Craftsman 900.277300 El manual del propietario

Categoría
Herramientas eléctricas
Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

_.____._ Manual de operaci6n
CRI:I.FTSMI:1No
Para trabajo pesado
ENSAMBLADORA PARA
TRABAJO PESADO
Modelo No.
900.277300
PRECAUClON: Lea y siga todas las
reglas de seguridad e instrucciones
de operaci6n antes de utilizar este
producto por primera vez.
Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179 USA
Form No. 381555 MAY96-CD-2 Printed in U.S.A.
Garantia completa por un a_o en la Ensambladora Industrial Craftsman
Siesta Ensambladora Industrial Craftsman falla debido a material o mano de obra
defectuosos dentro del a_o siguiente a la fecha de compra, Sears la reparar_, sin costo.
EL SERVICIO EN GARANTIA ESTAA SU DISPOSICION SIMPLEMENTE ENVIANDO
LA HERRAMIENTAA LA TIENDA O CENTRO DE SERVICIO MAS CERCANO EN LOS
ESTADOS UNIDOS.
Esta garantfa le otorga ciertos derechos y usted puede tener otros, que pueden variar
de estado a estado.
Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179
INSTRUCCIONES
IMPORTANTES DE
SEGURIDAD
ADVERTENCIA: Es indispensable
sujetarse a las precauciones bAsicas de
seguridad, con la finalidad de reducir el
peligro de incendio, choque el_ctrico y
lesiones personales, en todas las
ocasiones en que se utilicen herramientas
el_ctricas. Entre estas precauciones se
incluyen las siguientes.
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES
DOBLEAISLAMIENTO
Las herramientas con doble aislamiento se
han elaborado de manera integral con dos
capas separadas o una capa de espesor
doble de aislamiento electrico entre usted
y el sistema electrico que contienen. Las
herramientas elaboradas con este sistema
de aislamiento no requieren conectarse a
tierra. Como resultado, su unidad esta
equipada con una clavija de dos patas que
le permite emplear cordones de extensi6n
sin preocuparse por tener una conexi6n a
tierra.
NOTA: El doble aislamiento no substituye
a las precauciones normales de seguridad
cuando se opera esta herramienta. La
finalidad de este sistema de aislamiento
es ofrecer a usted protecci6n a5adida
contra la lesi6n resultante de fallas en el
aislamiento electrico interno de la
herramienta.
PRECAUClON: UTILICE SOLAMENTE
REFACCIONES ORIGINALES CUANDO
HAGA SERVICIO A SU HERRAMIENTA.
Reemplace los cordones el_ctricos
da5ados.
CLAVIJAPOLARIZADA
Se emplean clavijas polarizadas (con una
pata mAs ancha que la otra) para reducir
los riesgos de choque el_ctrico. Cuando el
cord6n el_ctrico cuente con este tipo de
clavija, ajustara en un contacto polarizado
solamente de una manera. Si la clavija no
ajusta completamente en su contacto,
invi6rtala. Si aQn asf no ajusta, Ilame a un
electricista calificado para que le instale un
contacto polarizado apropiado. No
modifique o haga cambios en la clavija por
ningQn motivo.
INSTRUCClONES DE
SEGURIDAD PARA
TODAS LAS
HERRAMIENTAS
CONSERVE LIMPIA LA ZONA DE
TRABAJO. Las superficies y los
bancos con objetos acumulados en
desorden propician los accidentes.
° OTORGUE PRIORIDADAL
AMBIENTE DE TRABAJO. No deje
las herramientas etectricas
expuestas a la Iluvia. No las utilice
en lugares inundados o mojados.
Conserve bien iluminada la zona de
trabajo. No use la herramienta en
presencia de Iiquidos o gases
inflamables.
° PROTEJASE CONTRA EL
CHOQUE ELECTRICO. Evite el
contacto corporal con superficies
aterrizadas, por ejemplo, tuberfas,
radiadores, antenas y gabinetes de
refrigeraci6n.
2
CONSERVE APARTADOS A LOS
NINOS. No permita que los
visitantes toquen las herramientas o
los cables de extensi6n. Los
visitantes deben estar alejados del
_.rea de trabajo.
GUARDE LAS HERRAMIENTAS
QUE NO EMPLEE. Las
herramientas que no se estan
utilizando deben guardarse en un
lugar seco y elevado o bajo Ilave,
fuera del alcance de los niSos.
NO FUERCE LA HERRAMIENTA.
Esta cumplir_, su funci6n mejor y
con ma.s seguridad bajo las
especificaciones para las que se
disefi6.
EMPLEE LA HERRAMIENTA
ADECUADA. No fuerce a una
herramienta peque5a o a sus
dispositivos de montaje en un
trabajo de tipo pesado. No emplee
la herramienta en una tarea para la
que no se dise56.
VISTASE DE LA MANERA
ADECUADA. No tenga puestas
ropas o artfculos de joyerfa flojos,
pues podrfan quedar atrapados por
las partes m6viles de las
herramientas. Se recomienda el
empleo de guantes de caucho y
calzado antiderrapante cuando se
trabaja al aire libre. C_brase bien la
cabeza para sujetarse el pelo si Io
tiene largo.
COLOQUESE ANTEOJOS DE
SEGURIDAD. P6ngase tambi_n
una mascarilla contra el polvo si Io
produce la operaci6n de corte que
va a efectuar.
TENGA MUCHO CUIDADO CON
EL CORDON ELECTRICO. Nunca
levante la herramienta por el
cord6n ni tire de _ste para
desconectarlo del enchufe. Ap&rtelo
del calory los objetos calientes, las
sustancias grasosas y los bordes
cortantes.
SUJETE FIRMEMENTE LOS
OBJETOS SOBRE LOS QUE
TRABAJE. Utilice prensas o
tornillos de banco para sujetar bien
los objetos sobre los que va a
trabajar. Esto ofrece mayor
seguridad que sujetar los objetos
con la mano, y adema.s deja libres
ambas manos para operar la
herramienta.
NO SE SOBRE EXTIENDA.
Conserve en todo momento bien
apoyados los pies, Io mismo que el
equilibrio.
CUIDE SUS HERRAMIENTAS.
Conserve sus herramientas bien
afiladas y limpias para que
funcionen mejor y con mayor
seguridad. Obedezca las
instrucciones de lubricaci6n y
cambio de accesorios. Inspeccione
los cordones el_ctricos con
frecuencia y, si los encuentra
dahados, hagalos cambiar o
reparar en un centro de servicio
autorizado. Revise tambi_n con
frecuencia las extensiones
el6ctricas y reempl&celas si estan
da5adas. Conserve los mangos
secos, limpios y libres de aceites y
grasas.
DESCONECTE LAS
HERRAMIENTAS O
ASEGURELAS EN POSlClON DE
APAGADO. H_galo cuando no las
emplee, antes de darles servicio y
cuando vaya a cambiarles
accesorios como seguetas, discos,
brocas, etc.
RETIRE LAS LLAVES DE AJUSTE
Y OTRAS HERRAMIENTAS DE
MANO. Adquiera el h_.bito de
asegurarse de que se han retirado
las Ilaves de ajuste de la
herramienta antes de accionarla.
EVITE QUE LA HERRAMIENTA
SE ACCIONE
ACCIDENTALMENTE. Nunca
sostenga una herramienta con el
dedo en el interruptor. Asegerese
que el interruptor est& en la
posici6n de "apagado" antes de
conectarla.
3
CORDONES DE EXTENSION.
Asegt3rese que su cord6n de
extensi6n est_ en buenas
condiciones. Cuando utilice un
cord6n de extensi6n, asegQrese de
usar uno con el calibre necesario
para soportar la corriente que su
producto necesita. Un cord6n de
extensi6n de menor calibre al
necesario ocasionar_, una cafda en
el voltaje de la Ifnea, produciendo
p_rdida de potencia y
sobrecalentamiento. La tabla 1
muestra el calibre correcto para
utilizarse de acuerdo de la Iongitud
del cord6n y el amperaje nominal
que se encuentra en la placa de
identificaci6n del producto. Si tiene
dudas, utilice el calibre inmediato
superior. Mientras m_s pequeSo es
el nt3mero del calibre, mayor
capacidad tiene el cord6n.
Calibre mfnimo para cordones de extensi6n
Volts " Longitud total del cord6n en metros
120V 0-7.62 7.63-15.24 15,25-30.48 30.49-45.72
240V 0-15.24 15.25-30.48 30.49-60.96 60.97-91.44
AMPERAJE
M_.s No m_ts Calbre del cord6n
de de
0- 6 18 16 16 14
6- 10 18 16 14 12
10 - 12 16 16 14 12
12 - 16 14 12 No Recomendado
CORDONES DE EXTENSION
PARA INTEMPERIE. Cuando
trabaje a la intemperie, utilice
siempre cordones de extensi6n
diseSados exclusivamente para
esta finalidad.
NO SE DISTRAIGA. Conc_ntrese
en Io que est#.haciendo. Recurra al
sentido comen. No opere ninguna
herramienta si se encuentra
fatigado.
VERIFIQUE LAS PARTES
DANADAS. Antes de seguir
empleando cualquier herramienta,
es indispensable verificar con
mucho cuidado que las guardas u
otras partes da5adas puedan
operar de la manera adecuada para
cumplir con su funci6n. Verifique la
alineaci6n de las partes m6viles, la
firmeza con que deben encontrarse
sujetas en sus montaduras, las
4
partes rotas, las propias
montaduras y cualesquiera otros
detalles que pudieran afectar a la
operaci6n de la herramienta. Las
guardas y las otras partes que se
encuentren daSadas deber&n
repararse bien o cambiarse en un
centro de servicio autorizado, a
menos que se diga otra cosa en el
manual del usuario. Haga que se
cambien los interruptores daSados
en un centro de servicio autorizado.
No emplee ninguna herramienta
que tenga inutilizado o estropeado
el interruptor.
CONSERVE ESTAS
INSTRUCCIONES
INTRODUCCION
Examine la figura 1 y su ensambladora
durante unos minutos para familiarizarse
con las diferentes caracterfsticas y sus
nombres. Las secciones siguientes
explicar&n los diferentes controles y usted
deber_, saber en donde se encuentran.
FIG 1
Perilla de seguridad
Interruptor de
Botdn de
encendido Puerto de escape Perilla de
permanente de polvo ajuste de
altura
Gufa de
ajuste
Perilla de
ajuste de
Perilla de profundidad de
Perno anti
derrapante seguridad penetraci6n
VISTAZO
Usted ha adquirido una herramienta para
trabajode precisi6nen madera.Lafunci6n
de la ensambladoraes permitirlehacer
ensamblesextremadamenteresistentesy
precisosen maderay productosderivados
de ella.
La herramientatrabajaa basedeuna
funci6nde penetraci6nparacortarcon
precisi6nlas cajasparacolocarespigas
planasde madera,comolas ilustradaspor
lafigura2.
FIG2
1/2"
(12.7 mm)
2-3/8"
(60 mm
I
#20
3/8"
(9.5 mm)
2-3/16"
(56 mm
i
(8mm)t'_
#10 #0
(espiga plana)
Los diferentes ajustes en el montaje
patentado de la base y la gufa le
permitir_.n hacer casi cualquier ensamble
con espigas que usted se pueda imaginar.
El trabajo de la herramienta se puede
mejorar con algunos cortes y arreglos
sencillos que se pueden Iograr f_.cilmente.
Algunos de los tipos de ensambles con
espigas mAs comunes se muestran en la
figura 3 y se tratan a detalle en la secci6n
de aplicaciones de este manual.
FIG 3
ENSAMBLE DE BORDE FN£AMR/F
I I ! n II I EOE
I I -"--_ _ LJ ESQUINA ELIEVE
ENSAMBLE DE MARCO A 45 ° ENSAMBLE EN RELIEVE
INTERRUPTOR
Su ensambladora cuenta con un
interruptor de paleta Iocalizado en la parte
inferior, como se ilustra en la figura 1.
Para encender la herramienta, oprima la
paleta. Para apagar la herramienta, libere
el interruptor. Hay un bot6n de encendido
permanente para asegurar la herramienta
para operaci6n continua. Este bot6n se
encuentra en la parte trasera de la
herramienta, justo por encima del cord6n
electrico. Siempre que corte sujete la
herramienta con una mano en el mango
del interruptor y la otra mano en el mango
auxiliar. Para asegurar la herramienta en
posici6n de operaci6n continua, oprima el
gatillo interruptor al mismo tiempo que el
bot6n de encendido permanente. Sujete el
bot6n de encendido permanente mientras
libera el gatillo interruptor. La herramienta
continuar& en funcionamiento. Para
apagar la herramienta desde la posici6n
de operaci6n continua, oprima y libere el
gatillo interruptor una vez.
CAMBIODE CUCHILLA
Con el tiempo, la cuchilla de su
herramienta se desgastar_, y necesitara
cambiarse.
Para sacar la cuchilla, siga los pasos
descritos a continuaci6n.
1. Apague y desconecte la
ensambladora.
2. Quite los 4 tornillos con cabeza de
estrella de la parte inferior de la
zapata con la Ilave de estrella T20
que le proporcionamos.
3. Gire la zapata para apartarla del
camino.
4. Con la Ilave de horquilla que le
proporcionamos, afloje (en sentido
contrario aias manecillas del reloj)
la tuerca de la cuchilla. Oprima el
perno de seguro de la flecha que
se encuentra en la parte superior
de la caja de engranes para sujetar
la flecha mientras afloja la tuerca.
5. Quite la cuchilla y h_.gala afilar o
c_.mbiela por una nueva. (A su
disposici6n en los centros de
servicio Sears.)
6. Instale de nuevo la cuchilla
invirtiendo los pasos citados
anteriormente. Aseg0rese que los
FIG 4
,
dientes de la cuchilla apuntan en
sentido contrario a las manecillas
del reloj, como se observa en la
figura 4.
IMPORTANTE: Siempre revise el
ajuste fino de profundidad cuando
afile o cambie la cuchilla. AjtJstelo
de ser necesario.
(Consulte la secci6n "Controles".)
LOSCONTROLES
El coraz6n de su ensambladora es el
montaje de la base y la gufa. Todos los
controles que le permiten efectuar cortes
en diversas posiciones se Iocalizan en
este montaje. T6mese unos minutos para
familiarizarse con los diferentes controles.
PRECAUClON: Siempre apague y
desconecte la ensambladora antes de
hacer cualquier ajuste.
1. GUIA AJUSTABLE
La gufa ajustable proporciona una
superficie de referencia fuerte y precisa
para determinar el punto en el que se
cortaran las cajas para las espigas. Su
caracterfstica de altura ajustable le
permite colocar las cajas tan cercanas
como 4,76 mm (3/16") y tan distantes
como 35 mm (1-3/8") medidas a partir de
la superficie de la pieza de trabajo hasta
la Ifnea central de la cuchilla (observe la
figura 6).La caracter(stica de ajuste de
a,ngulo le permite variar las posiciones
desde 0° hasta 90 ° asf como en _mgulo
invertido de 45 °, que le permite registro
exterior en ensambles angulares.
(Consulte la secci6n de aplicaciones,
ensambles angulares, figura 27).
El ajuste de altura se Iogra de la siguiente
manera: primero se afloja la perilla de
seguridad que se encuentra al lado
derecho de la gu_a y a continuaci6n se
gira la perilla moleteada de ajuste hasta
alcanzar la altura deseada (figura 5).
AI apretar la perilla de seguridad se
alineara la gu(a en paralelo con la cuchilla
autom_tticamente y se asegurar_, en
posicion. La escala vertical y el indicador
Iocalizados directamente bajo la perilla de
seguridad se pueden utilizar para
ayudarse a hacer este ajuste de altura.
Las lecturas de la escala indican la
distancia entre la Ifnea central de la
6
FIG 5
Perilla de ajuste
Perilla de
seguridad
cuchilla y la superficie de la gufa cuando
esta colocada a 90 ° (figura 6). Si en
alguna ocasi6n se requiere ajustar la
escala de profundidad, afloje los dos
tornillos que la aseguran y mu6vala hasta
que el indicador apunte hacia la lectura
debida (observe la figura 6).
FIG 6 El indicador apunta a la
marca de 12,7 mm (1/2")
12,7 mm
(1/2") de
la linea
central
,_ de la
cuchilla
2. AJUSTE DE PROFUNDIDAD DE
PENETRAClON
La profundidad del corte se puede ajustar
de acuerdo con el tamafio de las espigas
que piense utilizar. Los nQmeros en la
perilla de ajuste de profundidad (0, 10, 20,
M) coinciden con los tres tama5os de
espigas mostradas en la figura 2. La letra
'M' equivale a la capacidad maxima de
profundidad de corte de la herramienta,
que es de 20 mm (25/32"). Esta
profundidad se puede obtener solamente
con una cuchilla nueva y sacando el
tornillo de ajuste fino (consulte la siguiente
secci6n).
NOTA: La posici6n 'M' se proporciona en
caso de que se requiera usar y no
necesariamente para la mayorfa de las
operaciones de ensamblaje. Para
seleccionar una profundidad, haga
coincidir el nt_mero apropiado con la
marcarojagrabadaen lacarcazade la
herramienta,comoseobservaen la
figura7. Girelaperillade ajustede
profundidada la posici6ndeseaday
chasquear_en sulugar.
FIG 7
una cuchilla sin filo o cuando se penetra
demasiado rapidamente. Los pernos
antiderrapantes se proveen para reducir
esta tendencia y se Iocalizan en la
superficie de registro frontal a cualquier
lado de la ranura de salida de la cuchilla.
Cuando haga algunos ensambles, puede
desear retraer los pernos antiderrapantes
para no rayar la pieza de trabajo en una
zona visible. Para este efecto,
sencillamente gire los pernos
antiderrapantes aproximadamente 1/6 de
vuelta y se retraerb, n por detr_.s de la
superficie de registro frontal. Se puede
utilizar un destornillador piano para girar
los pernos, como se ilustra en la figura 9.
FIG 9
3. AJUSTE FINO DE PROFUNDIDAD
Puede encontrarse con situaciones en las
que quiera dejar un poco de juego en el
ensamble para poderlo mover un poco
antes que el pegamento seque. Para
estas ocasiones, se proporciona un ajuste
fino de profundidad. Para ajustarlo, debe
levantar primero la gufa ajustable a la
posici6n mb.s alta. A continuaci6n inserte
el destornillador de estrella T20 que le
proporcionamos en la abertura, como se
observa en la figura 8. Gire el tornillo de
ajuste de profundidad en el sentido de las
manecillas del reloj para menor
profundidad yen sentido contrario alas
manecillas del reloj para aumentar la
profundidad. Cada giro completo cambia
la profundidad en 1 mm (0,04"). Siempre
revise el ajuste de profundidad haciendo
cortes de prueba en material de
desperdicio.
FIG 8
Ajuste fino de profundidad
4. PERNOS ANTIDERRAPANTES
Las ensambladoras tienden a deslizarse
hacia la derecha con respecto a la pieza
de trabajo cuando se efectt3an los cortes.
Esta tendencia aumenta con el uso de
7
Perno antiderrapante
5. SUPERFICIE DE REGISTRO
INFERIOR
Para ciertas aplicaciones, usted preferira
utilizar la superficie inferior de la
ensambladora para alinearse. Cuando
utilice la superficie de registro inferior, la
gufa ajustable de be ajustarse a 0°, sin
importar el ajuste de altura. Esta superficie
de alineaci6n se utiliza principalmente
para hacer ensambles en 'T' (vea la
secci6n "Aplicaciones"). La distancia entre
la Ifnea central de la cuchilla y el fondo de
la superficie de registro inferior est,. fija a
9,5 mm (3/8") que permite centrar en
madera de 19 mm (3/4"). Las 3 marcas
rojas que se encuentran en la superficie
de registro inferior indican la Ifnea central
(o el punto m#,s profundo) del corte para la
espiga y aproximadamente el ancho de
una espiga del No. 20 para que usted
sepa en d6nde se encuentra el filo de la
cuchilla y pueda evitar atravesar la pieza.
Para evitar atravesar la pieza de trabajo,
coloque la zapata de manera que ninguna
de las marcas se extienda mAs alia de los
confines de la pieza de trabajo. Si cualquier
de las marcas sobresale, existen buenas
posibilidades de que la cuchilla traspase la
pieza y usted arruine su trabajo.
6. EXTRACCION DE POLVO
Su herramienta cuenta con dos opciones
para recolectar el polvo de madera que su
ensambladora genera, como se describe a
continuaci6n.
A. Adaptador para polvo (observe la
figura 10).
Este dispositivo, cuando se inserta
como se describe en el p#,rrafo
anterior, permite el empleo de
diversos tamaSos de mangueras de
aspiradora para la extracci6n
directa del polvo.
FIG 10
Conexi6n para manguera de aspiradora
B. Bolsa para polvo (observe la
figura 11).
La bolsa para polvo que viene con
su ensambladora se ajusta sobre el
adaptador para polvo, descrito
anteriormente. Para vaciar la bolsa,
abra la cremallera que se
encuentra en la parte inferior y
vacfe el polvo.
NOTA: Cuando la bolsa se Ilena, el polvo
se regresarA hacia el adaptador y el
puerto de escape que se encuentra en la
parte trasera de la herramienta. Para
limpiar, apague y desconecte la
herramienta y saque el polvo empacado.
La bolsa contendrA el polvo generado por
aproximadamente 70 a 100 cortes de
cajas No. 20 antes de Ilenarse.
FIG 11
OPERACIONGENERAL
Las ensambladoras se utilizan
principalmente en la fabricaci6n de
gabinetes y muebles para unir tablones, o
en otras aplicaciones en que se requieran
uniones precisas y resistentes de piezas
de madera o sus derivados. Existen
literalmente cientos de variaciones de
ensambles que pueden realizarse con su
ensambladora. Nos limitaremos a describir
seis ensambles bAsicos que pueden
utilizarse para fabricar y adaptarse a sus
propias aplicaciones.
Los siguientes son algunos pasos de
ajuste inicial b_.sicos que se aplican a
todos los ensambles de espiga.
1. SELECCION DE TAMAI_O DE LA
ESPIGA
Como se mencion6 con anterioridad, los
tres tamaSos b_sicos de espigas son #0,
#10 y #20. Como regla pr_.ctica, es mejor
utilizar la espiga m_,s grande que quepa
ffsicamente en su aplicaci6n. A menos que
quiera ensamblar tiras angostas o marcos,
o utilice madera de menos de 12,7 mm
(1/2") de espesor, se encontrar_, que las
espigas #20 sirven para la mayorfa de las
aplicaciones. Despu_s de seleccionar el
tamaSo de la espiga, coloque la perilla de
ajuste de profundidad en la indicaci6n
correspondiente al tama5o de la espiga
(vea en la secci6n de "Controles").
Tambien, asegt]rese que el ajuste fino de
profundidad est,, correctamente ajustado
probando primero en una pieza de madera
de desperdicio. Esto es de extrema
importancia si no quiere descubrir durante
el pegado que las cajas para sus espigas
no son suficientemente profundas.
2. LOCALIZACION Y TRAZO DE LA
ESPIGA
Generalmente, las espigas se pueden
espaciar y Iocalizar a discreci6n. Para
ensambles a media madera, una buena
regla pra.ctica es espaciar las cajas entre
10 y 15 cm de centro a centro. Se
recomienda tambien que las espigas se
coloquen de tal manera que las espigas
finales queden aproximadamente entre 5 y
7,5 cm del final de la pieza de trabajo.
Cuando ensamble marcos en que las
piezas de madera sean muy angostas,
usted deber_, seleccionar los tamaSos de
espigasmaspequeSosparaevitar
traspasarel extremodelensamble.Debe
evitarsetraspasarlas piezas,siempreque
sea posible,perosi noesas/, usted
puederecortarel sobrantede la espiga
despu_sde queel pegamentoseque
(observelafigura 12).Cuandotrabajecon
materialeshastade 25 mm(1")de
espesor,le aconsejamosque utiliceuna
espigaIocalizadaen la partecentraldel
material.Sisetrabajar_con materialcon
espesormayor,ustedpuedeescoger
colocardos espigasen la piezapara
aumentarla resistencia(figura13).La
Iocalizaci6nde las espigasdebemarcarse
colocandoprimerolas piezasa unir
exactamentecomoseranensambladas.A
continuaci6n,hagaunamarcaa90° de la
uni6ndeambaspiezasen los lugaresen
quecolocaralasespigas(figura15).Vea
la secci6nde "Aplicaciones"paraobtener
informaci6nm_.sespecfficasobreel
trazadode losensambles.Lasmarcas
queustedhagaquedar&nalineadascon
unadelasmarcasde registrodela
herramienta,de nuevo,dependiendode
suaplicaci6nespecffica.
FIG 12
Extremo
\ sobresaliente de
la espiga (corte
con segueta y
lije hasta alisar)
FIG 13
Madera de 25,4 mm (1") de espesor o mayor
3. CORTE
Antes de hacer cualquier corte, asegL_rese
que todos los ajustes de la guia se hayan
colocado correctamente y que las perillas
est_n apretadas. Tambien, asegerese de
haber seleccionado la profundidad
adecuada. Sujete su pieza de trabajo
firmemente y haga coincidir la marca de
registro de centro de la ensambladora con
la marca que usted traz6 en la pieza.
Encienda la herramienta y permita que la
cuchilla alcance su velocidad m&xima
(aproximadamente 1 segundo). Tome el
interruptor de paleta y el mango lateral y
coloque la guia con firmeza y a escuadra
contra la pieza de trabajo, haga que la
cuchilla penetre hasta que haga contacto
con el tope. ContinQe sujetando la
herramienta con firmeza y a escuadra,
permita que el resorte retraiga la cuchilla
de la pieza de trabajo y libere el
interruptor para apagar la herramienta. Le
tomar_ alg_n tiempo desarrollar la
sensibilidad necesaria para que la
herramienta realice ensambles precisos,
asi que mejor practique un poco en
material de desperdicio primero.
4. ENSAMBLADO
Despu_s de cortar sus piezas, usted
puede probar el ajuste antes de pegarlas.
Cuando este satisfecho con los cortes que
realiz6, distribuya uniformemente
cualquier pegamento para madera de
buena calidad en cada caja, asf como en
las superficies que quedar_.n en contacto.
Coloque las espigas en las cajas, arme la
pieza y prense hasta que seque. Para que
un ensamble de espiga sea mAs eficaz, es
importante que las propias espigas est_n
en contacto con el pegamento. Esto se
debe a que las espigas absorber_.n la
humedad del pegamento y se expandira.n
para formar un ensamble ajustado.
FIG 14
APLICACIONES
9
1. ENSAMBLES A MEDIA MADERA
Esta es la manera m_.s sencilla y m_,s
comt_n de hacer un ensamble con su
herramienta. Siga los pasos descritos a
continuaci6n para producir este ensamble.
A. Prepare las piezas de trabajo y
col6quelas sobre una superficie
exactamente como ser_.n
ensambladas.
B. Separelas espigasa 5 6 7,5cmde
los extremosy 15 a25cm entrelos
centrosde _stas.
FIG 15
caja y la pared exterior y entre las
cajas mismas (observe la figura 17).
FIG 17
5 mm (3/16") Minimo 5 mm (3/16") Minimo
5 mm (3/16") Minimo
C.
D.
Ajuste la ensambladora
seleccionando primero la
profundidad correcta. Coloque la
gufa a 90 °. Coloque el ajuste de
altura aproximadamente a la parte
central del espesor de la pieza.
Sujete la pieza de trabajo y coloque
la herramienta de manera que la
Ifnea indicadora central coincida
con la primera de las Ifneas que
usted traz6 (observe la figura 16).
Encienda la herramienta y haga el
corte. Retraiga la herramienta y
libere el gatillo interruptor para
apagarla. Repita para cada linea
que usted haya marcado.
FIG 16
E.
F.
Agregue el pegamento, ensamble y
prense la uni6n.
Para tablas con espesor mayor a
25 mm (1") usted puede desear
colocar dos espigas en cada zona.
Arregle el ajuste de altura para
dejar por Io menos 5 mm (3/16")
entre la caja y la superficie de la
tabla. Haga todos los cortes con
este ajuste de gufa antes de
reajustarla para los cortes
inferiores. De nuevo, debe haber
por Io menos 5 mm (3/16") entre la
2. ENSAMBLES PARA MARCOS
Los marcos son una aplicaci6n ideal para
los ensambles de espiga y caja. Con la
ensambladora usted puede crear una
uni6n muy precisa y resistente que es
mucho mAs rApida de hacer que un
ensamble de pernos. La figura 18 muestra
dos tipos de ensambles para marcos. Siga
los pasos descritos a continuaci6n.
FIG 18
A. Coloque las piezas de trabajo sobre
una superficie plana exactamente
en la manera en que ser&n
ensambladas.
B. Seleccione el tamafio adecuado de
espiga basado en la Iongitud de la
uni6n. (Si las piezas del marco son
demasiado angostas para una
espiga #0, usted deber_, permitir
que la espiga sobresalga
ligeramente y recortarla despues
que el pegamento haya secado
(figura 12).
C. Marque la Iocalizaci6n de las cajas.
D. Ajuste la herramienta
seleccionando la profundidad que
corresponda al tamafio de la espiga
que haya seleccionado. Asegure la
guia a 90 ° y ajuste la altura de la
gufa para centrar la caja en el
material.
E. Asegure la pieza de trabajo y
coloque la ensambladora para
10
Go
H.
corte.
Repita para cada caja.
ASada el pegamento, ensamble y
prense el marco.
hacer el primer corte (observe la FIG 21
figura 19).
FIG
F. Encienda la herramienta y haga el
E. ASada el pegamento, ensamble y
prense el ensamble.
3. ENSAMBLES DE ARISTA (OBSERVE
LA FIGURA 20)
Los ensambles de arista son otra
aplicaci6n perfecta para nuestra
herramienta. Siga los pasos descritos a
continuaci6n.
A. Coloque las piezas de trabajo
exactamente en la manera en que
ser_.n ensambladas.
B. Seleccione el tamaSo adecuado de
espiga y Marque la Iocalizaci6n de
las cajas.
C. Ajuste la herramienta
seleccionando la profundidad que
corresponda al tama5o de la espiga
que haya seteccionada. Asegure la
guia a 90 °.
D. Para este ensamble, usted har_,
cortes en el borde de una de las
piezas yen la cara de la otra. El
corte en el borde se hace igual que
para los ensambles de borde contra
borde. Los cortes en la cara se
hacen sujetando la madera y
alineando la herramienta como se
muestra en la figura 21. Encienda
la herramienta, haga el corte y
repita para cada caja.
FIG 20
4. ENSAMBLES EN RELIEVE
(OBSERVE LA FIGURA 22)
Usted puede decidir dejar un relieve
deliberadamente entre dos piezas. Esto
se puede Iograr con facilidad con su
ensambladora realizando los siguientes
pasos.
FIG 22
A. Coloque las piezas en la forma en
que las va a ensamblar y trace la
Iocalizaci6n de las cajas.
B. Ajuste la herramienta
seleccionando el tama5o de espiga
adecuado y ajustando la gufa a 90 °.
Tome la pieza que ser_. colocada
como respaldo y ajuste la altura de
la guia para centrar el corte dentro
del espesor de esa pieza.
C. Sujete la pieza de trabajo, centre la
herramienta y haga el corte.
D. A continuaci6n, ajuste la gufa hacia
arriba en la medida que desee
hacer el relieve. Utilice la escala y
el indicador que se encuentran al
lado derecho de la herramienta
debajo de la perilla de seguridad de
la gufa.
E. Sujete la segunda pieza, centre la
herramienta y haga el corte.
11
I
F. Afiada el pegamento, ensamble y
prense la uni6n.
5. ENSAMBLES ANGULARES
(FIGURA 23)
Los ensambles angulares se utilizan
principalmente en estructuras de cajas o
para hacer pedestales de lados m_ltiples
en los que quiera esconder la veta de la
cara de la madera. De nuevo, los
ensambles de espiga son un m_todo
sobresaliente para ser utilizado con el fin
de facilitar el armado y dar resistencia.
Sign los pasos descritos a continuaci6n
para hacer un ensamble a 90 °.
FIG 23
A. Coloque Ins piezas enla manera en
que Ins ensamblara y trace la
Iocalizaci6n de Ins cajas en la parte
exterior del ensamble.
B. Ajuste la gufa de la herramienta a
90 °. Haga el ajuste a la gufa de
manera que la espiga quede
Iocalizada hacia el interior del
ensamble en donde el material
tiene mayor espesor, a
continuaci6n, seleccione el tamafio
de la espiga de manera que la
cuchilla no traspase la pared
cuando haga el corte (observe la
figura 24).
C. Sujete la herramienta y centrela
como se muestra en la figura 25.
D. Encienda la herramienta y haga el
corte.
E. Afiada el pegamento, ensamble y
prense la uni6n.
F. Para ensambles con angulos
diferentes a 90 °, consulte la figura
26 para ajustar debidamente el
Angulo de la herramienta.
FIG 24
Borde interior _ 7
Coloque la espiga ////_,,/4_
oerca del borde ////// A
interior para aumentar//////
la dimensi6n "A" //////
FIG 25
Bisel invertido a 45°: Permite el registro exterior
en ensambles angulares (NOTA: La herramienta
se registra contra la superficie exterior.)
FIG 26
# ANGULO DEL ANGULO IEN LA GUfA
)E LADOS ENSAMBLE REGIS]'R0_ R_ISTR0It_F_'_3_
4 . [_ , 90 ° 45 °
5 _ 81 ° 54 °
6 _ 75 = 60 °
135°
8 _ 67.5 ° 67.5 °
El metodo anterior producira un ensamble
en que Ins superficies exteriores esten
alineadas. Si desea hacer un ensamble
con las superficies interiores alineadas,
utilice el siguiente procedimiento para
ensambles a 90 °.
A. Coloque Ins piezas en la manera en
que Ins ensamblara,
B. Trace la Iocalizaci6n de Ins cajas en
la parte interior del _.ngulo.
C. Ajuste la gufa de la herramienta a
45 °. Haga el ajuste a la gufa de
manera que la espiga quede
Iocalizada hacia el interior del
ensamble en donde el material
tiene mayor espesor, a
continuaci6n, seleccione el tamaflo
de la espiga de manera que la
cuchilla no traspase la pared
cuando haga el corte.
D. Sujete la herramienta y centrela
como se muestra en la figura 27.
E. Encienda la herramienta y haga el
corte; repita en los lugares donde
se haran cajas.
F. Afiada el pegamento, ensamble y
prense la uni6n.
G. Para ensambles con a.ngulos
diferentes a 90 °, consulte la figura
26 para ajustar debidamente el
_ngulo de la herramienta.
12
FIG 27
6. ENSAMBLES EN 'T'
Los ensambles de caja y espiga son una
alternativa viable para ranurar cuando se
quiera hacer un ensamble en 'T'. Los
ensambles en 'T' se utilizan comunmente
para afiadir una repisa a los lados de un
caj6n. El m_todo descrito a continuaci6n
funcionar& si el material para su repisa
tiene por Io menos 16 mm (5/8") de
espesor.
A.
Coloque la piezas sobre una
superficie exactamente en la
manera en que las ensamblar_, en
forma de una 'T' invertida. Marque
ligeramente a Io largo de la uni6n
en el lugar en que termina la repisa
(observe la figura 28). Marque la
Iocalizaci6n de las cajas
t3nicamente en la pieza que
quedara como repisa.
FIG 28
D. Utilice la superficie de registro
inferior, centre la herramienta alas
marcas de Iocalizaci6n de las cajas
y haga un corte vertical y horizontal
para cada caja, como se observa
en la figura 30.
E. Afiada el pegamento, ensamble y
prense la uni6n.
FIG 30
IMPORTANTE
Para garantizar la SEGURIDAD y la
CONFIABILIDAD, deber_.n hacerse
reparaciones, mantenimiento y ajustes
de esta herramienta en los centros de
servicio Sears.
ACCESORIOS
Dispone usted de los accesorios para
su herramienta por un cargo adicional
en las tiendas Sears o en los centros de
servicio Sears.
B,
Coloque la repisa sobre la pieza
con que se unir_., prense las dos
piezas juntas a la superficie de
trabajo en la posici6n que se
muestra en la figura 29.
FIG 29
C,
Ajuste la herramienta
seleccionando el tamafio de caja
adecuado y ajustando el _,ngulo de
la gufa a 0°.
13
For the repair or replacement part you need
delivered directly to your home
Call 7 am m 7 pm, 7 days a week
1-800-366-PART
(1-800-366-7278)
PARA ORDENAR PIEZAS CON ENTREGA A
DOMIClLIO m 1-800-659-7084
For in-house major brand repair service
Call 24 hours a day, 7 days a week
1-800-4-REPAIR
(1-8001473-7247)
Para pedir servicio de reparaci6n a
domicilio -- 1-800-676-5811
Para Iocalizar el centro de servicio
y partes Sears de su area
Llame las 24 horas, 7 dias a la semana
1-800-488-1222
immmmm
|mmmmm
Para obtener informaci6n sobre la compra
de una pbliza de mantenimiento Sears o
preguntar sobre una p61iza existente
Llame de 9 am a 5 pm, de lunes a
1-800-827-6655
Cuando pida servicio u ordene
refacciones, siempre proporcione
la siguiente informacibn:
* Tipo de producto ° Parte Nt_mero
o Modelo NDmero ° Descripci6n de parte
America's Repair Specialists
Vendido por Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A.

Transcripción de documentos

_.____._ Manual de operaci6n CRI:I.FTSMI:1No Para trabajo pesado ENSAMBLADORA PARA TRABAJO PESADO Modelo No. 900.277300 PRECAUClON: Lea y siga todas las reglas de seguridad e instrucciones de operaci6n antes de utilizar este producto por primera vez. Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179 USA Form No. 381555 MAY96-CD-2 Printed in U.S.A. Garantia completa por un a_o en la Ensambladora Industrial Craftsman Siesta Ensambladora Industrial Craftsman falla debido a material o mano de obra defectuosos dentro del a_o siguiente a la fecha de compra, Sears la reparar_, sin costo. EL SERVICIO EN GARANTIA ESTAA SU DISPOSICION SIMPLEMENTE ENVIANDO LA HERRAMIENTAA LA TIENDA O CENTRO DE SERVICIO MAS CERCANO EN LOS ESTADOS UNIDOS. Esta garantfa le otorga ciertos derechos de estado a estado. Sears, Roebuck y usted puede tener otros, que pueden variar and Co., Hoffman Estates, IL 60179 CLAVIJAPOLARIZADA INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE Se emplean clavijas polarizadas (con una pata mAs ancha que la otra) para reducir los riesgos de choque el_ctrico. Cuando el cord6n el_ctrico cuente con este tipo de clavija, ajustara en un contacto polarizado solamente de una manera. Si la clavija no SEGURIDAD ADVERTENCIA: Es indispensable sujetarse a las precauciones bAsicas de seguridad, con la finalidad de reducir el peligro de incendio, choque el_ctrico y lesiones personales, en todas las ocasiones en que se utilicen herramientas el_ctricas. Entre estas precauciones se incluyen las siguientes. LEA TODAS ajusta completamente en su contacto, invi6rtala. Si aQn asf no ajusta, Ilame a un electricista calificado para que le instale un contacto polarizado apropiado. No modifique o haga cambios en la clavija por ningQn motivo. LAS INSTRUCCIONES INSTRUCClONES DE SEGURIDAD PARA TODAS LAS DOBLEAISLAMIENTO Las herramientas con doble aislamiento se han elaborado de manera integral con dos capas separadas o una capa de espesor doble de aislamiento electrico entre usted y el sistema herramientas HERRAMIENTAS • electrico que contienen. Las elaboradas con este sistema CONSERVE LIMPIA TRABAJO. de aislamiento no requieren conectarse a tierra. Como resultado, su unidad esta equipada con una clavija de dos patas que le permite emplear cordones de extensi6n sin preocuparse por tener una conexi6n a tierra. bancos ° Las superficies con objetos y los acumulados en desorden propician los accidentes. OTORGUE PRIORIDADAL AMBIENTE DE TRABAJO. las herramientas expuestas NOTA: El doble aislamiento no substituye a las precauciones normales de seguridad cuando se opera esta herramienta. La finalidad de este sistema de aislamiento LA ZONA DE No deje etectricas a la Iluvia. No las utilice en lugares inundados o mojados. Conserve bien iluminada la zona de trabajo. No use la herramienta presencia de Iiquidos inflamables. es ofrecer a usted protecci6n a5adida contra la lesi6n resultante de fallas en el aislamiento electrico interno de la herramienta. ° PROTEJASE CHOQUE en o gases CONTRA ELECTRICO. EL Evite el PRECAUClON: UTILICE SOLAMENTE REFACCIONES ORIGINALES CUANDO HAGA SERVICIO A SU HERRAMIENTA. contacto corporal con superficies aterrizadas, por ejemplo, tuberfas, Reemplace da5ados. refrigeraci6n. los cordones radiadores, el_ctricos 2 antenas y gabinetes de • CONSERVE NINOS. APARTADOS No permita A LOS visitantes toquen las herramientas los cables de extensi6n. Los visitantes deben _.rea de trabajo. • GUARDE estar alejados LAS utilizando seguridad del Las • guardarse en un lugar seco y elevado o bajo Ilave, fuera del alcance de los niSos. • • en todo momento apoyados los pies, Io mismo bien bajo las para las que se frecuencia o a sus en una tarea para la atrapados de guantes calzado antiderrapante secos, por cuando y reempl&celas si estan Conserve los mangos limpios y libres de aceites grasas. DESCONECTE ASEGURELAS y APAGADO. se O EN POSlClON H_galo cuando DE no las trabaja al aire libre. C_brase bien la cabeza para sujetarse el pelo si Io emplee, antes de darles servicio cuando vaya a cambiarles tiene largo. accesorios como seguetas, brocas, etc. COLOQUESE ANTEOJOS SEGURIDAD. una mascarilla P6ngase tambi_n contra el polvo si Io produce la operaci6n va a efectuar. TENGA MUCHO EL CORDON DE • MANO. de corte que CUIDADO Nunca • levante la herramienta por el cord6n ni tire de _ste para desconectarlo del enchufe. del calory los objetos sustancias cortantes. grasosas SUJETE OBJETOS SOBRE TRABAJE. Utilice Adquiera DE el h_.bito de Nunca una herramienta con el dedo en el interruptor. Asegerese que el interruptor est& en la posici6n de "apagado" conectarla. LOS LOS QUE prensas DE AJUSTE EVITE QUE LA HERRAMIENTA SE ACCIONE sostenga las y los bordes FIRMEMENTE discos, HERRAMIENTAS ACCIDENTALMENTE. Ap&rtelo calientes, LAS LLAVES y asegurarse de que se han retirado las Ilaves de ajuste de la herramienta antes de accionarla. CON ELECTRICO. RETIRE Y OTRAS y LAS HERRAMIENTAS el de caucho las extensiones el6ctricas da5adas. • las partes m6viles de las herramientas. Se recomienda empleo y, si los encuentra frecuencia ADECUADA. No tenga puestas ropas o artfculos de joyerfa flojos, quedar las dahados, hagalos cambiar o reparar en un centro de servicio autorizado. Revise tambi_n con que no se dise56. VISTASE DE LA MANERA pues podrfan Obedezca bien instrucciones de lubricaci6n y cambio de accesorios. Inspeccione los cordones el_ctricos con No fuerce a una la herramienta sus herramientas seguridad. LA HERRAMIENTA peque5a que el equilibrio. CUIDE SUS HERRAMIENTAS. afiladas y limpias para que funcionen mejor y con mayor mejor y dispositivos de montaje en un trabajo de tipo pesado. No emplee • Conserve Conserve herramienta • EXTIENDA. su funci6n ADECUADA. • NO SE SOBRE LA HERRAMIENTA. EMPLEE bien los objetos Esta cumplir_, especificaciones disefi6. • que sujetar NO FUERCE con ma.s seguridad • para sujetar con la mano, y adema.s deja libres ambas manos para operar la herramienta. que no se estan deben de banco los objetos sobre los que va a trabajar. Esto ofrece mayor o HERRAMIENTAS QUE NO EMPLEE. herramientas tornillos que los o 3 antes de CORDONES DE EXTENSION. partes rotas, las propias montaduras y cualesquiera Asegt3rese que su cord6n de extensi6n est_ en buenas condiciones. Cuando utilice un detalles que pudieran operaci6n otros afectar a la de la herramienta. Las cord6n de extensi6n, asegQrese de usar uno con el calibre necesario guardas y las otras partes que se encuentren daSadas deber&n para soportar repararse bien o cambiarse en un centro de servicio autorizado, a la corriente que su producto necesita. Un cord6n de extensi6n de menor calibre al necesario el voltaje ocasionar_, menos una cafda en manual del usuario. Haga que se cambien los interruptores daSados en un centro de servicio autorizado. de la Ifnea, produciendo p_rdida de potencia sobrecalentamiento. que se diga otra cosa en el y La tabla 1 No emplee ninguna muestra el calibre correcto para utilizarse de acuerdo de la Iongitud que tenga inutilizado del cord6n CONSERVE y el amperaje que se encuentra Mientras nominal en la placa de m_s pequeSo el nt3mero del calibre, capacidad o estropeado el interruptor. ESTAS INSTRUCCIONES identificaci6n del producto. Si tiene dudas, utilice el calibre inmediato superior. herramienta es mayor INTRODUCCION tiene el cord6n. Calibre mfnimo para cordones de extensi6n Volts " Longitud total del cord6n en metros 120V 0-7.62 7.63-15.24 15,25-30.48 30.49-45.72 240V 0-15.24 15.25-30.48 30.49-60.96 60.97-91.44 AMPERAJE M_.s No m_ts Calbre del cord6n de de 06 18 16 16 14 610 18 16 14 12 10 - 12 16 16 14 12 12 - 16 14 12 No Recomendado Examine la figura 1 y su ensambladora durante unos minutos para familiarizarse con las diferentes caracterfsticas y sus nombres. Las secciones siguientes explicar&n los diferentes controles y usted deber_, saber en donde se encuentran. FIG 1 Perilla de seguridad • CORDONES DE EXTENSION PARA INTEMPERIE. Cuando trabaje a la intemperie, utilice siempre cordones de extensi6n diseSados exclusivamente para esta finalidad. • NO SE DISTRAIGA. Conc_ntrese en Io que est#. haciendo. Recurra al sentido comen. No opere ninguna herramienta si se encuentra fatigado. • VERIFIQUE LAS PARTES DANADAS. Antes de seguir empleando cualquier herramienta, es indispensable verificar con mucho cuidado que las guardas u otras partes da5adas puedan operar de la manera adecuada para cumplir con su funci6n. Verifique la alineaci6n de las partes m6viles, la firmeza con que deben encontrarse sujetas en sus montaduras, las Interruptor de Botdn de encendido permanente Puerto de escape de polvo Perilla de ajuste de altura Gufa de ajuste Perilla de Perno anti derrapante Perilla de ajuste de profundidad de seguridad penetraci6n VISTAZO Usted 4 ha adquirido una herramienta para trabajo de precisi6nen madera.La funci6n de la ensambladoraes permitirlehacer ensamblesextremadamenteresistentesy precisosen madera y productosderivados de ella. La herramientatrabaja a base de una funci6n de penetraci6npara cortar con precisi6nlas cajas para colocar espigas planasde madera,como las ilustradaspor la figura 2. FIG2 1/2" 3/8" (12.7 mm) (9.5 mm) 2-3/8" (60 mm 2-3/16" (56 mm i (8mm)t'_ herramienta, justo por encima del cord6n electrico. Siempre que corte sujete la herramienta con una mano en el mango del interruptor y la otra mano en el mango auxiliar. Para asegurar la herramienta en posici6n de operaci6n continua, oprima el gatillo interruptor al mismo tiempo que el bot6n de encendido permanente. Sujete el bot6n de encendido permanente mientras libera el gatillo interruptor. La herramienta continuar& en funcionamiento. Para apagar la herramienta desde la posici6n de operaci6n continua, oprima y libere el gatillo interruptor una vez. CAMBIODE CUCHILLA Con el tiempo, la cuchilla de su herramienta se desgastar_, y necesitara cambiarse. I #20 #10 #0 (espiga plana) Para sacar la cuchilla, siga los pasos descritos a continuaci6n. 1. Los diferentes ajustes en el montaje patentado de la base y la gufa le permitir_.n hacer casi cualquier ensamble con espigas que usted se pueda imaginar. El trabajo de la herramienta se puede mejorar con algunos cortes y arreglos sencillos que se pueden Iograr f_.cilmente. Algunos de los tipos de ensambles con espigas mAs comunes se muestran en la figura 3 y se tratan a detalle en la secci6n de aplicaciones de este manual. 2. DE BORDE I I ! I I -"--_ 3. Gire la zapata camino. 4. Con la Ilave de horquilla que le proporcionamos, afloje (en sentido contrario aias manecillas del reloj) la tuerca de la cuchilla. Oprima el perno de seguro de la flecha que se encuentra en la parte superior de la caja de engranes para sujetar la flecha mientras afloja la tuerca. 5. Quite la cuchilla y h_.gala afilar o c_.mbiela por una nueva. (A su disposici6n en los centros de servicio Sears.) Instale de nuevo la cuchilla FN£AMR/F n II I EOE _ LJ ESQUINA ELIEVE 6. ENSAMBLE DE MARCO A 45 ° ENSAMBLE Su ensambladora cuenta FIG 4 con un interruptor de paleta Iocalizado en la parte inferior, como se ilustra en la figura 1. Para encender la herramienta, oprima la paleta. Para apagar la herramienta, libere el interruptor. Hay un bot6n de encendido permanente para asegurar la herramienta para operaci6n continua. Este bot6n se encuentra en la parte trasera de la para apartarla del invirtiendo los pasos citados anteriormente. Aseg0rese que los EN RELIEVE INTERRUPTOR de estrella de la parte inferior de la zapata con la Ilave de estrella T20 que le proporcionamos. FIG 3 ENSAMBLE Apague y desconecte la ensambladora. Quite los 4 tornillos con cabeza dientes sentido del reloj, como se observa figura 4. , FIG 5 de la cuchilla apuntan en contrario a las manecillas Perilla de ajuste en la IMPORTANTE: Siempre revise el ajuste fino de profundidad cuando afile o cambie la cuchilla. AjtJstelo de ser necesario. (Consulte la secci6n "Controles".) Perilla de seguridad LOSCONTROLES El coraz6n de su ensambladora es el montaje de la base y la gufa. Todos los controles que le permiten efectuar cortes este montaje. familiarizarse cuchilla y la superficie de la gufa cuando esta colocada a 90 ° (figura 6). Si en alguna ocasi6n se requiere ajustar la escala de profundidad, afloje los dos tornillos que la aseguran y mu6vala hasta que el indicador apunte hacia la lectura debida (observe la figura 6). T6mese unos minutos para con los diferentes controles. PRECAUClON: Siempre apague y desconecte ensambladora antes de en diversas la posiciones se Iocalizan en hacer cualquier ajuste. FIG 6 El indicador apunta a la marca de 12,7 mm (1/2") 1. GUIA AJUSTABLE La gufa ajustable proporciona una superficie de referencia fuerte y precisa para determinar el punto en el que se cortaran las cajas para las espigas. Su caracterfstica de altura ajustable le permite colocar las cajas tan cercanas como 4,76 mm (3/16") y tan distantes como 35 mm (1-3/8") medidas a partir de la superficie de la pieza de trabajo hasta la Ifnea central de la cuchilla (observe la figura 6).La caracter(stica de ajuste de a,ngulo le permite variar las posiciones desde 0 ° hasta 90 ° asf como en _mgulo invertido de 45 °, que le permite registro exterior en ensambles angulares. (Consulte la secci6n de aplicaciones, ensambles angulares, figura 27). 12,7 mm (1/2") de la linea central ,_ de la cuchilla 2. AJUSTE DE PROFUNDIDAD DE PENETRAClON La profundidad del corte se puede ajustar de acuerdo con el tamafio de las espigas que piense utilizar. Los nQmeros en la perilla de ajuste de profundidad (0, 10, 20, M) coinciden con los tres tama5os de espigas mostradas en la figura 2. La letra 'M' equivale a la capacidad maxima de profundidad de corte de la herramienta, que es de 20 mm (25/32"). Esta profundidad se puede obtener solamente con una cuchilla nueva y sacando el El ajuste de altura se Iogra de la siguiente manera: primero se afloja la perilla de seguridad que se encuentra al lado derecho de la gu_a y a continuaci6n se gira la perilla moleteada de ajuste hasta alcanzar la altura deseada (figura 5). AI apretar la perilla de seguridad se alineara la gu(a en paralelo con la cuchilla autom_tticamente y se asegurar_, en posicion. La escala vertical y el indicador Iocalizados directamente bajo la perilla de seguridad se pueden utilizar para ayudarse a hacer este ajuste de altura. Las lecturas de la escala indican la distancia entre la Ifnea central de la tornillo de ajuste fino (consulte secci6n). la siguiente NOTA: La posici6n 'M' se proporciona en caso de que se requiera usar y no necesariamente para la mayorfa de las operaciones de ensamblaje. Para seleccionar una profundidad, haga coincidir el nt_mero apropiado con la 6 marca roja grabadaen la carcazade la herramienta,como se observaen la figura 7. Gire la perillade ajustede profundidada la posici6ndeseaday chasquear_en su lugar. una cuchilla sin filo o cuando se penetra demasiado rapidamente. Los pernos antiderrapantes se proveen para reducir esta tendencia y se Iocalizan en la superficie de registro frontal a cualquier lado de la ranura de salida de la cuchilla. FIG 7 Cuando haga algunos ensambles, puede desear retraer los pernos antiderrapantes para no rayar la pieza de trabajo en una zona visible. Para este efecto, sencillamente gire los pernos antiderrapantes aproximadamente 1/6 de vuelta y se retraerb, n por detr_.s de la superficie de registro frontal. Se puede utilizar un destornillador piano para girar los pernos, como se ilustra en la figura 9. FIG 9 3. AJUSTE FINO DE PROFUNDIDAD Puede encontrarse con situaciones en las que quiera dejar un poco de juego en el ensamble para poderlo mover un poco antes que el pegamento seque. Para estas ocasiones, se proporciona un ajuste fino de profundidad. Para ajustarlo, debe levantar primero la gufa ajustable a la posici6n mb.s alta. A continuaci6n inserte el destornillador de estrella T20 que le proporcionamos en la abertura, como se observa en la figura 8. Gire el tornillo de ajuste de profundidad en el sentido de las manecillas del reloj para menor profundidad yen sentido contrario alas manecillas del reloj para aumentar la profundidad. Cada giro completo cambia la profundidad en 1 mm (0,04"). Siempre revise el ajuste de profundidad haciendo cortes de prueba en material de desperdicio. Perno antiderrapante 5. SUPERFICIE INFERIOR Para ciertas aplicaciones, usted preferira utilizar la superficie inferior de la ensambladora para alinearse. Cuando utilice la superficie de registro inferior, la gufa ajustable de be ajustarse a 0 °, sin importar el ajuste de altura. Esta superficie de alineaci6n se utiliza principalmente para hacer ensambles en 'T' (vea la secci6n "Aplicaciones"). La distancia entre la Ifnea central de la cuchilla y el fondo de la superficie de registro inferior est,. fija a 9,5 mm (3/8") que permite centrar en madera de 19 mm (3/4"). Las 3 marcas rojas que se encuentran en la superficie de registro inferior indican la Ifnea central (o el punto m#,s profundo) del corte para la espiga y aproximadamente el ancho de una espiga del No. 20 para que usted sepa en d6nde se encuentra el filo de la cuchilla y pueda evitar atravesar la pieza. Para evitar atravesar la pieza de trabajo, coloque la zapata de manera que ninguna de las marcas se extienda mAs alia de los FIG 8 Ajuste fino de profundidad 4. PERNOS ANTIDERRAPANTES Las ensambladoras tienden DE REGISTRO a deslizarse confines de la pieza de trabajo. Si cualquier de las marcas sobresale, existen buenas posibilidades de que la cuchilla traspase la pieza y usted arruine su trabajo. hacia la derecha con respecto a la pieza de trabajo cuando se efectt3an los cortes. Esta tendencia aumenta con el uso de 7 6. EXTRACCION DE POLVO OPERACIONGENERAL Su herramienta cuenta con dos opciones para recolectar el polvo de madera que su ensambladora genera, como se describe a continuaci6n. A. Adaptador para polvo figura 10). (observe la Este dispositivo, cuando se inserta como se describe en el p#,rrafo anterior, permite el empleo de diversos tamaSos de mangueras de aspiradora para la extracci6n directa del polvo. FIG 10 Las ensambladoras se utilizan principalmente en la fabricaci6n de gabinetes y muebles para unir tablones, o en otras aplicaciones en que se requieran uniones precisas y resistentes de piezas de madera o sus derivados. Existen literalmente cientos de variaciones de ensambles que pueden realizarse con su ensambladora. Nos limitaremos a describir seis ensambles bAsicos que pueden utilizarse para fabricar y adaptarse a sus propias aplicaciones. Los siguientes son algunos pasos de ajuste inicial b_.sicos que se aplican a todos los ensambles de espiga. 1. SELECCION DE TAMAI_O DE LA ESPIGA Conexi6n para manguera de aspiradora B. Bolsa figura para polvo 11). (observe la La bolsa para polvo que viene con su ensambladora se ajusta sobre el adaptador para polvo, descrito anteriormente. Para vaciar la bolsa, abra la cremallera que se encuentra en la parte inferior y vacfe el polvo. NOTA: Cuando la bolsa se Ilena, el polvo se regresarA hacia el adaptador y el puerto de escape que se encuentra en la parte trasera de la herramienta. Para limpiar, apague y desconecte la herramienta y saque el polvo empacado. La bolsa contendrA el polvo generado por aproximadamente 70 a 100 cortes de cajas No. 20 antes de Ilenarse. FIG 11 Como se mencion6 con anterioridad, los tres tamaSos b_sicos de espigas son #0, #10 y #20. Como regla pr_.ctica, es mejor utilizar la espiga m_,s grande que quepa ffsicamente en su aplicaci6n. A menos que quiera ensamblar tiras angostas o marcos, o utilice madera de menos de 12,7 mm (1/2") de espesor, se encontrar_, que las espigas #20 sirven para la mayorfa de las aplicaciones. Despu_s de seleccionar el tamaSo de la espiga, coloque la perilla de ajuste de profundidad en la indicaci6n correspondiente al tama5o de la espiga (vea en la secci6n de "Controles"). Tambien, asegt]rese que el ajuste fino de profundidad est,, correctamente ajustado probando primero en una pieza de madera de desperdicio. Esto es de extrema importancia si no quiere descubrir durante el pegado que las cajas para sus espigas no son suficientemente profundas. 2. LOCALIZACION Y TRAZO DE LA ESPIGA Generalmente, las espigas se pueden espaciar y Iocalizar a discreci6n. Para ensambles a media madera, una buena regla pra.ctica es espaciar las cajas entre 10 y 15 cm de centro a centro. Se recomienda tambien que las espigas se coloquen de tal manera que las espigas finales queden aproximadamente entre 5 y 7,5 cm del final de la pieza de trabajo. Cuando ensamble marcos en que las piezas de madera sean muy angostas, usted deber_, seleccionar los tamaSos de espigasmas pequeSospara evitar traspasarel extremo del ensamble.Debe evitarsetraspasarlas piezas,siempre que sea posible,pero si no es as/, usted puede recortarel sobrante de la espiga despu_sde que el pegamentoseque (observela figura 12). Cuandotrabajecon materialeshastade 25 mm (1") de espesor,le aconsejamosque utilice una espiga Iocalizadaen la parte centraldel material.Si se trabajar_ con materialcon espesormayor,usted puede escoger colocar dos espigasen la pieza para aumentarla resistencia(figura 13). La Iocalizaci6nde las espigasdebe marcarse colocandoprimero las piezas a unir exactamentecomo seran ensambladas.A continuaci6n,haga una marca a 90° de la uni6n de ambas piezas en los lugaresen que colocaralas espigas (figura 15). Vea la secci6nde "Aplicaciones"para obtener informaci6nm_.sespecfficasobre el trazadode los ensambles.Las marcas que usted haga quedar&nalineadascon una de las marcasde registrode la herramienta,de nuevo, dependiendode su aplicaci6nespecffica. 3. CORTE FIG 12 4. ENSAMBLADO \ Extremo sobresaliente Antes de hacer cualquier corte, asegL_rese que todos los ajustes de la guia se hayan colocado correctamente y que las perillas est_n apretadas. Tambien, asegerese de haber seleccionado la profundidad adecuada. Sujete su pieza de trabajo firmemente y haga coincidir la marca de registro de centro de la ensambladora con la marca que usted traz6 en la pieza. Encienda la herramienta y permita que la cuchilla alcance su velocidad m&xima (aproximadamente 1 segundo). Tome el interruptor de paleta y el mango lateral y coloque la guia con firmeza y a escuadra contra la pieza de trabajo, haga que la cuchilla penetre hasta que haga contacto con el tope. ContinQe sujetando la herramienta con firmeza y a escuadra, permita que el resorte retraiga la cuchilla de la pieza de trabajo y libere el interruptor para apagar la herramienta. Le tomar_ alg_n tiempo desarrollar la sensibilidad necesaria para que la herramienta realice ensambles precisos, asi que mejor practique un poco en material de desperdicio primero. Despu_s de cortar sus piezas, usted puede probar el ajuste antes de pegarlas. Cuando este satisfecho con los cortes que realiz6, distribuya uniformemente cualquier pegamento para madera de buena calidad en cada caja, asf como en las superficies que quedar_.n en contacto. Coloque las espigas en las cajas, arme la pieza y prense hasta que seque. Para que un ensamble de espiga sea mAs eficaz, es importante que las propias espigas est_n en contacto con el pegamento. Esto se debe a que las espigas absorber_.n la humedad del pegamento y se expandira.n para formar un ensamble ajustado. de la espiga (corte con segueta y lije hasta alisar) FIG 13 Madera de 25,4 mm (1 ") de espesor o mayor APLICACIONES FIG 14 1. ENSAMBLES A MEDIA MADERA Esta es la manera m_.s sencilla y m_,s comt_n de hacer un ensamble con su herramienta. continuaci6n A. 9 Siga los pasos descritos a para producir este ensamble. Prepare las piezas de trabajo y col6quelas sobre una superficie exactamente como ser_.n ensambladas. B. Separe las espigasa 5 6 7,5 cm de los extremosy 15 a 25 cm entre los centrosde _stas. caja y la pared exterior cajas mismas (observe FIG 17 FIG 15 5 mm (3/16") Minimo y entre las la figura 17). 5 mm (3/16") Minimo 5 mm (3/16") Minimo 2. ENSAMBLES C. Ajuste la ensambladora seleccionando primero la profundidad correcta. Coloque la gufa a 90 °. Coloque el ajuste de altura aproximadamente a la parte central del espesor de la pieza. D. Sujete la pieza de trabajo y coloque la herramienta de manera que la Ifnea indicadora central coincida PARA MARCOS Los marcos son una aplicaci6n ideal para los ensambles de espiga y caja. Con la ensambladora usted puede crear una uni6n muy precisa y resistente que es mucho mAs rApida de hacer que un ensamble de pernos. La figura 18 muestra dos tipos de ensambles para marcos. Siga los pasos descritos a continuaci6n. FIG 18 con la primera de las Ifneas que usted traz6 (observe la figura 16). Encienda la herramienta y haga el corte. Retraiga la herramienta y libere el gatillo interruptor para apagarla. Repita para cada linea que usted haya marcado. FIG 16 A. E. F. Agregue el pegamento, prense la uni6n. ensamble B. Coloque las piezas de trabajo sobre una superficie plana exactamente en la manera en que ser&n ensambladas. Seleccione el tamafio adecuado de C. espiga basado en la Iongitud de la uni6n. (Si las piezas del marco son demasiado angostas para una espiga #0, usted deber_, permitir que la espiga sobresalga ligeramente y recortarla despues que el pegamento haya secado (figura 12). Marque la Iocalizaci6n de las cajas. y Para tablas con espesor mayor a 25 mm (1") usted puede desear colocar dos espigas en cada zona. Arregle el ajuste de altura para dejar por Io menos 5 mm (3/16") entre la caja y la superficie de la tabla. Haga todos los cortes con este ajuste de gufa antes de reajustarla para los cortes inferiores. De nuevo, debe haber por Io menos 5 mm (3/16") entre la 10 D. Ajuste la herramienta seleccionando la profundidad que corresponda al tamafio de la espiga que haya seleccionado. Asegure la guia a 90 ° y ajuste la altura de la gufa para centrar la caja en el material. E. Asegure coloque la pieza de trabajo y la ensambladora para hacer el primer figura 19). corte (observe la FIG 21 FIG F. Encienda corte. la herramienta y haga el E. Go Repita para cada caja. H. ASada el pegamento, prense el marco. ensamble y ASada el pegamento, prense el ensamble. 4. ENSAMBLES (OBSERVE 3. ENSAMBLES LA FIGURA DE ARISTA (OBSERVE de arista son otra aplicaci6n perfecta para nuestra herramienta. Siga los pasos descritos continuaci6n. y EN RELIEVE LA FIGURA 22) Usted puede decidir dejar un relieve deliberadamente entre dos piezas. Esto se puede Iograr con facilidad con su ensambladora realizando los siguientes pasos. 20) Los ensambles ensamble a FIG 22 A. B. Coloque las piezas de trabajo exactamente en la manera en que ser_.n ensambladas. Seleccione el tamaSo adecuado de espiga y Marque las cajas. C. D. la Iocalizaci6n de Ajuste la herramienta seleccionando la profundidad que corresponda al tama5o de la espiga que haya seteccionada. Asegure la guia a 90 °. Para este ensamble, usted har_, cortes en el borde de una de las piezas yen la cara de la otra. El corte en el borde se hace igual que para los ensambles de borde contra borde. Los cortes en la cara se A. Coloque las piezas en la forma en que las va a ensamblar y trace la Iocalizaci6n de las cajas. B. Ajuste la herramienta seleccionando el tama5o de espiga adecuado y ajustando la gufa a 90 °. Tome la pieza que ser_. colocada como respaldo y ajuste la altura de la guia para centrar el corte dentro del espesor de esa pieza. C. Sujete la pieza de trabajo, centre herramienta y haga el corte. D. A continuaci6n, ajuste la gufa hacia arriba en la medida que desee hacer el relieve. Utilice la escala y el indicador que se encuentran al lado derecho de la herramienta hacen sujetando la madera y alineando la herramienta como se muestra en la figura 21. Encienda la herramienta, haga el corte y repita para cada caja. FIG 20 E. 11 la debajo de la perilla de seguridad de la gufa. Sujete la segunda pieza, centre la herramienta y haga el corte. I F. Afiada el pegamento, prense la uni6n. 5. ENSAMBLES (FIGURA ensamble y FIG 25 ANGULARES 23) Los ensambles angulares se utilizan principalmente en estructuras de cajas o para hacer pedestales de lados m_ltiples en los que quiera esconder la veta de la cara de la madera. De nuevo, los ensambles de espiga son un m_todo sobresaliente para ser utilizado con el fin de facilitar el armado y dar resistencia. Sign los pasos descritos a continuaci6n para hacer un ensamble a 90 °. Bisel invertido a 45°: Permite el registro exterior en ensambles angulares (NOTA: La herramienta se registra contra la superficie exterior.) FIG 26 # ANGULO )E LADOS FIG 23 DEL ANGULO ENSAMBLE 4 . [_ 5 6 REGIS]'R0 _ , IEN LA GUfA R_ISTR0It_F_'_3_ 90 ° 45 ° _ 81 ° 54 ° _ 75 = 60 ° 67.5 ° 67.5 ° 135 ° 8 A. B. Coloque Ins piezas enla manera en que Ins ensamblara y trace la Iocalizaci6n de Ins cajas en la parte exterior del ensamble. El metodo anterior producira un ensamble en que Ins superficies exteriores esten alineadas. Si desea hacer un ensamble con las superficies interiores alineadas, utilice el siguiente procedimiento para ensambles a 90 °. Ajuste la gufa de la herramienta a 90 °. Haga el ajuste a la gufa de manera que la espiga quede Iocalizada hacia el interior del ensamble en donde el material tiene mayor espesor, a continuaci6n, seleccione el tamafio de la espiga de manera que la cuchilla no traspase la pared cuando haga el corte (observe la figura 24). C. Sujete la herramienta y centrela como se muestra en la figura 25. D. Encienda corte. la herramienta A. Coloque Ins piezas en la manera que Ins ensamblara, B. Trace la Iocalizaci6n de Ins cajas en la parte interior del _.ngulo. C. Ajuste la gufa de la herramienta a 45 °. Haga el ajuste a la gufa de manera que la espiga quede Iocalizada hacia el interior del ensamble en donde el material tiene mayor espesor, a continuaci6n, seleccione y haga el E. Afiada el pegamento, prense la uni6n. ensamble F. Para ensambles con angulos diferentes a 90 °, consulte la figura 26 para ajustar debidamente el Angulo de la herramienta. y D. E. FIG 24 F. Borde interior _ Coloque la espiga ////_,,/4_ oerca del borde ////// interior para aumentar////// la dimensi6n "A" ////// _ 7 G. A 12 en el tamaflo de la espiga de manera que la cuchilla no traspase la pared cuando haga el corte. Sujete la herramienta y centrela como se muestra en la figura 27. Encienda la herramienta y haga el corte; repita en los lugares donde se haran cajas. Afiada el pegamento, prense la uni6n. ensamble y Para ensambles con a.ngulos diferentes a 90 °, consulte la figura 26 para ajustar debidamente el _ngulo de la herramienta. FIG 27 D. Utilice la superficie de registro inferior, centre la herramienta alas marcas de Iocalizaci6n de las cajas y haga un corte vertical y horizontal para cada caja, como se observa en la figura 30. E. Afiada el pegamento, prense la uni6n. ensamble y FIG 30 6. ENSAMBLES EN 'T' Los ensambles de caja y espiga son una alternativa viable para ranurar cuando se quiera hacer un ensamble en 'T'. Los ensambles en 'T' se utilizan comunmente para afiadir una repisa a los lados de un caj6n. El m_todo descrito a continuaci6n funcionar& si el material para su repisa tiene por Io menos 16 mm (5/8") de espesor. A. Coloque la piezas sobre una superficie exactamente en la manera en que las ensamblar_, en forma de una 'T' invertida. Marque ligeramente a Io largo de la uni6n en el lugar en que termina la repisa (observe la figura 28). Marque la Iocalizaci6n de las cajas t3nicamente en la pieza que quedara como repisa. IMPORTANTE Para garantizar la SEGURIDAD y la CONFIABILIDAD, deber_.n hacerse reparaciones, mantenimiento y ajustes de esta herramienta en los centros de servicio Sears. ACCESORIOS FIG 28 Dispone usted de los accesorios para su herramienta por un cargo adicional en las tiendas Sears o en los centros de servicio Sears. B, Coloque la repisa sobre la pieza con que se unir_., prense las dos piezas juntas a la superficie de trabajo en la posici6n que se muestra en la figura 29. FIG 29 C, Ajuste la herramienta seleccionando el tamafio de caja adecuado y ajustando el _,ngulo de la gufa a 0 °. 13 For the repair or replacement part you need delivered directly to your home Call 7 am m 7 pm, 7 days a week 1-800-366-PART (1-800-366-7278) PARA ORDENAR PIEZAS CON ENTREGA A DOMIClLIO m 1-800-659-7084 For in-house major brand repair service Call 24 hours a day, 7 days a week 1-800-4-REPAIR (1-8001473-7247) Para pedir servicio de reparaci6n domicilio -- 1-800-676-5811 a Para Iocalizar el centro de servicio y partes Sears de su area Llame las 24 horas, 7 dias a la semana immmmm 1-800-488-1222 |mmmmm Para obtener informaci6n sobre la compra de una pbliza de mantenimiento Sears o preguntar sobre una p61iza existente Llame de 9 am a 5 pm, de lunes a 1-800-827-6655 Cuando pida servicio u ordene refacciones, siempre proporcione la siguiente informacibn: * Tipo de producto o Modelo NDmero Vendido por Sears, ° Parte Nt_mero ° Descripci6n de parte Roebuck and Co., Hoffman America's Estates, Repair Specialists IL 60179 U.S.A.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31

Craftsman 900.277300 El manual del propietario

Categoría
Herramientas eléctricas
Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para

En otros idiomas