Transcripción de documentos
Manual
CUSTOMER
HELPUNE
GENERATOR
HOURS:
Non. - Fri. 8 a.m. to 5 p.m. (CT)
1.11PRECAUCI6N
Antes de utilizar
e]producto,leaeste
manual y siga todas las Reglas de
Seguridad e Instrucciones de Uso.
Sears,
Roebuck
Visit our Craftsman
and Co.,
website:
Part No. 196822GS Draft 4 (11/08/2005)
Hoffman
Estates,
www.craftsman.com
_L 60179
U.S.A.
o
o
o
o
o
Safety
Assembly
Operation
Maintenance
Parts
o EspaSol
ENGINE,
11 HP, Briggs
and Stratton,
210415
- Exploded
View
718A
22 _:_
306
89
27 o
I
286
%
799
%
5_
f_
334
@
5O5
25
ENGINE,
11 HP, Briggs
and Stratton,
210415
- Exploded
View
1026_
798_
1100 8
4s _
347
188
2;
868
40
36
604
@
%
564A
914
564 _
1171
977
CARBURETOR
GASKET SET
137_
1 _L_
oy
633 @
51
163_
633 @
121 CARBURETOR
137
OVERHAUL
KmT
_
137
117 ®
163_
9so
633@
26
ENGINE,
_1 HP, Briggs
and Stratton,
210415
- Exploded
View
797
462
579 _
310_%
544
503
967
2
1070
00
455
358
ENGINE
8680
GASKET
332_
SET
2o1
304
305
732
%
456
689 %
45_
883
5iA_
/
I
58
i095
VALVE
GASKET
i21i
SET
i2i0
592
65 _®
27
GARANTJA
....................................
REGLAS
DE SEGURIDAD
CARACTERJSTICAS
ENSAMBLAJE
.....................
...............
FUNCIONAMIENTO
..........................
ESPECIFICACIONES
DEL PRODUCTO
SEARS
garantiza
los materiales
al comprador
o la mano
original
y se aplica
38o41
GARANTJA DE EMLSIONES
que el altemador
PARTES/SERVICIO
y el motor
y el periodo
Onicamente
para su generador
a partir
portatiles
*NOTA:
Para el prop6sito
comprador
original
prop6sitos
que producen
considerado
dicho
SEARS,
se encuentre
por SEARS.
Comercial"
periodo
Todos
conjunto
de generador,
almacenamiento
inadecuados,
den buen
un motor.
rendimiento.
LAS GRANTJAS
de modo
OTRA
bajo la garantia,
o las piezas
accidentes,
con todos
no cubrira
EXPRESADA.
INCLUYENDO
PERO
incluyendo
a su opci6n
original.
en
Esta
garantizado
de residencia
construcci6n,
uso comercial,
cualquier
pieza
Las baterias
la devoluci6n
personal
por el
comercial
y
de a!li en adelente
sera
a la fabrica
el uso normal
servicio
si fuera
normal
necesario,
seran
a un
inadecuadads
reparciones
y confiabilidad.
peri6dico
la duraci6n
o
o
su rendimiento
DESCONOCE
A AQUELLAS
por
garantizadas
no se aplica
y reemplazo
ha agotado
MEDIO
no estan
a alteraci6n
adversamente
necesitan
POR ESTE
y servicio
mantenimiento,
afecten
NO LIMtT_.NDOSE
la cual, a! ser examinada
de arranque
a instalaci6n
excesiva,
los motores
SEARS
por el motor
alquiler,
el mantenimiento
de SEARS,
cuando
Iibres de defectos
de esta garantia.
velocidad
reparaci6n
estaran
de compra
uso dom6stico
que han sido su]etas
el6ctricos,
portati!
1 a_o
decir
incluyendo
que, en la opini6n
CRAFTSMAN
1 a_o
normales**_
no incluye
sobrecarga,
los aparatos
GARANTiA
IMPLICADAS,
o remplazra
50-51
ULTJMA PAGINA
Comercial*
ha experimentado
para los prop6sitos
bajo uso y servicio
o motor,
Esta garantla
NO HAY NINGUNA
usos,
los otros
por 61. Esta grantia
negligencia,
Como
decir todos
reparara
de tranporte
alternador
abuso,
Normal:
SEARS
y prepagados
desautorizadas,
quiere
Una vez que un generador
de grantia,
los costos
al comprador
"Uso de Consumidor"
de uso comercial
que esta defectiosa
cargados
**Degaste
2 a_os
quiere
ganancia.
un generador
Durante
Motor
de esta garantla
'Uso
como
2 a_os
....................
de la fecha
impulsados
Consumidor*
Altemador
48
49
.................
PORTATtLE
establecido
a los generadores
47
....................
.......................................
DE GENERADOR
de obra para las piezas
garantia
no es transferibie
GN Seria de Sears.
NOTAS
42
43-46
............................
DE AVERJAS
36°37
.............
LIMiTADA
DIAGNOSTICOS
35
...............................
............................
ALMACENAMIENTO
33°34
Y CONTROLES
GARANTIA
MANTENIMIENTO
32
para que
de una pieza
CUALQUIERA
o de
Y TODAS
DE MERCANTiBILDAD
Y
ADAPTACION
PARA UN PROPOSITO
PARTICULAR,
EN LA PROPORCION
PERMITADA
POR LA LEY. LA DURACJON
DE CUALQUIER
GARANTJA
IMPLICADA
LA CUAL NO PUEDE SER DESCONOCIDA
SE LIMITA AL PERiODO
DE
TEIMPO
SEGON
CONSEQUENCIA,
ALGUNOS
SE ESPECIFICA
EN LA GARANTiA
ACCIDENTALES
ESTADOS
O ESPECIALES
NO PERMITEN
O LA EXCLUSION
O LIMITACION
LIMITACIONES
O EXCLUS!ONES
EXPRESADA.
BAJO
LIMITACIONES
garantia
aplica
p6ngase
puede
al servicio
evidenca
en contaco
ser Ilevado
de compra
SEARS,
la instalaci6n
a cabo solamente
dado en ninguna
de la fecha
SOBRE
COANTO
O TODAS
TEMPO
POR DAI(IOS
LAS GARANTJAS
UNA GARANTJA
DE
SE EXCLUYE
IMPLICADA
DURA,
DE DA!'4OS ACCIDENTALES
O DE CONSECUENCIA,
DE MANERA QUE LAS
MENCIONADAS
ANTERIORMENTE
PUEDEN
NO APLICAR
PARA USTED. ESTA
GARANTJA
LE DA DERECHOS
LEGALES
ESPECIFICOS
LOS CUALES VARJAN DE ESTADO A ESTADO.
Para servicio,
LA RESPONSABILIDAD
CUALQUIERA
de servicio
Y USTED
de garantia
por una instalaci6n
otra instalaci6n.
En e! momento
TAMBI#N
PUEDE
autorizada
mas cercana
de servicio
de solicitar
autorizado
servico
TENER
OTROS
de SEARS.
de SEARS.
de grantia,
DERECHOS,
se debe
presentar
original.
ROEBUCK
AND CO., D1817 WA, Hoffman
32
Estates,
El servicio
Esta garantia
JL 60179
no se
de
Este es e[ simbo[o
lesion
de a[erta
para e[ persona[.
este simbo[o
de seguridad.
Es usado
Siga [as instrucciones
para evitar
posib[es
[esiones
para indicar[e
de todos
usos,
con su generador.
sus
Hmitaciones
re[acionado
El simbolo
palabra
y cua[quier
despues
de
de
ADVERTENC[A
sus
peJigro
de alerta
de seguridad
(,_)
es usado con una
ADVERTENCJA,
PRECAUCION),
o una ilustraci6n,
para alertarlo
por escrito
un
acerca
de cua[quier situaciTn de peligro que pueda existir.
PEL[GRO
indica un riesgo el cual, si no se evita, eausar&
muerte
potencia[es
que aparecen
con e[ mismo.
(PELiGRO,
mensaje
Conozca
con pe[igros
de seguridad
o muerte.
Lea
este
man°a,
demaoera
co,dadosa
y
[__l_J;J
..... fami[iar[cese
situaciones
los mensajes
o una hedda
grave.
ADVERTENCIA
el cual, si no se evita,
puede
causar
grave.
indica
un riesgo,
PRECAUCJ6N
indica
la muerte
e! cual,
Opere et generador SOLAMENTE al aire libre.
AsegL_rese de que los gases de escape no puedan entrar por
ventanas, puertas, tomas de aire de ventilaciOn u otras
aberturas en un espacio cerrado en el que puedan acumularse.
la
un riesgo
NO opere et generador dentro de un edificio o lugar cerrado
(aunque haya puertas o ventanas abiertas), incluyendo e!
compartimiento del generador en un vehicu!o recreativo o RV.
o una herida
si no se
evita, puede causar heridas menores
o moderadas.
PRECAUCI6N,
cuando se usa sin el s[mbolo de alerta,
indica
una situaci6n
equipo.
que podr[a
Siga los mensajes
los riesgos
de heridas
resultar
de seguddad
e inclusive
en el daffo
para evitar
del
o reducir
la muerte.
A
E[ escape de[ motor de este producto
contiene
eiementos
quimicos
reconocidos
en el Estado de
California
pot producir
c&ncer,
defectos
de nacimiento
u otros daSos de tipo reproductivo.
Cuando arranque eI motor, tire tentamente dei cane hasta
sentir una resistencia y, a continuaci6n, tire rapidamente de 61
para evitar su retroceso.
NUNCA arranque o pare el motor cuando haya aparatos
el6ctricos conectados y en funcionamiento.
ADVERTENCJA
• Este generador no cumple la norma 33CFR-183 del cuerpo de
guardacostas de EE.UU. y no debe utilizarse en aplicaciones
marinas.
, kADVERTENC[A
• El use de un generador no homologado por cuerpo de guardacostas
de EE.UU. puede provocar tesiones y da_os materiales.
S[mbo[os
de Pe[igro
Explosi6n
y Significados
Fuego
Descarga
Electrica
NO toque las superficies
a alta temperatura.
catientes y evite los gases del escape
Permita que el equipo se enfrfe antes de tocarto.
Deje un espacio minimo de 152 cm (5 pies) alrededor del
generador, incluida la parte superior.
Gases
T6xicos
Superficie
Ca[iente
EI C(_digo de Normativa FederaI (CFR, Titulo 36: Parques,
Bosques y Propiedad PObtica) obliga a instalar una pantatla
apagachispas en tos equipos con motor de combusti6n interno y a
mantenerla en buenas condiciones de funcionamiento, conforme a
ta norma 5100-1C (o posterior) det Servicio ForestaI de la USDA.
En et Estado de California, la ley exige el uso de una pantatla
apagachispas (SecciOn 4442 del C6digo de Recursos POblicos de
California). En otros estados puede haber teyes similares en vigor.
Retroceso
33
ADVERTENCIA
CUANDO
AJUSTE
O HAGA
REPARACIONES
A SU
GENERADOR
• Siempre desconecte et atambre de ta bujia y col6quelo donde
no pueda entrar en contacto con la bujia.
Cuando use un generador como poder de energia auxiliar, notifique
a ta compa_ia de utilidades. Use et equipo de transferencia
aprobado para aistar et generador de otra utilidad et@ctrica.
CUANDO
Use un interruptor para la falla del circuito de tierra (GFCI) en
cualquier area bastante hQmeda o que sea altamente conductiva,
tales como terrazas de metal o trabajo hecho con acero.
PRUEBE
LA BUJiA
Utitice un comprobador
NO comprueba
DEL
MOTOR
de bujias homotogado.
la chispa sin la bujia instalada.
NO toque los alambres pelados o receptacutos.
PRECAUCtON
NO use un generador con cables et6ctricos que est6n
malgastados, rotos, pelados o da_ados de cuatquier forma.
NO opere et generador
bajo la Ituvia.
NO maneje el generador o cables electdcos mientras est¢ parado
en agua, descatzo o cuando las manos y los pies est6n mojados.
NO permita que personas descalificadas
sirvan al generador.
o ni_os operen o
No cambie ninguna vetocidad determinada. El generador
suministra una frecuencia y un voltaje calificado cuando
funciona a una velocidad determinada.
ADVERTENCIA
No modifique al generador
en ninguna forma.
PRECAUCION
CUANDO
ANADA
CO_vtBUSTIBLE
O VACiE
EL
DEP6SITO
Apague et generador (posici6n OFF) y d6jelo enfriar al menos por
2 minutos antes de remover ta tapa de ta combustible. Afloje ta
tapa lentamente para dejar que la presi6n salga del tanque.
Uene o vacie el dep6sito de combustible
Vea "No sobrecargue
generador".
Encienda su generador y deje que et motor se estabitice antes
de conectar las cargas et6ctricas.
a la intemperie.
NO tlene demasiado et tanque. Permita at menos espacio para
la expansi6n det combustible.
Conecte ias cargas el@ctricas en ta posici6n de apagado (OFF),
tuego encienda (ON) para su operaci6n.
Mantenga la combustible atejada de chispas, llamas abiertas,
pilotos, calory otras fuentes de ignici6n.
Apague (OFF) tas cargas el6ctricas y desconectelas
generador antes de parar el generador.
del
NO encienda un cigarritto o fume.
CUANDO
PONGA
EN FUNCIONAMmENTO
EL EQUIPO
Compruebe que ta bujia, et silenciador, et tap6n del dep6sito de
combustible y et filtro de aire estan instalados.
NO arranque el motor sin la bujia instalada.
Si se ha derramado combustible,
antes de arrancar el motor.
CUANDO
OPERE
espere a que se evapore
Use el generador
dise_ado.
EL EQU_PO
Si usted tiene atguna pregunta acerca de las finalidades de uso
det generador, pregQntete a su concesionario o contacte a
Sears.
NO incline el motor o et equipo, de tat manera que ta
combustible se pueda derramar.
NO estrangute el carburador para parar et motor.
Opere et generador
Este generador no es apto para el uso en equipos m6viles ni en
aplicaciones marinas.
CUANDO
TRANSPORTE
O REPARE
ALMACENE
COMBUSTIBLE
O GUARDE
EL EQUIPO
EL EQUIPO
solamente en superficies
nivetadas.
NO exponga at generador a una humedad excesiva, polvo,
suciedad o vapores corrosivos.
NO inserte cualquier objeto a trav6s de tas ranuras de
enfriamiento.
Transporte o repare el equipo con et tanque de combustible vacio, o
con ta valvula para apagar et combustible, apagada (posici6n OFF).
Desconecte el cable de ta bujia.
CUANDO
solamente con ta finatidad para el cual rue
Si los aparatos conectados se sobrecalientan,
descon6ctetos det generador.
CON
apaguetos
Apague el generador si:
-Se pierde la salida el6ctrica;
-El equipo produce chispas, humo o emite llamas;
-La unidad vibra de una manera excesiva.
EN EL TANQUE
Atmacene aJejado de calderas, estufas, calentadores de agua,
secadoras de ropa u otros aparatos etectrodom6sticos que
posean pitotos u otras fuentes de ignici6n, porque ettos pueden
encender tos vapores de la combustible.
34
y
CONOZCA
SU GENERADOR
[_ii!__ _ Compare
Lea este manuaJ
del propietario
y las reglaspara
defamiJiadzarse
segurJdad antes
deubicaci6n
operar su
las iJustraciones
con su generador
con la
de generador.
los diferentes
controles y ajustes. Conserve este manuaJ para referencias futuras.
Tanque
Interruptor
de Combustible
Balanc[n
Culatazo
eL Principio
Palanca
de! Cebador
Depurador
Aire
Tomacorrientes
de
Doble de 120 Voltios
AC, 20 Amp
Silenciador
Apagachispas
Tomacorrientes
con Dispositivo
de
Conector
de Tierra
Seguridad
de
120/240 Voltios
AC, 30 Amp
Conector
de Tierra
responsable
- Consulte
de la normativa
Cortacircuitos
(AC) --
cortacircuito
Cada
para proteger
electricas.
con e! organismo
vigente
tomacorriente
el generador
Los cortacircuitos
Tanque
de conexi6n
a tierra.
posee
contra
Tomacorriente
para
Pueden
reposicionar".
Culatazo
--
Uso para comenzar
aparatos
motor.
especiales
de Aire
que penetra
--
Filtra e! aire de entrada
Tomacorriente
en el motor.
BaJanc[n
(En) para darle
"Off" (Apagado)
--
del Cebador
--
arranque
a un motor
fr[o.
ruido
Apagachispas
de! motor
estar
en la position
'On"
Usada
--
y est& equipado
cuando
cargas
de
AC, 20 Amp
alimentaci6n
del motor,
electrica
-electrica
herramientas,
de 120 Voltios
de 60 Hz.
disminuye
Dispositivo
30 Amp
alimentaci6n
del motor,
--
electrica
herramientas,
de Seguridad
Puede
el
con una pantalla
apagachispas.
35
de
ser utilizado
para
para el funcior_amiento
aparatos
iluminaci6n
electrica
de 120 y/o 240 Voltios
30 Amperios,
monofasica
de 60 Hz.
se est& dando
El silenciador
de cargas
monofasica
con
VoJtios,
suministrar
arranque
al motor. Col6quelo
en la posici6n
para detener un motor en funcionamiento.
Pamanca
Silenciador
Debera
una capacidad
a medida
120!240
[nterruptor
tiene
sin contenido
de 120 Voltios
para suministrar
e iluminaci6n
AC a 20 Amperios,
Depurador
El tanque
de gasolina
Dobles
ser util[zados
para el funcionamiento
em Principio
--
americanos
plomo.
un
sobrecargas
son del tipo "oprimir
del CombustibJe
de 7 galones
especiales
AC a
e
de
Llave de 1/2" 6 13 mm
Llave de cubo de 1/2" 6 13 mm
Su generador requiere de ciertos procedimientos
de montaje
solo estara listo para ser utilizado despues de haberle
suministrado
servicio con el combustible
y
Alicates
Gafas
y aceite recomendados.
Si usted tiene problemas
con el montaje de su generador,
por favor Ilame a la linea de ayuda para generadores
al
1 o800o222o3136.
Instale el juego
siguientes:
1.
IMPORTANTE:
haber co!ocado
Cualquier intento de encender el motor antes de
e! aceite recomendado
resultara dafio del motor,
del Generador
1,
Coloque
2.
Saque todo e! contenido
excepci6n
del generador.
3.
Abra completamente
una de sus esquinas
4.
la caja de cart6n
Contenido
en una superficie
el cart6n
3.
dgida y plan&
de la caja de cart6n,
sobre
conforrne
al generador
alas
de forma
instrucciones
que el motor
arriba.
Introduzca
el eje a traves
de los dos soportes
de
montaje.
la caja de cart6n
de arriba abajo.
Mantenga
el generador
juego de ruedas.
de ruedas
Dele la vuelta
quede
2.
Desembalaje
de seguridad
cortando
a
Monte
una rueda
en el eje.
NOTA: AsegOrese
de instalar ambas
de aire hacia el lado de afuera.
4.
cada
Introduzca
una arandela
en "e" en la ranura
para instalar
el
5.
Para ello, apriete
superior
ruedas
con la valvula
por e! eje y co!oque
una anilla
del eje.
con unos alicates
de la anilla en "e" hacia
desde
la parte
la parte
inferior
del eje.
PRECAUCI6N
de la Caja
Revise todo el contenido,
Si alguna de las partes no esta
presente
o esta dafiada, por favor !lame a la linea de ayuda
para generadores
al 1o800o222o3136.
La unidad
Manual
Aceite
principal
del propietario
Utitice siempre protecciOn ocular para montar o desmontar
aniilas en 'e'.
para motor
Tapon
de fijaci6n
6.
Juego
de Ilantas
7.
Corcel
de Bateda
Instate e_ Juego
de Ruedas
las siguientes
no ha sido disefiado
herramientas
para instalar
al generador
de forma
Quite el hardware existente del monte izquierdo de la
vibraci6n de la unidad con 13 mm Ilave inglesa. Use el
mismo hardware para conectar la pierna de apoyo.
de_ Juego
de Ruedas
existent_
Arandela
/
Eie
>
Tornillos
EoRing
Aisladores de Vibraciones __
-Tuercas
36
que el lado del
9,
estos
para conectar el lado
izquierdo
de pierna de
apoyo a la unidad
Pata de A
rueda.
abajo,
Rueda
Use hardware
la segunda
Coloque
los aisladores
de vibraciones
en el segmento
de soporte con dos tomillos prisioneros
de 30 mm y
una tuercsa prisionera.
para ser
de_ Montaje
quede
4 y 5 para asegurar
8.
componentes:
Vista
los pasos
Dele la vuelta
motor
NOTA:
Este Juego de Ruedas
usado en la carretera.
Necesitara
Repita
10.
Conecte e! otro lado de la pierna de apoyo con un
20 mm torni!lo de la tapa y nuez de cerradura.
11.
Vuelva
a colocar
funcionamiento
apoyo).
12.
La bateria
_a bateria / Conecte
de la bateda
se!lada
cargada
y ha sido
negativo
(negro)
Necesitara
negativo
3.
y la pata
NOTA:
de
Este motor
gasolina.
de
de control
para funcionar
de emisiones
EM (Modificaciones
en el generador
CUANDO
esta compietamente
pre-instalada,
una Ilave inglesa
excepto
por el cable
de 8mm para instalar
Remueva
de piano
ANADA
COMBUSTIBLE
Apague el generador (posici6n OFF) y d6jeto enfnar at menos
por 2 minutos antes de remover ta tapa de ta combustible. Afloje
ta tapa lentamente para dejar que la presi6n salga del tanque.
e! cable
Llene el dep6sito de combustible
a ta intemperie.
NO Ilene demasiado et tanque. Permita al menos espacio para
ta expansi6n det combustible.
el cablecito
que est& aguantando
el cable
Mantenga ta combustible alejada de chispas, llamas abiertas,
pilotos, cator y otras fuentes de ignici6n.
negro,
usar.
NO encienda un cigamllo o fume.
la tornillo, arandela de cerradura
y arandelas
en el terminal negativo de la bateria.
Deslice
la arandela
e! cable
negativo
Cable
Negativo
de cerradura,
de la bateria
arandelas
sobre
de piano
1.
Utilice
gasolina
minimo
y
2.
Limpie
3.
metanol
Agregue
tanque
combustible
aceite
cerradura
Cable
Reconecte
la tomi!lo
5.
AsegOrese
que las conexiones
generador
estan apretadas
lentamente
gasolina
de combustible.
regular
en el terminal
negativo
2.
3.
a la bateria
4.
lentamente
Aceite
AL
Si intenta
etanol
arrancar
recomendado,
el motor
puede
antes
provocar
de combustible
de
una
Para evitar
combustible
la generador
en una superficie
30 dias
plana y
el motor
I ° 26 onzas)
a colocar
la cima
de Ilenado
de
atraer
de Ilenado
o mas. Vacie
y dejelo
nuevo
al respecto,
y aprietelo
firmemente.
NOTA: Consulte
la secci6n 'Aceite",
en la pagina
ver las recomendaciones
relativas al aceite.
provocar
44, para
37
vacie
el circuito
la unidad
de combustible,
queden
la pr6xima
vacios.
temporada.
consulte
y
de
durante
hasta que los conductos
y e! carburador
informacion
NUNCA
de aceite.
e! deposito
de alcohol
la humedad
e! almacenamiento.
a almacenar
funcionar
la
de acidos durante el
pueden da_ar el circuito
este tipo de problemas,
combustible
pagina
durante
vaya
y limpie
con mezcla
pueden
y e! motor
cuando
combustible
(opcional),
vierta
de la boteila de aceite
por el orificio
e! tapon
Los combustibles
o metanol)
provocar la separaci6n
y formacion
almacenamiento.
Los gases acidos
al Motor
Con la ayuda de un embudo
lentamente
todo el contenido
Vuelva
hasta
de la parte
Instale la tapa del tanque de combustible
gasolina que se haya derramado.
arranque
de
Utilice
Para obtener
"Almacenamiento"
mas
en la
47.
utilice
carburadores
4.
al
que
y al
y aseguradas.
Limpie la zona de alrededor
del orificio
aceite y quite el tapon amarillo.
(0,77
PLOMO"
para evitar
__._LC°mbustible
y aprietela.
(gasoho!,
Coloque
nivelada.
"SIN
Use un embudo
Llene el tanque
iPRECAUCI6N!
con e! aceite
del
Positivo
ANTES DE DARLE ARRANQUE
iPRECAUCI6N!
de Ilenado
la tapa.
de
4.
Agregar
con un
que
con combustible.
de la tapa
aproximadamente
1.5" por debajo
del cuello del tubo de Ilenado.
Arandela
limpia y nueva
No utilice
ni mezcle
retire
se derrame.
de
sin plomo,
el area alrededor
combustible,
_
normal
de 85 octanos,
contenga
el tornillo.
Arandela
1.
de
de! motor),
e_ cable
instalar:
Ilenado
averia.
con
de gases
ADVERTENCIA
de la bateria.
Carte
esta certificado
Sistema
escape:
de bateria.
para podeflo
2.
en las ruedas
normal
de 15 y 40 psi.
Verifique
negativo
1.
(apoyado
en la posicion
Gasolina
Verifique que todas las piezas esten apretadas
y las
Ilantas esten infladas a! valor marco en la Ilanta o
dentro
Para
e! generador
Agregue
productos
limpiadores
en el deposito
dafios
permanentes.
para motores
de combustible,
o
ya que podrian
COMO USAR SU GENERADOR
Si tiene problemas
operando
a la linea de ayuda
para generadores
Tierra
su generador,
por favor
Ilame
Ubicaci6n
del Generador
Espacio
A[rededor
Libre
ADVERTENCJA
de_ Sistema
El generador
dispone
de una conexion
a tierra
del sistema
que conecta los componentes
dei bastidor a los terminales
de tierra de los enchufes
hembra de salida de CA. La tierra
del sistema
esta conectada
vez, esta conectado
Requisitos
al cable
al bastidor
de CA neutro
Deje un espacio minimo de 152 cm (5 pies) alrededor del
generador, incluida la parte superior.
que, a su
del generador.
SitOe el generador
la eliminaci6n
Especiales
que haya
nacionales
aplicables
normas
en materia
u ordenanzas
de seguridad
al uso del generador.
cualificado,
un inspector
locales
e higiene
Consulte
y
puedan
en e! traba]o
electrico
o el organismo
es obligatorio
registrar
entrar
otras
competente.
zonas,
generadores
en las compa_ias
S{ el generador
necesario
se utiliza
cumplir
Conexi6n
Edificio
normas
al Sistema
Las conexiones
a efectos
los
el6ctricas
en una obra,
y requisitos
pOblica
del generador
y debe
cumplir
todas
de reserva
y normas
al
de la red
el6ctricas
en cuenta
cuando
no puedan
de aire de ventilaci6n
cerrado
u
en ei que puedan
los vientos
y las corriente
eli]a la ubicaci6n
de
del generador.
NO opere et generador dentro de un edificio o lugar cerrado
(aunque haya puertas o ventanas abiertas), incluyendo el
compartimiento del generador en un vehiculo recreativo o RV.
ADVERTENCiA
Cuando use un generador como poder de energia auxiliar, notifique
a ta compaFfia de utilidades. Use et equipo de transferencia
aprobado para aistar et generador de otra utilidad et6ctrica.
Use un interruptor para la falla del circuito de tierra (GFCI) en
cualquier area bastante hOmeda o que sea altamente conductiva,
tales como terrazas de metal o trabajo hecho con acero.
NO toque los alambres pelados o receptacutos.
NO use un generador con cables et6ctricos que est6n
malgastados, rotos, petados o da_ados de cuatquier forma.
bajo la Ituvia.
NO maneje el generador o cables electricos mientras est6 parado
en agua, descatzo o cuando las manos y los pies est6n mojados.
NO permita que personas descalificadas
sirvan al generador.
Tenga
de escape
se
estar
Opere et generador SOLAMENTE al aire libre.
AsegOrese de que los gases de escape no puedan entrar por
ventanas, puertas, tomas de aire de ventilaci6n u otras
aberturas en un espacio cerrado en el que puedan acumularse.
por un
vigentes.
NO opere et generador
en un espacio
tomas
que pueda
de un
de la alimentaci6n
las leyes
de que los gases
No instale
de escape
adicionales.
EI6ctrico
de alimentaci6n
en un edificio
puertas,
que permita
mortales.
ADVERTENCiA
set
sistema el6ctrico de un edificio deben ser realizadas
electricista
cualificado.
La conexi6n
debe aislar la
alimentaci6n
aberturas
aire preponderantes
locales.
puede
AsegOrese
de escape
en los que los gases
o entrar
por ventanas,
acumularse.
En algunas
en lugares
acumular
ocupado.
con un electricista
en una zona bien ventilada
de los gases
el generador
Es posible
de[ Generador
a! 1o800o222o3136.
o niSos operen o
38
PARA ENCENDER
EL MOTOR
7.
IMPORTANTE:
Desenchufe
siempre el cargador
de
flotaci6n de la bateria antes de arrancar el generador.
Desconecte
todas las cargas electricas
deJ generador.
Use
las siguientes
instrucciones
para encender,
paso por paso,
en orden numerico.
1.
AsegOrese
de que la unidad
esta en una superficie
NOTA:
Si el motor
arrancador
plana.
una superficie
cigOeBal
plana
dispositivo
hacia
el suelo)
para e! combustible
despues
de tirar tres veces
funcionando,
o si la unidad
asegOrese
y compruebe
es correcto.
La unidad
de proteccion
Gire la valvula deJ combustible
a la posici6n "On". El
asidero de la valvula del combustible
debe set vertical
(se6alar
arranca
pero no sigue
para en funcionamiento,
IMPORTANTE:
Si la unidad no se arranca y utiliza en una
superficie
plana, se pueden producir problemas
de arranque
y de parada durante e! funcionamiento.
2.
Co!oque la palanca de retroceso
en la posici6n de
"Run" (marcha).
Si el motor vacila, mueva la palanca de
retroceso
hasta la posicion media "Half" hasta que e!
motor marche suavemente
y luego co!6quelo
en la
posicion de marcha "Run".
de que la unidad
del
se
esta en
que el nive! de aceite
puede
equiparse
del
con un
de bajo nivel de aceite.
ADVERTENCIA
para fluir.
V&lvula del Combustible
en posici6n "On"
3.
Coloque
la palanca
de choke
en la posici6n
"Choke".
NO toque las superficies
a alta temperatura.
calientes y evite los gases del escape
Permita que el equipo se enfrie antes de tocado.
Deje un espacio minimo de 152 cm (5 pies) alrededor det
generador, incluida la parte superior.
4.
Coloque
el interruptor
Interruptor
El C6digo de Normativa Federal (CFR, Titulo 36: Parques,
Bosques y Propiedad PObtica) obliga a instalar una pantalla
apagachispas en los equipos con motor de combusti6n interno y a
mantenerla en buenas condiciones de funcionamiento, conforme a
ta norma 5t00-1C (o posterior) det Servicio Forestal de la USDA.
En et Estado de California, la ley exige el uso de una pantatla
apagachispas (Secci6n 4442 del C6digo de Recursos POblicos de
California). En otros estados puede haber teyes similares en vigor.
"On".
'On"
Para el arrancado
eJ@ctrico, presione el interruptor
de
arranque
en el marco del generador,
hasta que
arranque
la maquina. Para pro!ongar
la vida media de
los componentes
de! arrancador,
no presione
mas de
5 segundos
el bot6n de arranque
y luego repita la
acci6n despu@s de una pausa de 1 minuto.
Si e! motor
arranca,
Si e! motor
no arranca,
continOe
NOTA: Si la bateda se descarga,
manuales
de arrancado.
5B.
a la posici6n
Balancin
en posici6n
5A.
balancin
Para
el arranque
manual
CONE×tON DE CARGAS
ELECTRICAS
con el paso 7.
proceda
con e! paso 6.
soJa
cargas
de 240 Voltios
hale la manija
de retroceso,
NO conecte
cargas
trif&sicas
NO conecte
cargas
de 50 Hz al generador.
de
Deje que el motor
al generador.
se estabilice
minutos
despues
Conecte
y encienda
y se caliente
pot unos
del arranque.
vez.
Si e! motor
arranca,
continOe
Si e! motor
no arranca,
con el paso 7.
proceda
con e! paso 6.
ADVERTENCIA
240 Voltios
m
NO SOBRECARGUE
Sobrecargue
de choque
dos veces
electricas
de 120 y/o
de 60 Hz que desse.
EL GENERADOR.
Vea "No
Generador".
generador".
Encienda su generador y deje que et motor se estabitice antes
de conectar las cargas et6ctricas.
Conecte tas cargas electricas en ta posici6n de apagado (OFF),
tuego encienda (ON) para su operaci6n.
NUNCA arranque o pare eI motor cuando haya aparatos
etectricos conectados yen funcionamiento.
Mueva la palanca
(media) y accione
las cargas
AC monofasicas
Vea "No sobrecargue
Cuando arranque el motor, tire lentamente del cable hasta
sentir una resistencia y, a continuaci6n, tire rapidamente de et
para evitar su retroceso.
6.
a tomacorrientes
siga las instrucciones
en forma suave hasta que sienta resistencia,
Luego
para arrancar el motor hacer tracci6n en forma rapida
una
NO conecte
120 Voltios.
Apague (OFF) tas cargas el6ctricas y desconectelas
generador antes de parar et generador.
hasta la posici6n "Haft"
la manija de retroceso.
Si el motor no arranca, repita los pasos desde 5 hasta 7.
39
del
PARADO
1.
DEL MOTOR
Tomacorriente
30 Amperios
Desconecte
todas las cargas el6ctricas
de la unidad.
NUNCA arranque
o detenga el motor con dispositivos
electricos
conectados
a 61 y encendidos,
de 1201240 Vo_tios AC,
Este es un tomacorriente
que usted
puede
de capacidad
tomar
e! vatiaje
total,
nominal
Io que significa
total de este solo
2.
Permita que e! motor funcione sin carga durante dos minutos
para estabilizar las temperaturas internas de la unidad.
tomacordente.
Este es una tomacorriente
tipo NEMA
L14:30.
La toma esta protegida
por dos cortacircuitos
3.
Mueva
30 Amperios
interruptor
del motor
a posici6n
'Off"
(Apagado).
con dispositivo
_go de Cable
• NO cotoque la palanca estranguladora
para parar el motor.
4.
Gire v&lvula
a posici6n
"Off"
de
de reposici6n.
de 4 Alambres
en la posici6n "Choke"
(Apagado).
(Neutro)
JUEGOS DE CORDONES Y
ENCHUFES CONECTORES
Use L_nicamente cordones
de extensi6n
de alta calidad y
bien aislados con los tomacordentes
electricos
dobles de
120 Voltios
del generador.
/l_0_L_o _
Y(Cargado)
|
X(Cargado)
_
Tierra (Verde)
Revise las capacidades
de todos las cordones
de extensi6n
antes de usar!os. Los juegos de cordones
de extensi6n
utilizados
deberan tener una capacidad
de 125 Voltios AC a
20 Amperios
o mayor para la mayoria de los dispositivos
el6ctricos.
Sin embargo,
algunos dispositivos
podrian
no
requerir este tipo de cordon de extensi6n.
Revise el manual
del propietado
de esos dispositivos
para ver las
recomendaciones
de! fabricante.
Usted deber& usar un enchufe para conector tipo bloqueo
NEMA L14-30 con el tomacorriente
de 240 Voltios. Conecte
Mantenga
los cordones
de extensi6n
Io mas corto posible,
preferibiemente
menos de 15 pies de largo para evitar la
caida de voltaje y posible recalentamiento
de los alambres.
C6mo
NEMA L14-30
un juego
cargas
tener
i
PRECAUCION
El gato del corcel
comienza
dentro
• NO sobrecargue et generador.
Sobrecargue Generador".
Tomacorriente
o el
de 250 Voltios
de la bateria
de bateria
cargado
se debe
y alas
de cordones
deberan
AC a 30 Amperios.
de! uso con el corcel
a mantiene
y se prepara
hacer
la bateria
que
para el uso. Cargar
en una ubicaci6n
de
seca, tal como
de un garaje.
Levante
la solapa
DC Battery
al tap6n
Charger",
el corce! en la unidad
cual se Iocaliza
"12V
en la cara de!
entrepafio.
Tape el corce! de bateria en un
120 receptacle
de pared de Voltio AC.
Consutte et apartado "No
Dob_e de 120 Vo_tios
al enchufe
Los juegos
a_ Uso e_ Corce_ de Bateria
proporcionado
1.
de 4 alambres
deseadas.
una capacidad
bateria
• NUNCA intente suministrar corriente a un dispositivo de
amperaje superior at que puede suministrar el generador
enchufe hembra.
de cordones
el6ctricas
y
AC
Cada tomacorriente
esta protegido contra sobrecargas
por
medio de un cortacircuito con dispositivo de reposici6n. Utilice
cada uno de estos tomacorrientes
para operar cargas el6ctricas
de 120 Voltios AC, monofasicas
de 60 Hz que requieran hasta
2,400 vatios (2.4 kW) a 20 Amperios de corriente.
2.
Quite
el corcel
de la unidad
arandela
de presion
operaci6n.
3.
Mantenga
y la salida
se comienza
este corcel
conect6
cuando
presion No esta en esta acostumbrado
de bateria. E! corcel tiene un construy6
de la flota y hace No overcharge
conect6
IMPORTANTE:
p&gina
4O
por un periodo
de
a prolonga la vida
en el equalizer
aOn cuando
de tiempo.
"Battery"
adicional.
cuando
est& en la
arandela
la bateria,
extend!do
Ve la Conservaci6n
44 para la informaci6n
de pared
y mientras
en la
NO SOBRECARGUE
GENERADOR
Capacidad
Usted
debe
suficiente
carga
vataje
Seleccione
2.
(cuando
al mismo
proveer
a los cuales
tiempo.
los aparatos
puede
este funcionando)
para los aparatos
la energia,
mismo
que su generador
calificado
(al encender)
proveer
1.
asegurarse
Siga estos
que recibir&n
el
y de
que su generador
eso aparatos
Calcule
minima
de carga
no todos
los motores
e! vataje
total de carga
NUNCA
pasos:
al
de
aparato(s)
es la cantidad
al mismo
momento,
adicional
obtenido
Refriqerador
Congelador
industrial
Tetevisi6n
2.
Vatios Adicionales
de Carga (al
encender)
1200
1800
8OO
1600
5OO
5OO
50O
75
Total = 3075
Luz (75 Vatios)
Vataje
Total
Calificado
Vataje
de Carga
Salida
Total
(cuando
Adiciona!
Requerida
Control
este funcionando)
segOn la capacidad
= 1800
de! Generador
= 4875
de [a Energia
prolongar
la vida
conectados
de su generador
al mismo,
se le affaden
cargas
sea encendido.
electricas.
secuencias
las cargas,
correcta
del generador,
como
Nada
de! generador
La forma
la energia
y los aparatos
es muy importante
a los tomacorrientes
para controlar
deberia
estar
antes
de que
2.
Conecte
carga,
en
a continuaci6n:
Sin tener nada conectado
al generador,
encienda
motor de la manera descrita en este manual.
la
que
funciona
mismo
trabaja
la salida
del generador
suavemente
se estabilice
y el aparato
conectado
las
del generador,
como
(cuando
est6
funcionand
al
adecuadamente).
41
Vatios
Adicionales
de Carga
(at
o)
encender)
75
500
800
800
500
1200
1600
1000
2000
1200
1800
300
800
600
1300
1000
1500
1500
2500
100
100
45O
5O0
8OO
180
3OO
480
4000
Luz de ha_6oeno Dara trabaiar
Rociador sin aire - 1/3 HP
Sierra intercambiabte
Tatadro el@ctrico - 1/2 HP
1000
600
960
1000
1500
1800
1800
2000
1200
960
1000
1500
1800
1800
2000
2500
2500
1
circular - 7 Z pulp.
ingtete- 10 pulg.
de pJanificaci6n - 6 uE_g\
de mesa / sierra de brazo
para obtener
(el
del
en considerar
*El vataje que aparece
en la lista es solamente
aproximada.
Vefifique
la herramienta
o aparato
que usted tenga.
motor
- 18 pies
radial- 10 pulg.
Compresor de aire - 1-1/2 HP HP =
Caballo de fuerza.
el
preferiblemente
que
Sistema de s_uridad
Radio-Reloj AM/FM
Abridor de garaje - 1/2 HP
Calentador el6ctrico de agua - 40
galones
Taller
Sierra
Sierra
Mesa
Sierra
y mas segura
es la de affadir
se describe
la primera
que
cuidarlo
1.
y encienda
o Aparato Electrico
Receptor estereo
Televisor a color - 27 pulg.
Computadora personal con monitor
de 17 put9.
Otros
= 3075
mas alto
adicional
la capacidad
especial
Cocina et6ctrica - Elemento sirnple
Calientaplatos
Habitaci6n Familiar
Tocader de DVD/CD
VCR
1800 (Vatios de
Carga mas alto)
Vatios para
funcionar
Permita
sobre
una atenci6n
Bomba de agua - 1/3 HP
Ca_efacci6n t enfriamiento
Aire Acond. de ventana - 10.000
BTU
Ventflador de ventana
Calefactor de caldera - 1/2 HP
Cocina
Homo de microondas - 1.000
Vatios
Cafetera
mas
en el paso
(cuando este
funcionando)
Aire Acondicionado
de Ventana
3.
mas cargas
Tome
Congelador industrial
Bomba de aguas n_ras
Refrigerador / congelador
cObicos
al affadir
con e! vataje
calificado,
se estabilice.
4 y 5 para cada carga
Esenciales
Bombilta - 75 vatios
(al encender)
estimar
Vatios Catificados
Herramienta o
Aparato EI6ctrico
mayor
affada
Herramienta
con motores electricos,
tales
o refrigeradores,
Debido a que
se puede
carga.
Vatios
Catificados*
Ejemplo:
su motor
los pasos
cargas de corriente
se describe arriba.
para encender
se encienden
alto, al total del vataje
conectado
Repita
la proxima
que el generador
para mantener
de carga
necesaria
o aparatos
circulares
el(los)
producir
El vataje
de electricidad,
herramientas
como, sierras
cuando
6.
permita
adecuadamente.
de vatios
necesitara.
solamente
debe
funcionando
la cantidad
que usted
esten
y encienda
tiempo.
energia
Para
De nuevo,
generador.
Totalice los vatios calificados
(cuando este
funcionando)
de estos aparatos.
Esta es la cantidad
3.
Conecte
5.
usted tenga.
va a
la energia,
4.
ei vataje
verdadero.
520
una cantidad
electrico
INFORMACION
Tg:CNICA
SOBRE EL
ESPECIFtCACtONES
PRODUCTO
MOTOR
El motor
es de uno cilindros,
refrigerado
En e! Estado
de California,
hart obtenido
la certificacion
Board
(Consejo
cumplimiento
en cabeza
(OHV),
Especificaciones
del motor
las emisiones
Air Resources
de aire de California)
sobre
emisiones
no supone
o el usuario
al rendimiento
de la serie 210000
del California
de recursos
Esta certificaci6n
el propietario
garantias
los motores
de la normativa
250 horas.
relativo
de valvulas
por aire y de baja emisi6n.
ninguna
atafien
adicional
Oti! del motor.
exclusivamente
que se declaran
durante
para el comprador,
garanfia
y a la vida
de
en Io
Las
Vataje
..........................
Vataje
que Empieza
Voltaje
Nominal
y a
de potencia
establecen
en primer
(Procedimiento
pequet'ios
nuestros
motores
que ha adquiddo
nominal
cuando
real "in situ").
a los siguientes
2002-05)
Sociedad
factores:
de la SAE (Society
de productos
y la multitud
puede
de! motor
puede
motores
Voltios
26.3 Amperios
Corriente
Maxima
a 120 Voltios
...........
52.5 Amperios
Nominal
..................
60Hz a 3600
rpm
Monofasica
que Embarca
..........................
198 Ibs.
no Ilegar a desarro!lar
su
con un aparato
se debe,
de altitud,
la fricci6n
ajustes
en funci6n
similares
al aplicar
de las valvulas
nominal
en aplicaciones
necesariamente
los codigos
de camisa
.....................
11 a 3600
...........
83.81
...................
Tipo:
61.67
...............
.............
Calibrar
mecanico
entre
de las comparaciones
utilizados
de Fuerza
Diametro
otros,
Entrehierro
mm (2,438
pulgadas)
342 cc (20,85
pulgadas)
Champion
Separacion
a: ......
de! inducido:
RC12YC
0.030
o equivalente
pulgadas
.................
0,20°0,30
piston
de la valvula
(comprobar
Admisi6n
se
con mue!les
de 6 mm (0,25
superior
y el
similares,
mm
pulgadas)
Holgura
las
tambien
(0.76mm)
(0,008-0,012
Escape
con otros
con los valores
rpm
mm (3,3 pulgadas)
temperatura,
y limpiar
de potencia
Cabal!os
del Motor
Bujia
el
diferencias
etc. Los valores
ajustar
que no coincidira
obtienen
120/240
...........
Desplazamiento
de factores
Esta diferencia
para reducir
de combusti6n,
carburador,
(9.1 kW)
a 240 Voltios
Carrera
que
a su funcionamiento,
se utilice
of
de
entre distintos motores del mismo modelo, disefio del equipo
mecanico
utilizado,
manera de hacer funcionar
el motor,
camaras
Vatios
AC ....................
Especificaciones
se
y par de
de ingenieros
variedad
afectar
de motor
presi6n barometrica,
humedad,
combustible,
lubricaci6n
del
motor, ve!ocidad
maxima controlada
del motor, variaciones
rodaje
9,100
Fase ...................................
J1940
de potencia
la amplia
que pueden
de un modelo
con el codigo
Revision
Dada
ambientales
(potencia
nominal
lugar
Engineers,
automoci6n).
potencia
(6.3 kW)
en este manual.
de valoraci6n
motores,
Automotive
motor
vatios
Nominal
Los valores
utilizan
..............
6,300
Maxima
Peso
Potencia
del Generador
Corriente
Frecuencia
al producto
DEL
pulgadas)
con el motor
..........
...........
Capacidad
de Gasolina
Capacidad
de Aceite
de valvula
pasado
instalados
e! punto
y
muerto
en fr[o)
0,10-0,15
mm (0,004-0,006
pulgadas)
0,10-0,15
mm (0,004-0,006
pulgadas)
............
7 galones
americanos
pot Io
que se
mencionados.
Tipo
0.83 I (28 fl.oz.)
de Aceite
Sobre
Debajo
42
...................
40°F
.............................
40°F .................
SAE 30
SAE 5W-30
o 10W-30
RESPONSIBILADES
Siga los intervalos
opere
la unidad
CALENDARIO
horarios
DEL CLIENTE
o de calendario,_ue
en las condiciones
adversas
ocurra
descritas
primero.
Se requiere
de servicio
con mayor
frecuencia
cuando
a continuaci6n.
DE MANTENIMIENTO
INTERVALO
ANOTE LAS FECHAS CONFORME
CUMPLA CON EL SERVICIO
DE OPERACION
POR HORA
NORMAL
FECHAS
Antes
TAREA DE MANTENIM_ENTO
de
Cada
Cada Uso
Verificar el nivel de aceite
X
Limpie Eos residuos
X
Horas
25
o a Afio
Cada
Horas
DE SERVIC$O
Cada 100
50
o a Afio
Horas o al Afio
X_
Cambiar el aceite del motor
Servicio al fHtro de aire
X2
Servicio a la bujia
x
Servicio al sistema de la bujia
x
x2
Limpie el sistema de refrigeraci6n
Prepar almacenamiento
Si la unidad permanecera
sin uso por mas de 30 dias
Cambiar el aceite despu6s de las primeras (5) horas y despues cada 50 horas.
Hacer el cambio de aceite con mayor frecuencia
Remptazar mas a menudo bajo condiciones
cuando trabaje en condiciones
RECOMENDACIONES
GENERALES
El mantenimiento
el rendimiento
prolongara
autorizado
periodico
mejorara
la vida Otil del generador.
Acuda
de Sears para reparar la unidad.
NOTA: NO recomendamos
el uso de mangueras de jardin para
limpiar el generador. El agua podria introducirse en el sistema
y
de combustible
a un distribuidor
de enfriamiento,
vacios
manual
deberan
de la seccion
ser hechos
estaci6n.
Cumpla
de Mantenimiento"
NOTA:
y Ajustes
por Io menos
Limpieza
de este
el filtro de aire.
aire limpio
garantizan
adecuada
y ayuda
limpiar
una mezcla
a que su motor
nueva
mejor
algo del agua quedara
retenida en los espacios
de! devanado
de agua y suciedad
del estator
en los devanados
y rotor.
intemos
la resistencia
de!
del Generador
Mantenga
limpios los componentes
del generador
reducir el riesgo de sobrecalentamiento
e ignici6n
residuos acumulados.
la bujia
y un filtro de
de combustible-aire
funcione
si el
para aire
Limpie a diario, o antes de cada uso, los residuos acumulados
en e! generador.
Mantenga limpias las conexiones,
los muelles
y los mandos. Limpie todo resto de combustible
de la zona
que rodea a! silenciador
y de detras del mismo.
una vez en cada
o reemplazar
Una bujia
Ademas,
a traves de las ranuras
del generador disminuira eventualmente
aislamiento
de estos devanados.
con los requisitos
de la tabla "Programa
descrita anteriormente.
Una vez al aSo debera
y reemplazar
Servicio
al generador
y grietas del aislamiento
La acumulacion
Se deberan Ilevar a cabo algunos ajustes peri6dicamente
para mantener correctamente
su generador.
los ajustes
del motor y causar problemas.
agua se introduce
La garantia del generador
no cubre los elementos
que hayan
sido sujetos al abuso o negligencia
del operador.
Para recibir
e! valor completo
de la garantia,
el operador debera
mantener e! generador
de la forma descrita en este manual.
Todos
de mucha suciedad o potvo.
de suciedad o potvo.
para
de los
Utilice un trapo hOmedo para limpiar las superficies
y tenga
exteriores.
una vida Otil mas pro!ongada.
CONTROL
DE EMlSlONES
Cualquier
establecimiento
o individuo especializado
en la
reparacion
de motores que no sean de automoci6n
puede
encargarse
del mantenimiento,
la sustituci6n
y la reparaci6n
de los dispositivos
y sistemas
de control de emisiones.
Mantenimiento
NO exponga al generador a una humedad excesiva, potvo,
suciedad o vapores corrosivos.
NO inserte cualquier objeto a trav6s de tas ranuras de
enfriamiento.
del Generador
Puede usar un cepillo de cerdas suaves
suciedad endurecida,
aceite, etc.
El mantenimiento
del generador
consiste en conservar
la
unidad limpia y seca. Opere y almacene
la unidad en un
ambiente
limpio y seco donde no sera expuesta
al polvo,
suciedad,
humedad
o vapores corrosivos.
Las ranuras del
aire de enfriamiento
del generador
no deben estar tapadas
con nieve, hojas, o cualquier
otto material extrafios.
Revise
cuando
cuando
superficie
Puede usar una maquina aspiradora
suciedad y residuos sueltos.
para retirar
la
para eliminar
Puede usar aire a baja presi6n (que no exceda los 25 psi)
para eliminar la suciedad. Inspeccione
las ranuras para
aire de enfriamiento
aperturas deberan
frecuentemente
la limpieza del generador
y limpielo
este con polvo, sucio, con aceite, humedad,
o
otras substancias
extra,as
sean visibies en su
exterior.
43
y la apertura del generador.
Estas
mantenerse
limpias y despejadas.
Mantenimiento
De otra manera
otra parte,
bateda.
de [a Bater[a
que chorrea
la conservaci6n
un poco cargar,
ningOn
[r,/_PORTANTE:
Cargar
ubicacion
tal como dentro
seca,
Comprobaci6n
de bateria
MANTEN[M[ENTO
descrito
Compruebe
en
otro se requiere
para la
se debe
en una
realizar
de[ hive[
de aceite
el nive! de aceite
horas de funcionamiento,
neoesario.
de un garaje.
1.
Coloque
2.
Quite
el generador
ei tapon
antes
como
sobre
de Ilenado
de cada uso o cada 5
minimo.
Rellene
una superficie
de aceite
si es
nivelada.
y limpie!o
con un
trapo.
DEL MOTOR
3.
Compruebe
que el aceite Ilega hasta e! punto
desbordamiento
en e[ orificio de Ilenado.
Adici6n
1.
de aceite
AsegOrese
de
de[ motor
de que la generador
este en una superficie
plana.
2.
Compruebe
seccion
CUANDO
AJUSTE
O HAGA
REPARACIONES
A SU
3.
GENERADOR
Siempre desconecte el aiambre de la buj[a y cot6quelo donde
no pueda entrar en contacto con ta bujia.
CUANDO
PRUEBE
LA BUJ[A
Utilice un comprobador
NO comprueba
DEL
vierta
de Ilenado
el punto
de buj[as homologado.
la chispa sin ta bujia instalada.
de Ilenado
Cambio
de Aceite
Cambie
el aceite
operaci6n.
Recomendaciones
NOTA:
sobre
Cuando
agregue
utilice 0nicamente
aceite
con la clasificaci6n
API de servicio
NO use aditivos
especiales.
1.
una viscosidad
Seleccione
al compartimiento
aceite detergente
despues
de acuerdo
Cambie
ILSAC
API y con simbolo
CONSERVING"
que cumpla
de servicio
o superior
con marca
temperaturas
consumo
aceite
aceite
40°F
de aceite
multigrado,
de[ motor.
** Si utiliza
multigrado
mayores
aceite
revise
(5W-30,
a los 40°F
mayor
incluso que se desbiele
lubricaci6n
interna.
de aceite
mas
FUERA
al normal.
con mayor
el motor
DE LOS
CONSERVE
DEPOSITE
EL ACEITE
LOS
USADO
EN
DE RECOGIDA.
cuando
de haber
el motor
siga
estando
ca[iente
funcionado:
Coloque
Siempre desconecte
el alambre
de la bujia y co!6quelo
donde no pueda entrar en contacto
con la bujia.
3.
Limpie
ENERGY
a todas
no altera
Cuando
frecuencia
debido
DEL ALCANCE
2.
10W°30,
que el arranque
con jab6n y agua.
1.
los
etc.) en
(4°C) ocasionara
SAE 30 en temperaturas
(4°C), ocasionara
bajo
o en un clima
de certificaci6n
aceptable
las temperaturas.
El uso de aceite sintetico
intervaIos
de cambio de aceite indicados.
* El uso de aceites
de ese
las
API con 'SJ/CF
es un aceite
e[ aceite
despu_s
de Use Esperadas
GF-2,
o polvo,
NO CONTAMINE.
UN PUNTO
especificaciones
suciedad
de
50 horas
su generador
tas pares expuestas
RECURSOS.
sintetico
5 horas
y e! filtro cada
El aceite usado provoca cancer de piel en determinados
animates de taboratorio.
a la tabla
NI[_OS.
Temperaturas
en el
SF, SG, SH, SJ o superior.
MANTENER
aceite
de las primeras
haga e[ cambio
Lave perfectamente
Todo
por el orificio
PRECAUCI6N
designado
siguiente:
NOTA:
aceite
de desbordamiento
Si est& utilizando
de extrema
de! motor,
de alta calidad,
lentamente
e! aceite
demasiado
caliente,
frecuentemente.
e[ aceite
en la
de aceite.
en adelante.
condiciones
se indica
de[ Motor
Cambie
momento
Aceite
hasta
tal como
del nivel de aceite".
Si es necesario,
tapon
MOTOR
el nivel de aceite
"Comprobacion
utilice
4.
un
un
e[ nivel de
inferiores
5.
a los
sea mas dificil
6.
e
e! generador
la zona
sobre
una superficie
de alrededor
aceite, situado
carburador.
en la base
Retire
de drenaje
el tapon
de! tapon
de[ motor,
de aceite
Ilenado del aceite y drene
recipiente
adecuado.
e! aceite
Vue]va
de vaciado
a colocar
Quite
e! tapon
Vierta
lentamente
el tapon
de Ilenado
nivelada.
de vaciado
de
a! otro lado de!
y el tapon
de
por completo
y apriete!o
en un
bien.
de aceite.
unos 0,83
litros
(28 onzas)
de aceite
por el orificio de Ilenado hasta el punto de
desbordamiento.
NO affada aceite en exceso.
a su inadecuada
44
7.
Vuelva a colocar el tapon
firmemente
a mano.
8.
Limpie
el aceite
de Ilenado
que se haya podido
de aceite
derramar.
Aprietelo
LimpelReemp_ace
Cambie
la bujia
cada
also, Io que suceda
arrancar
_a Bujia
100 horas
primero.
mas facilmente
y a funcionar
Limpie
el area alrededor
2.
Retire
y revise
3.
Revise
o una vez al
a su motor
Su motor
a
da_ado
mejor.
y ajuste
del electrodo
la separacion
Servicio
no funcionara
correctamente
si !o hace funcionar
Limpie
o reemplace
a_ Depurador
y podria
con un depurador
de Aire
resultar
de aire sucio.
el filtro de papel del depurador
de aire
cada 25 horas de operaci6n
o una vez al a_o, Io que suceda
primero. Limpie!o
o reemplacelo
mas a menudo si la unidad
de la bujia.
la bujia.
la separaci6n
(0.76ram)
de operacion
Esto ayudara
1.
alambre
Proporcione
con un calibrador
a 0.030
funciona
bajo condiciones
Atienda
a[ Fi[tro
de suciedad
o polvo
excesivo.
de
pulgadas
si es necesario.
1.
de[ Aire
Afloje
los tornillos
Quite
papel
y quite aire la cubierta
mas limpia.
el filtro.
Cartucho
Cubierta
4.
Reemplace
quemados
la bujia si los electrodos
estan picados,
o si la porcelana
esta rota, Para su
reemplazo,
0nicamente
utilice
Champion
RC12YC
o
Base
una de tipo equivalente.
NOTA:
Puede
adquirir
nuevos
bujia
al n0mero
telef6nico
loS00o366opART.
2.
Instale
dentro
limpie (o nuevo) aire la asamblea
mas limpia
de la cubierta.
Deshagase
de! filtro viejo
3.
Arme la cubierta
los tornillos.
apropiadamente.
mas limpia
aerea
en la base y apriete
NOTA: Si necesita oredenar
un filtro de papel
favor Ilame al 1o800o366oPART.
45
nuevo,
pot
Limpie
_a PantaHa
El silenciador
apagachispas.
de operacion
NOTA:
nuevos
de! motor
posee
una pantalla
y limpie la pantalla
o una vez al a_o, Io que suceda
ten@&
no tratados
apagachispas
por parte
Inspeccione
Limpie e inspeccione
manera:
deber&
que tener
un apagachispas
cubiertos
de monte,
ser mantenido
1.
cada 100 horas
maleza
en buenas
Para retirar
e[ apagachispas
la protecci6n
cuatro tornillos
del silenciador.
primero.
Usted puede comprar los apagachispas
Ilamando al 1o800o366oPART.
El generador
terrenos
del escape
Apagachispas
de Ja siguiente
del silenciador,
que conectan
retire
la protecci6n
los
a la m6nsula
a traves
__G,
si Io usa en
o pasto.
ANALLA DE
El
condiciones
de! propietario/operador.
CHJSPAS
ADVERTENCiA
S_
PANTALLA
RNJCA
2.
Retire
los cuatro
tornillos
que sostienen
la pantalla
apagachispas.
3.
perforada
NO toque tas superficies calientes y evite los gases det escape
a alta temperatura.
4.
del
El C6digo de Normativa Federal (CFR, Titulo 36: Parques,
Bosques y Propiedad PQblica) obtiga a instatar una pantalta
apagachispas en los equipos con motor de combusti6n intemo y a
mantenerla en buenas condJciones de funcionamiento, conforme a
la norma 5100-1C (o posterior) del Servicio Forestal de la USDA.
En el Estado de California, ta tey exige et uso de una pantalta
apagachispas (Seccidn 4442 dei C6digo de Recursos PQblicos de
California). En otros estados puede haber leyes similares en vigor.
la panta!la
o da_ada.
la pantalla
comerciak
Permita queet equipo se enfde antes de tocarlo.
Deje un espacio minimo de 152 cm (5 pies) alrededor
generador, inctuida la parte superior.
Inspeccione
no esta dal_ada,
Vuelva a instalar
silenciador.
Sistema
la pantalla
limpiela
refrigeraci6n
se pueden
del cilindro
desmonte
parcialmente
encargue
la limpieza
residuos
inadvertidos
que
a un
de servicio
Sears siguiendo
(consulte
la seccion
en la pagina 43). Es igualmente
residuos
en e! motor.
de! generador".
CLAN
los
"Plan de
importante
Consulte
de
no se
Recomendamos
autorizado
que no se acumulen
46
en las aletas
mientras
de refrigeraci6n
recomendados
"Limpieza
de!
el motor.
intervalos
Si
de Aire
acumular
y pasar
defectuosas.
con un disolvente
de! sistema
distribuidor
mantenimiento"
si esta rota,
y la proteccion
de Refrigeraci6n
Con el tiempo,
secci6n
y reempl&cela
NO use pantallas
la
GENERALIDADES
El generador
siete
deber&
dias y debera
30 minutos.
unidad
Cambio
ser encendido
dejarlo
Si no puede
funcionar
hacer
pot mas de 30 dias,
para preparar
su unidad
al menos
Con el motor
una vez cada
al menos
siga las siguientes
la
instrucciones
Aceite
el Di_metro
Quite
las partes
carburador,
combustible,
experiencia
alcohol
evitar
que se formen
del sistema
filtro de combustible,
durante
indica
(llamados
humedad,
Para Periodos
esenciales
la cual
caliente,
a !lenarlo
drene
e! aceite
con el grado
Interior
de la caja del
de aceite
del CHindro
para almacenamiento.
Atmacenamiento
Prolongados
Es importante
todavia
cig_eSaJ. Vuelva
recomendado.
durante
esto y debe almacenar
de Aceite
depositos
el aJmacenamiento.
etanol
Ileva a la separacion
acidos durante el almacenamiento.
da_ar el sistema de combustible
la bujia
limpio
30 ml (1 onza)
en el interior
y arranque
de! cilindro.
lentamente
para distribuir
e!
e!
de
la
con mezclas
o metano!)
y vierta aproximadamente
de motor
Co!oque
aceite.
en
como
o tanque
Tambien,
que los combustibles
gasoho!,
de goma
de combustible,
manguera
la bujia
de aceite
de
pueden
y formacion
atraer
de
El gas acido puede
de un motor durante su
Je el motor sin la bu Ja instalada.
almacenamiento.
Para
evitar
problemas
del motor,
el sistema
Generador
de combustible
debera desocuparse
antes de un almacenamiento
30 dias o mas. Siga estas instrucciones:
de
1.
Limpie
el generador
("Limpieza
ADVERTENCIA
2.
Revise
como esta descrito
en la p&gina
43
deJ Generador').
que las ranuras
las aperturas
para e! aire de enfriamiento
del generador
se encuentren
y
abiertas
y
despejadas.
Otras Sugerencias
A_macenamiento
CUANDO
ALMACENE
COMBUSTIBLE
O GUARDE
EL EQUJPO
CON
EN EL TANQUE
AImacene atejado de calderas, estufas, calentadores de agua,
secadoras de ropa u otros aparatos etectrodom6sticos que
posean pilotos u otras fuentes de ignici6n, porque eltos pueden
encender tos vapores de la combustible.
CUANDO
VACiE EL DEP6SITO
DE COMBUSTIBLE
NO almacene
Reemplace
gasolina
la caneca
de una estaci6n
de gasoJina
oxidarse.
El oxido y/o la suciedad
causara problemas.
3.
Si es posible,
encerrado
suciedad.
Apague el generador (posici0n OFF) y d6jeto enfriar al menos
por 2 minutos antes de remover ta tapa de ta combustible.
Afloje la tapa lentamente para dejar que la presi6n salga del
tanque.
Vacie el dep6sito de combustible
1.
2.
Para el
DEL
4.
almacene
su unidad
a otra.
si comienza
en la gasolina
a
le
en un recinto
y cObrala para protegerla
del polvo y la
ASEGURESE
DE VACIAR
EL TANQUE
COMBUST{BLE.
Cubra su unidad con una cubierta de protecci6n
adecuada
que no retenga humedad.
a la intemperie.
ADVERTENCIA
Mantenga la combustible alejada de chispas, llamas abiertas,
pilotos, calory otras fuentes de ignici6n.
NO encienda un cigarritto o fume.
Proteja
1.
el Sistema
toda la gasolina
evitar
que se formen
partes
2.
de Combustible
Retire
y causen
NO coloque una cubierta encima de un generador
del tanque
dep6sitos
posible
Haga funcionar
e! motor
falta de combustible.
de combustible
de goma
real funcionamiento
para
Deje que la unidad se enfrie to suficientemente
coloque ta cubierta.
en estas
caliente.
antes de que le
de! motor.
hasta que se detenga
5.
por la
47
AImacene
la unidad
en un area limpia
y seca.
Problemo
1,
2,
E! motor
e×iste
est_
salida
El motor
"funciona
contectan
Accion
Causa
funcionando
pero
funciona
bien
maF' cuando
sin carga
se le
eargas.
Conexi6n
juego
no
de A¢ disponsible.
El interruptor
esta abierto,
automatico
de circuito
real o defectuosa
del
1.
Reposicione
2.
Revise
3.
Conecte otro dispositivo
buenas condiciones.
4.
Contacte el Departmento
Servicio Sears.
3,
El dispositivo
da_ado,
4,
Averia
1,
Corto circuito
conectadas.
en una de las cargas
1.
Desconecte
corto,
conectado
esta
2,
El generador
esta sobrecarga,
2.
Vea "No Sobrerecarque
Generador'L
3,
Ve!ocidad
es muy lenta.
3.
Contacte el Departmento
Servicio Sears.
de
4,
Circuito
de! generador
en corto.
4.
Contacte el Departmento
Servicio Sears.
de
1,
Valvula
del Combustible
1.
Gire la valvula
en el generador.
pero
2,
del motor
en
"Off".
Interruptor
balancin
poscioando
en
2.
Coloque
"On",
de! interruptor
3.
Limpie o reemplace
de aire,
4,
Sin gasolina,
4.
Llene!o
5,
Gasolina
5.
Drene el tanque
con combustible
6,
El cable
6.
Conecte
y funciona
o se
real
de la bujia
no esta en
el cable
7.
Reemplace
8,
Agua
8.
Drene el tanque
con combustible
9,
Sobrecebado,
9.
Abra
en la gasolina,
Mezcla
de combustible
excesivamente
La valvula
La valvula
13_ El motor
AI motor
I:Imotor
le hace fatta
"no
continuamente"
de combustible.
de entrada
esta
ha perdido
compresion.
la bujia.
de gasolina;
fresco.
el cebador
e! motor.
de
1 1.
Contacte el Departmento
Servico Sears,
de
12.
Contacte el Departmento
Servicio Sears.
de
13.
Contacte el Departmento
Servicio Sears.
de
Llene el tanque de combustible,
1,
La carga
2,
Filtro de aire sucio,
1,
El cebador
es muy alta.
1.
Vea "No Sobrerecarque
2.
Generador'L
Reemplace el filtro de aire,
1.
Mueva
potencia.
fue abierto
muy
rapidamente.
e! cebador
a la posicion
intermedia
hasta que el motor
funcione
suavemente.
o se detiene.
2,
Ilenelo
a la bujia,
Contacte el Departmento
Servicio Sears.
esta cerrada,
Sin gasolina.
funciona
en
fresco,
10.
rica,
de corte
atascada
E[ motor se apaga en p[eno
funcionamiento.
balancin
de gasolina;
fresco.
por completo
haga girar
12,
a la
la bujia.
Bujia defectuosa.
11,
en
el depurador
con combustible
7,
10,
de
del combustible
Depurador de aire sucio,
vieja,
que este
electrica
"On",
3,
malas
no se enciende;
la carga
posicion
"Off",
enciende
y repare,
de cables.
posici6n
E! motor
el interruptor,
Carburador
combustible
con mezcla
de aire=
muy rica o muy pobre,
48
2.
Contacte el Departmento
Servicio Sears.
de
Ilenelo
Sears,
California,
Roebuck
and
CARB,
Co.,
por sus
U.S.A.
sigJas
(Sears),
California
Air
en ingles)
y United
States
Ambienta[
Declaraci6n
(derechos
de EE.UU.,
de garantia
y obligaciones
Resources
EPA,
pot
del sistema
del propietado
sus
sobre
e! Aire
(Agencia
contra
defectos)
Sistema
de medici6n
de combustible
Sistema
de enriquecimiento
y partes
para arranque
en frio
intemas
de combustible
Tubo de combustible,
abrazaderas
acoplamientos
Sistema
de aire
de inducci6n
de[ tubo de combustible,
CoJector de entrada
c.
Sistema
de ignicidn
Bujias
d
Sistema
Sistema
de ignici6n
catalizador
Convertidor
e
pot magneto
catalitico
Colector
de escape
Sistema
de inyecci6n
Distintos
eJementos
de aire o v_lvula
utilizados
V_lvulas e interruptores
detecci6n
de tiempo
Conectores
and Co, contra
2.
Vigencia
pot impulsos
en los sistemas
de vacio,
temperatura,
anteriores
posici6n
y conjuntos
de [a cobertura
para la garantia
3.
Como propietado del motor peque_o para exteriores, usted es
responsabJe de realizar [as actividades de mantenimiento
requeridas que
se indican en tnstrucciones
de uso y mantenimiento.
Sears recomienda
que consen_'e todos los recibos que cubran el mantenimiento
de su motor
pequeffo para exteriores, pero Sears no puede negar la garantia
solamente
pot la faita de recibos ni pot su imposibi[idad
de garantizar la
realizaci6n de todas [as actividades de mantenimiento
programadas
No habr&
cargos
La reparaci6n o reempJazo de cuaJquier parte garantizada se
realizar& sin cargo alguno para el propietado, incluyendo [a mano de
obra de diagn6stico que derive en la determinaci6n
de que una parte
garantizada esta defectuosa, si la labor de dJagn6stJco se realiza en
un Centro de senvicio Sears aprobado.
4.
Rec[amos
y exc[usiones
Los reclamos
Usted es responsable
de presentar su motor pequeffo para exteriores
un distribuidor
autorizado de servicio de Sears aprobado tan pronto
como se presente el problema.
garantfa de motores de Sears. Sears no es responsabie
cobertura de fa[ias de partes garantizadas
ocasionadas
de partes adicionales,
no originales o modificadas.
a
5.
Roebuck
con un
and Co, contra
Las siguientes son disposiciones
especificas
relacionadas
con la
cobertura de la garantfa contra defectos en el control de emisiones.
Se
a_ade a la garantfa de motores de Sears para motores no regulados,
que figura en las Instrucciones
de uso y mantenimiento.
Partes
garantizadas
6.
La cobertura bajo esta garantfa ineluye solamente
aquellas partes
que se enumeran a continuaci6n
([as partes deJ sistema de control
de emisiones)
en la medida que dichas partes hayan estado
presentes en el motor adquirido.
En EE.UU.
informaci6n
y Canad& contamos
sobre mantenimiento
con una linea de emergeneia
de productos.
se presentar&n
conforme
pot la
pot el uso
Mantenimiento
Cuaiquier parte garantizada
cuyo reempiazo no est6 programado
como mantenimiento
requerido o que est6 programada
0nicamente
para inspecci6n frecuente con el fin de "reparar o reemplazar
conforme sea necesario",
estar_ garantizada
en cuanto a defectos
por el periodo de [a garantfa. Cualquier
parte garantizada
cuyo
reempiazo est@ programado
como mantenimiento
requerido tendr_
solamente
una garantJa contra defectos 0nicamente
pot el periodo
hasta el primer reemplazo programado
para esa parte. Se podr_
utilizar cualquier parte de repuesto que tenga un rendimiento
y
durabilidad
equivalentes,
al realizar cualquier actividad de
mantenimiento
o reparaci6n.
El propietario
es responsable
de
realizar todo el mantenimiento
requerido_ segOn se define en
instrucciones
de uso y mantenimiento
de Sears.
La garant[a de emisiones es una garantia contra defectos. Los defectos
se juzgan en funcidn del rendimiento
normal del motor. La garantia no
dependera
de ninguna prueba de emisiones
en funcionamiento.
Disposiciones
de la garant[a de Sears,
defectos
en el control
de emisiones
con la garantia
a
[as disposiciones
de la P6liza de garantJa de Sears. La cobertura de
[a garantfa se excluira para aquellas fallas de partes garantizadas
que no sean partes ofiginales de Sears o debido a abuso, descuido
o mantenimiento
incorrecto, segQn se establece en la P61iza de
cubiertas pot la garantfa se Ilevaran a cabo en un
no superior a 30 d[as en ningQn caso.
Si tiene alguna pregunta con respecto a sus derechos y
responsabilidades
para {a garantfa_ p6ngase en contacto
representante
de servicio Sears al 1-800-469-4663.
vinculados
de cobertura
Como propietario del motor peque_o para exteriores,
usted siempre
debe tener en cuenta que Sears podr_ negar [a cobertura de la garantfa
si su motor peque_o para exteriores o una parte del mismo presenta
failas debido a abuso, descuido,
mantenimiento
incorrecto o
modificaciones
no aprobadas
1
y de
Sears garantiza
al propietario
inicia[ y a cada comprador
subsiguiente
que las partes garantizadas
estar&n libres de defectos
en material yen mano de obra, que ocasionen faIlas de las partes
garantizadas
durante un per[odo de dos afros a partJr de la fecha
en que el motor sea entregado al comprador
minorista
Los peque_os motores para maquinas de servicio estSn garantizados
contra defectos de las piezas de control de emisiones durante un periodo
de dos afios, conforme a [as siguientes disposiciones.
Si cualquier pieza del
motor con cobertura es defectuosa, ser_ reparada o sustituida por Sears
Las reparaciones
plazo razonable_
de
de Protecci6n
Filtro de aire
Cuando exista una condici6n que pueda ser cubierta por la garant[a,
Sears reparar_ el motor pequeF_o para exteriores sin costo aiguno,
inciuyendo
el diagndstico,
las partes de repuesto y la mano de obra.
del propietario
Agency
de ernisiones
Bomba
Su sistema de control de emisionas incluye piezas como et carburador_ el
filtro de aire, el sistema de arranque, el tubo de combustibJe_ el silenciador
y el convertidor
catalitico. Tambi6n puede incluir conectores y otros
conjuntos reJacionados con las emisiones.
Responsabilidades
de Recursos
en ingles).
Carburador
b
Roebuck
sig[as
de control
a
En otras regiones de Estados Unidos, los nuevos motores para
interiores de ignici6n por chispa certificados
para modelos afro 1997 y
posteriores
deben cumplir con normas similares establecidas
pot la EPA
de EE.UU. Sears debe garantizar
el sistema de control de emisiones de
su motor para los pedodos indicados a continuaci6n,
siempre y cuando
no se haya abusado, descuidado
o dado mantenimiento
incorrecto aJ
motor pequeffo para exteriores
de la garantia
de Sears,
en el controJ de emisiones
(Consejo
Protection
para Ja garantia
California Air Resources Board (CARB), U.S. EPA y Sears le explican a
continuaci6n
la garanga del sistema de control de emisiones de su
peque_o motor para m_quinas de seP¢icio (SORE, Small Offroad Engine).
En California, los mode[os de pequeffos motores para mSquinas de
servicio a partir de[ afro 2006 deben estar dise_ados, fabricados y
equipados conforme a los exigentes est_ndares de lucha contra ta
contaminaci6n
del Estado.
Cobertura
defectos
Board
Environmental
Cobertura
consiguiente
La cobertura bajo la presente se ampliar_ a {a faila de cuaIquier
componente
del motor provocada pot un desperfecto
en cuaIquier
parte garantizada
que siga gozando de la cobertura de la garantia.
las 24 horas (1-800-469-4663),
5O
que ofrece
un menO de mensajes
pregrabados
con
Jnformaci6n
Sobre el Periodo de
Durabilidad de las Emisiones
y e_ indice
de Aire en _a Etiqueta de Emisiones
de_
Motor
Periodo de Cump_imiento
de _a Normativa
de Emisiones
en ia Etiqueta de
CumpHmiento
de Emisiones
del Motor
Los motores con certificaci6n
de cumplimiento
de la
normativa
sobre emisiones
de nivel 2 del California
Air
con la certificacion
de cumplimiento
de la fase 2 de las
normas sobre emisiones
de la United States Environmental
Resources
Board
(CARB)
deben
mostrar
informaci6n
Desde
sobre
el periodo de durabilidad
de las emisiones
y el indice de
aire. El fabricante
de! motor ofrece esta informaci6n
al
consumidor
mediante
El Per[odo
de DurabHidad
n0mero
de horas
funcionar
detallan
utilizan
las cuales
las normas
las operaciones
en las instrucciones
las siguientes
Moderado:
normativa
sobre
indica
emisiones,
e!
Se
la
la
la
real.
un cortacesped
20 y 25 horas al aSo. Por tanto, el Periodo
de las Emisiones
de un motor con
clasificaci6n
intermedia
de Aire
Cuanto
menor
Esta informacion
de emisiones,
con operario
equivaldria
de una gama
es el indice
se presenta
de Aire,
a pie se suele
a 10-12
es un valor calculado
de emisiones
federales
C = 250 horas,
A continuaci6n
la etiqueta
utilizar entre
DurabiHdad
gr&fica
el nivel
de motores.
mas limpio
en forma
de
afios,
que indica
concreta
cuentan
de
de los motores
de cumplimiento
sobre
emisiones.
de 225 cc, Categoria
Para
de la
y A = 1000 horas,
es intermedia,
es el motor.
en la etiqueta
51
con un indice
de la normativa
una representaci6n
tipica
B =
de 225 cc o mas,
de cumplimiento
se muestra
de emisiones
Para
C = 125 horas,
motores
B = 500 horas
de este motor
de aire de 3. El periodo
Por ejemplo,
Sears
estadounidense
). En e! caso
sobre emisiones
de la EPA es de categoria
tiene una cilindrada
de 342 cc.
ProJongado:
El motor esta certificado
para cumplir
normativa
sobre emisiones
durante 500 horas de
relativo
de menos
La clasificacion
real.
funcionamiento
Agencia
motores
de fase 2, el periodo
horas y A = 500 horas,
Categoria
categorias:
Intermedio:
El motor esta certificado
para cumplir
normativa
sobre emisiones
durante 250 horas de
El indice
250
real.
funcionamiento
(USEPA,
los requisitos
motores
que se
para cumplir
125 horas de
del medioambiente
cumplir
siempre
de uso y mantenimiento,
Agency
protecci6n
algunos
normativa
sobre emisiones
que figura en la etiqueta de
cumplimiento
de emisiones
indica el nOmero de horas de
funcionamiento
durante las cuales el motor ha demostrado
puede
de mantenimiento
El motor esta certificado
sobre emisiones
durante
funcionamiento
el motor
Protection
con certificaci6n
de emisiones.
de [as Emisiones
durante
cumpliendo
que se realicen
etiquetas
el 1 de julio de 2000,
de un motor
C. El motor
generica
certificado.
de