Yamaha NS-F350 Black Manual de usuario

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el Yamaha NS-F350 Black Manual de usuario. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
i Es
Lea las siguientes precauciones de funcionamiento antes de iniciar el uso del aparato. Yamaha no se responsabilizará de
cualquier daño o lesión causada por no seguir las precauciones que aparecen a continuación.
1. Para asegurar el mejor rendimiento posible, lea con
atención este manual. Guárdelo en un lugar seguro para
consultarlo en el futuro.
2. Instale los altavoces en un lugar fresco, seco y limpio:
alejados de ventanas, fuentes de calor, fuentes de
vibraciones excesivas, polvo, humedad o frío. Evite
fuentes de zumbido eléctrico (transformadores y
motores por ejemplo). Para impedir incendios o
descargas eléctricas, no exponga los altavoces a la
lluvia o al agua.
3. Para impedir que las cajas se deformen o pierdan color,
no exponga los altavoces a la luz solar directa o a una
humedad excesiva.
4. Evite instalar los altavoces donde puedan caer sobre
ellos objetos extraños, y/o donde puedan estar
expuestos al goteo o salpicadura de líquidos.
5. No ponga los objetos siguientes encima de los
altavoces:
Otros componentes, porque pueden dañar o
descolorar la superficie de los altavoces.
Objetos con fuego (velas por ejemplo) porque
pueden causar un incendio, daños en los altavoces o
lesiones a las personas.
Recipientes de líquidos, porque pueden derramar su
contenido y dar descargas eléctricas al usuario o
dañar los altavoces.
6. No ponga los altavoces donde puedan ser tirados o
golpeados por objetos que se caen. Los lugares estables
garantizan un mejor sonido.
7. Poner los altavoces en la misma estantería que un
giradiscos puede causar realimentación.
8. No introduzca las manos ni ningún otro objeto en el
puerto ni levante el altavoz sujetándolo por el puerto, ya
que podría causarle daños al altavoz o heridas al
usuario.
9. Si nota distorsión, reduzca el volumen en su
amplificador. No haga funcionar su amplificador al
límite de “amplitud”. De lo contrario, los altavoces
podrían dañarse.
10. Cuando utilice un amplificador con una potencia
nominal de salida superior a la potencia nominal de
entrada de los altavoces, deberá tenerse cuidado para no
superar la entrada máxima de los altavoces.
11. No limpie los altavoces con disolventes químicos
porque podría dañar el acabado. Utilice un paño limpio
y seco.
12. No intente modificar o arreglar los altavoces. Póngase
en contacto con el personal de servicio de Yamaha
cuando necesite hacer reparaciones. No abra la caja
bajo ninguna circunstancia.
13. Esta unidad es pesada y, por lo tanto, cuando tenga que
ser trasladada, se necesitará que la lleven dos personas.
14. El propietario es el responsable de que la colocación
o la instalación sean seguras. Yamaha no se hace
responsable de los accidentes debidos a una mala
colocación o instalación de los altavoces.
[NS-F350]
Tipo: Altavoz de torre de pie de reflejo de bajos con 4
altavoces y 3 vías para canales principales
Graves: Altavoz con cono PMD de 16 cm dual
Gama media: Altavoz con cono PMD de 13 cm
Agudos: Altavoz con bóveda de aluminio de 3 cm
[NS-F330]
Tipo: Altavoz de torre de pie de reflejo de bajos con 3
altavoces y 2 vías para canales principales
Graves: Altavoz con cono PMD de 13 cm dual,
Agudos: Altavoz con bóveda de aluminio de 3 cm
Precauciones
Cuidados del altavoz
Cuando limpie esta unidad, no utilice productos
químicos (como alcohol o disolventes): podrían dañar
el acabado. Utilice un paño limpio y seco para la
limpieza. Para las manchas más difíciles, humedezca
un paño en detergente diluido con agua, frote la
mancha y seque la zona con el paño.
La rejilla está separada del altavoz y embalada por
separado. Tenga cuidado de no perderla.
Caractesticas
Contenido
Colocación de los altavoces............................... 1
Cómo conectar el amplificador.........................2
Cómo conectarlos a un amplificador o a un
receptor................................................................................... 2
Conexiones de doble cable .............................................3
Cómo colocar la rejilla.........................................4
Especificaciones ...................................................5
1 Es
Español
Asegúrese de que haya otra persona que le ayude a
sujetarlo cuando lo vaya a instalar.
Preste especial atención para evitar dañar la superficie
del altavoz.
Tenga cuidado de no aplicar fuerza sobre el lateral del
altavoz, de lo contrario, éste podría caer causando daños
personales a los usuarios y pudiendo dañarse el altavoz.
Para evitar accidentes causados por tropiezos en los
cables, fije los cables de los altavoces al suelo para evitar
tropiezos y accidentes.
Si sitúa los altavoces demasiado cerca de un televisor
TRC, afectaran al color de la imagen o provocarán un
zumbido. En ese caso, aleje los altavoces del televisor
como mínimo 20 cm. Esto no sucede con los televisores
de plasma o LCD.
Utilización como altavoces estéreo de 2 canales
El mejor rendimiento estéreo se obtiene cuando los
altavoces están colocados ligeramente en ángulo hacia el
oyente.
Utilización como altavoces frontales en un sistema de múltiples canales
Coloque los altavoces a ambos lados del televisor. La
colocación de los altavoces es importante, ya que de ello
dependerá la calidad de sonido general del sistema de
canales múltiples. Coloque los altavoces en base a la
posición del oyente siguiendo el manual del propietario
proporcionado con su amplificador.
Colocación de los altavoces
Nota
Precauciones a tener en cuenta al colocar los
altavoces
Los altavoces están construidos
con gran parte del peso en la
parte superior de los mismos y,
por lo tanto, pueden caer si no se
tiene el cuidado adecuado para
asegurar su estabilidad. Si el
altavoz cae, el altavoz y otras
propiedades personales pueden
dañarse o incluso pueden dañar
a una persona (pudiendo causar daños incluso fatales).
Para un uso seguro y correcto del altavoz:
Coloque el altavoz sobre una superficie sólida,
nivelada, suave y con poca altura (con respecto al
suelo).
No apriete ni presione el lateral del altavoz cuando lo
transporte, ni apoye objetos sobre el lateral del
altavoz.
No se siente ni ponga objetos encima del altavoz.
Las vibraciones o sacudidas asociadas con los
terremotos y otros fenómenos o actividades pueden
causar que el altavoz se caiga. Por razones de seguridad,
se recomienda utilizar productos disponibles a la venta
al público que aumenten la estabilidad del altavoz
(sujeciones de metal o cadenas, etc).
NS-F350/
NS-F330
Central
NS-F350/
NS-F330
Surround Surround
2 Es
Necesita un cable de altavoz de venta en el comercio.
Este sistema de altavoces es apto para las conexiones estándar y de doble cable.
Antes de realizar las conexiones, asegúrese de que el amplificador está apagado.
Conexiones
Conecte un altavoz a los terminales izquierdos (marcados con una L) de su amplificador o receptor, y el otro altavoz a los terminales
derechos (marcados con una R). Por favor, consulte el manual de instrucciones que venía con su amplificador o receptor.
Cerciórese de conectar los altavoces con la polaridad correcta - los terminales positivos (+) a los terminales positivos (+), y
los terminales negativos (–) a los terminales negativos (–). Si los cruza, el sonido no será natural y se reproducirá sin graves.
En los ajustes de tamaño del receptor AV, especifique pequeño o Small (o “S”) para todos los altavoces.
La unidad podría averiarse si se escucharan continuamente ciertos sonidos en el nivel alto de volumen. Por ejemplo, si
se escuchan ondas sinusoidales con el disco de prueba, sonidos graves de instrumentos electrónicos, etc.; o cuando la
aguja del tocadiscos toque la superficie de un disco, reduzca el nivel de volumen para evitar que se dañe el equipo.
Una vez haya conectado todos los altavoces, enchufe el amplificador y los demás componentes AV en tomas de
corriente CA adecuadas.
Cuando utilice un amplificador con una potencia de salida superior a la potencia nominal de entrada de los altavoces,
tenga cuidado de no superar la entrada máxima de los altavoces.
Cómo conectar los cables del altavoz
Compruebe que el terminal sujete los cables pelados y no la parte aislada.
Compruebe que los cables pelados no se toquen entre ellos, de lo contrario podrían dañar el altavoz o el amplificador.
Si las conexiones no son correctas, los altavoces no emitirán sonido.
Cómo conectar el amplificador
mo conectarlos a un amplificador o a un receptor
Nota
1 Quite el aislante de 15 mm de cada extremo de los cables y
retuerza los conductores juntos cuidadosamente y con firmeza,
como se muestra a la izquierda.
2 Afloje la perilla del terminal.
3 Inserte el cable pelado.
4 Apriete la perilla y asegure el cable.
5 Tire ligeramente de los cables en el terminal para verificar que
están firmemente conectados.
15 mm
Bien Mal
Nota
SPEAKERS
A
B
L
R
+
+
Deje las barras pequeñas en su lugar cuando realice la
conexión.
Conecte el cable de altavoz + al terminal rojo superior y
luego el cable de altavoz – al terminal negro inferior.
Aflojar
Apretar
Amplificador
o receptor
Terminales de salida de los altavoces
NS-F350/NS-F330
IzquierdaDerecha
Negro (–)
Rojo (+)
Negativo (–)
Positivo (+)
Barra
pequeña
3 Es
Cómo conectar el amplificador
Español
Conexiones de doble cable
Este sistema de altavoz es apto para conexiones de doble cable. Para conectar el altavoz a los terminales de salida del
amplificador (o receptor), se utilizan dos pares de cables para cada altavoz de registro de gama media/graves y agudos, en
vez de conexiones estándar.
Este tipo de conexión disminuye la distorsión de modulación causada por la resistencia eléctrica de los cables y la
corriente circulante de los altavoces.
Por lo tanto, se puede esperar una calidad de sonido pura.
Para utilizar conexiones de doble cable, retire primero las barras pequeñas de los terminales y, a continuación, conecte los
altavoces de gama media/graves y agudos al amplificador por separado utilizando dos pares de cables.
En caso necesario, utilice un cable del altavoz de venta en tiendas para conectar el sistema de altavoces.
Conexiones de doble cable
++
SPEAKERS
L
R
SPEAKERS
A
B
L
R
++
Amplificador o
receptor
Negro (–)
Barra
pequeña
Rojo (+)
Terminales de
altavoz de
agudos
Terminales de altavoces
de gama media/graves
Quite las barras pequeñas antes de realizar la
conexión.
Cuando su amplificador sólo tenga un
juego de terminales de salida de
altavoces.
1
Cuando su amplificador tenga dos
juegos de terminales de salida de
altavoces.
2
12
Se deben conectar ambos SPEAKERS A y B.
NS-F350
NS-F330
(R)
NS-F350
NS-F330
(L)
NS-F350
NS-F330
(R)
NS-F350
NS-F330
(L)
Amplificador o
receptor
4 Es
Cómo colocar la rejilla
Al utilizar una clavija banana
La rejilla se fija a la caja acústica por seis puntos, y puede extraerse si así se desea. Para retirar la rejilla, sujete los dos lados
y tire lentamente para extraerla del altavoz. Para volver a colocarla, alinee los seis orificios de la superficie interna de la
rejilla con las seis clavijas correspondientes del altavoz y empuje suavemente.
Cómo colocar la rejilla
Clavija banana
1 Apriete la perilla del terminal.
2 Inserte la clavija banana en el terminal.
Cuando coloque o quite la rejilla, tenga cuidado de no tocar las unidades
de control y no aplique excesiva fuerza con ninguna herramienta.
No toque ni golpee el diafragma del altavoz. De lo contrario, el altavoz
podría funcionar mal.
Para evitar daños en la rejilla, no aplique fuerza excesiva, asegúrese de
sujetarlo por la estructura sin empujar ni tirar de la superficie cuando
ponga o quite la rejilla.
Nota
(NS-F350)
5 Es
Español
NS-F350
Tipo...................................................... Reflejo de bajos de 3 vías
tipo blindado no magneticamente
Controlador................. Graves: 2 altavoces con cono de 16 cm
Gama media: Altavoz con cono de 13 cm
Agudos: Altavoz con bóveda de aluminio de 3 cm
Impedancia...............................................................nominal 6 Ω
Respuesta de frecuencia.................... 35 Hz - 45 kHz (–10 dB)
- 100 kHz (–30 dB)
Potencia nominal .............................................................. 100 W
Potencia nominal de entrada máxima .......................... 200 W
Sensibilidad.....................................................88 dB/2,83 V, 1 m
Frecuencia de cruce .........................................1,4 kHz, 3,8 kHz
Dimensiones (An x Al x Pr) ...................220 x 1157 x 339 mm
Peso ..................................................................................... 25,9 kg
NS-F330
Tipo ...................................................... Reflejo de bajos de 2 vías
tipo blindado no magneticamente
Controlador.................Graves: 2 altavoces con cono de 13 cm
Agudos: Altavoz con bóveda de aluminio de 3 cm
Impedancia..............................................................Nominal 6 Ω
Respuesta de frecuencia ....................40 Hz - 45 kHz (–10 dB)
- 100 kHz (–30 dB)
Potencia nominal ................................................................ 50 W
Potencia nominal de entrada máxima .......................... 200 W
Sensibilidad .....................................................89 dB/2,83 V, 1 m
Frecuencia de cruce......................................................... 3,2 kHz
Dimensiones (An x Al x Pr) .....................202 x 950 x 297 mm
Peso ..................................................................................... 18,2 kg
* Las especificaciones están sujetas a cambio sin previo aviso.
* Deberá tenerse cuidado en no exceder los valores de potencia de entrada arriba indicados.
Especificaciones
Información para Usuarios sobre Recolección y Disposición de Equipamiento Viejo
Este símbolo en los productos, embalaje, y/o documentación que se acompañe significa que los productos
electrónicos y eléctricos usados no deben ser mezclados con desechos hogareños corrientes.
Para el tratamiento, recuperación y reciclado apropiado de los productos viejos, por favor llévelos a puntos
de recolección aplicables, de acuerdo a su legislación nacional y las directivas 2002/ 96/EC.
Al disponer de estos productos correctamente, ayudará a ahorrar recursos valiosos y a prevenir cualquier
potencial efecto negativo sobre la salud humana y el medio ambiente, el cual podría surgir de un
inapropiado manejo de los desechos.
Para mayor información sobre recolección y reciclado de productos viejos, por favor contacte a su
municipio local, su servicio de gestión de residuos o el punto de venta en el cual usted adquirió los
artículos.
[Información sobre la Disposición en otros países fuera de la Unión Europea]
Este símbolo sólo es válidos en la Unión Europea. Si desea deshacerse de estos artículos, por favor contacte
a sus autoridades locales y pregunte por el método correcto de disposición.
1/32