Nikon 100-300mm Manual de usuario

Categoría
Lentes de camara
Tipo
Manual de usuario
NOMENCLATURA
1.
Cubierta con rosea HN-24
2.
Anillo de enfoque/efecto zoom
3.
Escala de distancias
4.
Linea para macro (anaranjada)
5.
Indice de infrarrojo
6. Indice de la escala de distancias
7.
Indice de aberturas
8. Escala de aberturas
9. Reborde para acoplamiento del
exposi'metro
10.
Escala de lectura directa de la
abertura
11.
Escala de profundidad de campo
ANTES DE UTILIZAR ESTE OBJETIVO
(Lea las siguientes instrucciones cuidadosamente a fin de obtener el mejor resultado de
su objetivo, ahora y en los anos venideros.)
Su nuevo objetivo Zoom-Nikkor 100-300mm f/5,6 es versatil, de facil operacion y de
alto rendimiento. Este objetivo le ofrece una variedad de longitudes focales, que van
desde el teleobjetivo mediano de 100mm hasta el teleobjetivo de 300mm, con un
alcance zoom de hasta 3X. Usted puede utilizar este objetivo para instantaneas y foto-
grafi'as tun'sticas, asi como para fotografi'as para el retrato y fotografi'as a corta distan-
cia. Con este nuevo objetivo Zoom-Nikkor, las operaciones de enfoque y del efecto
zoom son sencillas y rapidas: usted se limita a girar el anillo para enfocar y a empujar o
tirar del mismo para lograr el efecto zoom. Las posibilidades del enfoque normal abar-
can desde el infinito (°°) hasta 2m (7 pies). Para tomas a distancias menores, coloque el
objetivo en 100mm y podra obtener un enfoque continuo hasta 0,71m (2,3 pie). Para
obtener una amplification aun mayor, agregue el lente de aproximacion para acoplar
No.5T o 6T opcional Nikon para fotografi'as a corta distancia. Ademas, para lograr
efectos especiales, existe toda una serie de filtros opcionales, todos de la medida co-
rriente de 62mm.
Este objetivo ha sido fabricado con cristal Nikon de la mas alta calidad para asegurar
imagenes definidas y de gran contraste, desde la distancia focal mas corta hasta la mas
larga, con una eficiente correction de todo tipo de aberraciones. Ademas, se ha aplica-
do el recubrimiento integrado Nikon (NIC) a las superficies del objetivo que estan en
contacto con el aire, a fin de reducir al mfnimo el espectro secundario y la interrefle-
xion, asegurando fotografi'as con una calidad natural de los colores.
Utilizado con camaras del tipo apropiado, este objetivo ofrece el "Indice de abertura
maxima automatico" (AI). El reborde para acoplamiento al exposi'metro y el diafragma
automatico funcionan simultaneamente para permitir una medicion de abertura plena.
Para las camaras Nikon que no son del tipo AI, este objetivo esta provisto de una
zapata de acoplamiento al exposi'metro para posibilitar la misma operacion.
MONTAJE DEL OBJETIVO A
Coloque el objetivo en la montura de bayoneta de la camara, alineando el indice de
aberturas negro
(?)
en el objetivo con el indice para el montaje del objetivo de la camara.
A continuation, gire el objetivo en el sentido contrario al de las agujas del reloj hasta
que un "click" senale que esta correctamente colocado. Para desmontarlo, oprima el
boton de liberation del objetivo en la camara y gire el objetivo en el sentido de las agu-
jas del
reloj.
Nota: Cuando se monta este objetivo en una camara del tipo AI con palanca de acop-
lamiento al exposi'metro, asegurese de que dicha palanca se encuentre hacia abajo. Al
12.
Escala de longitud focal
13.
Anillo para el montaje
14.
Anillo de aberturas
15.
Borne del acoplamiento del
servosistema EE
16.
Zapata de acoplamiento al
exposi'metro
17.
Borne del indice de aberturas
20
montar el objetivo en una camara sin esta palanca (de tipos diferentes del AI), se re-
quiere el indice "manual" de la abertura maxima. Para mayores informaciones, vea el
manual de instrucciones de la camara.
ENFOQUE/EFECTO ZOOM B C
Las operaciones de enfoque y de control del efecto zoom pueden ser efectuadas de
manera rapida y suave, mediante el anillo de control unico.
Para enfocar: Mirando a traves del visor de la camara, gire el anillo de enfoque/control
de efecto zoom © hasta que la imagen del visor aparezca clara y ni'tida.
Para controlar el efecto zoom: Mirando a traves del visor, deslice el anillo de enfoque/
control del efecto zoom hacia adelante o hacia atras, hasta lograr la composition
deseada en la pantalla de enfoque. A medida que el anillo es deslizado hacia atras para
obtener longitudes focales mayores aparece sobre el tubo del objetivo una escala con
cuatro posiciones-100mm, 135mm, 200mm y 300mm-que indica la longitud focal en
la que ha quedado el objetivo. Es posible fijar posiciones intermedias.
ENFOQUE MACRO D
Si bien es posible efectuar un enfoque manual desde infinito (•») hasta 2m (7 pies),
usted puede enfocar asimismo a distancias aun menores con el objetivo ajustado a
100mm (esto es posible unicamente con este ajuste). Para poder trabajar en la modali-
dad de macro, deslice el anillo de enfoque/control del efecto zoom hasta la longitud
focal de 100mm, de color anaranjado, al igual que la h'nea de alcance de macro ©. En
esta position, usted puede girar el anillo de enfoque/control del efecto zoom mas alia
de la escala de 2m (7 pies) siendo posible enfocar continuamente desde 2m (7 pies)
hasta 0,71m (2,3 pie). El control del efecto zoom es imposible en el area del alcance
indicada por la h'nea de macro anaranjada. Si bien este objetivo ofrece la posibilidad de
enfoque macro, se recomienda el uso del objetivo Micro-Nikkor, para tareas tales como
duplication de documentos o de diapositivas, en las cuales se requiere un enfoque de
alta precision.
PANTALLAS DE ENFOQUE RECOMENDADAS
Existen varias pantallas de enfoque para las camaras de las series F3 y F2, capaces de
satisfacer las necesidades de cualquier tipo de objetivo o situation fotografica. Las pan-
tallas recomendadas para ser utilizadas con su objetivo aparecen indicadas mas abajo.
Para pantallas utilizadas en camaras Nikon que no sean de las series F3 ni F2, (por
ejemplo las Nikon FA, FE2, FM2 y FE), vea la columna correspondiente a las camaras
de las series F3. Para las pantallas de enfoque K2, B2 y E2, vea las columnas de las
pantallas K, B y E, respectivamente. Para mas detalles, vea asimismo la hoja de instruc-
ciones de la pantalla respectiva.
7~~—-—__ Pantalla
Camara —-—^_
F3
F2
A/L
B C
©
©
D E
0
0
G1
G2
G3
G4
HI
H2
H3
H4 J
©
©
K/P
M R
©
©
T
>
U
O
Utilice la siguiente tabla si el objetivo tiene acoplado un teleconvertidor TC-201 6
TC-200*:
~~—-—___ Pantalla
Camara ~—^--^
F3
F2
A/L
®
B
©
©
C
D
E
0
©
Gl
G2 G3 G4
HI
H2 H3
H4
J
m
K/P
m
M
R
m
m
T
»
U
O
* En la imagen registrada en la pelfcula podrfan ser perceptibles reducciones de la
iluminacion en los bordes y otras deterioros de la calidad. 21
Utilice la siguiente tabla si el objetivo tiene acoplado un teleconvertidor TC-14B 6
TC-14.
r-----_Panta!la
Camara^-^__
F3
F2
A/L
®
B
©
©
C
D E
0
©
Gl
G2 G3 G4
HI
H2 H3 H4
J
(•)
K/P
m
M R
m
»
T
U
0
o : Enfoque excelente
: Enfoque aceptable
El telemetro de imagen partida, el microprisma o la zona de reti'culo tienen poco
brillo.
Enfoque en el area mate circundante.
o : Enfoque aceptable
Un ligero vineteo (o fenomeno de moare, en el caso de microprisma) afecta la ima-
gen de la pantalla. La imagen de la peh'cula, sin embargo, no es afectada por esto.
Los espacios en bianco indican que su uso es imposible.
INDICADORES DE PROFUNDIDAD DE CAMPO
La profundidad de campo (es decir, la zona con un enfoque aceptable) puede ser verifi-
cada mediante los indicadores de profundidad de campo codificados por color ®, gra-
bados en el tubo del objetivo. Los pares de lineas de color grabadas a ambos lados de la
h'nea central blanca del indice de la escala de distancias corresponden a los valores de f/
del mismo color en la escala de aberturas ®. Usted puede observar asimismo la profun-
didad de campo a traves del visor, simplemente oprimiendo el boton de control de pro-
fundidad de campo en el cuerpo de la camara.
FOTOGRAFIA INFRARROJA
En la fotografia infrarroja, el piano del enfoque exacto esta ligeramente mas distante
que el correspondiente a la luz visible y que puede ser observado a traves del visor. Para
compensar este defasaje del foco, el tubo del objetivo tiene una h'nea curva roja. En-
foque m'tidamente la imagen a traves del visor y verifique las distancias de enfoque.
Luego, gire el anillo de enfoque/control del efecto zoom hacia la izquierda hasta que la
h'nea curva roja coincida con la distancia anteriormente fijada.
22
ESPECIFICACIONES
Distancia focal: 100mm a 300mm
Abertura maxima: f/5,6
Construction del objetivo: 14 elementos en 10 grupos
Angulo fotografico: 24° 20' a 8° 10'
Escala de distancias: Graduada en metros y en pies desde 2m (7 pies) hasta infinito (°°);
modalidad macro posible linicamente con ajuste de longitud focal de 100mm, hasta
0,71m (2,3 pie).
Control de enfoque/efecto zoom: Mediante un unico anillo de control, el enfoque se
efectua girando el anillo, y el control del efecto zoom se efectua deslizando el anillo
hacia adelante o hacia atras. El tubo del objetivo tiene indicadores de longitud focal
para 100mm, 135mm, 200mm y 300mm. En la modalidad macro no es posible el
control del efecto zoom entre 2m (7 pies) y 0,71m (2,3 pie).
Funcion de enfoque macro: Posible unicamente con el anillo de enfoque/control del
efecto zoom en la longitud focal de 100mm. En esta position, es posible el enfoque
hasta 0,71m (2,3 pie).
Escala de aberturas: f/5,6 a f/32 para ambas escalas, estandar y de abertura de lectura
directa
Diafragma: Completamente automatico
Medicion de exposition: Por el metodo de abertura plena
Montura: Montura Nikon F
Diametro de los accesorios: 62mm (P = 0,75mm)
Dimensiones: 74mm de diam. x 207mm de largo (total) 199mm de extension desde la
pestafia de montaje
Peso:
Aproximadamente 930g
ACCESORIOS
Suministrados
Tapa frontal a presion de
62mm
Tapa trasera LF-1
Cubierta con rosea de 62mm
HN-24
Opcionales
Filtros con rosea de 62mm
Estuche duro CL-40
Teleconvertidor TC-200*
Teleconvertidor
TC-201*
Teleconvertidor TC-14B
Teleconvertidor TC-14
* En la imagen registrada en la peli'cula podn'an ser perceptibles reducciones de la
iluminacion en los bordes y otras deterioros de la calidad.
23
CUIDADO DEL OBJETIVO
« Si bien debe mantener constantemente limpias las superficies del objetivo, la limpieza
debe ser efectuada siempre cuidadosamente. Limpie el objetivo frotando con un pafio
suave y limpio, embebido en alcohol para eliminar manchas de grasa o impresiones
digitales.
Al utilizar eter para limpiar el objetivo, suele aparecer un velo sobre la supeificie de
los objetivos con recubrimiento de capas multiples. Si esto ocune, limpie nuevamente,
esta vez con un algodon embebido en alcohol.
Para proteger la supeificie de los lentes del objetivo de polvo y de raspaduras, se re-
comienda utilizar constantemente un filtro L37C. El parasol asimismo ayuda a pro-
teger el objetivo.
Deje colocada la tapa del objetivo cuando no lo utilice.
Coloque las tapas delantera y-trasera cuando guarde el objetivo separadamente.
Para poder guardar facilmente el objetivo dentro del estuche de cuero, coloque el
anillo de enfoque/control del efecto zoom en infinito (°°).
24

Transcripción de documentos

NOMENCLATURA 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. Cubierta con rosea HN-24 Anillo de enfoque/efecto zoom Escala de distancias Linea para macro (anaranjada) Indice de infrarrojo Indice de la escala de distancias Indice de aberturas Escala de aberturas Reborde para acoplamiento del exposi'metro 10. Escala de lectura directa de la abertura 11. Escala de profundidad de campo 12. 13. 14. 15. Escala de longitud focal Anillo para el montaje Anillo de aberturas Borne del acoplamiento del servosistema EE 16. Zapata de acoplamiento al exposi'metro 17. Borne del indice de aberturas ANTES DE UTILIZAR ESTE OBJETIVO (Lea las siguientes instrucciones cuidadosamente a fin de obtener el mejor resultado de su objetivo, ahora y en los anos venideros.) Su nuevo objetivo Zoom-Nikkor 100-300mm f/5,6 es versatil, de facil operacion y de alto rendimiento. Este objetivo le ofrece una variedad de longitudes focales, que van desde el teleobjetivo mediano de 100mm hasta el teleobjetivo de 300mm, con un alcance zoom de hasta 3X. Usted puede utilizar este objetivo para instantaneas y fotografi'as tun'sticas, asi como para fotografi'as para el retrato y fotografi'as a corta distancia. Con este nuevo objetivo Zoom-Nikkor, las operaciones de enfoque y del efecto zoom son sencillas y rapidas: usted se limita a girar el anillo para enfocar y a empujar o tirar del mismo para lograr el efecto zoom. Las posibilidades del enfoque normal abarcan desde el infinito (°°) hasta 2m (7 pies). Para tomas a distancias menores, coloque el objetivo en 100mm y podra obtener un enfoque continuo hasta 0,71m (2,3 pie). Para obtener una amplification aun mayor, agregue el lente de aproximacion para acoplar No.5T o 6T opcional Nikon para fotografi'as a corta distancia. Ademas, para lograr efectos especiales, existe toda una serie de filtros opcionales, todos de la medida corriente de 62mm. Este objetivo ha sido fabricado con cristal Nikon de la mas alta calidad para asegurar imagenes definidas y de gran contraste, desde la distancia focal mas corta hasta la mas larga, con una eficiente correction de todo tipo de aberraciones. Ademas, se ha aplicado el recubrimiento integrado Nikon (NIC) a las superficies del objetivo que estan en contacto con el aire, a fin de reducir al mfnimo el espectro secundario y la interreflexion, asegurando fotografi'as con una calidad natural de los colores. Utilizado con camaras del tipo apropiado, este objetivo ofrece el "Indice de abertura maxima automatico" (AI). El reborde para acoplamiento al exposi'metro y el diafragma automatico funcionan simultaneamente para permitir una medicion de abertura plena. Para las camaras Nikon que no son del tipo AI, este objetivo esta provisto de una zapata de acoplamiento al exposi'metro para posibilitar la misma operacion. MONTAJE DEL OBJETIVO A Coloque el objetivo en la montura de bayoneta de la camara, alineando el indice de aberturas negro (?) en el objetivo con el indice para el montaje del objetivo de la camara. A continuation, gire el objetivo en el sentido contrario al de las agujas del reloj hasta que un "click" senale que esta correctamente colocado. Para desmontarlo, oprima el boton de liberation del objetivo en la camara y gire el objetivo en el sentido de las agujas del reloj. Nota: Cuando se monta este objetivo en una camara del tipo AI con palanca de acoplamiento al exposi'metro, asegurese de que dicha palanca se encuentre hacia abajo. Al 20 montar el objetivo en una camara sin esta palanca (de tipos diferentes del AI), se requiere el indice "manual" de la abertura maxima. Para mayores informaciones, vea el manual de instrucciones de la camara. ENFOQUE/EFECTO ZOOM BC Las operaciones de enfoque y de control del efecto zoom pueden ser efectuadas de manera rapida y suave, mediante el anillo de control unico. Para enfocar: Mirando a traves del visor de la camara, gire el anillo de enfoque/control de efecto zoom © hasta que la imagen del visor aparezca clara y ni'tida. Para controlar el efecto zoom: Mirando a traves del visor, deslice el anillo de enfoque/ control del efecto zoom hacia adelante o hacia atras, hasta lograr la composition deseada en la pantalla de enfoque. A medida que el anillo es deslizado hacia atras para obtener longitudes focales mayores aparece sobre el tubo del objetivo una escala con cuatro posiciones-100mm, 135mm, 200mm y 300mm-que indica la longitud focal en la que ha quedado el objetivo. Es posible fijar posiciones intermedias. ENFOQUE MACRO D Si bien es posible efectuar un enfoque manual desde infinito (•») hasta 2m (7 pies), usted puede enfocar asimismo a distancias aun menores con el objetivo ajustado a 100mm (esto es posible unicamente con este ajuste). Para poder trabajar en la modalidad de macro, deslice el anillo de enfoque/control del efecto zoom hasta la longitud focal de 100mm, de color anaranjado, al igual que la h'nea de alcance de macro ©. En esta position, usted puede girar el anillo de enfoque/control del efecto zoom mas alia de la escala de 2m (7 pies) siendo posible enfocar continuamente desde 2m (7 pies) hasta 0,71m (2,3 pie). El control del efecto zoom es imposible en el area del alcance indicada por la h'nea de macro anaranjada. Si bien este objetivo ofrece la posibilidad de enfoque macro, se recomienda el uso del objetivo Micro-Nikkor, para tareas tales como duplication de documentos o de diapositivas, en las cuales se requiere un enfoque de alta precision. PANTALLAS DE ENFOQUE RECOMENDADAS Existen varias pantallas de enfoque para las camaras de las series F3 y F2, capaces de satisfacer las necesidades de cualquier tipo de objetivo o situation fotografica. Las pantallas recomendadas para ser utilizadas con su objetivo aparecen indicadas mas abajo. Para pantallas utilizadas en camaras Nikon que no sean de las series F3 ni F2, (por ejemplo las Nikon FA, FE2, FM2 y FE), vea la columna correspondiente a las camaras de las series F3. Para las pantallas de enfoque K2, B2 y E2, vea las columnas de las pantallas K, B y E, respectivamente. Para mas detalles, vea asimismo la hoja de instrucciones de la pantalla respectiva. 7~~—-—__ Pantalla A / L Camara —-—^_ D E M R T U J K/P F3 • © 0 © • © •> O F2 • © 0 © • © B C G1 G2 G3 G4 HI H2 H3 H4 • Utilice la siguiente tabla si el objetivo tiene acoplado un teleconvertidor TC-201 6 TC-200*: ~~—-—___ Pantalla Camara ~—^--^ A / L B C D E Gl G2 G3 G4 HI H2 H3 H4 J K/P m F3 • © 0 • F2 ® © © m • M R T U m » O m * En la imagen registrada en la pelfcula podrfan ser perceptibles reducciones de la iluminacion en los bordes y otras deterioros de la calidad. 21 • Utilice la siguiente tabla si el objetivo tiene acoplado un teleconvertidor TC-14B 6 TC-14. r-----_Panta!la Camara^-^__ A/L B C D E Gl G2 G3 G4 HI F3 ® © F2 • © H2 H3 H4 J K/P M R T U 0 • • m• 0 © (•) m » o : Enfoque excelente • : Enfoque aceptable El telemetro de imagen partida, el microprisma o la zona de reti'culo tienen poco brillo. Enfoque en el area mate circundante. o : Enfoque aceptable Un ligero vineteo (o fenomeno de moare, en el caso de microprisma) afecta la imagen de la pantalla. La imagen de la peh'cula, sin embargo, no es afectada por esto. Los espacios en bianco indican que su uso es imposible. INDICADORES DE PROFUNDIDAD DE CAMPO La profundidad de campo (es decir, la zona con un enfoque aceptable) puede ser verificada mediante los indicadores de profundidad de campo codificados por color ®, grabados en el tubo del objetivo. Los pares de lineas de color grabadas a ambos lados de la h'nea central blanca del indice de la escala de distancias corresponden a los valores de f/ del mismo color en la escala de aberturas ®. Usted puede observar asimismo la profundidad de campo a traves del visor, simplemente oprimiendo el boton de control de profundidad de campo en el cuerpo de la camara. FOTOGRAFIA INFRARROJA En la fotografia infrarroja, el piano del enfoque exacto esta ligeramente mas distante que el correspondiente a la luz visible y que puede ser observado a traves del visor. Para compensar este defasaje del foco, el tubo del objetivo tiene una h'nea curva roja. Enfoque m'tidamente la imagen a traves del visor y verifique las distancias de enfoque. Luego, gire el anillo de enfoque/control del efecto zoom hacia la izquierda hasta que la h'nea curva roja coincida con la distancia anteriormente fijada. 22 ESPECIFICACIONES Distancia focal: 100mm a 300mm Abertura maxima: f/5,6 Construction del objetivo: 14 elementos en 10 grupos Angulo fotografico: 24° 20' a 8° 10' Escala de distancias: Graduada en metros y en pies desde 2m (7 pies) hasta infinito (°°); modalidad macro posible linicamente con ajuste de longitud focal de 100mm, hasta 0,71m (2,3 pie). Control de enfoque/efecto zoom: Mediante un unico anillo de control, el enfoque se efectua girando el anillo, y el control del efecto zoom se efectua deslizando el anillo hacia adelante o hacia atras. El tubo del objetivo tiene indicadores de longitud focal para 100mm, 135mm, 200mm y 300mm. En la modalidad macro no es posible el control del efecto zoom entre 2m (7 pies) y 0,71m (2,3 pie). Funcion de enfoque macro: Posible unicamente con el anillo de enfoque/control del efecto zoom en la longitud focal de 100mm. En esta position, es posible el enfoque hasta 0,71m (2,3 pie). Escala de aberturas: f/5,6 a f/32 para ambas escalas, estandar y de abertura de lectura directa Diafragma: Completamente automatico Medicion de exposition: Por el metodo de abertura plena Montura: Montura Nikon F Diametro de los accesorios: 62mm (P = 0,75mm) Dimensiones: 74mm de diam. x 207mm de largo (total) 199mm de extension desde la pestafia de montaje Peso: Aproximadamente 930g ACCESORIOS Suministrados Tapa frontal a presion de 62mm Tapa trasera LF-1 Cubierta con rosea de 62mm HN-24 Opcionales Filtros con rosea de 62mm Estuche duro CL-40 Teleconvertidor TC-200* Teleconvertidor TC-201* Teleconvertidor TC-14B Teleconvertidor TC-14 * En la imagen registrada en la peli'cula podn'an ser perceptibles reducciones de la iluminacion en los bordes y otras deterioros de la calidad. 23 CUIDADO DEL OBJETIVO « Si bien debe mantener constantemente limpias las superficies del objetivo, la limpieza debe ser efectuada siempre cuidadosamente. Limpie el objetivo frotando con un pafio suave y limpio, embebido en alcohol para eliminar manchas de grasa o impresiones digitales. Al utilizar eter para limpiar el objetivo, suele aparecer un velo sobre la supeificie de los objetivos con recubrimiento de capas multiples. Si esto ocune, limpie nuevamente, esta vez con un algodon embebido en alcohol. • Para proteger la supeificie de los lentes del objetivo de polvo y de raspaduras, se recomienda utilizar constantemente un filtro L37C. El parasol asimismo ayuda a proteger el objetivo. • Deje colocada la tapa del objetivo cuando no lo utilice. • Coloque las tapas delantera y-trasera cuando guarde el objetivo separadamente. • Para poder guardar facilmente el objetivo dentro del estuche de cuero, coloque el anillo de enfoque/control del efecto zoom en infinito (°°). 24
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26

Nikon 100-300mm Manual de usuario

Categoría
Lentes de camara
Tipo
Manual de usuario