. • Press button. • Press the arrows to highlight Stop Cleaning. • Press SELECT using button under the screen on the PAUSE Menu or RESUME Menu. Sleep Hold the button down for 5 seconds to put your Neato to "sleep". Pause Cleaning • GETTING STARTED • English button to “wake up” Start Cleaning Keep your Neato inside the house. It was not designed for outdoor cleaning or freezing temperatures. Be aware that shiny surfaces and black floors might confuse your robot. Press the your Neato. Press button. PAGE 3 MAINTAINING YOUR NEATO IMPORTANT! Your robot needs regular maintenance to operate reliably. • Clean the top of the robot and the area around the laser top with a damp cotton cloth. Dirt Bin and Filters • After each use, empty the dirt bin and clean the filter and airways/ openings. Brushes • • Replace the filter in the dirt bin every one to two months. Remove the guard over the brush by pulling up on both sides. PULL UP ON BOTH SIDES SIMULTANEOUSLY Sensors • Use a dry cotton swab to clean the two drop sensor windows on the bottom of the robot. GETTING STARTED • English • Remove hair and dirt from the brush and brush ends (remove the end caps and clean them, being careful not to lose the bearings.) • Replace the brush and the guard over the brush. REGISTERING YOUR ROBOT AND GETTING HELP Visit www.neatorobotics.com • Register your Neato to stay up to date on software releases and special offers. • Find more helpful information, including frequently asked questions, and tips and tricks for optimal operation. WARRANTY Visit www.neatorobotics.com for warranty information. PAGE 4 INSTALLATION DE VOTRE NEATO 1 IMPORTANT ! Retirez le film protecteur de l'écran Neato et de la station de charge. Si vous laissez les films, le robot peut ne pas être en mesure de voir votre intérieur ou trouver sa station de charge. Voir au dos de la brochure des photos qui montrent les pièces du robot. 2 IMPORTANT ! Ouvrez le bac a poussière et appuyez sur l'interrupteur MARCHE/ ARRÊT. OFF ON 3 Choisissez une prise murale qui a un espace libre d'1 m sur les deux côtés et devant la station de charge. Cela permet à votre robot de trouver la station de charge. INTERRUPTEUR MARCHE/ARRÊT DE LA BATTERIE Branchez le cordon d'alimentation et poussez la station de charge contre le mur. Placez le côté arrondi de votre Neato contre les contacts métalliques sur la station de charge. 4 Trouvez votre langue à l'aide des flèches à droite de l'écran. Appuyez sur la touche SELECT (SÉLECTIONER) sous l'écran pour choisir une langue. MISE EN ROUTE • Français PAGE 5 CHARGEMENT ET OPTIMISATION DE LA BATTERIE CONFIGURATION DE VOTRE NEATO • • • • Avant toute utilisation, recharger votre Neato pendant la nuit (environ 12 heures). IMPORTANT ! Pour profiter au maximum de votre batterie, chargez-la et déchargez-la complètement deux à trois fois. Reposez toujours votre Neato sur sa station de charge lorsque vous avez terminé le nettoyage. Sortez du mode veille votre Neato en appuyant sur la Horloge touche . La sortie de veille peut prendre quelques secondes. • • Sélectionnez Régler horloge et suivez les écrans pour régler l'heure. Sur l'écran d'accueil, appuyez sur la touche SELECT pour accéder au MENU. DÉFILER RETOUR Programmation Voyants d'état • Sélectionnez Programmer. VERT Complètement chargé, prêt à nettoyer. • Choisissez Régler/modif. et suivez les écrans pour programmer le nettoyage. VERT CLIGNOTANT En charge, pas complètement chargé, peut nettoyer. ORANGE CLIGNOTANT En charge, ne peut pas encore nettoyer. ORANGE Erreur, voir le message sur l'écran. MISE EN ROUTE • Français PAGE 6 RENDRE ACCESSIBLE VOTRE NEATO DOMESTIQUE UTILISATION DE VOTRE NEATO • Sortie de veille Arrêter le nettoyage • • Appuyez sur la touche • Appuyez sur les flèches pour sélectionner Stop nettoyage. • Appuyez sur SÉLECTIONNER en utilisant la touche sous l'écran sur le MENU Pause ou MENU Reprendre. • • Retirez de la zone les petits objets comme des jouets et des vêtements–inutile de retirer le mobilier. Attachez les fils, rideaux et autres objets suspendus bas. Pour empêcher votre robot d'aller là où vous ne voulez pas qu'il aille, posez les bornes incluses dans le package. Vous pouvez les couper pour les ajuster. IMPORTANT ! Conservez votre robot à l'écart des liquides et des zones humides. Déplacez ou couvrez les gamelles pour animaux de compagnie et les bacs à plantes. • Gardez votre Neato à l'intérieur de la maison. Il n'a pas été conçu pour le nettoyage extérieur ou à des températures glaciales. • Sachez que les surfaces brillantes et les sols noirs pourraient perturber votre robot. Démarrer le nettoyage • NETTOYER Maison – Appuyez sur la touche pour nettoyer . la maison. • NETTOYER Lieu – Veille Sélectionnez Nettoyer Ciblé au menu PRINCIPAL pour nettoyer un carré d'1,2 m x 1,8 m devant votre Neato. Maintenez la touche enfoncée pendant 5 secondes pour mettre votre Neato en « veille ». Suspendre le nettoyage • MISE EN ROUTE • Français Appuyez sur la touche pour « sortir du mode veille » votre Neato. Appuyez sur la touche . PAGE 7 ENTRETIEN DE VOTRE NEATO IMPORTANT ! Votre robot doit être régulièrement entretenu pour fonctionner de manière fiable. • Nettoyez le dessus du robot et la zone autour de la pointe du laser avec un chiffon de coton humide. Bac à poussière et filtres • Après chaque utilisation, videz le bac à poussière et nettoyez le filtre et les ouvertures. Brosses • Retirez la protection sur la brosse en tirant sur les deux côtés. ENREGISTREMENT DE VOTRE ROBOT ET OBTENIR DE L'AIDE Visitez www.neatorobotics.com • Enregistrez votre Neato pour rester au courant des mises à jour logicielles et des offres spéciales. • Vous trouverez ici plus d'informations utiles, y compris le Forum Aux Questions, ainsi que des conseils et astuces pour un fonctionnement optimal. GARANTIE • Remplacez le filtre dans le bac à poussière chaque mois ou tous les deux mois. Capteurs • Utilisez un coton-tige sec pour nettoyer les deux fenêtres de détection d'obstacles sur la partie inférieure du robot. MISE EN ROUTE • Français TIREZ SUR LES DEUX CÔTÉS EN MÊME TEMPS • Enlevez les cheveux et la saleté de la brosse et des extrémités de la brosse (enlevez les extrêmes pour les nettoyer; faites attention de ne perdre pas les roulements). • Remplacez la brosse et la protection sur la brosse. Visitez www.neatorobotics.com pour les informations de la garantie. PAGE 8 PREPARACIÓN DEL NEATO 1 En la parte interior de la cubierta trasera encontrará imágenes que muestran los componentes del robot. IMPORTANTE: Quite la película protectora de la pantalla del Neato y la base de carga. Si deja las películas protectoras, es posible que el robot no vea su casa o no encuentre la base de carga. Elija una toma de corriente de la pared que tenga 1 m de espacio libre a ambos lados y delante de la base de carga. 2 IMPORTANTE: Abra el contenedor de suciedad y presione el interruptor ON/OFF de la batería. OFF ON 3 Elija una toma de corriente de la pared que tenga 1 m de espacio libre a ambos lados y delante de la base de carga. Esto ayudará al robot a encontrarla. INTERRUPTOR ON/OFF DE LA BATERÍA Conecte el cable de alimentación y empuje la base de carga hacia la pared. Coloque el lado redondo del Neato en los contactos metálicos de la base de carga. 4 Busque su idioma mediante las flechas de la derecha de la pantalla. Pulse el botón SELECT (SELECCIONAR) de la parte inferior de la pantalla para seleccionar el idioma. INTRODUCCIÓN • Español PAGE 9 CARGA Y OPTIMIZACIÓN DE LA BATERÍA CONFIGURACIÓN DEL NEATO • Antes del primer uso, cargue el Neato durante toda la noche (unas 12 horas). • • IMPORTANTE: Para optimizar el rendimiento de la batería, cárguela y descárguela completamente entre dos y tres veces. • • Coloque siempre el Neato en la base de carga cuando haya terminado de limpiar. Pulse el botón para activar el Neato. Tarda unos segundos en activarse. Reloj • En la pantalla de inicio, pulse el botón SELECCIONAR para abrir el MENÚ. Seleccione Ajustar reloj y siga las pantallas para ajustar la hora. DESPLAZA­MIENTO ATRÁS SELECCIONAR Programación Indicadores de estado • Seleccione Calendario. LUZ VERDE FIJA Completamente cargado, listo para limpiar. • Seleccione Crear/Cambiar y siga las pantallas para programar la limpieza. LUZ VERDE INTERMITENTE Se está cargando, no está cargado del todo, puede limpiar. LUZ ÁMBAR INTERMITENTE Se está cargando, todavía no puede limpiar. LUZ ÁMBAR FIJA Error, lea el mensaje de la pantalla. INTRODUCCIÓN • Español PAGE 10 PREPARE SU CASA PARA EL NEATO USO DEL NEATO • Activación • • Ordene las habitaciones y quite objetos pequeños como juguetes y ropa; los muebles no molestan. Ate cables, cortinas y otros elementos que cuelguen. Para que el robot no pase por zonas por la que no quiere que pase, utilice los limitadores que se incluyen en el paquete. Puede cortarlos para que encajen. IMPORTANTE: Mantenga el robot alejado de líquidos y áreas húmedas. Mueva o cubra los platos de las mascotas y las bandejas de las plantas. • Guarde el Neato dentro de casa. No se ha diseñado para la limpieza de exteriores ni para temperaturas bajo cero. • Tenga en cuenta que las superficies brillantes y los suelos negros pueden confundir al robot. INTRODUCCIÓN • Español • Parar la limpieza Pulse el botón el Neato. para activar Iniciar la limpieza • LIMPIAR Casa Pulse el botón para activar limpiar la casa. • LIMPIAR Local – Seleccione Limpieza Local en el menú PRINCIPAL para limpiar un cuadrado de 1,2 m x 1,8 m delante del Neato. • Pulse el botón . • Pulse las flechas para resaltar la opción Parar limpieza. • Pulse SELECCIONAR mediante el botón debajo la pantalla en el MENÚ Pausa o el MENÚ Reanudar. Reposo Mantenga pulsado el botón durante 5 segundos para poner el Neato en reposo. Pausar la limpieza • Pulse el botón . PAGE 11 MANTENIMIENTO DEL NEATO IMPORTANTE: El robot necesita un mantenimiento regular para funcionar correctamente. REGISTRO DEL ROBOT Y OBTENCIÓN DE AYUDA • Limpie la parte superior del robot y el área alrededor de la parte superior del láser con un trapo de algodón húmedo. Contenedor de suciedad y filtros • Después de cada uso, vacíe el contenedor de suciedad y limpie el filtro y las aperturas/salidas de aire. Escobillas • Quite la protección de la escobilla tirando de ambos lados. • Visite www.neatorobotics.com • Registre el Neato para recibir actualizaciones de software y ofertas especiales. • Más información de ayuda: preguntas más frecuentes y trucos y consejos para un funcionamiento óptimo. TIRE DE AMBOS LADOS A LA VEZ GARANTÍA Visite www.neatorobotics.com para obtener información sobre la garantía. Cambie el filtro del contenedor de suciedad cada uno o dos meses. Sensores • Utilice un bastoncillo de algodón seco para limpiar las dos ventanas de los sensores de caída de la parte inferior del robot. INTRODUCCIÓN • Español • Quite el pelo y la suciedad de las escobillas y los extremos de las escobillas (quite los extremos para limpiarlos; vaya con cuidado para no perder los cojinetes). • Vuelva a colocar las escobillas y la protección de las escobillas. PAGE 12 EINRICHTEN IHRES NEATO Die einzelnen Teile des Roboters finden Sie in den Abbildungen auf der Innenseite der hinteren Abdeckung.  WICHTIG! Entfernen Sie die Schutzfolie vom Neato Display und der Ladestation. Werden die Schutzfolien nicht entfernt, erkennt der Roboter möglicherweise Ihr Zuhause oder die Ladestation nicht. 1 2 WICHTIG! Öffnen Sie den Staubbehälter und drücken Sie den EIN/AUS-Schalter des Akkus nach unten. Benutzen Sie eine Steckdose, die einen Abstand von 1 m (3') auf beiden Seiten und vor der Ladestation aufweist. So findet Ihr Roboter die Ladestation einfacher. 3 EIN/AUSOFF SCHALTER ON DES AKKUS Stecken Sie das Netzkabel in die Steckdose und drücken Sie die Ladestation gegen die Wand. Drücken Sie die abgerundete Seite Ihres Neato gegen die Metallkontakte der Ladestation. Wählen Sie Ihre Sprache mit den Pfeiltasten rechts vom Display aus. 4 Drücken Sie die SELECT (AUSWÄHLEN) unter dem Display, um eine Sprache zu wählen. KURZEINLEITUNG • Deutsch SEITE 13 LADEN UND OPTIMIEREN DES AKKUS KONFIGURIEREN IHRES NEATO • Laden Sie vor dem ersten Gebrauch Ihren Neato über Nacht ca. 12 Stunden auf. • • WICHTIG! Um den größtmöglichen Nutzen aus dem Akku zu ziehen, laden und entladen Sie ihn zwei bis drei Mal vollständig. • • Setzen Sie Ihren Neato stets auf die Ladestation, wenn Sie die Reinigung beendet haben. Statusanzeigen KONSTANT GRÜN Voll geladen, bereit zum Reinigen. GRÜN BLINKEND Nicht vollständig geladen, bereit für die Reinigung. Wecken Sie Ihren Neato durch Drücken der Taste. Das Aufwachen kann einige Sekunden dauern. Uhr • Drücken Sie auf der Startseite die AUSWAHLTASTE, um das MENÜ aufzurufen. Wählen Sie Zeit und folgen Sie den Anweisungen auf dem Display, um die Uhrzeit einzustellen. SCROLLEN ZURÜCK AUSWAHL Zeitplan • Wählen Sie Timer. • Wählen Sie Neu/Ändern und folgen Sie den Anweisungen auf dem Display, um den Zeitplan für die Reinigung festzulegen. GELB BLINKEND Wird noch geladen, nicht bereit für die Reinigung. KONSTANT GELB Fehler, siehe Meldung auf dem Display. KURZEINLEITUNG • Deutsch SEITE 14 VORBEREITEN IHRER WOHNUNG FÜR NEATO GEBRAUCH IHRES NEATO • Entfernen Sie kleine Gegenstände wie Spielzeug oder Kleidung aus dem zu reinigenden Bereich– Möbel können stehen bleiben. Binden Sie Kabel, Gardinen und herabhängende Objekte fest. Aufwecken Ende der Reinigung • • Drücken Sie die Taste • Wählen Sie Stop Reinigung mit den Pfeiltasten. Um Ihren Roboter von Bereichen fernzuhalten, die er nicht reinigen soll, stellen Sie die im Lieferumfang enthaltenen Grenzmarken auf. Sie können sie passend zuschneiden. Start der Reinigung • Drücken Sie die Auswahltaste unter dem Display im Menü Pause oder Menü Resume Fortsetzen. • • • • WICHTIG! Halten Sie Ihren Roboter fern von Flüssigkeiten und nassen Bereichen. Entfernen oder verschieben Sie Futternäpfe und Pflanzenuntersetzer. Benutzen Sie Ihren Neato nur innerhalb der Wohnung. Er eignet sich nicht für die Außenreinigung oder eisige Temperaturen. Beachten Sie, dass glänzende Oberflächen und schwarze Böden Ihren Roboter verwirren können. KURZEINLEITUNG • Deutsch • Drücken Sie die Taste, um Ihren Neato „aufzuwecken“. REINIGUNG Wohnung Drücken Sie die Taste, um Ihre Wohnung zu reinigen. • REINIGUNG Spot – Wählen Sie Spot-Reinigung aus dem Menü MAIN, um ein 1,2 m (4') x 1,8 m (6') Rechteck vor Ihrem Neato zu reinigen. . Energie sparen Halten Sie die Taste 5 Sekunden gedrückt, um Energie zu sparen. Unterbrechung der Reinigung • Drücken Sie die Taste . SEITE 15 WARTUNG IHRES NEATO WICHTIG! Für einen zuverlässigen Betriebmuss Ihr Roboter regelmäßig gewartet werden. REGISTRIERUNG IHRES ROBOTERS UND UNTERSTÜTZUNG • Reinigen Sie die Oberseite des Roboters und den Bereich um die Laserspitze mit einem feuchten Baumwolltuch. Besuchen Sie www.neatorobotics.com • Registrieren Sie Ihren Neato, um über Softwareversionen und Sonderangebote auf dem Laufenden zu bleiben. • Hier finden Sie auch weitere nützliche Informationen, häufig gestellte Fragen sowie Tipps und Tricks für einen optimalen Betrieb. Staubbehälter und Filter • Leeren Sie nach jedem Gebrauch den Staubbehälter und reinigen Sie den Filter und die Lüftungsöffnungen. Bürsten • • Tauschen Sie den Filter des Staubbehälters nach einem oder zwei Monaten aus. Entfernen Sie den Bürstenschutz, indem Sie ihn an beiden Seiten nach oben ziehen. GARANTIE AN BEIDEN SEITEN GLEICHZEITIG NACH OBEN ZIEHEN Besuchen Sie www.neatorobotics.com für Garantieinformationen. Sensoren • Reinigen Sie die Fenster der beiden Fallsensoren am Boden des Roboters mit einem trockenen Wattestäbchen. KURZEINLEITUNG • Deutsch • Entfernen Sie Haare und Schmutz von der Bürste und den Enden (entfernen Sie den Deckel und reinigen Sie ihn, indem Sie darauf achten, die Lager nicht zu verlieren.) • Setzen Sie die Bürste und den Schutz über der Bürste wieder ein. SEITE 16 CONFIGURAZIONE DI NEATO  IMPORTANTE! Rimuovere la pellicola protettiva dallo schermo e dalla base di ricarica Neato. Se le pellicole rimangono applicate, è possibile che il robot non riesca a vedere la casa o trovare la base di ricarica. 1 Visualizzare l'interno del retro-copertina per le immagini illustranti le parti del robot. 2 IMPORTANTE! Aprire il contenitore della sporcizia e premere il pulsante Batteria ON/OFF. Scegliere una presa a muro con uno spazio libero di 1 m (3') su entrambi i lati e di fronte alla base di ricarica. In questo modo il robot riesce a individuare la base di ricarica. 3 PULSANTE OFF BATTERIA ON ON/OFF Collegare il cavo di alimentazione e spostare la base di ricarica a ridosso del muro. Posizionare la parte curva di Neato a ridosso dei contatti metallici sulla base di ricarica. Cercare la propria lingua utilizzando le frecce sulla parte destra dello schermo. 4 Premere il pulsante SELECT (SELEZIONA) sotto lo schermo per selezionare una lingua. INTRODUZIONE • Italiano PAGINA 17 COME CARICARE E OTTIMIZZARE LA BATTERIA CONFIGURAZIONE DI NEATO • Prima dell'uso, mantenere in carica Neato per un'intera notte: circa 12 ore. • • IMPORTANTE! Per sfruttare al meglio la batteria, ricaricarla e scaricarla completamente per due o tre volte. • Riporre sempre Neato in carica una volta ultimate le pulizie. • Attivare Neato premendo il pulsante Orologio . Potrebbero essere necessari alcuni secondi per completare l'attivazione. • Dalla schermata principale, premere il pulsante SELEZIONA per accedere al MENU. SCORRI Spie di stato VERDE FISSO Completamente carico, pronto per la pulizia. Selezionare Imp orologio e seguire le schermate per impostare l'orario. INDIETRO SELEZIONA Programmazione • Selezionare Programma. • Selezionare Imposta o mod e seguire le schermate per programmare la pulizia. VERDE LAMPEGGIANTE In carica, non completamente carico, in grado di pulire. GIALLO LAMPEGGIANTE In carica, non ancora in grado di pulire. GIALLO FISSO Errore, leggere il messaggio sullo schermo. INTRODUZIONE • Italiano PAGINA 18 COME FACILITARE IL LAVORO DI NEATO COME UTILIZZARE NEATO • Attivazione • • Liberare la superficie da piccoli oggetti come giocattoli e abiti: i mobili sono consentiti. Legare cavi, tende e altri oggetti sospesi a poca distanza dal pavimento. Per tenere il robot lontano da posti indesiderati, posizionare gli indicatori di confine inclusi nel pacchetto. È possibile tagliarli per adattarli. IMPORTANTE! Tenere il robot lontano da liquidi e aree bagnate. Spostare o coprire ciotole per animali e vasi. • Tenere Neato all'interno dell'abitazione. Non è stato progettato per la pulizia all'esterno o a basse temperature. • Superfici lucide e pavimenti scuri possono confondere il robot. • Premere il pulsante attivare Neato. per Inizio della pulizia • PULIZIA casa: premere il pulsante per pulire la casa. • PULIZIA spot: selezionare Pulizia spot nel menu principale per pulire un'area rettangolare di 1,2 m (4’) x 1,8 m (6’) davanti a Neato. • Premere il pulsante . • Premere le frecce per evidenziare Interr pulizia. • Premere SELEZIONA usando il pulsante sotto la schermata nel Menu Pausa o nel Menu Riprendi. Sospensione Tenere premuto il pulsante per 5 secondi per mettere Neato in modalità sospensione. Sospensione della pulizia • INTRODUZIONE • Italiano Interruzione della pulizia Premere il pulsante . PAGINA 19 MANUTENZIONE DI NEATO IMPORTANTE! Il robot necessita di manutenzione regolare per un funzionamento affidabile. COME REGISTRARE IL ROBOT E RICEVERE ASSISTENZA • Pulire la parte superiore del robot e l'area intorno alla sommità del laser con un panno di cotone umido. Contenitore della sporcizia e filtri • Dopo ogni utilizzo, svuotare il contenitore della sporcizia e pulire il filtro e le aperture/entrate. Spazzole • Rimuovere la protezione sopra la spazzola sollevandola da entrambi i lati. Visitare il sito Web: www.neatorobotics.com • Registrare Neato per ricevere aggiornamenti su nuovi software e offerte speciali. • Sono disponibili ulteriori informazioni utili, le FAQ, nonché suggerimenti e trucchi per un funzionamento ottimale. GARANZIA • Sostituire il filtro nel contenitore della sporcizia ogni mese o due. Sensori • Utilizzare un bastoncino di cotone asciutto per pulire le due finestre del sensore di dislivello nella parte inferiore del robot. INTRODUZIONE • Italiano SOLLEVARE SIMULTANEAMENTE DA ENTRAMBI I LATI • Rimuovere peli e sporcizia dalla spazzola e dalle sue estremità (rimuovere le estremità della spazzola e pulirle, facendo attenzione a non perdere i cuscinetti). • Riporre la spazzola e la protezione sopra la spazzola. Per informazioni sulla garanzia visitare il sito Web www.neatorobotics.com. PAGINA 20 1 2 3 9 4 8 5 7 10 11 6 13 12 ENGLISH - 1) Dirt Bin 2) RobotTop 3) Laser Top 4) Screen 5) Start Button 6) Bumper ENGLISH - 7) Brush Guard Tab 8) Brush 9) Drop Sensor Window 10) Battery Door 11) Serial Number Label 12) Charging Contacts 13) Wheel FRANÇAIS - 1) Bac à poussière 2) Partie supérieure du robot 3) Pointe du laser 4) Écran 5) Touche DÉMARRER 6) Amortisseur FRANÇAIS - 7) Protection de la brosse 8) Brosse 9) Fenêtre du capteur d'obstacles 10) Couvercle de batterie 11) Étiquette numéro de série 12) Contacts de charge 13) Roue ESPAÑOL - 1) Contenedor de suciedad 2) Cubierta del robot 3) Cubierta del láser 4) Pantalla 5) Paragolpes 6) Limpiando Casa ESPAÑOL - 7) Protección de las escobillas 8) Escobilla 9) Escobilla lateral 10) Ventana del sensor de caída 11) Tapa de la batería 12) Etiqueta del número de serie 13) Contactos de carga DEUTSCH- 1) Staubbehälter 2) Oberseite des Roboters 3) Laserspitze 4) Display 5) Taste „START“ 6) Puffer ITALIANO - 1) Contenitore della sporcizia 2) Sommità del robot 3) Sommità del laser 4) Schermo 5) Pulsante Start (Avvio) 6) Paracolpi DEUTSCH - 7) Bürstenschutz 8) Bürste 9) Fenster des Fallsensors 10) Akkutür 11) Etikett mit der Seriennummer 12) Ladekontakte 13) Rad ITALIANO - 7) Linguetta protezione spazzola 8) Spazzola 9) Finestra sensore di dislivello 10) Sportello batterie 11) Etichetta numero di serie 12) Contatti per la ricarica 13) Ruote neatorobotics.com | Neato Robotics, Inc., 8100 Jarvis Avenue, Suite 100, Newark, CA 94560 USA
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

NEATO Signature Pro El manual del propietario

Categoría
Aspiradoras roboticas
Tipo
El manual del propietario