Yamaha NS-F160 Black, NS-F160, NS-F160 Black 1 штука Manual de usuario

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el Yamaha NS-F160 Black Manual de usuario. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
i Es
Lea las siguientes precauciones de funcionamiento antes de iniciar el uso del aparato. Yamaha no se responsabilizará de
cualquier daño o lesión causada por no seguir las precauciones que aparecen a continuación.
1. Para asegurar el mejor rendimiento posible, lea con
atención este manual. Guárdelo en un lugar seguro para
consultarlo en el futuro.
2. Instale los altavoces en un lugar fresco, seco y limpio:
alejados de ventanas, fuentes de calor, fuentes de
vibraciones excesivas, polvo, humedad o frío. Evite
fuentes de zumbido eléctrico (transformadores y
motores por ejemplo). Para impedir incendios o
descargas eléctricas, no exponga los altavoces a la
lluvia o al agua.
3. Para impedir que las cajas se deformen o pierdan color,
no exponga los altavoces a la luz solar directa o a una
humedad excesiva.
4. Evite instalar los altavoces donde puedan caer sobre
ellos objetos extraños, y/o donde puedan estar
expuestos al goteo o salpicadura de líquidos.
5. No ponga los objetos siguientes encima de los
altavoces:
Otros componentes, porque pueden dañar o
descolorar la superficie de los altavoces.
Objetos con fuego (velas por ejemplo) porque
pueden causar un incendio, daños en los altavoces o
lesiones a las personas.
Recipientes de líquidos, porque pueden derramar su
contenido y dar descargas eléctricas al usuario o
dañar los altavoces.
6. No ponga los altavoces donde puedan ser tirados o
golpeados por objetos que se caen. Los lugares estables
garantizan un mejor sonido.
7. Poner los altavoces en la misma estantería que un
giradiscos puede causar realimentación.
8. No introduzca las manos ni ningún otro objeto en el
puerto ni levante el altavoz sujetándolo por el puerto, ya
que podría causarle daños al altavoz o heridas al
usuario.
9. Si nota distorsión, reduzca el volumen en su
amplificador. No haga funcionar su amplificador al
límite de “amplitud”. De lo contrario, los altavoces
podrían dañarse.
10. Cuando utilice un amplificador con una potencia
nominal de salida superior a la potencia nominal de
entrada de los altavoces, deberá tenerse cuidado para no
superar la entrada máxima de los altavoces.
11. No limpie los altavoces con disolventes químicos
porque podría dañar el acabado. Utilice un paño limpio
y seco.
12. No intente modificar o arreglar los altavoces. Póngase
en contacto con el personal de servicio de Yamaha
cuando necesite hacer reparaciones. No abra la caja
bajo ninguna circunstancia.
13. El propietario es el responsable de que la colocación
o la instalación sean seguras. Yamaha no se hace
responsable de los accidentes debidos a una mala
colocación o instalación de los altavoces.
Precauciones
Precauciones a tener en cuenta al colocar
los altavoces
Los altavoces están
construidos con gran parte
del peso en la parte superior
de los mismos y, por lo tanto,
pueden caer si no se tiene el
cuidado adecuado para
asegurar su estabilidad. Si el
altavoz cae, el altavoz y otras
propiedades personales
pueden dañarse o incluso pueden dañar a una
persona (pudiendo causar daños incluso fatales).
Para un uso seguro y correcto del altavoz:
Coloque el altavoz sobre una superficie sólida,
nivelada, suave y con poca altura (con respecto al
suelo).
No apriete ni presione el lateral del altavoz cuando
lo transporte, ni apoye objetos sobre el lateral del
altavoz.
No se siente ni ponga objetos encima del altavoz.
Las vibraciones o sacudidas asociadas con los
terremotos y otros fenómenos o actividades pueden
causar que el altavoz se caiga. Por razones de
seguridad, se recomienda utilizar productos
disponibles a la venta al público que aumenten la
estabilidad del altavoz (sujeciones de metal o
cadenas, etc).
Cuidados del altavoz
Cuando limpie esta unidad, no utilice productos
químicos (como alcohol o disolventes): podrían dañar
el acabado. Utilice un paño limpio y seco para la
limpieza. Para las manchas más difíciles, humedezca
un paño en detergente diluido con agua, frote la
mancha y seque la zona con el paño.
1 Es
Español
Notas
Asegúrese de que haya otra persona que le ayude a sujetarlo cuando lo vaya a
instalar.
Preste especial atención para evitar dañar la superficie del altavoz.
Tenga cuidado de no aplicar fuerza sobre el lateral del altavoz, de lo contrario,
éste podría caer causando daños personales a los usuarios y pudiendo
dañarse el altavoz.
Para evitar accidentes causados por tropiezos en los cables, fije los cables de
los altavoces al suelo para evitar tropiezos y accidentes.
Colocar esta unidad demasiado cerca de un equipo TV CRT podría provocar
fallos en la imagen o ruido de zumbido. En este caso, separe los altavoces del
televisor. Esto no sucede con los televisores de plasma o LCD.
Utilización como altavoces estéreo de 2 canales
El mejor rendimiento estéreo se obtiene cuando los
altavoces están colocados ligeramente en ángulo hacia
el oyente.
Utilización como altavoces frontales en un sistema de múltiples canales
Coloque los altavoces a ambos lados del televisor. La
colocación de los altavoces es importante, ya que de ello
dependerá la calidad de sonido general del sistema de
canales múltiples. Coloque los altavoces en base a la
posición del oyente siguiendo el manual del propietario
proporcionado con su amplificador.
Accesorio suministrado
Cable del altavoz 4 m x 1
Contenido
Accesorio suministrado .......................................1
Colocación de los altavoces................................1
Cómo conectar el amplificador..........................2
Cómo conectarlos a un amplificador
o a un receptor ........................................... 2
Conexiones de doble cable ............................ 3
Cómo colocar/quitar la rejilla.............................4
Especificaciones....................................................4
Colocación de los altavoces
NS-F160
Surround
Central
NS-F160
Surround
2 Es
Este sistema de altavoces es apto para las conexiones estándar y de doble cable.
Antes de realizar las conexiones, asegúrese de que el amplificador está apagado.
Conexiones
Conecte un altavoz a los terminales izquierdos (marcados con una L) de su amplificador o receptor, y el otro altavoz
a los terminales derechos (marcados con una R). Por favor, consulte el manual del usuario que venía con su
amplificador o receptor.
Notas
Cerciórese de conectar los altavoces con la polaridad correcta - los terminales positivos (+) a los terminales
positivos (+), y los terminales negativos (–) a los terminales negativos (–). Si los cruza, el sonido no será natural
y se reproducirá sin graves.
La unidad podría averiarse si se escucharan continuamente ciertos sonidos en el nivel alto de volumen. Por
ejemplo, si se escuchan ondas sinusoidales con el disco de prueba, sonidos graves de instrumentos electrónicos,
etc.; o cuando la aguja del tocadiscos toque la superficie de un disco, reduzca el nivel de volumen para evitar que
se dañe el equipo.
Una vez haya conectado todos los altavoces, enchufe el amplificador y los demás componentes AV en tomas de
corriente CA adecuadas.
Cuando utilice un amplificador con una potencia de salida superior a la potencia nominal de entrada de los
altavoces, tenga cuidado de no superar la entrada máxima de los altavoces.
Cómo conectar los cables del altavoz
1 Quite el aislante de 15 mm de cada extremo de los cables y retuerza los
conductores juntos cuidadosamente y con firmeza, como se muestra a la
izquierda.
2 Afloje la perilla del terminal.
3 Inserte el cable pelado.
4 Apriete la perilla y asegure el cable.
5 Tire ligeramente de los cables en el terminal para verificar que están
firmemente conectados.
Notas
Compruebe que el terminal sujete los cables pelados y no la parte aislada.
Compruebe que los cables pelados no se toquen entre ellos, de lo contrario podrían dañar el altavoz o el
amplificador.
Si las conexiones no son correctas, los altavoces no emitirán sonido.
Cómo conectar el amplificador
15 mm
Bien Mal
Cómo conectarlos a un amplificador o a un receptor
SPEAKERS
A
B
L
R
+
+
Deje las barras pequeñas en su lugar cuando realice la
conexión.
Conecte el cable de altavoz + al terminal rojo superior y
luego el cable de altavoz – al terminal negro inferior.
Amplificador
o Receptor
Terminales de salida de
los altavoces
NS-F160NS-F160
IzquierdaDerecha
Negativo (–)
Positivo (+)
Aflojar
Apretar
Rojo (+)
Negro (–)
Barra
pequeña
3 Es
Español
Conexiones de doble cable
Este sistema de altavoz es apto para conexiones de doble cable. Para conectar el altavoz a los terminales de salida del
amplificador (o receptor), se utilizan dos pares de cables para cada altavoz de registro de gama media/graves y
agudos, en vez de conexiones estándar.
Este tipo de conexión disminuye la distorsión de modulación causada por la resistencia eléctrica de los cables y la
corriente circulante de los altavoces.
Por lo tanto, se puede esperar una calidad de sonido pura.
Para utilizar conexiones de doble cable, retire primero las barras pequeñas de los terminales y, a continuación,
conecte los altavoces de gama media/graves y agudos al amplificador por separado utilizando dos pares de cables.
En caso necesario, utilice un cable del altavoz de venta en tiendas para conectar el sistema de altavoces.
Conexiones de doble cable
++
SPEAKERS
L
R
SPEAKERS
A
B
L
R
++
Amplificador o
receptor
Amplificador o
receptor
Negro (–)
Barra
pequeña
Rojo (+)
Terminales de
altavoz de agudos
Terminales de
altavoces de gama
media/graves
Quite las barras pequeñas antes de realizar la
conexión.
Cuando su amplificador sólo tenga un
juego de terminales de salida de altavoces.
1
Cuando su amplificador tenga dos juegos
de terminales de salida de altavoces.
2
1
2
Se debe seleccionar SPEAKERS A y B.
NS-F160 (D)
NS-F160 (L)
NS-F160 (L)
NS-F160 (D)
4 Es
Cómo colocar/quitar la rejilla
Al utilizar una clavija banana
1 Apriete la perilla del terminal.
2 Inserte la clavija banana en el terminal.
La cubierta frontal se fija a la caja acústica por seis puntos, y puede extraerse si así se desea. Para extraer la cubierta,
tómela por ambos lados y tire de la misma lentamente recto hacia adelante para separarla del altavoz. Para
colocarla, alinee los seis apéndices en el altavoz con los seis orificios correspondientes en la superficie interior de la
cubierta y empújela con cuidado.
Notas
Cuando coloque o quite la rejilla, tenga cuidado de
no tocar las unidades de control y no aplique excesiva
fuerza con ninguna herramienta.
No toque ni golpee el diafragma del altavoz. De lo
contrario, el altavoz podría funcionar mal.
Para evitar daños en la rejilla, no aplique fuerza
excesiva, asegúrese de sujetarlo por la estructura sin
empujar ni tirar de la superficie cuando ponga o quite
la rejilla.
Tipo...................................................... Reflejo de bajos de 2 vías
tipo blindado no magneticamente
Controlador...............Woofer: 2 Altavoces con cono de 16 cm
Tweeter: Altavoz con cúpula suave de 3 cm
Potencia nominal ............................................................... 50 W
Potencia nominal de entrada máxima .......................... 300 W
Impedancia...............................................................nominal 6 Ω
Respuesta de frecuencia ....................30 Hz - 36 kHz (–10 dB)
- 100 kHz (–30 dB)
Sensibilidad .....................................................87 dB/2,83 V, 1 m
Dimensiones (An x Al x Pr) .................. 218 x 1042 x 369 mm
Peso ........................................................................................ 19 kg
Las especificaciones están sujetas a cambio sin previo
aviso.
Clavija banana
Cómo colocar/quitar la rejilla
Especificaciones
5 Es
Español
Español
Información para Usuarios sobre Recolección y Disposición de Equipamiento Viejo
Este símbolo en los productos, embalaje, y/o documentación que se acompañe significa que los productos
electrónicos y eléctricos usados no deben ser mezclados con desechos hogareños corrientes.
Para el tratamiento, recuperación y reciclado apropiado de los productos viejos, por favor llévelos a puntos de
recolección aplicables, de acuerdo a su legislación nacional y las directivas 2002/96/EC.
Al disponer de estos productos correctamente, ayudará a ahorrar recursos valiosos y a prevenir cualquier
potencial efecto negativo sobre la salud humana y el medio ambiente, el cual podría surgir de un inapropiado
manejo de los desechos.
Para mayor información sobre recolección y reciclado de productos viejos, por favor contacte a su municipio
local, su servicio de gestión de residuos o el punto de venta en el cual usted adquirió los artículos.
[Información sobre la Disposición en otros países fuera de la Unión Europea]
Este símbolo sólo es válidos en la Unión Europea. Si desea deshacerse de estos artículos, por favor contacte a
sus autoridades locales y pregunte por el método correcto de disposición.
1/31