5491-6-02
E P
Instrucciones de seguridad:
•
Categoria de peso II+III (15 hasta 36kgs).
• El asiento de seguridad para niños sola-
mente es apto para ser usado en vehícu-
los, si éstos están equipados con estática
de 3 puntos, o bien con cinturones re-
tráctiles que hayan sido aprobados de
acuerdo con la Reglamentación UN-ECE
Nº 16 u otras normas comparables.
• Fijar el portabebés en el automóvil de
manera tal que no sea atascado por los
asientos delanteros o las puertas del
vehículo.
• Los cinturones no deben quedar torcidos
o atascados y tienen que ser entesados.
• El asiento de seguridad para niños ha
sido testado en un choque frontal a 50
km/h de acuerdo con ECE-44/04.
Después de un accidente, el asiento de
seguridad para niños debe ser sustituido.
El asiento para niños deberá ser inspec-
cionado en la fábrica.
• El portabebés tiene que fijarse siempre
de acuerdo a las instrucciones de mon-
taje, incluso cuando no se usa. Un porta-
bebés no fijado puede herir otros pasa-
jeros ya por ocasión de un frenado
de urgencia.
• Advertimos que al usar asientos para
niños no se pueden excluir daños en los
asientos del vehículo. La norma de se-
guridad ECE R44 exige un montaje fijo.
Por favor, tome las medidas de protec-
ción apropiadas para los asientos de su
vehículo (p.e. Storchenmühle Car Seat
Protector). La empresa RECARO GmbH
& Co. KG o sus distribuidores no respon-
den por posibles daños en los asientos
del vehículo.
Indicações de segurança:
•
Classe de peso II+III (15 até 36 kg).
• A cadeira é apropriada apenas para utili-
zação em veículos, que possuem cintos
de segurança retractivos ou estáticos
com 3 pontos e autorizados de acordo
com a regulamentação UN-ECE n.º 16
ou outras normas semelhantes.
• Fixar a cadeira de criança no veículo, de
maneira que não fique entalada contra
os assentos dianteiros ou as portas do
veículo.
• Os cintos não devem torcer-se ou entalar-
se. Mantenha os cintos sempre bem
esticados.
• A cadeira foi testada num embate frontal
com 50 km/h de acordo com ECE- 44/04.
Após um acidente, a cadeira tem de ser
substituída. A cadeira tem de ser verifi-
cada na fábrica.
• A cadeira de criança deverá fixar-se sem-
pre de acordo com as instruções de
montagem, mesmo se não for utilizada.
Uma cadeira não fixada pode lesionar os
ocupantes do veículo em caso de uma
travagem de emergência.
• Advertimos que ao usar assentos para
crianças não se podem excluir danos
nos assentos do veículo. A norma de
segurança ECE R44 exige uma
montagem fixa. Faça favor de tomar as
medidas de protecção apropriadas para
os assentos do seu veículo (p.e.
Storchenmühle Car Seat Protector). A
empresa RECARO GmbH & Co. KG e os
seus distribuidores não assume nenhuma
responsabilidade por eventuais danos
nos assentos do veículo.
sto5491-6-02 disk Storchenmühle MySeatCL, Hinweis1 Montageanleitung, Bilder auf 22,5%
verkleinert
erst. 04.08.08 ps / geänd. am 12.08.08 ps / 25.03.11 ps