BC600TU

Tripp Lite BC600TU, AG-0300, AG-0303, AG-0395, AG-888E, AVRT450U, AVRT450U, AVRT65OU & SMART550USB2 UPS Systems, AVRT65OU, OMNISMART500TU, SMART550USB2 El manual del propietario

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el Tripp Lite BC600TU El manual del propietario. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
12
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
Este manual contiene instrucciones y advertencias que deben seguirse durante
la instalación, operación y almacenamiento de este producto. La omisión en la
observancia de estas advertencias puede afectar la garantía.
Advertencias para la Ubicación del UPS
Instale su UPS en interiores, alejado de humedad o calor excesivos, contaminantes
conductores, polvo o luz solar directa.
Para mejor desempeño, mantenga la temperatura interior entre 0 ºC y 40 ºC [32 ºF y 104 ºF].
Deje espacio adecuado alrededor de todos los lados del UPS para una ventilación apropiada.
Sólo ponga el UPS en posición vertical sobre una superficie plana sólida. No bloquee los
ventiladores o los orificios de ventilación, ya que inhibirá seriamente el enfriamiento interno
de la unidad y causará daños no cubiertos por la garantía.
Advertencias para la Conexión del UPS
Conecte su UPS directamente a un tomacorrientes de CA conectado correctamente a
tierra. No enchufe el UPS en sí mismo; esto dañará al UPS.
No modifique la clavija del UPS y no use un adaptador que pueda eliminar la conexión a
tierra del UPS.
No use cables de extensión para conectar el UPS a un tomacorrientes de CA.
Si el UPS recibe alimentación de un generador de CA activado por motor, debe probarse
que el generador proporciona una salida de grado computadora, limpia y filtrada.
El tomacorrientes que alimenta al UPS debe ser fácilmente accesible y estar cerca del UPS.
Advertencias para la Conexión del Equipo
Instale de acuerdo con los estándares del Código Eléctrico Nacional ANSI /
NFPA 70 y Código Eléctrico Canadiense, Parte I, C22.1.
La protección de respaldo por corto circuito y la protección contra
sobrecorriente es proporcionada por la instalación del edificio.
Para reducir el riesgo de incendio, conecte solamente a un circuito
provisto de una protección contra sobrecorrientes del circuito derivado
según el Código Eléctrico Nacional, ANSI / NFPA 70 y el Código Eléctrico
Canadiense, parte I, C22.1. La clavija en el cable de alimentación está
diseñada para servir como dispositivo de desconexión. Asegúrese que
el tomacorrientes esté instalado cerca del equipo y sea fácilmente
accesible.
Instrucciones de Seguridad Importantes
18-11-060-933853.indb 12 11/20/2018 8:42:23 AM
13
Instrucciones de Seguridad Importantes
No se recomienda el uso de este equipo en aplicaciones de soporte de vida en donde
razonablemente se pueda esperar que la falla de este equipo cause la falla del equipo de
soporte de vida o afectar significativamente su seguridad o efectividad.
No conecte supresores de sobretensiones o cables de extensión a la salida de su UPS.
Esto puede dañar al UPS y afectar las garantías del supresor de sobretensiones y del UPS.
Conecte el UPS a un tomacorrientes que esté adecuadamente protegido contra corrientes
excesivas, cortocircuitos, y fallas de conexión a tierra como parte de la instalación del
edificio.
Advertencias de la Batería
Las baterías pueden presentar un riesgo de descarga eléctrica y quemaduras por la alta
corriente de corto circuito. Observe las precauciones apropiadas. No hay partes dentro
del UPS a las que el usuario pueda dar servicio. No abra el UPS, excepto para realizar el
reemplazo de la batería. No abra las baterías. No ponga en corto o puentee las terminales
de la batería con ningún objeto. No deseche las baterías en el fuego. Las baterías pueden
explotar. El material liberado es dañino a la piel y ojos. Puede ser tóxico. Desenchufe y
apague el UPS antes de reemplazar la batería. Use herramientas con mangos aislados. El
reemplazo de la batería debe realizarlo solo el personal de servicio autorizado usando el
mismo número y tipo de baterías (Plomo-Ácido Selladas). No deseche las baterías en el
fuego. Tripp Lite ofrece una línea completa de Cartuchos de Batería de Repuesto (R.B.C.)
para Sistemas UPS. Para localizar la batería de repuesto específica para su UPS, visite Tripp
Lite en el sitio www.tripplite.com/products/battery-finder.
PRECAUCIÓN: Una batería puede presentar un riesgo de descarga eléctrica
y alta corriente de cortocircuito. Hacer contacto con cualquier parte de una
batería conectada a tierra puede causar una descarga eléctrica. Al trabajar
con baterías deben observarse las siguientes precauciones:
Retire relojes, anillos u otros objetos metálicos.
Use herramientas con mangos aislados.
Use guantes de hule.
No coloque herramientas o partes metálicas sobre la parte superior de las
baterías.
Desconecte el UPS del tomacorrientes de CA de la red pública. Desconecte todos
los cables, incluido el equipo conectado al UPS.
Reciclado de la Batería y el UPS
Los productos de Tripp Lite usan baterías selladas de Plomo-Ácido, que son
altamente reciclables.
Llame a Tripp Lite al 1.773.869.1234 o visite www.tripplite.com/support/recycling-
program para obtener información adicional sobre el reciclado de baterías u otro
producto de Tripp Lite. Para los requisitos de desecho, por favor consulte sus
códigos locales.
18-11-060-933853.indb 13 11/20/2018 8:42:23 AM
14
Enchufe el UPS en
un tomacorrientes activo
conectado a tierra.
Después de enchufar el UPS en un tomacorrientes
en la pared, presione y sostenga el botón de
encendido por un segundo para encender el
UPS (Vea Operación Básica).
Nota: El UPS no encenderá automáticamente en
presencia de energía activa de la red pública.
PASO 2: Enchufe su equipo en
el UPS.
Hay dos juegos de tomacorrientes en la parte
posterior de su UPS. Los tomacorrientes marcados
SURGE PROTECTED no proporcionan respaldo de
energía por batería durante apagones. Conecte
en estos tomacorrientes los equipos de escritorio
comunes como impresoras, escáneres y otros
accesorios que no requieran respaldo por batería.
Los tomacorrientes marcados BATTERY / SURGE
PROTECTED ofrecen respaldo por batería del
UPS durante fallas de energía. Conecte en estos
tomacorrientes su equipo de cómputo vital.
IN OUT
Instalación Rápida
Su UPS está diseñado para soportar solamente equipo electrónico. Usted sobrecargará el
UPS si el valor total en volt-amperes (VA) para todo el equipo conectado a los tomacorrientes
BATTERY / SURGE PROTECTED excede la capacidad de salida del UPS. Para localizar
los valores de VA de su equipo, consulte las placas de identificación. Si el equipo está
especificado en amperes (A), multiplique el número de amperes por 120 para determinar
VA. Por ejemplo: 1A × 120 = 120VA. Si sospecha que ha sobrecargado los tomacorrientes,
vea las pantallas del Medidor de Carga (vea Mostrar Condiciones de UPS / Energía en
Operación Básica).
Si el ícono de alimentación de CA en línea no se enciende cuando el UPS es encendido,
intente lo siguiente:
1. Asegúrese de que el UPS esté conectado a un tomacorrientes de CA.
2. Oprima el botón de encendido para encender el UPS. Sonará un bip cuando el UPS
arranque.
3. Si el UPS aún no arranca, póngase en contacto con Soporte Técnico de Tripp Lite para
solicitar apoyo.
18-11-060-933853.indb 14 11/20/2018 8:42:23 AM
15
IN OUT
Instalación Rápida
Instalación Opcional
Modelos selectos (AVRT450U y AVRT650U)
incluyen un puerto de comunicación USB. El
modelo SMART550USB2 incluye conectores de
supresión de sobretensiones Tel / DSL / Ethernet
(no compatible con aplicaciones PoE). Estas
conexiones son opcionales, el UPS funcionará
adecuadamente sin estas conexiones.
Operación Básica
ENCENDIDO Y APAGADO DEL UPS
Enchufe el UPS en un tomacorrientes activo conectado a tierra.
El LED verde se encenderá, el cargador de la batería se activará según sea necesario y
los tomacorrientes con SUPRESIÓN DE SOBRETENSIONES empezarán a pasar energía.
Enchufe el equipo en el UPS: Usted sobrecargará el UPS si el valor total en volt-amperes
(VA) para todo el equipo conectado a los tomacorrientes BATTERY / SURGE PROTECTED
excede la capacidad de salida del UPS. Para localizar los valores de VA de su equipo,
consulte las placas de identificación. Si el equipo está especificado en amperes (A),
multiplique el número de amperes por 120 para determinar VA.
Por ejemplo: 1A × 120 = 120VA.
Presione el botón de alimentación para encender el UPS . La alarma del UPS emitirá
un bip brevemente. Los tomacorrientes BATTERY / SURGE PROTECTED empezarán a pasar
energía de la línea de CA. El UPS recargará automáticamente las baterías internas según
sea necesario. Una vez encendido, su UPS está listo para proteger los equipos conectados
contra apagones, caídas de voltaje, sobrevoltajes y sobretensiones transientes.
Apague el UPS: Presione el botón de alimentación .
Nota: El sistema UPS funcionará correctamente en el arranque inicial; no obstante, la autonomía
máxima para la batería de la unidad sólo será accesible después de haberse cargado por 24 horas.
18-11-060-933853.indb 15 11/20/2018 8:42:23 AM
16
Operación Básica
Indicadores LED
Descripción
LED
de Falla (Rojo)
LED
de Batería
(Ámbar)
LED
de En Línea
(Verde) Alarma
Modo en Línea Apagado Apagado Encendido Apagado
Modo de
Respaldo por
Batería
Apagado
Destella Cada
10 Segundos
Apagado Apagado
Batería Baja Encendido
Destella Cada
1 Segundo
Apagado
Suena Cada
1 Segundo
Alerta por
Sobrecarga en el
Modo En Línea *
Apagado Apagado Encendido
Suena Cada 0.5
Segundos
Alerta por
Sobrecarga
en el Modo de
Respaldo por
Batería **
Apagado
Destella Cada
1 Segundo
Apagado
Suena Cada 0.5
Segundos
Falla por
Sobrecarga en el
Modo En Línea *
Encendido Apagado Apagado
Suena
Continuamente.
Falla por
Sobrecarga
en el Modo de
Respaldo por
Batería **
Apagado Apagado Apagado Apagado
Reemplace su
Batería
Destella Cada
Minuto
Apagado Encendido
Suena Cada
Minuto
Condición de
Falla
Encendido Apagado Apagado
Suena
Continuamente.
*Condición de Alerta por Sobrecarga en el Modo en Línea - 110% ±10%, se va a falla después de
5 minutos; Condición de Falla por Sobrecarga - 120% ±10%, se va a falla inmediatamente.
**Condición de Alerta por Sobrecarga en el Modo de Respaldo por Batería - 110% ±10%, se apaga en
5 segundos; Condición de Falla por Sobrecarga en el Modo de Respaldo por Batería - 120% ±10%, se
apaga inmediatamente.
18-11-060-933853.indb 16 11/20/2018 8:42:23 AM
17
IN OUT
Características
1
Botón ON/OFF [Encendido / Apagado] : Cuando el UPS está encendido, presione este
botón para apagar el UPS.
2
Indicadores LED: Proporcionan el estado de la corriente del UPS. Para una descripción
detallada, consulte "Indicadores LED" en la sección de Operación Básica.
3
Tomacorrientes con Respaldo por Batería / Con Supresión de Sobretensiones: Estos
tomacorrientes ofrecen soporte de respaldo por batería y supresión de sobretensiones
premium para dispositivos críticos que requieran soporte de respaldo por batería.
4
Tomacorrientes con Supresión de Sobretensiones: Estos tomacorrientes ofrecen
supresión de sobretensiones premium para dispositivos críticos.
5
Puerto de Comunicación USB: Este puerto puede conectar su UPS a cualquier
computadora para guardar los archivos automáticamente y apagar el equipo sin
supervisión en el caso de una falla de energía. Úselo con el Software PowerAlert
®
de Tripp Lite (disponible como descarga gratuita en www.tripplite.com) y el cable
USB incluido con su UPS. Esta conexión es opcional, el sistema UPS funcionará
correctamente sin esta conexión.
Nota: Este Sistema UPS provee compatibilidad de comunicación básica con la mayoría de las
aplicaciones integradas de administración de energía de Windows
®
, Macintosh
®
y Linux
®
.
6
Conectores con Protección de Línea Tel / DSL / Ethernet (Modelo
SMART550USB2): Estos conectores protegen al equipo contra sobretensiones en
una sola línea telefónica o conexión de red. Conectar su equipo a estos conectores es
opcional, el sistema UPS funcionará correctamente sin esta conexión.
Nota: No es compatible con aplicaciones de PoE [Power over Ethernet].
7
Breaker Restaurable del Circuito de Entrada: Protege su circuito eléctrico de un
consumo de corriente superior a la carga del UPS. Si se dispara este breaker, retire algo
de la carga y entonces restablézcalo oprimiéndolo.
Características del UPS
1 5 6
7
2
4
3
18-11-060-933853.indb 17 11/20/2018 8:42:24 AM
18
Almacenamiento
Para evitar la descarga de la batería, todo el equipo conectado debe ser apagado y
desconectado del UPS. Presione el botón de encendido y desconecte la unidad de
la alimentación de CA. Su UPS se apagará totalmente (desactivado) y estará listo para
almacenamiento. Si planea guardar el sistema UPS por un período prolongado, recargue
completamente las baterías del UPS cada tres meses. Enchufe el UPS en una salida de CA
activa, enciéndalo presionado el botón de alimentación y permita que las baterías se
recarguen de 4 a 6 horas. Si usted deja sus baterías del UPS descargadas por un período
prolongado, sufrirán una pérdida permanente de capacidad.
Almacenamiento y Servicio
Reemplazo de la Batería
Bajo condiciones normales, la batería original de su UPS durará varios años. El reemplazo
de la batería debe llevarse a cabo únicamente por personal calificado. Para información
adicional, refiérase a “Advertencias para la Batería” en las Advertencias de Seguridad
Importantes.
Los modelos AVRT450U y BC600TU requieren una batería de repuesto de 12V CD, 7Ah.
Los modelos AVRT650U y SMART550USB2 requieren una batería de repuesto de 12V CD, 9Ah.
Para más información sobre compatibilidad de reemplazo y pedidos, visite
www.tripplite.com/products/battery-finder.
El reemplazo de la batería debe hacerse usando el mismo tipo y
cantidad de baterías: 12V CD selladas de plomo ácido, 6 celdas y en
conformidad con UL 1989.
PRECAUCIÓN: Riesgo de energía. Antes de reemplazar las baterías, retírese
toda la joyería conductora tal como cadenas, relojes de pulsera y anillos.
La alta energía pasando a través de materiales conductores puede causar
quemaduras graves.
18-11-060-933853.indb 18 11/20/2018 8:42:24 AM
19
Almacenamiento y Servicio
Servicio
Están disponibles una gran variedad de Programas de Garantía Extendida y Servicio En Sitio por
parte de Tripp Lite. Para información adicional acerca del servicio, visite www.tripplite.com/support.
Antes de regresar su producto para servicio, siga estos pasos:
1. Revise los procedimientos de instalación y operación en este manual para asegurar que el
problema de servicio no se origina por una mala lectura de las instrucciones.
2. Si el problema persiste, no se ponga en contacto ni regrese el producto al distribuidor. En
vez de ello, visite www.tripplite.com/support.
3. Si el problema requiere servicio, visite www.tripplite.com/support y haga click en la
liga Product Returns. Desde aquí usted puede solicitar un número de Autorización de
Devolución de Mercancía (RMA) que se requiere para servicio. Esta sencilla forma en
línea le solicitará los números de modelo y serie de su unidad junto con otra información
general del comprador. El número de RMA junto con las instrucciones de embarque
le serán enviadas por correo electrónico. Cualquier daño (directo, indirecto, especial
o consecuente) al producto incurrido durante el embarque a Tripp Lite o un Centro
de Servicio Autorizado de Tripp Lite no está cubierto bajo la garantía. Los productos
embarcados a Tripp Lite o un Centro de Servicio Autorizado de Tripp Lite deben tener
cargos de transporte prepagados. Marque el número de RMA en el exterior del empaque.
Si el producto está dentro del período de garantía, adjunte una copia de su recibo de
venta. Regrese el producto para servicio usando un transportista asegurado a la dirección
proporcionada a usted cuando requirió la RMA.
18-11-060-933853.indb 19 11/20/2018 8:42:24 AM
20
Notas sobre la etiqueta
Dos símbolos se usan en la etiqueta:
V~ : Voltaje de CA
V : Voltaje de CD
1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 EE. UU. • www.tripplite.com/support
Cumplimiento de las Regulaciones
Números de Identificación de Conformidad Regulatoria
Para el propósito de certificaciones e identificación de conformidad con las normas, su producto Tripp Lite
ha recibido un número de serie exclusivo. El número de serie se puede encontrar en la etiqueta de placa de
identificación, junto con todas las marcas e información requeridas de aprobación. Al solicitar información de
conformidad para este producto, refiérase siempre al número de serie. El número de serie no debe confundirse
con el nombre de la marca o el número de modelo del producto.
Tripp Lite tiene una política de mejora continua. Las especificaciones del producto están sujetas a cambios sin
previo aviso.
18-11-060-933853.indb 20 11/20/2018 8:42:24 AM
/