Yamaha NS-B330 Manual de usuario

Categoría
Altavoces
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

i Es
Lea las siguientes precauciones de funcionamiento antes de iniciar el uso del aparato. Yamaha no se responsabilizará de
cualquier daño o lesión causada por no seguir las precauciones que aparecen a continuación.
1. Para asegurar el mejor rendimiento posible, lea con
atención este manual. Guárdelo en un lugar seguro para
consultarlo en el futuro.
2. Instale los altavoces en un lugar fresco, seco y limpio:
alejados de ventanas, fuentes de calor, fuentes de
vibraciones excesivas, polvo, humedad o frío. Evite
fuentes de zumbido eléctrico (transformadores y
motores por ejemplo). Para impedir incendios o
descargas eléctricas, no exponga los altavoces a la
lluvia o al agua.
3. Para impedir que las cajas se deformen o pierdan color,
no exponga los altavoces a la luz solar directa o a una
humedad excesiva.
4. Evite instalar los altavoces donde puedan caer sobre
ellos objetos extraños, y/o donde puedan estar
expuestos al goteo o salpicadura de líquidos.
5. No ponga los objetos siguientes encima de los
altavoces:
Otros componentes, porque pueden dañar o
descolorar la superficie de los altavoces.
Objetos con fuego (velas por ejemplo) porque
pueden causar un incendio, daños en los altavoces o
lesiones a las personas.
Recipientes de líquidos, porque pueden derramar su
contenido y dar descargas eléctricas al usuario o
dañar los altavoces.
6. No ponga los altavoces donde puedan ser tirados o
golpeados por objetos que se caen. Los lugares estables
garantizan un mejor sonido.
7. Poner los altavoces en la misma estantería que un
giradiscos puede causar realimentación.
8. No introduzca las manos ni ningún otro objeto en el
puerto ni levante el altavoz sujetándolo por el puerto, ya
que podría causarle daños al altavoz o heridas al
usuario.
9. Si nota distorsión, reduzca el volumen en su
amplificador. No haga funcionar su amplificador al
límite de “amplitud”. De lo contrario, los altavoces
podrían dañarse.
10. Cuando utilice un amplificador con una potencia
nominal de salida superior a la potencia nominal de
entrada de los altavoces, deberá tenerse cuidado para no
superar la entrada máxima de los altavoces.
11. No limpie los altavoces con disolventes químicos
porque podría dañar el acabado. Utilice un paño limpio
y seco.
12. No intente modificar o arreglar los altavoces. Póngase
en contacto con el personal de servicio de Yamaha
cuando necesite hacer reparaciones. No abra la caja
bajo ninguna circunstancia.
13. El propietario es el responsable de que la colocación
o la instalación sean seguras. Yamaha no se hace
responsable de los accidentes debidos a una mala
colocación o instalación de los altavoces.
Precauciones
Cuidados del altavoz
Cuando limpie esta unidad, no utilice productos
químicos (como alcohol o disolventes): podrían dañar
el acabado. Utilice un paño limpio y seco para la
limpieza. Para las manchas más difíciles, humedezca
un paño en detergente diluido con agua, frote la
mancha y seque la zona con el paño.
1 Es
Español
Tipo: Altavoz de torre de pie de reflejo de bajos con 2 altavoces y 2 vías para canales principales
Graves: Altavoz con cono PMD de 13 cm dual
Agudos: Altavoz con bóveda de aluminio de 3 cm
Empleo como altavoces estéreo de 2 canales
Se obtendrán mejores imágenes estéreo cuando se ponen
los altavoces un poco girados hacia los oyentes.
Utilización como altavoces delanteros en un sistema multicanal
Sitúe los altavoces a ambos lados del televisor. La situación
de los altavoces es importante, porque controla toda la
calidad del sonido en un sistema de canales múltiples.
Sitúe los altavoces basándose en su posición de audición
siguiendo los procedimientos del manual de instrucciones
suministrado con su amplificador.
Si sitúa los altavoces demasiado cerca de un televisor TRC,
afectaran al color de la imagen o provocarán un zumbido.
En ese caso, aleje los altavoces del televisor como mínimo
20 cm. Esto no sucede con los televisores de plasma o LCD.
Contenido
Características ..................................................... 1
Colocación de los altavoces .............................. 1
Cómo conectar el amplificador ........................ 2
Cómo colocar/quitar la rejilla............................3
Especificaciones...................................................3
Caractesticas
Colocación de los altavoces
NS-B330
Surround
Central
NS-B330
Surround
Nota
2 Es
La rejilla está separada del altavoz y embalada por separado. Tenga cuidado de no perderla.
Antes de realizar las conexiones, asegúrese de que el amplificador está apagado.
Conexiones
y
El tamo y/o el material del cable del altavoz afecta a la calidad del sonido. Por lo tanto, le recomendamos adquirir uno
de alta calidad para sacar el máximo provecho de esta unidad.
Conecte los terminales (+) en el amplificador y los altavoces utilizando un lado del cable. Conecte los terminales (–) en
ambos componentes utilizando el otro lado del cable.
Conecte un altavoz a las terminales izquierdas (L) de su amplificador, y otro altavoz a las terminales derechas (R),
asegúrese de no invertir las polaridades (+, –). Si un altavoz se conecta con la polaridad invertida, el sonido no será
natural y habrá ausencia de bajos.
Cuando utilice un amplificador con una potencia de salida nominal más alta que la potencia de entrada nominal del
altavoz, debe tener cuidado para no superar la entrada máxima del altavoz.
El altavoz puede dañarse si ciertos sonidos salen continuamente a gran nivel de volumen. Por ejemplo, si salen
continuamente las ondas senoidales de un disco de prueba, sonidos de graves de instrumentos electrónicos, etc., o
cuando la aguja de un giradiscos toca la superfi cie del disco, reduzca el nivel del volumen para evitar que se dañe el
altavoz.
En los ajustes de tamaño del receptor AV, especifique pequeño o Small (o “S”) para todos los altavoces.
Refi érase al manual de instrucciones suministrado con el amplificador o el receptor.
Cómo conectar los cables del altavoz
No deje que los cables pelados se toquen pues el altavoz o el amplificador o ambos se pueden dañar.
No introduzca el recubrimiento aislante en el agujero. Puede que no salga el sonido.
Cómo conectar el amplificador
Nota
1 Quite el aislante de 15 mm de cada extremo de los cables y
retuerza los conductores juntos cuidadosamente y con firmeza,
como se muestra a la izquierda.
2 Afloje la perilla del terminal.
3 Inserte el cable pelado.
4 Apriete la perilla y asegure el cable.
5 Tire ligeramente de los cables en el terminal para verificar que
están firmemente conectados.
15 mm
Bien Mal
Nota
SPEAKERS
A
B
L
R
+
+
Aflojar
Apretar
Amplificador
o receptor
Terminales de salida de los altavoces
NS-B330
IzquierdaDerecha
Negro (–)
Rojo (+)
Cable pelado
Recubri-
miento
aislante
NS-B330
3 Es
Cómo colocar/quitar la rejilla
Español
Al utilizar una clavija banana
La rejilla está incluida para proteger la unidad del altavoz. Extráigala si lo cree necesario.
Para retirar la rejilla, sujete los dos lados y tire lentamente para extraerla del altavoz. Para volver a colocarla, alinee los
cuatro orificios de la superficie interna de la rejilla con las cuatro clavijas correspondientes del altavoz y empuje
suavemente.
Tipo...................................................... Reflejo de bajos de 2 vías
tipo blindado no magneticamente
Controlador.......................Graves: Altavoz con cono de 13 cm
Agudos: Altavoz con bóveda de aluminio de 3 cm
Impedancia...............................................................nominal 6 Ω
Respuesta de frecuencia.................... 55 Hz - 45 kHz (–10 dB)
- 100 kHz (–30 dB)
Potencia nominal ................................................................ 40 W
Potencia nominal de entrada máxima .......................... 120 W
Sensibilidad .....................................................87 dB/2,83 V, 1 m
Frecuencia de cruce......................................................... 2,8 kHz
Dimensiones (An x Al x Pr) .....................183 x 320 x 267 mm
Peso ....................................................................................... 6,1 kg
* Las especificaciones están sujetas a cambio sin previo
aviso.
* Deberá tenerse cuidado en no exceder los valores de
potencia de entrada arriba indicados.
Cómo colocar/quitar la rejilla
Especificaciones
2
1
Clavija banana
1 Apriete la perilla del terminal.
2 Inserte la clavija banana en el terminal.
Cuando coloque o quite la rejilla, tenga cuidado de no tocar las unidades
de control y no aplique excesiva fuerza con ninguna herramienta.
No toque ni golpee el diafragma del altavoz. De lo contrario, el altavoz
podría funcionar mal.
Nota
iv
Español
Русский
Información para Usuarios sobre Recolección y Disposición de Equipamiento Viejo
Este símbolo en los productos, embalaje, y/o documentación que se acompañe significa que los productos
electrónicos y eléctricos usados no deben ser mezclados con desechos hogareños corrientes.
Para el tratamiento, recuperación y reciclado apropiado de los productos viejos, por favor llévelos a puntos de
recolección aplicables, de acuerdo a su legislación nacional y las directivas 2002/ 96/EC.
Al disponer de estos productos correctamente, ayudará a ahorrar recursos valiosos y a prevenir cualquier potencial
efecto negativo sobre la salud humana y el medio ambiente, el cual podría surgir de un inapropiado manejo de los
desechos.
Para mayor información sobre recolección y reciclado de productos viejos, por favor contacte a su municipio local, su servicio
de gestión de residuos o el punto de venta en el cual usted adquirió los artículos.
[Información sobre la Disposición en otros países fuera de la Unión Europea]
Este símbolo sólo es válidos en la Unión Europea. Si desea deshacerse de estos artículos, por favor contacte a sus autoridades
locales y pregunte por el método correcto de disposición.
Информация для пользователей по сбору и утилизации старой аппаратуры
Этот знак на аппаратуре, упаковках и в сопроводительных документах указывают на то, что подержанные
электрические и электронные приборы не должны выбрасываться вместе с обычным домашним мусором.
Для правильной обработки, хранения и утилизации старой аппаратуры, пожалуйста сдавайте их в
соответствующие сборные пункты, согласно вашему национальному законодательству и директив 2002/
96/EC.
При правильном отделении этих товаров, вы помогаете сохранять ценные ресурсы и предотвращать
вредное влияние на здоровье людей и окружающую среду, которое может возникнуть из-за несоответствующего
обращения с отходами.
За более подробной информацией о сборе и утилизации старых товаров пожалуйста обращайтесь в вашу локальную
администрацию, в ваш приёмный пункт или в магазин где вы приобрели эти товары.
[Информация по утилизации в других странах за пределами Европейского Союза]
Этот знак действителен только на территории Европейского Союза. Если вы хотите избавиться от этих предметов,
пожалуйста обратитесь в вашу локальную администрацию или продавцу и спросите о правильном способе
утилизации.

Transcripción de documentos

Precauciones Lea las siguientes precauciones de funcionamiento antes de iniciar el uso del aparato. Yamaha no se responsabilizará de cualquier daño o lesión causada por no seguir las precauciones que aparecen a continuación. 1. Para asegurar el mejor rendimiento posible, lea con atención este manual. Guárdelo en un lugar seguro para consultarlo en el futuro. 2. Instale los altavoces en un lugar fresco, seco y limpio: alejados de ventanas, fuentes de calor, fuentes de vibraciones excesivas, polvo, humedad o frío. Evite fuentes de zumbido eléctrico (transformadores y motores por ejemplo). Para impedir incendios o descargas eléctricas, no exponga los altavoces a la lluvia o al agua. 3. Para impedir que las cajas se deformen o pierdan color, no exponga los altavoces a la luz solar directa o a una humedad excesiva. 4. Evite instalar los altavoces donde puedan caer sobre ellos objetos extraños, y/o donde puedan estar expuestos al goteo o salpicadura de líquidos. 5. No ponga los objetos siguientes encima de los altavoces: – Otros componentes, porque pueden dañar o descolorar la superficie de los altavoces. – Objetos con fuego (velas por ejemplo) porque pueden causar un incendio, daños en los altavoces o lesiones a las personas. – Recipientes de líquidos, porque pueden derramar su contenido y dar descargas eléctricas al usuario o dañar los altavoces. 6. No ponga los altavoces donde puedan ser tirados o golpeados por objetos que se caen. Los lugares estables garantizan un mejor sonido. 7. Poner los altavoces en la misma estantería que un giradiscos puede causar realimentación. 8. No introduzca las manos ni ningún otro objeto en el puerto ni levante el altavoz sujetándolo por el puerto, ya que podría causarle daños al altavoz o heridas al usuario. 9. Si nota distorsión, reduzca el volumen en su amplificador. No haga funcionar su amplificador al límite de “amplitud”. De lo contrario, los altavoces podrían dañarse. 10. Cuando utilice un amplificador con una potencia nominal de salida superior a la potencia nominal de entrada de los altavoces, deberá tenerse cuidado para no superar la entrada máxima de los altavoces. i Es 11. No limpie los altavoces con disolventes químicos porque podría dañar el acabado. Utilice un paño limpio y seco. 12. No intente modificar o arreglar los altavoces. Póngase en contacto con el personal de servicio de Yamaha cuando necesite hacer reparaciones. No abra la caja bajo ninguna circunstancia. 13. El propietario es el responsable de que la colocación o la instalación sean seguras. Yamaha no se hace responsable de los accidentes debidos a una mala colocación o instalación de los altavoces. Cuidados del altavoz Cuando limpie esta unidad, no utilice productos químicos (como alcohol o disolventes): podrían dañar el acabado. Utilice un paño limpio y seco para la limpieza. Para las manchas más difíciles, humedezca un paño en detergente diluido con agua, frote la mancha y seque la zona con el paño. Contenido Características ..................................................... 1 Colocación de los altavoces .............................. 1 Cómo conectar el amplificador ........................ 2 Cómo colocar/quitar la rejilla ............................3 Especificaciones...................................................3 Características • Tipo: Altavoz de torre de pie de reflejo de bajos con 2 altavoces y 2 vías para canales principales • Graves: Altavoz con cono PMD de 13 cm dual Agudos: Altavoz con bóveda de aluminio de 3 cm Colocación de los altavoces ■ Empleo como altavoces estéreo de 2 canales Se obtendrán mejores imágenes estéreo cuando se ponen los altavoces un poco girados hacia los oyentes. NS-B330 NS-B330 Central Sitúe los altavoces a ambos lados del televisor. La situación de los altavoces es importante, porque controla toda la calidad del sonido en un sistema de canales múltiples. Sitúe los altavoces basándose en su posición de audición siguiendo los procedimientos del manual de instrucciones suministrado con su amplificador. Nota Surround Surround Si sitúa los altavoces demasiado cerca de un televisor TRC, afectaran al color de la imagen o provocarán un zumbido. En ese caso, aleje los altavoces del televisor como mínimo 20 cm. Esto no sucede con los televisores de plasma o LCD. 1 Es Español ■ Utilización como altavoces delanteros en un sistema multicanal Cómo conectar el amplificador La rejilla está separada del altavoz y embalada por separado. Tenga cuidado de no perderla. Antes de realizar las conexiones, asegúrese de que el amplificador está apagado. ■ Conexiones y El tamaño y/o el material del cable del altavoz afecta a la calidad del sonido. Por lo tanto, le recomendamos adquirir uno de alta calidad para sacar el máximo provecho de esta unidad. Nota • Conecte los terminales (+) en el amplificador y los altavoces utilizando un lado del cable. Conecte los terminales (–) en ambos componentes utilizando el otro lado del cable. • Conecte un altavoz a las terminales izquierdas (L) de su amplificador, y otro altavoz a las terminales derechas (R), asegúrese de no invertir las polaridades (+, –). Si un altavoz se conecta con la polaridad invertida, el sonido no será natural y habrá ausencia de bajos. • Cuando utilice un amplificador con una potencia de salida nominal más alta que la potencia de entrada nominal del altavoz, debe tener cuidado para no superar la entrada máxima del altavoz. • El altavoz puede dañarse si ciertos sonidos salen continuamente a gran nivel de volumen. Por ejemplo, si salen continuamente las ondas senoidales de un disco de prueba, sonidos de graves de instrumentos electrónicos, etc., o cuando la aguja de un giradiscos toca la superfi cie del disco, reduzca el nivel del volumen para evitar que se dañe el altavoz. • En los ajustes de tamaño del receptor AV, especifique pequeño o Small (o “S”) para todos los altavoces. • Refi érase al manual de instrucciones suministrado con el amplificador o el receptor. ■ Cómo conectar los cables del altavoz 1 15 mm Bien 2 3 4 5 Mal Quite el aislante de 15 mm de cada extremo de los cables y retuerza los conductores juntos cuidadosamente y con firmeza, como se muestra a la izquierda. Afloje la perilla del terminal. Inserte el cable pelado. Apriete la perilla y asegure el cable. Tire ligeramente de los cables en el terminal para verificar que están firmemente conectados. Nota • No deje que los cables pelados se toquen pues el altavoz o el amplificador o ambos se pueden dañar. • No introduzca el recubrimiento aislante en el agujero. Puede que no salga el sonido. NS-B330 NS-B330 Apretar Aflojar Negro (–) Cable pelado Rojo (+) Recubrimiento aislante Derecha Izquierda SPEAKERS R L A + – – + B Terminales de salida de los altavoces 2 Es Amplificador o receptor Cómo colocar/quitar la rejilla ■ Al utilizar una clavija banana Clavija banana 2 1 2 Apriete la perilla del terminal. Inserte la clavija banana en el terminal. 1 Cómo colocar/quitar la rejilla La rejilla está incluida para proteger la unidad del altavoz. Extráigala si lo cree necesario. Para retirar la rejilla, sujete los dos lados y tire lentamente para extraerla del altavoz. Para volver a colocarla, alinee los cuatro orificios de la superficie interna de la rejilla con las cuatro clavijas correspondientes del altavoz y empuje suavemente. Nota Especificaciones Tipo...................................................... Reflejo de bajos de 2 vías tipo blindado no magneticamente Controlador.......................Graves: Altavoz con cono de 13 cm Agudos: Altavoz con bóveda de aluminio de 3 cm Impedancia...............................................................nominal 6 Ω Respuesta de frecuencia.................... 55 Hz - 45 kHz (–10 dB) - 100 kHz (–30 dB) Potencia nominal ................................................................ 40 W Potencia nominal de entrada máxima .......................... 120 W Sensibilidad .....................................................87 dB/2,83 V, 1 m Frecuencia de cruce......................................................... 2,8 kHz Dimensiones (An x Al x Pr) .....................183 x 320 x 267 mm Peso ....................................................................................... 6,1 kg * Las especificaciones están sujetas a cambio sin previo aviso. * Deberá tenerse cuidado en no exceder los valores de potencia de entrada arriba indicados. 3 Es Español • Cuando coloque o quite la rejilla, tenga cuidado de no tocar las unidades de control y no aplique excesiva fuerza con ninguna herramienta. • No toque ni golpee el diafragma del altavoz. De lo contrario, el altavoz podría funcionar mal. Español Información para Usuarios sobre Recolección y Disposición de Equipamiento Viejo Este símbolo en los productos, embalaje, y/o documentación que se acompañe significa que los productos electrónicos y eléctricos usados no deben ser mezclados con desechos hogareños corrientes. Para el tratamiento, recuperación y reciclado apropiado de los productos viejos, por favor llévelos a puntos de recolección aplicables, de acuerdo a su legislación nacional y las directivas 2002/ 96/EC. Al disponer de estos productos correctamente, ayudará a ahorrar recursos valiosos y a prevenir cualquier potencial efecto negativo sobre la salud humana y el medio ambiente, el cual podría surgir de un inapropiado manejo de los desechos. Para mayor información sobre recolección y reciclado de productos viejos, por favor contacte a su municipio local, su servicio de gestión de residuos o el punto de venta en el cual usted adquirió los artículos. [Información sobre la Disposición en otros países fuera de la Unión Europea] Este símbolo sólo es válidos en la Unión Europea. Si desea deshacerse de estos artículos, por favor contacte a sus autoridades locales y pregunte por el método correcto de disposición. Русский Информация для пользователей по сбору и утилизации старой аппаратуры Этот знак на аппаратуре, упаковках и в сопроводительных документах указывают на то, что подержанные электрические и электронные приборы не должны выбрасываться вместе с обычным домашним мусором. Для правильной обработки, хранения и утилизации старой аппаратуры, пожалуйста сдавайте их в соответствующие сборные пункты, согласно вашему национальному законодательству и директив 2002/ 96/EC. При правильном отделении этих товаров, вы помогаете сохранять ценные ресурсы и предотвращать вредное влияние на здоровье людей и окружающую среду, которое может возникнуть из-за несоответствующего обращения с отходами. За более подробной информацией о сборе и утилизации старых товаров пожалуйста обращайтесь в вашу локальную администрацию, в ваш приёмный пункт или в магазин где вы приобрели эти товары. [Информация по утилизации в других странах за пределами Европейского Союза] Этот знак действителен только на территории Европейского Союза. Если вы хотите избавиться от этих предметов, пожалуйста обратитесь в вашу локальную администрацию или продавцу и спросите о правильном способе утилизации. iv
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Yamaha NS-B330 Manual de usuario

Categoría
Altavoces
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para