Britax 2016 B-Agile 3 Manual de usuario

Categoría
Cochecitos
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

B-AGILE
®
3 Stroller
User Guide
Guide de l’utilisateur
Guía del usuario
2 3
• No cuelgue o coloque objetos en el manillar o armazón del
cochecito, excepto aquellos aprobados por BRITAX, ya que
pueden hacer que el cochecito se vuelva inestable.
• Antes de utilizar el cochecito, asegúrese siempre de que
está completamente abierto y bien bloqueado.
• El montaje del cochecito debe ser realizado siempre por un
adulto.
• Utilice únicamente accesorios y piezas de repuesto
aprobados por BRITAX.
• No deje que los niños suban o jueguen con el cochecito.
• Nunca utilice el cochecito en escaleras o escaleras
mecánicas.
• El cochecito está diseñado para uso de velocidad al
caminar solamente. No lo utilice cuando salga a correr,
patinar, etc.
• Deje el freno puesto siempre que el cochecito no esté en
movimiento.
• No exceda el peso máximo determinado por el fabricante
al utilizar el asiento de seguridad para bebés con este
producto. Consulte la guía del usuario de asiento de
seguridad para bebés para conocer los pesos máximos y
otras instrucciones.
• Todos los asientos de seguridad para bebés DEBEN
colocarse orientados hacia atrás.
ADVERTENCIA!
Advertencias
Si no se siguen las advertencias e instrucciones,
podría ocurrir MUERTE o LESIONES GRAVES.
Lea estas instrucciones antes de utilizar el producto. Para
garantizar un uso adecuado, guarde esta guía del usuario
en un lugar práctico, donde pueda consultarla siempre que
lo necesite.
• Nunca deje al niño solo.
• Utilice siempre el arnés para sujetar al niño, a fin de evitar
que se caiga o deslice y sufra daños graves.
• Evite atrapamiento de los dedos o lesiónes. Asegúrese
siempre de que los niños o personas presentes estén lejos
de cochecito mientras pliegue o despliegue.
• Utilización de este cochecito es adecuada desde el
nacimiento sin embargo BRITAX recomienda el uso de un
asiento de seguridad hasta que el niño tiene control de
cabeza y el cuello.
• No utilice el cochecito con niños que son mas altos de
111,8 cm (44 pulg.).
• No utilice el cochecito con un niño cuyo peso sea superior
a 25 kg (55 lb). Exceder el peso máximo recomendado
puede causar que el cochecito se vuelva inestable.
• No sobrecargue la cesta. El peso máximo que puede
soportar es de 4,5 kg (10 lb). Si sobrecarga la cesta, el
cochecito podría volverse inestable.
• No sobrecargue la cesta de almacenaje. El peso máximo
en la cesta de almacenaje es de 0,45 kg (1 lb). Exceder
el peso máximo recomendado puede causar que el
cochecito se vuelva inestable.
4 5
Es posible que el producto real no coincida con las imágenes.
Características Contenido de la caja
Capota
Manija
Arnés y la
Hebilla
Reposapiés
Rueda delantera
Rueda
trasera
Palanca de
desbloqueo
de la rueda
trasera
Botón de
liberación
Correa de
liberación
Cesta bajo
el asiento
Cerradura
Giratoria
Cochecito de B-AGILE
Capota
Los receptores del asiento
de seguridad para bebés
Rueda delantera
Ruedas traseras
Es posible que el producto real no coincida con las imágenes.
Cerradura del
chasis
6 7
Montaje
Armazón del cochecito
1. Pulse el botón de desbloqueo en la
cerradura del chasis y abra el armazón.
2. Levante la manija hasta que el
armazón quede bloqueado en un
posición vertical.
Rueda delantera
Instalar la rueda delantera
1. Coloque la rueda delantera en el
sistema de anclaje de la parte frontal
del cochecito.
IMPORTANTE: Asegúrese de que
el cerradura giratoria es en la parte
superior de la asamblea durante la
instalación.
2. Jale de la rueda para asegurarse de
que está bien sujeta.
Extracción de la rueda delantera
1. Pulse los botones de desbloqueo
situado en la parte inferior del poste de
montaje y jale la rueda delantera lejos
del cochecito.
Ruedas traseras
Instalar las ruedas traseras
1. Deslice el eje de la rueda trasera en el
soporte de montaje del cubo trasero
hasta que encaje en su lugar.
2. Jale de la rueda para asegurarse de
que está bien sujeta.
Extracción de las ruedas traseras
1. Jale y sostenga la palanca de
desbloqueo en la parte inferior del
soporte de montaje del cubo trasero
mientras tira de la rueda trasera fuera
del cochecito.
CLIC
8 9
Utilización
Utilización del cochecito
Pliega el cochecito
IMPORTANTE: Deje siempre puesto el freno y saque al niño del
cochecito antes de plegarlo.
1. Pulse el botón de liberación en el
armazón.
NOTA: Una vez presionado, no
mantenga pulsado el botón de
liberación.
2. Retire su mano del armazón y del área
de la bisagra y levante la correa de
liberación que encontrará en el centro
del asiento hasta que el cochecito se
pliegue y la cerradura del chasis quede
acoplado.
Capota
1. Deslice los soportes de la capota en el
armazón del cochecito hasta queden
encajados.
2. Encaje las correas de soporte en el
armazón, justo debajo de la manija del
cochecito, y asegurarlos usando los
sujetadores gancho y lazo en el interior
de la capota.
3. Coloque las sujetadores gancho y
lazo alrededor del borde exterior de la
capota del cochecito.
10 11
Utilización del freno
1. Presione el pedal del freno hacia abajo
para bloquearlo.
NOTA: Al utilizar el freno se bloquearán
ambas ruedas traseras.
2. Levante el pedal del freno para
desbloquearlo.
Utilización de la cerradura giratoria
1. Presione la cerradura giratoria de la
rueda hacia abajo para bloquear la
rueda delantera.
2. Levante la cerradura giratoria de la
rueda para que esta pueda girar.
Utilización del arnés
IMPORTANTE: Las correas del hombro y de la cintura se puede
separar para el cuidado y mantenimiento, pero siempre deben
utilizarse conjuntamente para sujetar al niño.
1. Alinee las lengüetas de las correas de
la cintura con los retenedores de las
correas de los hombros y se deslizan a
través hasta que encajen en su lugar.
2. Inserte las lengüetas en la hebilla hasta
que se oiga un clic.
Despliega el cochecito
1. Empuje la liberación de la cerradura
del chasis, si se utiliza.
2. Levante la manija hasta que el armazón
quede bloqueado en posición vertical.
Ajuste del asiento
1. Para reclinar, jale de la palanca de
liberación del ajustador de inclinación
y deslicela lejos del asiento.
2. Para elevar, jale las dos correas
separadas.
CLIC
12 13
Ajustando el arnés
IMPORTANTE:
El arnés se puede ajustar en tres alturas diferentes.
Asegúrese siempre de que se ajusta la altura correcta en o por
encima de los hombros de su niño
1. Jale de la correa del arnés hacia fuera
del respaldo y gire el clip de retención
90 grados para guíelo a través de la
ranura del arnés en el respaldo.
2. Empuje el clip de retención del arnés
a través la ranura deseada a la parte
posterior del asiento.
3. Gire el clip de retención a su posición
original de forma que retenga
correctamente el arnés. Repite por la
segunda correa del arnés.
Sujeción del niño
1. Gire el clip de retención a su posición
original de forma que retenga
correctamente el arnés. Repite por la
segunda correa del arnés.
2. Sujete el arnés insertando las
lengüetas de las correas en la hebilla.
3. Deslice el regulador del arnés para
apretar o aflojar las correas de este.
14 15
Modo del asiento para bebés
Todos los asientos de seguridad para bebés
DEBEN colocarse orientados hacia atrás.
IMPORTANTE: Para los asientos para bebés no BRITAX, se debe
utilizar un armazón adaptador del asiento de seguridad para bebés.
Este armazón adaptador se vende por separado en tiendas selectas
y en www.britaxusa.com.
Utilización de los receptores del asiento de seguridad para bebés
Instalación de los receptores del asiento de seguridad para bebés
NOTA: Los receptores vienen marcados para uso a la izquierda (L) o a
la derecha (R). Coloque cada uno a partir de la posición de ocupante
del asiento.
1. Active el freno.
2. Alinee los receptores con los montajes
a la derecha, dentro del marco del
cochecito.
3. Empuje hacia abajo hasta que se oiga
un clic. Jale hacia arriba sobre los
receptores para asegurar que esten
seguros.
Extracción de los receptores del asiento de seguridad para bebés
1. Pulse el botón del receptor y tire hacia
arriba.
Utilización un asiento asiento de seguridad para bebés BRITAX
Instalación de un asiento de seguridad para bebés BRITAX
1. Active el freno.
2. Alinee los seguros de bloqueo del
asiento para bebés o armazón
adaptador con los receptores del
cochecito.
3. Ejerza presión hacia abajo hasta que
quede inmóvil en su sitio.
4. Levante el armazón adaptador o el
asiento para bebés para asegurarse de
que está bien fijado.
Extracción de un asiento de seguridad para bebés BRITAX
Consulte la guía del usuario del asiento de seguridad para bebés para
obtener información sobre las instrucciones de extracción para su
modelo específico.
CLIC
ADVERTENCIA!
16 17
Cuidado y mantenimiento
Freno
• Compruebe periódicamente que el freno funciona
adecuadamente y que ambas ruedas quedan bien
bloqueadas.
• Retire la suciedad o cualquier objeto que pueda
impedir el funcionamiento normal del freno.
Armazón
• Limpie el armazón con un paño húmedo y
detergente suave. Utilice una toalla o un paño
seco y limpio para eliminar el exceso de agua y
jabón.
Tela y arnés
• NO los meta en la lavadora ni tampoco seque la
cubierta.
• Lavar a mano con agua fría y jabón suave. Deje
secar al aire para evitar que la cubierta se encoja.
• NO planchar el producto.
Piezas de
plástico
• Utilice un paño húmedo con detergente suave.
Utilice una toalla o un paño seco y limpio para
eliminar el exceso de agua y jabón.
• NO utilice productos abrasivos, disolventes,
detergentes fuertes o productos de limpieza para
el uso doméstico. Estos productos pueden causar
arañazos, desteñir, debilitar el plástico o causar
corrosión en las superficies metálicas
.
Mantenimiento
• Si el cochecito se moja, séquelo con una toalla o
un paño limpio para evitar la corrosión.
• NO pliegue el cochecito cuando esté mojado o
húmedo. Asegúrese siempre de que el cochecito
está seco antes de guardarlo.
Almacenamiento
• No guarde el producto cerca de fuentes de calor
extremo para impedir que se dañen las piezas de
plástico.
• Cubra el cochecito para evitar la acumulación de
polvo y la exposición al sol.
• NO coloque ningún objeto en la parte superior
del cochecito.
Garantía
Este producto, distribuido por Britax Child Safety, Inc. (“BRITAX”). BRITAX ofrece la
siguiente garantía al establecimiento comprador original:
Dos años de garantía limitada
Este producto ofrece una garantía de dos años contra materiales defectuosos o defectos
de fabricación, a partir de la fecha de compra original. Es necesario presentar la prueba de
compra. Al amparo de esta garantía, BRITAX ofrecerá, a su discreción, piezas de repuesto
o servicios de reparación al comprador original del producto. BRITAX se reserva el derecho
a interrumpir, modificar o sustituir tejidos, piezas, modelos o productos. No incluye gastos
de envío ni de mano de obra.
Para realizar una reclamación de acuerdo con esta garantía, debe ponerse en contacto con
el departamento de atención al cliente de Britax Child Safety, Inc. llamando al 1 888 427
4829 o 1 704 409 1699, o enviando una carta a 4140 Pleasant Road, Fort Mill, Carolina del
Sur, 29708 (EE. UU.). Es necesario presentar la prueba de compra.
RELLENE Y ENVÍE LA TARJETA DE REGISTRO EN UN PLAZO DE 30 DÍAS DESDE LA
FECHA DE COMPRA, O VISITE WWW.BRITAXUSA.COM/REGISTRATION.
Limitaciones de la garantía
Esta garantía no cubre los daños ocasionados por negligencia, uso indebido, corrosión
salina o utilización del producto de forma distinta a la indicada en esta guía del usuario.
BRITAX no aprueba el uso de accesorios que no hayan sido manufacturados por BRITAX.
El uso de accesorios no aprobados podría resultar peligroso y dañar el producto. El uso
puede anular la garantía de BRITAX.
Limitaciones de daños
La garantía y las soluciones expuestas anteriormente son exclusivas y sustituyen a cualquier
otra, tanto escrita como oral, de forma expresa o implícita. BRITAX y el establecimiento que
comercializa este producto no se responsabilizarán de ninguno de los daños, tanto directos
como indirectos, que pudiera ocasionar el uso inadecuado de este producto.
Limitaciones de la garantía y otros términos relacionados con la garantía y derechos
estatales
Cualquier garantía implícita de comercialización o adecuación para un propósito determinado
estará limitada a la duración y a los términos de la garantía escrita. Algunos estados no
imponen limitaciones a la duración de una garantía o a la exclusión o limitación por daños
directos o indirectos, por lo que es posible que no le afecten las limitaciones estipuladas
anteriormente. Esta garantía ofrece unos derechos legales específicos, aunque también
puede poseer otros derechos, que variarán en función del estado en que se encuentre.
Ni BRITAX ni el establecimiento que comercializa este producto autorizan la creación por
terceros de otra garantía, obligación o responsabilidad relacionada con el mismo.

Transcripción de documentos

B-AGILE® 3 Stroller User Guide Guide de l’utilisateur Guía del usuario Advertencias ADVERTENCIA! Si no se siguen las advertencias e instrucciones, podría ocurrir MUERTE o LESIONES GRAVES. Lea estas instrucciones antes de utilizar el producto. Para garantizar un uso adecuado, guarde esta guía del usuario en un lugar práctico, donde pueda consultarla siempre que lo necesite. • Nunca deje al niño solo. • Utilice siempre el arnés para sujetar al niño, a fin de evitar que se caiga o deslice y sufra daños graves. • Evite atrapamiento de los dedos o lesiónes. Asegúrese siempre de que los niños o personas presentes estén lejos de cochecito mientras pliegue o despliegue. • Utilización de este cochecito es adecuada desde el nacimiento sin embargo BRITAX recomienda el uso de un asiento de seguridad hasta que el niño tiene control de cabeza y el cuello. • No utilice el cochecito con niños que son mas altos de 111,8 cm (44 pulg.). • No utilice el cochecito con un niño cuyo peso sea superior a 25 kg (55 lb). Exceder el peso máximo recomendado puede causar que el cochecito se vuelva inestable. • No sobrecargue la cesta. El peso máximo que puede soportar es de 4,5 kg (10 lb). Si sobrecarga la cesta, el cochecito podría volverse inestable. • No sobrecargue la cesta de almacenaje. El peso máximo en la cesta de almacenaje es de 0,45 kg (1 lb). Exceder el peso máximo recomendado puede causar que el cochecito se vuelva inestable. 2 • No cuelgue o coloque objetos en el manillar o armazón del cochecito, excepto aquellos aprobados por BRITAX, ya que pueden hacer que el cochecito se vuelva inestable. • Antes de utilizar el cochecito, asegúrese siempre de que está completamente abierto y bien bloqueado. • El montaje del cochecito debe ser realizado siempre por un adulto. • Utilice únicamente accesorios y piezas de repuesto aprobados por BRITAX. • No deje que los niños suban o jueguen con el cochecito. • Nunca utilice el cochecito en escaleras o escaleras mecánicas. • El cochecito está diseñado para uso de velocidad al caminar solamente. No lo utilice cuando salga a correr, patinar, etc. • Deje el freno puesto siempre que el cochecito no esté en movimiento. • No exceda el peso máximo determinado por el fabricante al utilizar el asiento de seguridad para bebés con este producto. Consulte la guía del usuario de asiento de seguridad para bebés para conocer los pesos máximos y otras instrucciones. • Todos los asientos de seguridad para bebés DEBEN colocarse orientados hacia atrás. 3 Características Contenido de la caja Manija Capota Cochecito de B-AGILE Arnés y la Hebilla Correa de liberación Botón de liberación Ruedas traseras Reposapiés Cerradura del chasis Rueda trasera Rueda delantera Palanca de desbloqueo de la rueda trasera Los receptores del asiento de seguridad para bebés Cesta bajo el asiento Rueda delantera Es posible que el producto real no coincida con las imágenes. 4 Capota Cerradura Giratoria Es posible que el producto real no coincida con las imágenes. 5 Montaje Extracción de la rueda delantera 1. Pulse los botones de desbloqueo situado en la parte inferior del poste de montaje y jale la rueda delantera lejos del cochecito. Armazón del cochecito 1. Pulse el botón de desbloqueo en la cerradura del chasis y abra el armazón. Ruedas traseras Instalar las ruedas traseras 2. Levante la manija hasta que el armazón quede bloqueado en un posición vertical. 1. Deslice el eje de la rueda trasera en el soporte de montaje del cubo trasero hasta que encaje en su lugar. 2. Jale de la rueda para asegurarse de que está bien sujeta. Rueda delantera Instalar la rueda delantera Extracción de las ruedas traseras 1. Coloque la rueda delantera en el sistema de anclaje de la parte frontal del cochecito. 1. Jale y sostenga la palanca de desbloqueo en la parte inferior del soporte de montaje del cubo trasero mientras tira de la rueda trasera fuera del cochecito. IMPORTANTE: Asegúrese de que el cerradura giratoria es en la parte superior de la asamblea durante la instalación. CLIC 2. Jale de la rueda para asegurarse de que está bien sujeta. 6 7 Capota Utilización 1. Deslice los soportes de la capota en el armazón del cochecito hasta queden encajados. Utilización del cochecito Pliega el cochecito IMPORTANTE: Deje siempre puesto el freno y saque al niño del cochecito antes de plegarlo. 2. Encaje las correas de soporte en el armazón, justo debajo de la manija del cochecito, y asegurarlos usando los sujetadores gancho y lazo en el interior de la capota. 3. Coloque las sujetadores gancho y lazo alrededor del borde exterior de la capota del cochecito. 8 1. Pulse el botón de liberación en el armazón. NOTA: Una vez presionado, no mantenga pulsado el botón de liberación. 2. Retire su mano del armazón y del área de la bisagra y levante la correa de liberación que encontrará en el centro del asiento hasta que el cochecito se pliegue y la cerradura del chasis quede acoplado. 9 Despliega el cochecito Utilización del freno 1. Empuje la liberación de la cerradura del chasis, si se utiliza. 1. Presione el pedal del freno hacia abajo para bloquearlo. NOTA: Al utilizar el freno se bloquearán ambas ruedas traseras. 2. Levante el pedal del freno para desbloquearlo. 2. Levante la manija hasta que el armazón quede bloqueado en posición vertical. Utilización de la cerradura giratoria 1. Presione la cerradura giratoria de la rueda hacia abajo para bloquear la rueda delantera. 2. Levante la cerradura giratoria de la rueda para que esta pueda girar. Ajuste del asiento 1. Para reclinar, jale de la palanca de liberación del ajustador de inclinación y deslicela lejos del asiento. 2. Para elevar, jale las dos correas separadas. Utilización del arnés IMPORTANTE: Las correas del hombro y de la cintura se puede separar para el cuidado y mantenimiento, pero siempre deben utilizarse conjuntamente para sujetar al niño. 1. Alinee las lengüetas de las correas de la cintura con los retenedores de las correas de los hombros y se deslizan a través hasta que encajen en su lugar. CLIC 2. Inserte las lengüetas en la hebilla hasta que se oiga un clic. 10 11 Ajustando el arnés IMPORTANTE: El arnés se puede ajustar en tres alturas diferentes. Asegúrese siempre de que se ajusta la altura correcta en o por encima de los hombros de su niño 1. Jale de la correa del arnés hacia fuera del respaldo y gire el clip de retención 90 grados para guíelo a través de la ranura del arnés en el respaldo. Sujeción del niño 1. Gire el clip de retención a su posición original de forma que retenga correctamente el arnés. Repite por la segunda correa del arnés. 2. Sujete el arnés insertando las lengüetas de las correas en la hebilla. 2. Empuje el clip de retención del arnés a través la ranura deseada a la parte posterior del asiento. 3. Deslice el regulador del arnés para apretar o aflojar las correas de este. 3. Gire el clip de retención a su posición original de forma que retenga correctamente el arnés. Repite por la segunda correa del arnés. 12 13 Modo del asiento para bebés Extracción de los receptores del asiento de seguridad para bebés ADVERTENCIA! Todos los asientos de seguridad para bebés DEBEN colocarse orientados hacia atrás. 1. Pulse el botón del receptor y tire hacia arriba. IMPORTANTE: Para los asientos para bebés no BRITAX, se debe utilizar un armazón adaptador del asiento de seguridad para bebés. Este armazón adaptador se vende por separado en tiendas selectas y en www.britaxusa.com. Utilización de los receptores del asiento de seguridad para bebés Instalación de los receptores del asiento de seguridad para bebés NOTA: Los receptores vienen marcados para uso a la izquierda (L) o a la derecha (R). Coloque cada uno a partir de la posición de ocupante del asiento. 1. Active el freno. Utilización un asiento asiento de seguridad para bebés BRITAX Instalación de un asiento de seguridad para bebés BRITAX 1. Active el freno. 2. Alinee los seguros de bloqueo del asiento para bebés o armazón adaptador con los receptores del cochecito. 2. Alinee los receptores con los montajes a la derecha, dentro del marco del cochecito. 3. Ejerza presión hacia abajo hasta que quede inmóvil en su sitio. 3. Empuje hacia abajo hasta que se oiga un clic. Jale hacia arriba sobre los receptores para asegurar que esten seguros. CLIC 4. Levante el armazón adaptador o el asiento para bebés para asegurarse de que está bien fijado. Extracción de un asiento de seguridad para bebés BRITAX 14 Consulte la guía del usuario del asiento de seguridad para bebés para obtener información sobre las instrucciones de extracción para su modelo específico. 15 Cuidado y mantenimiento Freno • • Armazón Tela y arnés • • • • Piezas de plástico • • Mantenimiento • • Almacenamiento • • • 16 Compruebe periódicamente que el freno funciona adecuadamente y que ambas ruedas quedan bien bloqueadas. Retire la suciedad o cualquier objeto que pueda impedir el funcionamiento normal del freno. Limpie el armazón con un paño húmedo y detergente suave. Utilice una toalla o un paño seco y limpio para eliminar el exceso de agua y jabón. NO los meta en la lavadora ni tampoco seque la cubierta. Lavar a mano con agua fría y jabón suave. Deje secar al aire para evitar que la cubierta se encoja. NO planchar el producto. Garantía Este producto, distribuido por Britax Child Safety, Inc. (“BRITAX”). BRITAX ofrece la siguiente garantía al establecimiento comprador original: Dos años de garantía limitada Este producto ofrece una garantía de dos años contra materiales defectuosos o defectos de fabricación, a partir de la fecha de compra original. Es necesario presentar la prueba de compra. Al amparo de esta garantía, BRITAX ofrecerá, a su discreción, piezas de repuesto o servicios de reparación al comprador original del producto. BRITAX se reserva el derecho a interrumpir, modificar o sustituir tejidos, piezas, modelos o productos. No incluye gastos de envío ni de mano de obra. Para realizar una reclamación de acuerdo con esta garantía, debe ponerse en contacto con el departamento de atención al cliente de Britax Child Safety, Inc. llamando al 1 888 427 4829 o 1 704 409 1699, o enviando una carta a 4140 Pleasant Road, Fort Mill, Carolina del Sur, 29708 (EE. UU.). Es necesario presentar la prueba de compra. RELLENE Y ENVÍE LA TARJETA DE REGISTRO EN UN PLAZO DE 30 DÍAS DESDE LA FECHA DE COMPRA, O VISITE WWW.BRITAXUSA.COM/REGISTRATION. Utilice un paño húmedo con detergente suave. Utilice una toalla o un paño seco y limpio para eliminar el exceso de agua y jabón. NO utilice productos abrasivos, disolventes, detergentes fuertes o productos de limpieza para el uso doméstico. Estos productos pueden causar arañazos, desteñir, debilitar el plástico o causar corrosión en las superficies metálicas. Limitaciones de la garantía Si el cochecito se moja, séquelo con una toalla o un paño limpio para evitar la corrosión. NO pliegue el cochecito cuando esté mojado o húmedo. Asegúrese siempre de que el cochecito está seco antes de guardarlo. La garantía y las soluciones expuestas anteriormente son exclusivas y sustituyen a cualquier otra, tanto escrita como oral, de forma expresa o implícita. BRITAX y el establecimiento que comercializa este producto no se responsabilizarán de ninguno de los daños, tanto directos como indirectos, que pudiera ocasionar el uso inadecuado de este producto. No guarde el producto cerca de fuentes de calor extremo para impedir que se dañen las piezas de plástico. Cubra el cochecito para evitar la acumulación de polvo y la exposición al sol. NO coloque ningún objeto en la parte superior del cochecito. Esta garantía no cubre los daños ocasionados por negligencia, uso indebido, corrosión salina o utilización del producto de forma distinta a la indicada en esta guía del usuario. BRITAX no aprueba el uso de accesorios que no hayan sido manufacturados por BRITAX. El uso de accesorios no aprobados podría resultar peligroso y dañar el producto. El uso puede anular la garantía de BRITAX. Limitaciones de daños Limitaciones de la garantía y otros términos relacionados con la garantía y derechos estatales Cualquier garantía implícita de comercialización o adecuación para un propósito determinado estará limitada a la duración y a los términos de la garantía escrita. Algunos estados no imponen limitaciones a la duración de una garantía o a la exclusión o limitación por daños directos o indirectos, por lo que es posible que no le afecten las limitaciones estipuladas anteriormente. Esta garantía ofrece unos derechos legales específicos, aunque también puede poseer otros derechos, que variarán en función del estado en que se encuentre. Ni BRITAX ni el establecimiento que comercializa este producto autorizan la creación por terceros de otra garantía, obligación o responsabilidad relacionada con el mismo. 17
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35

Britax 2016 B-Agile 3 Manual de usuario

Categoría
Cochecitos
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para